HOUSE OF MARLEY Get Together Duo - Lautsprecher

Get Together Duo - Lautsprecher HOUSE OF MARLEY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Get Together Duo HOUSE OF MARLEY als PDF.

📄 95 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice HOUSE OF MARLEY Get Together Duo - page 46
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HOUSE OF MARLEY

Modell : Get Together Duo

Kategorie : Lautsprecher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Get Together Duo - HOUSE OF MARLEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Get Together Duo von der Marke HOUSE OF MARLEY.

BEDIENUNGSANLEITUNG Get Together Duo HOUSE OF MARLEY

A Get Together Duo újratölthető akkumulátort tartalmaz, amit úgy Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoe. Hiermit erklärt die FKA Brands Ltd., dass dieses Funkgerät in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und anderen entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU geliefert wird. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist über www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity

12. Netzadapter mit 4

austauschbaren Steckern LEGENDE 12.TheHouseofMarley.com

A. RCA-Ausgangsleitung B. Vorverstärker-Schalttaste C. Aufzeichnung von USB zum PC D. Aus/33/45 Knopf LEGENDE E. Bluetooth®-Taste F. - VOL + Knopf G. Kopfhörerbuchse H. Anti-Skating-Knopf A. B. C. FUNKTIONS-LAYOUT OUT PUT PRE-AMP OFF ON

  • Ihr Stir It Up Wireless verwendet ein AC-Netzteil und wird über eine Steckdose mit Strom versorgt.
  • Das Netzteil an die Steckdose anschließen. INSTALLATIONQuick Start Guide

Hinweis: Der antriebsriemen befindet sich unter der aluminium-platte. Unter der platte sehen sie ein schwarzes elastikband, das um die mitte gewickelt ist.

  • Zum passen des riemens diesen über eines der großen löcher in der platte heben und um ihre finger haken.
  • Den riemen um ihre finger gewickelt lassen, und dabei die platte auf die unterplatte des plattentellers legen.
  • Das große loch mit der goldfarbenen spindel ausrichten und den riemen vorsichtig darum wickeln. Der riemen sollte jetzt um die unterplatte und die goldene spindel gewickelt sein. Die platte sollte an der platte befestigt sein.
  • Jetzt die regrind™ silicon-rutschmatte auf den plattenteller legen.Quick Start Guide
  • Vor dem Einschalten der BT-Funktion am Schallplattenspieler das externe Bluetooth®-Gerät anschalten.
  • Die BT-Taste am Schallplattenspieler drücken, um den Bluetooth®-Sender einzuschalten.
  • Die Taste nochmals drücken, damit das Gerät das Bluetooth®- Gerät suchen kann, bis die BT-Anzeigeleuchte nicht mehr blinkt. Dadurch wird angezeigt, dass Ihre Geräte gekoppelt sind. HINWEIS: Falls sich der Plattenteller nicht innerhalb von 30 Sekunden mit Ihrem Bluetooth®-Gerät koppeln lässt, die Bluetooth®-Suchtaste auf dem Plattenteller nochmals drücken. Jetzt sollten die Geräte gekoppelt werden.
  • Blaue LED-Leuchte blinkt
  • Blaue LED-Leuchte leuchtet beständig

BLUETOOTH®-GERÄTE ENTKOPPELN

Die BT-Taste eine Zeit lang drücken, bis die BT-Anzeigeleuchte erlischt. Der Schallplattenspieler wird vom externen Gerät abgetrennt.

  • Die blaue LED-Leuchte wird ausgeschaltet.Quick Start Guide

SPIELEN EINER SCHALLPLATTE

1. Eine Schallplatte auf den Plattenspieler legen.

2. Das Balancegewicht zusammensetzen und in die richtige

Position bringen. 3.Zum Einstellen des Balancegewichts dieses nach links drehen.

4. Den Tonarm anheben und zum Plattenspieler

verschieben. Den Tonarm auf die Außenkante der Schallplatte setzen.

5. Die Drehzahleinstellung auf die passende Drehzahl für

die zu spielende Schallplatte einstellen.

6. Der Plattenteller hört auf sich zu drehen, wenn die

Musik verklungen ist. Den Tonarm abheben und manuell auf die Tonarmablage absetzen. Die Schallplatte umdrehen und die obigen Schritte wiederholen, um die B-Seite zu hören. *Mit der Drehzahl 33 werden 33-ziger Schallplatten abgespielt. *Mit der Drehzahl 45 werden 45-ziger Schallplatten abgespielt. Den Drehzahleinstellungsknopf auf Aus stellen, um das Gerät abzuschalten. Hinweis: Vor dem Ausbalancieren des Tonarms den Nadelschutz abnehmen. Bei Einstellungen den Tonarm festhalten, um diesen zu schützen. Das Balancegewicht darf nicht verstellt werden, während eine Schallplatte abgespielt wird. Dabei könnte die Nadel abbrechen und die Schallplatte beschädigt werden. Vor dem Transportieren den Tonarm feststellen, um die Nadel zu schützen. Vor dem Transportieren das Balancegewicht abnehmen, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Den Plattenteller weder anhalten noch umdrehen. Bewegen oder Rütteln des Schallplattenspielers ohne Feststellen des Tonarms kann den Tonarm beschädigen. ANTI-SKATING Normalerweise sollte Anti-Skating auf Minimaleinstellung eingestellt werden. Anti-Skating gleicht die Innenauflagekraft aus, wenn sich der Tonabnehmer der Plattenmitte nähert. Falls der Plattenspieler übermäßig aussetzt, wenn sich der Tonabnehmer der Plattenmitte nähert, kann man versuchen, mit dem Drehknopf Anti-Skating schrittweise zu erhöhen. Zunächst um einen Schritt erhöhen, dann die Funktion prüfen, und ggf. weiterhin erhöhen usw. Hinweis: Während des Verstellens des Anti-Skating-Knopfes den Tonarm und das Balancegewicht nicht berühren, um den Tonabnehmer (Nadel) nicht zu beschädigen.Quick Start Guide

6.LAUTSTÄRKEREGLER Lautstärke erhöhen: Den Lautstärkeknopf nach rechts drehen. Lautstärke verringern: Den Lautstärkeknopf nach links drehen.

KOPFHÖRERBETRIEB ÜBER KOPFHÖRERBUCHSE

Den Kopfhörer (nicht im Lieferumfang inbegriffen) in die Kopfhörerbuchse stecken. Hinweis: Niemals einen bereits an die Kopfhörerbuchse angeschlossenen Kopfhörer aufsetzen

AUFZEICHNUNG VON USB ZUM PC

Die vollständigen Anleitungen für die Audacity Software unter: http://www.audacityteam.org/download/ herunterladen Den Plattenspieler und den Computer mit dem mitgelieferten USB-Kabel verbinden. Die Anleitungen für die Softwareinstallation und Betriebsschnittstelle befolgen. OUT PUT PRE-AMP OFF ON OUT PUT PRE-AMP OFF ON

EINRICHTUNG OHNE BLUETOOTH®-

OFF VORSICHT: Vor dem Anschließen alle Geräte ausschalten. Die Anleitungen für alle Komponenten, die Sie mit diesem Gerät benutzen möchten, durchlesen. Alle Stecker fest einstecken. Signalverbindungskabel dürfen sich nicht in der Nähe des AC- Stromkabels befinden, um Brummen und Rauschen zu vermeiden. AUSGANGSLEITUNGS-BETRIEB

1. Den AUS-/EIN-SCHALTER FÜR DEN VORVERSTÄRKER (PRE-AMP

OFF/ON SWITCH) auf EIN (ON) stellen.

2. Das eine Ende des RCA-Kabels (im Lieferumfang

inbegriffen) in die AUSGANGSLEITUNG (LINE OUT) Buchse an der Rückseite des Geräts stecken. Die Farbe an der Buchse muss mit der Farbe am Kabel übereinstimmen.

3. Das andere Kabelende in die EINGANGSLEITUNG (LINE IN)

Buchse Ihres Heimverstärkers stecken.

4. Das Gerät und den von Ihnen angeschlossenen Verstärker

5. Die Lautstärke am Verstärker einstellen.

LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF. BATTERIEWECHSEL Ihr Stir It Up Wireless enthält eine wiederauadbare Batterie, die für die gesamte Lebensdauer der Lautsprecher halten sollte. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Sie die Batterie ersetzen müssen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, der Sie über die Einzelheiten zum Ersatz der Batterie im Garantiefall und außerhalb der Garantie informieren wird. BATTERIE RICHTLINIE Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stoe enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken können. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür vorgesehenen Sammelstellen. WEEE-ERKLÄRUNG Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoe. Hiermit erklärt die FKA Brands Ltd., dass dieses Funkgerät in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und anderen entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU geliefert wird. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist über www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity