MIELE Triflex HX1 Select - Aspirateur

Triflex HX1 Select - Aspirateur MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Triflex HX1 Select MIELE au format PDF.

📄 212 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE Triflex HX1 Select - page 91
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : Triflex HX1 Select

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur sans fil
Puissance d'aspiration Max 200 AW
Autonomie Jusqu'à 60 minutes
Temps de charge 4 heures
Capacité du réservoir 0,5 litre
Poids 3,5 kg
Filtration Filtre HEPA
Accessoires inclus Brosse 2 en 1, brosse motorisée
Utilisation Convient pour tous types de sols
Maintenance Filtre lavable, réservoir facilement vide
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Triflex HX1 Select MIELE

Comment recharger l'aspirateur MIELE Triflex HX1 Select ?
Pour recharger l'aspirateur, placez-le sur son support de charge et assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume. Laissez-le charger jusqu'à ce que la batterie soit pleine.
Pourquoi l'aspirateur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement chargé. Si la batterie est vide, branchez-le à une prise électrique. Assurez-vous également que l'aspirateur est assemblé correctement.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, tapotez-le doucement pour enlever la poussière, puis rincez-le à l'eau froide. Laissez sécher complètement avant de le remettre en place.
Quels types de surfaces peuvent être nettoyés avec le MIELE Triflex HX1 Select ?
Le MIELE Triflex HX1 Select est conçu pour nettoyer divers types de surfaces, y compris les tapis, les sols durs, et les moquettes.
Comment vider le réservoir à poussière ?
Pour vider le réservoir à poussière, retirez-le de l'aspirateur, ouvrez le couvercle et videz son contenu dans une poubelle. Assurez-vous de le remettre en place correctement après.
Que faire si l'aspirateur fait un bruit anormal ?
Si l'aspirateur fait un bruit anormal, vérifiez s'il y a des obstructions dans le tube ou la brosse. Assurez-vous également que le filtre est propre et bien installé.
Comment changer la batterie de l'aspirateur ?
Pour changer la batterie, retirez-la en appuyant sur le bouton de déverrouillage, puis insérez la nouvelle batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
L'aspirateur perd de l'aspiration, que faire ?
Vérifiez si le réservoir à poussière est plein, si le filtre est propre, et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstructions dans le tube ou la brosse.
L'aspirateur peut-il être utilisé pour nettoyer des meubles ?
Oui, l'aspirateur MIELE Triflex HX1 Select est équipé d'accessoires qui permettent de nettoyer efficacement les meubles et les espaces difficiles d'accès.
Comment obtenir un service après-vente pour l'aspirateur ?
Pour obtenir un service après-vente, contactez le service client de MIELE via leur site internet ou par téléphone. Ayez votre numéro de modèle et votre preuve d'achat à portée de main.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Triflex HX1 Select - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Triflex HX1 Select de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI Triflex HX1 Select MIELE

Cet aspirateur répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut causer des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser cet aspirateur pour la première fois. Il contient des informa- tions importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre aspirateur. Vous vous protégerez et éviterez ain- si de détériorer votre matériel. Conformément à la norme CEI60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre «Instal- lation et raccordement» et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil. Eteignez toujours l'aspirateur après utilisation et avant de le nettoyer, de changer d'accessoire, de résoudre une anomalie ou si vous souhaitez procéder à une opération de maintenance. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/ Arrêt sur la poignéeComfort. Utilisation conforme Cet aspirateur est destiné à une utilisation à la maison ou de type domestique. Cet aspirateur ne doit pas être uti- lisé sur un chantier, en extérieur. Cet aspirateur ne doit pas être utilisé en extérieur.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Cet aspirateur est conçu pour l'aspiration quotidienne des tapis, moquettes et sols durs peu fragiles. Cet aspirateur est conçu pour une utilisation jusqu'à 4000m d'altitude au-dessus du niveau de la mer. N'utilisez l'aspirateur que dans le cadre domestique, pour aspirer des poussières sèches. N'utilisez pas cet as- pirateur sur les hommes et les animaux. Toute autre appli- cation, adaptation ou modification de l'aspirateur est inter- dite. Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'as- pirateur en toute sécurité en raison de déficiences phy- siques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la sur- veillance ou les instructions d'une personne responsable. Nos emballages protègent votre aspirateur des dom- mages qui peuvent survenir pendant le transport. Nous vous conseillons de conserver votre emballage pour le transport ultérieur. Précautions à prendre avec les enfants Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de l'ap- pareil à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utiliser l'aspirateur sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Les enfants doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil sans être sous la surveillance d'un adulte. Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité de l'aspirateur. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'aspi- rateur. Risque d'asphyxie! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plas- tique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Te- nez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité technique Cet appareil fonctionne avec une tension de 25,2V. L'aspirateur est un appareil de la classe de protection III. Appareil à très basse tension de sécurité (TBTS) avec dis- positif de protection contre les chocs électriques et blo- cage des niveaux de tension supérieurs à la TBTS. Le chargement de l'aspirateur s'effectue via un chargeur de la classe de protectionII. Avant toute utilisation, vérifiez que l'aspirateur ou les ac- cessoires ne présentent aucun dommage apparent. N'allu- mez et n'utilisez jamais un aspirateur endommagé. Comparez les données de raccordement indiquées sur la plaque signalétique du chargeur (tension et fréquence) avec celles du réseau. Ces données doivent absolument coïncider. Le chargeur convient sans modification pour 50Hz et 60Hz.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

La prise électrique doit être protégée par un fusible 10A ou 16A. L'électrobrosse Miele Multi Floor XXL et l'électrobrosse manuelle Miele Electro Compact (en fonction du modèle) sont des dispositifs supplémentaires motorisés, spéciale- ment conçus pour ces aspirateurs Miele. Pour des raisons de sécurité, toute utilisation de l'aspirateur avec une autre électrobrosse/ électrobrosse manuelle Miele ou toute autre électrobrosse/ électrobrosse manuelle d'une autre marque est à proscrire. Avant l'utilisation et lors de l'aspiration, assurez-vous que le dessous de l'électrobrosse et le dessous de l'élec- trobrosse manuelle (selon modèle) sont exempts de grosses particules piégées. Stockez l'aspirateur à une température ambiante com- prise entre 0°C et 45°C. Pendant la période de garantie, seul un service après- vente agréé par le fabricant est habilité à réparer l'aspira- teur, faute de quoi tout bénéfice de la garantie est perdu en cas de panne ultérieure. Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens Miele agréés. Les réparations non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur. Miele ne garantit le respect des consignes de sécurité que si les pièces de rechange sont d’origine. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange d'origine Miele.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Nettoyage Ne plongez jamais l'aspirateur et ses accessoires dans l'eau. L'électrobrosse/ l'électrobrosse manuelle (en fonction du modèle), le tube d'aspiration, le PowerUnit et la poignée Comfort contiennent des conducteurs électriques. Les connecteurs ne doivent pas être mis au contact de l'eau! N'humidifiez jamais ces éléments pendant le nettoyage. Nettoyez l'aspirateur et tous les accessoires avec un chiffon sec ou légèrement humide. Exception: - Collecteur à poussière: Videz le collecteur à poussière et enlevez le préfiltre. Nettoyez le collecteur uniquement avec de l'eau et un détergent doux. Ensuite, séchez soi- gneusement le collecteur. Replacez le préfiltre. Précautions d'utilisation N'utilisez pas l'aspirateur sans le collecteur, le préfiltre, le filtre à poussières fines et le filtre de protection moteur. N'aspirez pas d'objets incandescents comme les cendres, le charbon qui semblent éteints. N'aspirez pas de liquides ou d'éléments humides! Lais- sez sécher complètement les tapis et moquettes sham- pouinés avant de les aspirer. N'aspirez pas de toner ! Le toner utilisé pour les impri- mantes et les photocopieurs peut être conducteur. N'aspirez pas de produits ni de gaz inflammables ou ex- plosifs. N'utilisez pas l'aspirateur dans des locaux dans lesquels sont stockés ces produits.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Ne touchez pas à la brosse cylindrique lorsque l'électro- brosse/ l'électrobrosse manuelle (selon modèle) fonc- tionne. N'approchez pas l'électrobrosse/ l'électrobrosse ma- nuelle (selon modèle) à proximité d'un visage. Lorsque vous aspirez avec le tube télescopique, évitez de l'approcher de votre tête. Accessoires N'utilisez que des filtres et des accessoires portant le lo- go «ORIGINAL Miele» sur l'emballage. Le fabricant peut garantir votre sécurité dans ces conditions exclusivement. Consignes de sécurité et mises en garde pour batterie AP01, chargeur LG01, socle de chargement LS03 (selon modèle) Précautions à prendre avec les enfants Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'utiliser le chargeur LG01/ le socle de charge- ment LS03 en toute sécurité en raison de déficiences phy- siques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance ne doivent pas utiliser l'aspirateur sans la surveillance ou les instructions d'une personne respon- sable. Tenez la batterie AP01 hors de portée des enfants. Les enfants doivent être tenus à l'écart du chargeur LG01 et du socle de chargement LS03 à moins d'être constamment surveillés.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Sécurité technique La batterie AP01, le chargeur LG01 et le socle de char- gement LS03 doivent être utilisés pour cet aspirateur Miele HS19. Pour des raisons de sécurité, toute utilisation de l'aspirateur avec une batterie, un chargeur ou un socle de chargement d'une autre marque est à proscrire. Pour recharger la batterie AP01, utilisez uniquement le chargeur LG01/ fourni xx ou le socle de chargement LS03/ fourni xx. xx équivaut à 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07 ou 08 et corres- pond ainsi au modèle du pays de votre chargeur LG01 et de votre socle de chargement LS03:

01 AT, BE, BG, CH, CL, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HR, HU, IT, KZ, LT, LU, LV, NL, NO, PL, PT, RO, RS, RU, SE, SI, SK, TR, UA, ZA 02 AE, GB, HK, IE, MY, SG 03 CA, MX, US 04 AU, NZ 05 CN 06 KR 07 JP 08 IN En cas d'utilisation d'un adaptateur secteur, celui-ci doit être homologué pour un fonctionnement continu.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un sys- tème d'alimentation électrique autonome ou non syn- chrone au réseau (comme les réseaux autonomes, les sys- tèmes de secours) est possible. La condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation élec- trique soit conforme aux spécifications de la norme EN 50160 ou comparable. Les mesures de protection prévues dans l'installation do- mestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionne- ment en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être remplacées par des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2. Chargez l'aspirateur à une température ambiante com- prise entre 0°C et 45°C. N'utilisez en aucun cas la batterie AP01 si vous vous apercevez qu'une odeur inhabituelle s'en dégage, que du liquide en ressort, qu'elle chauffe fortement ou qu'elle se décolore ou se déforme. La batterie AP01 doit être immé- diatement éliminée. (voir Consignes de sécurité «Elimina- tion de la batterie AP01» à la fin de ce chapitre et chapitre «Votre contribution à la protection de l'environnement», section «Reprise des piles et des accumulateurs usa- gés»). Les piles peuvent fuir. Evitez tout contact de ce liquide avec les yeux et la peau! En cas de contact, rincez à l'eau claire puis appelez aussitôt les secours.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Contactez le service après-vente avant d'expédier la batterie AP01. Précautions d'utilisation Ne laissez pas tomber la batterie AP01 et ne la jetez pas. Pour des raisons de sécurité, une batterie endomma- gée AP01 ne doit plus être utilisée. N'exposez pas la batterie AP01 au feu ou à d'autres sources de chaleur. N'exposez pas la batterie AP01 à une source de chaleur excessive. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil. Ne démontez pas la batterie AP01. Ne provoquez pas de court-circuit de la batterie AP01 en pontant les contacts intentionnellement ou par mé- garde. Ne placez pas la batterie AP01 en contact avec des li- quides. Elimination de la batterie AP01: Retirez la batterie AP01 de l'aspirateur. Avant de l'éliminer, isolez les contacts mé- talliques de la batterie avec du ruban adhésif pour éviter tout court-circuit. Déposez la batterie AP01 dans un point de collecte de votre commune. Ne jetez pas la batterie AP01 dans les ordures ménagères.fr - Description de l'appareil 100fr - Description de l'appareil

Touche de déverrouillage pour la poignée Comfort (au dos)

Poignée du collecteur de poussière

Collecteur avec préfiltre, filtre à poussières fines et filtre de protection moteur

PowerUnit avec raccordement pour la batterie et raccord pour poignée Com- fort, tube, électrobrosse et collecteur de poussières

Touches de déverrouillage pour batterie (des deux côtés de la batterie)

Prise de charge (sur la partie inférieure de la batterie)

Electrobrosse Multi Floor XXL (selon modèle avec éclairage BrillantLight)

Déverrouillage pour sortir la brosse cylindrique

Touches de déverrouillage

Témoin de charge de la batterie

Tube d’aspiration télescopique

Interrupteur Marche/Arrêt avec sélecteur de puissance d'aspirationVotre contribution à la protection de l'environnement

Nos emballages Nos emballages protègent votre appa- reil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélec- tionnons en fonction de critères écolo- giques permettant d'en faciliter le recy- clage. En participant au recyclage de vos em- ballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages. Votre ancien appareil Avant de mettre l'aspirateur au rebut, retirez le filtre à poussières fines et je- tez-le avec les ordures ménagères. Les appareils électriques et électro- niques contiennent souvent des maté- riaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonction- nement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les ma- nipulez de manière non conforme, vous risquez de nuire à la santé des per- sonnes et à l'environnement. Ne jetez jamais votre ancien aspirateur avec vos ordures ménagères. Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Afin de prévenir tout risque d'accident, veuillez garder votre ancien aspirateur hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement. Reprise des piles et des accu- mulateurs usagés Les appareils électriques et électro- niques contiennent de nombreuses piles et accumulateurs qui ne peuvent pas être jetés aux ordures ménagères après utilisation. Vous êtes dans l'obli- gation de retirer les piles et accumula- teurs usagés non fixés à votre appareil, et de les rapporter dans un point de collecte spécialement dédié à leur élimi- nation (commerce par exemple), où ils peuvent être remis gratuitement. Avant de l'éliminer, isolez les contacts métal- liques de la batterie avec du ruban adhésif pour éviter tout court-circuit. Les piles et les accumulateurs peuvent contenir des substances susceptibles de nuire à votre santé et à l'environne- ment. L'étiquetage de la pile ou de l'accumu- lateur vous donne d'autres indications. Le container barré signifie que vous ne devez en aucun cas éliminer les piles et accumulateurs avec les ordures ména- gères. Si le container barré s'accom- pagne d'un ou de plusieurs symboles chimiques, cela signifie que les piles et accumulateurs contiennent du plomb (Pb), du cadmium (Cd) et/ou du mer- cure (Hg). 3E&G+J Les piles et accumulateurs usagés contiennent des matières premières im- portantes qui peuvent être recyclées. La collecte sélective des piles et accumu- lateurs usagés facilite leur traitement et leur recyclage.fr

Références des croquis Vous trouverez les croquis signalés aux différents chapitres dans les vo- lets en fin de mode d'emploi. Installation et raccordement Assembler l'aspirateur (croquis 01 + 02) Vous avez 2possibilités pour assembler l'aspirateur. Insérez le tube d’aspiration au-des- sus ou en dessous du PowerUnit. Veillez à assembler l'aspirateur exacte- ment comme indiqué sur l'illustration. Avantages du bloc moteur PowerUnit situé en bas de l'aspirateur: - fonction d'arrêt de sécurité possible (voir chapitre «Utilisation», section «Fonction d’arrêt en cas de courtes pauses d’aspiration») - Ergonomie (soulage le poignet) - Nettoyage pratique de grandes sur- faces Avantages du PowerUnit situé en haut de l’aspirateur: - Nettoyage pratique sous les meubles - P ossibilité de démontage rapide du PowerUnit PowerUnit Solo Le PowerUnit sans tube d’aspiration et sans électrobrosse convient à l’aspira- tion rapide et ciblée de miettes ou de peluches. Conseil : Cette version convient parti- culièrement bien à l'utilisation d'acces- soires en 3parties (voir chapitre «Utili- sation des accessoires fournis»). Monter la poignée Comfort (croquis 03 + 04) En fonction de la configuration sélec- tionnée de votre aspirateur, vous pou- vez insérer la poignéeComfort sur le tube d’aspiration ou sur le bloc moteur PowerUnit. Insérez la poignéeComfort par le haut sur le raccord du tube d’aspira- tion jusqu’à ce que la poignéeCom- fort s’enclenche (voir image de gauche). Guidez la poignéeComfort le long du système de guidage sur la poignée du collecteur à poussière par le haut sur le raccord du PowerUnit jusqu’à ce que la poignéeComfort s’en- clenche (voir image de droite). Éteignez l’aspirateur à l’aide de l’in- terrupteur marche/arrêt sur la face avant de la poignéeComfort, si vous souhaitez séparer les éléments. Appuyez sur la touche de déver- rouillage et retirez la poignéeComfort vers le haut. Assembler le PowerUnit et le tube d'aspiration (croquis 05 + 06) En fonction de la conception sélection- née de votre aspirateur, le tube d'as- piration se trouve au-dessus ou en des- sous du PowerUnit. Guidez le tube d'aspiration le long du système de guidage sur la poignée du collecteur à poussière par le haut sur le raccord du PowerUnit jusqu'à ce que le tube d'aspiration s'en- clenche (voir image de gauche).fr

Insérez le raccord du PowerUnit de- puis le haut dans le tube d'aspiration, jusqu'à ce que le raccord s'enclenche (voir image de droite). Appuyez sur la touche de déver- rouillage lorsque vous voulez séparer les éléments. Mise en place de la batterie(croquis 07, 08 + 09) Retirez l'étiquette de la batterie. Poussez la batterie le long des sys- tèmes de guidage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans le PowerUnit. Pressez les deux touches de déver- rouillage aménagées sur les côtés de la batterie lorsque vous voulez sépa- rer les éléments et dégagez la batte- rie. Raccordement de l'électrobrosse(croquis 10) En fonction de la configuration sélec- tionnée de votre aspirateur, vous pou- vez insérer le raccord du bloc moteur PowerUnit ou le raccord du tube d’aspi- ration dans l’électrobrosse. Enfoncez le raccord du haut dans l’électrobrosse, jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Appuyez sur la touche de déve- rouillage sur l'électrobrosse si vous souhaitez séparer les éléments et ti- rez sur le raccord de l'électro- brosse(croquis 06). Remarques générales concernant la batterie A la livraison, la batterie n'est pas com- plètement chargée. Chargez complètement la batterie avant la première utilisation. Prévoyez pour ce faire 4heures. Effectuez impérativement ce premier chargement dans le PowerUnit, pour activer la puissance maximale de la batterie. Si la batterie est complètement char- gée, le témoin de charge de la batterie s'éteint pour économiser de l'énergie. Vous pouvez aspirer jusqu'à 17mi- nutes, si vous utilisez l'aspirateur com- plètement assemblé et sélectionnez le niveau de puissance le plus élevé. Si vous utilisez le PowerUnit Solo et si vous sélectionnez le niveau de puis- sance le plus bas, vous pouvez aspirer jusqu'à 60minutes. Charger la batterie (sans montage mural) (croquis 11) Vous pouvez stocker l'aspirateur à la verticale et charger directement la bat- terie. Placez le PowerUnit dans l'électro- brosse, pour s'assurer que l'aspira- teur est dans une bonne position. Basculez l'aspirateur vers l'avant, jus- qu'à ce que le raccord de l'électro- brosse s'enclenche. Branchez la fiche du chargeur du câble de chargement fourni dans la prise de charge située sous la batte- rie.fr

Branchez le chargeur dans une prise murale. Le chargement commence. Reportez-vous à la section «Témoin de charge de la batterie». Charger la batterie (avec montage mural) (croquis 12 + 13) Vous avez 2possibilités pour stocker et charger l'aspirateur dans le support mu- ral fourni. Pour le montage mural, vous avez be- soin d'un emplacement approprié à proximité d'une prise disponible. Montage mural(croquis 14 + 15) Au dos du système de fixation murale fourni, une plaque de montage est fixée avec un sachet de vis. Pour le montage mural, vous devez fixer la plaque de montage sur le mur, à l’emplacement sélectionné. Enlevez le sachet de vis. Appuyez sur la touche de déver- rouillage située en dessous du sys- tème de fixation murale. Sortez la plaque de montage du sup- port mural en la tirant vers le bas. Fixer la plaque de montage (croquis 16 + 17) Pour fixer la plaque de montage au mur, 2chevilles et 2 vis TORX T20 sont jointes. Vous avez besoin en plus d’un tournevis ou d’une perceuse (diamètre de per- çage 6mm). Selon la configuration d’aspirateur choi- sie, choisissez une distance de 45cm ou 98cm entre le bord inférieur de la plaque de montage et le sol. Veillez à ne pas endommager les câbles posés dans le mur. Fixez la plaque de montage au mur. Fixer le câble de chargement dans le système de fixation murale(croquis 18, 19 + 20) Il y a un compartiment pour les câbles sur la face inférieure du support mural. Appuyez sur les deuxboutons de dé- verrouillage situés sous le support mural et retirez le capot du comparti- ment à câble. Insérez la fiche du chargeur du câble de chargement fourni dans l’ouver- ture en passant par le haut. Posez le câble de charge dans le sys- tème de guidage de câble. Fixez le volet et verrouillez le compar- timent du câble. Monter le support pour accessoires (si nécessaire) (croquis 21) Pour ranger les accessoires en troisparties sur le support mural, un support d’accessoires est fourni (voir chapitre «Utilisation des accessoires fournis»). Poussez le porte-accessoires sur le support mural jusqu’en butée.fr

Fixer le support mural (croquis 22 + 23) Poussez le support mural sur la plaque de montage par le haut jus- qu’à ce que le support mural s’en- clenche bien. Insérez le bloc moteur PowerUnit de l’aspirateur assemblé avec la batterie insérée dans le support mural par le haut. Branchez le chargeur dans une prise. Le chargement commence. Témoin de charge de la batterie (en charge)(croquis 24) L’état de charge de la batterie est affi- ché sur le PowerUnit. Capacité de charge Affichage env. 0% - 34% clignote lentement en bas env. 35% - 69% s’allume en bas, clignote lentement au milieu env. 70% - 90% s’allume en bas et au milieu, clignote lentement en haut env. 91% - 99% 100 % s’allume en bas, au milieu, et en haut s'éteint Si la batterie est complètement char- gée, le témoin de charge de la batterie s'éteint pour économiser de l'énergie. Si la batterie n’a pas été utilisée pen- dant une longue période et qu’elle est déchargée, elle passe en mode sécu- rité. Lors de la charge dans le PowerUnit, l’affichage de l’état de charge de la batterie ne réagit qu’après environ 30 à 60minutes. Témoin de charge de la batterie (en utilisation)(croquis 24) L'état de charge de la batterie est affi- ché sur le PowerUnit. Capacité de charge Témoin env. 100% - 70% s'allume en haut, au milieu, et en bas env. 69% - 35% s'allume en haut et en bas env. 34% - 11% s'allume en bas env. 10% - 0% clignote lente- ment en bas Utilisation des accessoires fournis(croquis 25) La gamme d'accessoires pour aspira- teurs Miele propose à ses clients un ensemble d'accessoires et autres sets (voir chapitre «Accessoires en op- tion»).fr

Suceur XL Accessoire pour aspirer canapés, matelas et coussins, etc. Suceur long Accessoire pour aspirer plis, plinthes et coins. Brosse pour meubles Accessoire pour aspirer les plinthes, moulures, encadrements objets de décoration, etc. La tête de la brosse pivote et s'adapte à la forme des objets. d Support pour accessoires Pour ranger les accessoires en trois parties. L'emplacement des accessoires est in- diqué par des symboles au niveau du support à accessoires. Vous pouvez fixer le porte-accessoires sur le support mural (voir chapitre «Ins- tallation et raccordement», section «Fixation du porte-accessoires»). Electrobrosse Multi Floor XXL (croquis 26) Toutefois, veuillez vous conformer aux conseils de nettoyage et d’entretien du fabricant du revêtement de sol. Dommages dus à un objet coin- cé. Le sol à aspirer risque d'être rayé. Assurez-vous que le dessous de l'électrobrosse est exempt de tout débris coincé, comme du verre brisé ou des pierres. L'électrobrosse est conçue pour l'aspi- ration quotidienne des tapis, moquettes et sols durs peu fragiles. Conseil : Si vous voulez passer facile- ment l'aspirateur sur des marches re- couvertes de moquette, ne vous servez pas du tuyau d'aspiration. Conseil : Si vous souhaitez aspirer une plus grande quantité de poussières grossières, utilisez le bloc moteur en mode occasionnel, PowerUnit Solo (voir chapitre «Installation et raccorde- ment», section «PowerUnit Solo»). Électrobrosse manuelle Electro Com- pact (HX SEB) (croquis 27) (selon modèle) Toutefois, veuillez vous conformer aux conseils de nettoyage et d’entretien du fabricant du revêtement de sol. Dommages dus à un objet coin- cé. Le sol à aspirer risque d'être rayé. Assurez-vous que le dessous de l'électrobrosse manuelle est exempt de tout débris coincé, comme du verre brisé ou des pierres. L’électrobrosse manuelle est particuliè- rement adaptée au nettoyage intensif des sièges auto et des marches d'esca- lier recouvertes de moquette. Le meilleur résultat de nettoyage des meubles rembourrés est obtenu en utilisant ce suceur à coussins XL. Conseil : Si vous souhaitez aspirer confortablement des marches d'esca- lier ou des sièges auto, vous n'avez pas besoin du tuyau d'aspiration.fr

Conseil : Si vous souhaitez aspirer une plus grande quantité de poussières grossières, utilisez le bloc moteur en mode occasionnel, PowerUnit Solo (voir chapitre «Installation et raccorde- ment», section «PowerUnit Solo»). Batterie supplémentaire et socle de chargement de batterie (croquis 28) (en série ou en option selon modèle) En utilisant la batterie supplémentaire, il est possible de doubler la durée d'utili- sation de l'aspirateur. Avant la première charge, respectez le chapitre «Installation et raccorde- ment», section «Informations géné- rales sur la batterie». Insérez la batterie à partir du deuxième processus de charge jus- qu'à ce qu'elle s'enclenche dans le socle de chargement de la batterie. Branchez la fiche dans une prise. Le chargement commence. Le témoin de charge de la batterie clignote à gauche. Vous trouverez des explications sur l'af- fichage de l'état de charge de la batte- rie dans le chapitre «Mise en service et raccordement», section «Affichage de l'état de charge de la batterie». Si vous chargez la batterie déchargée directement après l'avoir utilisée dans le socle de chargement de la batterie, le processus de charge ne commence qu'après refroidissement de la batte- rie. Le refroidissement peut durer jusqu'à 60minutes. Le témoin d'état de charge de la batterie sur le socle de chargement de la batterie ne réagit pas pendant ce temps. Utilisation Mise en marche et arrêt (croquis 29) Retirez la fiche de charge de la prise de charge de la batterie si vous l'avez chargée directement. Retirez l'aspirateur du support mural lorsque la batterie est chargée. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt de la poignée Comfort

Sélection de la puissance d’aspira- tion Vous pouvez adapter la puissance d'as- piration aux différentes situations. Pour diminuer la force à exercer sur la brosse, réduisez la puissance d’aspira- tion sur l'électrobrosse. 3niveaux de puissance peuvent être sélectionnés sur la poignée Comfort:fr

1 Niveau de puissance le plus faible pour les faibles salissures 2 Niveau de puissance moyenne pour les salissures normales max. Niveau de puissance le plus élevé pour de fortes salissures La détection du revêtement de sol est activée pour le niveau de puissance in- termédiaire et maximal. En fonction de la surface, la consom- mation électrique de l'électrobrosse est automatiquement réglée de manière op- timale, ce qui peut entraîner une modifi- cation du bruit de fonctionnement. Eclairer la zone de travail (selon modèle) L'électrobrosse de votre aspirateur est équipée de BrillantLight pour éclairer la zone de travail. Fonction d'arrêt en cas de courtes pauses d'aspiration (pour des raisons de sécurité unique- ment à utiliser avec le PowerUnit au bas de l'aspirateur) Si vous passez l'aspirateur avec le PowerUnit au bas de l'aspirateur, vous pouvez facilement interrompre le fonc- tionnement de l'aspirateur allumé. Basculez l'aspirateur vers l'avant, jus- qu'à ce que le raccord de l'électro- brosse s'enclenche. L'aspirateur est bien en place, l'électro- brosse s'éteint et la batterie est épar- gnée. Lorsque vous déverrouillez à nouveau le raccord de l'électrobrosse, l'électro- brosse se remet en marche. Maintenance Risque de blessure induit par la rotation de la brosse cylindrique. Vous risquez de vous blesser sur la brosse cylindrique rotative. Arrêtez l'aspirateur avant chaque maintenance. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort. Vous pouvez vous procurer les pièces de rechange chez votre revendeur ou auprès du SAV Miele. Vider le collecteur(croquis 30 - 34) Videz le collecteur au plus tard, lorsque la poussière a atteint le repère max. dans le collecteur. Tournez le couvercle du collecteur à poussière dans le sens de la flèche jusqu'à la première butée. Sortez le collecteur par le haut. Vous pouvez éliminer le contenu dans vos ordures ménagères, sous réserve qu'il ne renferme aucune substance interdite dans les déchets ménagers. Positionnez le collecteur au-dessus de la poubelle de sorte que le moins de poussières possible puisse se dis- perser. Tournez le couvercle du collecteur à poussière dans le sens de la flèche jusqu'à la prochaine butée.fr

Le clapet situé au fond du collecteur à poussière s'ouvre et la poussière s'échappe. Tournez le couvercle du collecteur à poussière pour le remettre dans sa position initiale. Refermez le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Guidez la poignée du collecteur à poussière par le haut le long du gui- dage sur le raccord du PowerUnit jus- qu'à ce que le collecteur à poussière s'enclenche. Nettoyer le filtre à poussières fines(croquis 35) Le filtre à poussières fines se trouve dans le collecteur à poussière. Nettoyez au moins une fois par mois le filtre à poussières fines. Sortez le collecteur. Retirez le filtre à poussières fines par le haut. Dommages dus à des erreurs de nettoyage. Le filtre à poussière fine peut être en- dommagé et perdre son effet. Ne nettoyez pas le filtre à poussières fines de l'intérieur! N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour le nettoyage. Ne brossez pas le filtre à poussières fines. Tenez le filtre à poussières fines au- dessus d'une poubelle. Tapotez soigneusement le filtre à poussières fines avec le bord inférieur caoutchouté. Tournez pour ce faire légèrement le filtre à poussières fines de sorte que la saleté puisse être éliminée de tous les interstices. Replacez le filtre à poussières fines nettoyé dans le collecteur à pous- sières. Replacez le collecteur à poussière sur le raccord du PowerUnit. Nettoyer le préfiltre (croquis 36 - 39) Le préfiltre se trouve dans le collecteur à poussière. Nettoyez si nécessaire le préfiltre. Sortez le collecteur. Retirez le filtre à poussières fines (croquis 35). Videz le collecteur à poussière au- dessus d'une poubelle et enlevez le préfiltre vers le haut. Déverrouillez le filtre de protection du moteur dans le sens inverse des ai- guilles d'une montre et retirez le filtre de protection du moteur vers le haut. Dommages dus à des erreurs de nettoyage. Le préfiltre peut être endommagé et perdre son effet. N'utilisez pas d'objets pointus ou tranchants pour le nettoyage. Tapotez soigneusement le préfiltre au-dessus d'une poubelle.fr

Conseil : Utilisez une brosse de net- toyage fine ou similaire pour nettoyer à fond le préfiltre aussi de l'intérieur. Il n'est pas nécessaire de nettoyer le filtre de protection du moteur. Il peut être retiré pour que l'intérieur du pré- filtre soit plus facile d'accès. Après avoir nettoyé le préfiltre, posi- tionnez le filtre de protection du mo- teur et l'insérez fermement dans le préfiltre. Verrouillez le filtre de protection du moteur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée. Remplacez le préfiltre dans le collec- teur à poussière. Pour ce faire, amenez les flèches des deux pièces l'une vers l'autre et tour- nez le couvercle du collecteur à poussière dans sa position d'origine. Refermez le couvercle en bas sur le collecteur de poussières jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Replacez le filtre à poussières fines. Replacez le collecteur à poussière sur le raccord du PowerUnit. Nettoyer le collecteur Nettoyez si nécessaire le collecteur. Sortez le collecteur. Videz le collecteur à poussière au- dessus d'une poubelle et enlevez le préfiltre vers le haut (croquis 36). Nettoyez le collecteur avec de l’eau et un détergent doux. Séchez soigneusement le collecteur à poussière. Remettez le préfiltre dans le collec- teur à poussière et retournez le pré- filtre en position de départ (croquis 38 + 39). Replacez le collecteur à poussière sur le raccord du PowerUnit. Nettoyer l'électrobrosse/ l'électro- brosse manuelle (croquis 40) (Électrobrosse manuelle suivant mo- dèle) Retirez l'électrobrosse/ l'électro- brosse manuelle de l'aspirateur (cro- quis 06). Placez l’électrobrosse/l’électrobrosse manuelle en orientant le dessous vers le haut sur une surface plane et propre. Prenez des ciseaux pour couper les fils, les poils et les cheveux enroulés autour de la brosse rotative. Une rai- nure de guidage sur la brosse rotative vous indique où passer les ciseaux. Les fils et les cheveux coupés sont en- suite aspirés par l’aspirateur pendant l’aspiration. Vous pouvez retirer et nettoyer les pe- tites roues en cas de salissures ou d'obstruction très importantes (pas nécessaire pour l'électrobrosse ma- nuelle). Utilisez un tournevis à tête plate pour les retirer. Sortir la brosse cylindrique (croquis 41) (impossible pour l’électrobrosse ma- nuelle)fr

Vous pouvez enlever la brosse rotative de l’électrobrosse pour enlever la saleté tenace et nettoyer l’intérieur de l’élec- trobrosse. Déverrouillez la trappe sur le côté de l’électrobrosse pour que le symbole soit visible. Rabattez la trappe vers le haut jus- qu’en butée. Sortez la brosse rotative. Retirez la poignée de la brosse rota- tive, si vous constatez d'importantes salissures. Nettoyez la brosse rotative et la poi- gnée de la brosse rotative puis enle- vez tous les dépôts accumulés à l’intérieur de l’électrobrosse. Remontez l’électrobrosse dans l’ordre inverse. Remplacer la batterie. Conservez une batterie rechargeable Li- Ion d'origine Miele à portée de main AP01 (Désignation: HX LA). Respectez les consignes spéciales pour l'utilisation de la batterie et leur élimination dans les chapitres «Consignes de sécurité et mises en garde», «Votre contribution à la pro- tection de l'environnement» et «Ins- tallation et raccordement» (section «Informations générales sur la batte- rie»).fr

En cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à y remédier. Risque de blessure induit par la rotation de la brosse cylindrique. Vous risquez de vous blesser sur la brosse cylindrique rotative. Désactivez l'aspirateur avant chaque élimination des anomalies. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort. Problème Cause et solution Le nettoyage n'est pas efficace? Le collecteur est plein. Videz et nettoyez le collecteur (voir chapitre «Maintenance»). L’électrobrosse est sale/obstruée. Nettoyez l'électrobrosse (voir chapitre «Mainte- nance», sections «Nettoyer l'électrobrosse» et «Retirer la brosse cylindrique de l'électrobrosse»). La performance de net- toyage diminue. Le filtre à poussières fines est sale. Nettoyez le filtre à poussières fines (voir chapitre «Maintenance», section «Nettoyer le filtre à poussières fines»). Le préfiltre est sale. Nettoyez le préfiltre (voir chapitre «Maintenance», section «Nettoyer le préfiltre»). L'électrobrosse s'arrête toute seule. L'électrobrosse est en surcharge, par ex. sur un tapis à poils longs. Eteignez l'aspirateur et rallumez-le à puissance ré- duite. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort.fr

Problème Cause et solution Le bruit de fonctionne- ment change pendant l'aspiration. La détection du revêtement de sol est activée pour le niveau de puissance intermédiaire et maximal. En fonction de la surface, la consommation électrique de l'électrobrosse est automatiquement réglée de manière optimale. Le bruit fait partie du fonctionnement normal de l'aspirateur. L'aspirateur ne démarre pas lorsqu'il est allumé. Aucune batterie n’est insérée ou la batterie n’est pas insérée correctement. Insérez la batterie ou vérifiez son logement (voir chapitre «Mise en service et raccordement», sec- tion «Mise en service de la batterie»). La batterie n’est pas assez chargée. Chargez la batterie exactement comme décrit dans ce mode d'emploi (voir chapitre «Installation et raccordement», section «Informations géné- rales sur la batterie», «Charge de la batterie»). Aucune batterie Miele d’origine n’est utilisée. Insérez une batterie Miele AP01 (HXLA) Li-Ion d’origine. Le premier processus de charge de la batterie a été effectué en dehors du bloc moteur PowerUnit. Veillez à effectuer cette première charge dans le bloc moteur PowerUnit pour activer la batterie (voir chapitre «Installation et raccordement», sections «Informations générales sur la batterie», «Charge de la batterie»). La prise de charge est toujours branchée. Retirez la fiche de charge de la prise de charge si- tuée sous la batterie.fr

Messages d'erreur Risque de blessure induit par la rotation de la brosse cylindrique. Vous risquez de vous blesser sur la brosse cylindrique rotative. Désactivez l'aspirateur avant chaque élimination des anomalies. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poignée Comfort. Les messages d'avertissement s'affichent par un clignotement rapide du témoin de l'état de charge de la batterie sur le PowerUnit. Problème Cause et solution Clignotement rapide du témoin du bas Erreur interne du système Retirez la batterie, attendez 10secondes, réinsérez la batterie et chargez-la. Clignotement rapide du témoin du bas et du mi- lieu Anomalie «Surchauffe de la batterie» Attendez environ 30minutes avant de remettre l'aspirateur en marche. Clignotement rapide du témoin du haut et du milieu Anomalie «Batterie non détectée» Insérez une batterie AP01 Miele Li-Ion d'origine (Désignation : HX LA). Clignotement rapide du témoin du haut Anomalie «Poignée Comfort non détectée» Retirez la poignée Comfort et remettez-la en place (voir chapitre «Montage et raccordement», sec- tion «Monter la poignée Comfort»“). Retirez la batterie, attendez 10secondes et réinsé- rez la batterie.fr

Entretien Risque de blessure induit par la rotation de la brosse cylindrique. Vous risquez de vous blesser sur la brosse cylindrique rotative. Arrêtez l'aspirateur avant chaque nettoyage. Utilisez pour ce faire le bouton Marche/Arrêt sur la poi- gnéeComfort. Aspirateur et accessoires Risque d’électrocution lié à la tension réseau. La présence d'humidité sur le char- geur peut provoquer des décharges électriques. Ne plongez jamais le chargeur dans l'eau. Respectez les consignes de nettoyage spéciaux pour le collecteur de pous- sières au chapitre «Maintenance». Nettoyez l’aspirateur et tous les acces- soires en plastique avec un nettoyant pour plastique classique, vendu dans le commerce. Dommages provoqués par des produits non appropriés. Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures. Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées si un produit de lavage inapproprié est utilisé. N'utilisez jamais de produit abrasif, à vitres, multi-usages ou contenant des corps gras! Service après-vente Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre l'anoma- lie par vous-même? Contactez le ser- vice après-vente Miele ou votre reven- deur Miele. Les coordonnées du service après- vente Miele figurent en fin de notice. Garantie La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- riode de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies au- près du service après-vente Miele. Accessoires en option Toutefois, veuillez vous conformer aux conseils de nettoyage et d’entretien du fabricant du revêtement de sol. Pour garantir des performances opti- males à l'aspirateur et le meilleur ré- sultat possible, nous vous conseillons d'utiliser uniquement des accessoires portant le logo «Original Miele» sur l'emballage. Ils sont les seuls à garan- tir une efficacité optimale à votre aspi- rateur. Notez que les dysfonctionnements et les dommages sur l'aspirateur prove- nant de l'utilisation d'accessoires ne portant pas le logo «ORIGINAL Miele» sur l'emballage, ne sont pas couverts par la garantie de l'aspira- teur.fr

Commande d'accessoires Vous pouvez commander les acces- soires Miele via la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele. Vous reconnaîtrez les accessoires d'ori- gine Miele au logo «Original Miele» qui figure sur l'emballage. Avec 3D4U, Miele propose également des accessoires téléchargeables gra- tuitement pour l'imprimante 3D (www.miele.de, Service, Pièces déta- chées et Accessoires). Certains modèles sont équipés en série avec l'un ou plusieurs des accessoires suivants: Electrobrosse manuelle Electro Com- pact (HX SEB) Particulièrement adaptée au nettoyage intensif des sièges auto et des marches d'escalier recouvertes de moquette. Brosse pour radiateurs et interstices (SHB 30) Pour dépoussiérer les éléments des ra- diateurs, les étagères étroites ou les plinthes. Suceur plat pour matelas (SMD 10) Pour nettoyer confortablement les ma- telas et canapés jusque dans les re- coins. Suceur plat extra long 300mm (SFD10) Suceur long pour nettoyer plis, plinthes et coins. Suceur plat extra long 560mm (SFD20) Suceur long flexible pour aspirer les zones difficiles d'accès. Batterie supplémentaire AP01 (HX LA) Pour doubler la durée d'utilisation de l'aspirateur. Avant la première charge, respectez le chapitre «Installation et raccorde- ment», section «Informations géné- rales sur la batterie». Socle de chargement LS03 (HX LS) Pour charger la batterie supplémentaire en même temps et indépendamment de l'appareil.it - Indice