Get Together Duo - Haut-parleur HOUSE OF MARLEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Get Together Duo HOUSE OF MARLEY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth |
| Dimensions | 25 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 20 heures |
| Connectivité | Bluetooth 4.2, entrée AUX |
| Puissance de sortie | 20 W |
| Matériaux | Bois recyclé, plastique biodégradable |
| Utilisation | Idéal pour les soirées, les pique-niques, et l'écoute à domicile |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Sécurité | Ne pas exposer à la chaleur ou à l'eau |
| Accessoires inclus | Câble de chargement USB, câble AUX |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Get Together Duo HOUSE OF MARLEY
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Get Together Duo - HOUSE OF MARLEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Get Together Duo de la marque HOUSE OF MARLEY.
MODE D'EMPLOI Get Together Duo HOUSE OF MARLEY
10. Couvercle De L’aiguille
12. Adaptateur D'alimentation
Avec 4 Fiches Interchangeables LÉGENDE 12.Quick Start Guide
OFF A. Sortie Ligne RCA B. Interrupteur De Préamplificateur C. Enregistrement USB À PC D. Bouton Arrêt/33/45 LÉGENDE E. Bouton Bluetooth® F. Bouton - VOL + G. Prise De Casque H. Bouton Anti-skating
- La platine vinyle Stir It Up Bluetooth® utilise une alimentation secteur et est alimentée par une prise murale standard.
- Branchez l’adaptateur d'alimentation à la prise murale. PRÉPARATIONQuick Start Guide
REMARQUE: La courroie d’entraînement est rangée sous le plateau en aluminium. Il s'agit de la bande élastique noire autour du centre située sous le plateau.
- Pour installer la courroie, relevez-la par-dessus l’un des grands trous dans le plateau et accrochez-la autour de votre doigt.
- En maintenant la courroie enroulée autour du doigt, placez le plateau sur la base du tourne-disque.
- Alignez le grand trou sur l’axe doré et enroulez délicatement la courroie autour. La courroie doit maintenant être autour de la base du plateau et de la tige. Le plateau doit être attaché à la base.
- Placez maintenant le tapis antidérapant en silicone REGRIND™ sur le tourne-disque.Quick Start Guide
- Activez la fonction Bluetooth® de l'enceinte externe avant d'activer la fonction BT de la platine.
- Appuyez sur le bouton BT de la platine pour activer le transmetteur Bluetooth®.
- Appuyez une fois de plus sur le bouton pour permettre à la platine de localiser l'appareil Bluetooth® jusqu’à ce que le voyant BT arrête de clignoter. Cela indique que les appareils sont appairés. REMARQUE: Si le tourne-disque ne s'appaire pas avec votre appareil Bluetooth® dans les 30 secondes, appuyez de nouveau sur le bouton de recherche Bluetooth® du tourne- disque. L'appairage devrait maintenant avoir lieu.
- Voyant à LED bleu clignotant
- Voyant à LED bleu stable DÉSAPPAIRAGE BLUETOOTH® (BT) Appuyez sur le bouton BT jusqu’à ce que le voyant BT s'éteigne. La platine se déconnecte de l’appareil externe.
- Le voyant à LED bleu s'éteint.Quick Start Guide
1. Placez un disque vinyle sur la platine.
2. Assemblez le contrepoids et installez-le à la bonne
3. Pour ajuster le contrepoids, faites le tourner dans
le sens contraire des aiguilles d’une montre.
4. Relevez le bras de lecture et avancez-le sur la
platine. Placez le bras de lecture sur le bord du disque.
5. Tournez le bouton de réglage des tours/min pour
régler la vitesse en fonction du disque installé.
6. Le plateau de la platine s'arrête automatiquement
lorsque la musique est terminée. Levez le bras de lecture et placez-le manuellement sur son support. Pour écouter la face B, retournez le disque et répétez les étapes ci-dessus. *Vitesse de 33 tr/min pour les disques vinyles de taille 33 *Vitesse de 45 tr/min pour les disques vinyles de taille 45 Pour éteindre la platine, mettez le bouton des tours/min sur Arrêt. Remarque: La protection en plastique de l'aiguille avant d'équilibrer le bras de lecture. Tenez bien le bras de lecture pour le protéger lors de tout réglage ou de toute action. Ne tentez pas de régler le contrepoids lorsqu’un disque est joué, car cela pourrait briser l'aiguille et rayer le disque. Fixez le bras de lecture avant le transport pour protéger l'aiguille. Retirez le contrepoids avant le transport pour éviter d’endommager et de briser l'appareil. N'arrêtez jamais et ne faites jamais tourner le plateau manuellement. Un déplacement ou un un heurt de la platine lorsque le bras de lecture n’est pas fixé pourrait endommager ce dernier. ANTI-SKATING De manière générale, anti-skating doit être réglé sur le réglage minimum. Anti-skating compense les forces de pression vers l’intérieur qui se produisent sur certains tourne-disque lorsque la pointe de lecture s'approche du centre du disque. Si la platine présente des sauts excessifs lorsque la pointe s'approche de l’axe central, essayez d'augmenter le réglage de anti-skating par incréments sur le cadran. Commencez par un incrément de 1, testez la performance, puis augmentez si nécessaire, et ainsi de suite. Remarque: Lors du réglage du bouton anti-skating, ne touchez pas le bras de lecture ni le contrepoids pour éviter d’endommager la pointe de lecture (aiguille).Quick Start Guide
Augmentation du volume: Tournez le bouton du volume dans le sens des aiguilles d'une montre. Réduction du volume: Tournez le bouton du volume dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. FONCTIONNEMENT DU CAQUE VIA LA PRISE CASQUE Branchez un casque (non fourni) sur la prise casque. Remarque: Ne mettez jamais le casque sur la tête tant que le casque n’est pas branché dans la prise casque.
ENREGISTREMENT USB À PC
Téléchargez les instructions complètes du logiciel Audacity Software disponibles à l'adresse: http://www.audacityteam. org/download/
- Connectez la platine et l’ordinateur via le câble USB fourni.
- Suivez les instructions d'installation du logiciel et de l'interface d’utilisation. OUT PUT PRE-AMP OFF ON OUT PUT PRE-AMP OFF ON
OFF MISE EN GARDE: Coupez toute l’alimentation vers l’équipement avant de procéder aux connexions. Lisez les instructions de chaque composant que vous prévoyez d'utiliser avec cette platine. Veillez à bien brancher chaque fiche. Pour éviter les parasites et le bruit, évitez de regrouper les câbles d’interconnexion de signal avec le cordon d'alimentation secteur.
sur la position Marche.
2. Branchez une extrémité du câble RCA (inclus) dans la
prise LINE OUT (Sortie) à l’arrière de l'appareil. Veillez à bien faire correspondre la couleur à la prise.
3. Branchez l'autre extrémité du câble dans la prise LINE
IN (Entrée) de votre amplificateur.
4. Mettez l’appareil et l’amplificateur connecté en marche.
5. Réglez le volume sur l’amplificateur.
Après examen de ce matériel aux conformité ou aux limites d’intensité de champ RF, les utilisateurs peuvent sur l’exposition aux radiofréquences et la conformité and compliance d’acquérir. les informations correspondantes.
Votre enceinte Stir It Up Wireless comprend une batterie rechargeable conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas improbable où vous seriez obligé de recourir à une batterie de rechange, veuillez contacter le Service Clientèle qui vous informera sur la garantie de votre produit et le remplacement hors garantie. DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés. EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. FKA Brands Ltd déclare par la présente que cet équipement radio est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/ EU. Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de conformité, s’adresser à www. thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
Notice Facile