ION Robot RV750 - Aspirateur robot SHARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ION Robot RV750 SHARK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur robot avec navigation intelligente, capteurs anti-chute, et technologie de nettoyage à deux brosses. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un accès facile sous les meubles. |
| Autonomie | Autonomie de nettoyage jusqu'à 120 minutes sur une seule charge. |
| Capacité du réservoir | Réservoir à poussière de 0,6 litre. |
| Utilisation | Contrôle via application mobile, compatible avec les assistants vocaux. |
| Maintenance | Filtres lavables et brosses faciles à retirer pour un entretien simplifié. |
| Sécurité | Fonctionnalité de détection des escaliers pour éviter les chutes. |
| Informations générales | Idéal pour les foyers avec animaux de compagnie grâce à sa puissance d'aspiration. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ION Robot RV750 SHARK
Questions des utilisateurs sur ION Robot RV750 SHARK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ION Robot RV750 - SHARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ION Robot RV750 de la marque SHARK.
MODE D'EMPLOI ION Robot RV750 SHARK
Utilisez voire smartphone.
ÉTAPE 2: ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
Utilise l'application SharkClean pour registrar votre robot. SharkON. Saissez le modèle et les nombres de série.
ETAPE 3:MISE EN ROUTE
Pour une configuration facile, suivé les étapes du Guide de démarriage rapide. Des informations supplémentaires sur les produits sont disponibles dans ce document pour faciliter la configuration et la résolution des problèmes.
REMARQUE: la langue utilisée par toute robot pendant la configuration est l'anglais Une fois que vous avrez connecté toute téléphone au robot, la langue de votre robot, est alors la même langue que celle des paramétres de cette téléphone.
A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE.
Ce manuel d'utilisation a eté concu pour vous aidar à parfaitement compondre le fonctionnement de votre nouvel aspirateur robot Shark® ION.
Pour plus d'information sur toute nouvelle aspirateur robot Shark® ION, rendez-vous sur le site sharkclean.co
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité importantes 4
Guide de démarriage rapide 6
DescriptIf technique de voire robot Shark'ION 10
Configuration de la station 12
Installation des brosses laterales 12
Configuration de la station de charge 12
Mise en charge du robot Shark' ION 13
Mise en charge. 13
Indicateurs lumineux de charge 14
Utilisation du robot Shark\* ION 10
Boutons et indicateurs lumineux 15
Bande BotBoundary 16
L'application SharkClean 17
Résolution des problèmes de connexion Wi-Fi 16
Entretien 18
Vidage du réservoir à poussiere 18
Nettoyage et remplacement du filtr. 19
Nettoyage de larosse rotative multi-surfaces 20
Nettoyage des capteurs et des tampons de charge 21
Nettoyage des brosses laterales 21
Nettoyage des roues 22
Remplacement de la batterie 23
Résolution des problèmes 24
Contrat de licence 25
Garantie 26

Ce marquage indique que, partout au sein de l'UE, cet apparéil ne doit pas être jôta avec les autres déchets menagers. Pour prévenir une éventuelle nocivité pour l'environnement ou la santé resultant de la décharge non contrôleuse des déchets, recyclez l' apparéil de manière responsable afin de favoriser la réutilisation rationnelle des matériaux. Pour renvoyer cette apparéil usage, utilisez les systèmes de retard et de collecte, ou contactez le détaillant auprès duquel cet apparéil a été achoté. Ceux-ci peuvent procéder au recyclage de cet apparéil dans le respect de l'environnement.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION · APPAREIL DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE
Si la fiche du cable de charge de l'appareil n'entre pas entierement dans la prise électriche, branche-la dans l'autre sens. Si elle n'entre always pas dans la prise électriche, contactez unElectricien qualifié. Veillez à NE PAS forcer sur la prise électriche ou à essayer de la modifier pour que la fiche entre.
A AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES, DE BLESSURES OU DE DOMAGES MATERIELS:
NE LAISSEZ PAS DES ENFANTS OU DES ANIMaux SANS SURVEILLANCE DANS LES PIECES AUXQUELLES L'ASPIRATEUR ROBOT A ACCES PENDANT LE NETTOYAGE.
UTILISATION
- Le système de nettoyage robotise le compose d'un aspirateur robot et d'une station de charge dotée d'une alimentation électricque. Ces composants contiennent des branchements électricques, un calage électricque et les pieces mobiles pouvant exposer l'utilisation sur d'us risqués.
- Avant: chaque utilisation, verifie/ solguènsement ou aucure piece n'est endommagee. Si une piece est endommagee, cesser / d'utiliser l'emploi.
- Utilise uniquement des pieces de rechange identiques aux pieces originales.
- Csatopaseurobotroponcompertoaucnepiece reparable.
- Utilize laspirarell exclusivement comme detriti dans le present manuf. Veilaz a NE PAS utilisel'aspirateur robot a des fins autres que celles detrits ciens dans le present manuf.
- Valle/ a NE PAS exposier les oeces de l'aspirateur robot a de /eau ou a/dautres liques.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
- Cel apparemil peu etre utilise par des personnes cont les capacities mentales, senserles ou physiques sont rduires, ou pretenant un manque d'experiencie et de ce maniannes, a condition c'elles soient surveillees ou allent recu des instructions sur la maniere d'utiliser l'apparemil en taufe securite, et qu'elles comprennent les risques liés à son utilisation le nettoyage et /etrenlles par l'utilisation ne doit pas ette effetures par des enfants.
a) les enlents ne doivent pas quiver avec l'opérat.
b) Le nettoyage et l'entretien par l'utiliser ne doit: pas etre effectues par des enfants sans surveillance.
- Éléignez loutjours l'aspiréur robot ayant à supposer ou de referrer le filtre ou le réservir à possérer.
-
Valeria NE PAS cent la prise, la station de charge, lo cable de charge ou l'aspirateur robot avec les mains monts lous.
-
Volez à PAX utilisant l'apoebaire sans son réservier au pouchier et sans filtre.
-
Utilise uniquement des filtres et accessorios de la marque Sharko! Lo non-respect do cette consigne en relation a annuliation de la garantie. 2. Utilise LE NET PAC en respect de la securite.
- Veilze à NE PAS endommeger le cordon de chara:
a) Veille / EN PAS I rir ou pior la station de charge par le cordon ou a utilise le cordon comme poignée.
b) Veilay/NE PAS cebrancher la station die
chargo en tirant sur son cordon. Salisssoz
la fiche et non le cordon.
c) Veilay/NE PAS coincer le cordon dans une
porte, a ne pas faite passier sur des anes
trancharties ou des angles vils a et pas
le laisser a proxicinie de surfaces ou daues. - Veillez à NE PAS introduire d'objets dans la buse ou les ouvertures des accessores. Volloz à NE PAS utiliser l'apportil si un ouverture est bouchée: entlever la poussière, les peluches, les cheveux et tout ce qui peut générer le passage de l'air.
- Veliz & NE PAS util ser l'opacerei si le passage de la fin dans l'ospirateur rooit est restreint. Si le passage de la rir est bioque, et gnezez 'aspirateur et refrez toute obstruction avant de la calumer.
-
Napprochoz pas la buse et tous les couvertes de l'aspirateur des cheveux: ci visage, des coligis, de ploids nus ou de vétements anolis.
-
Veillez à NE PAS utiliser l'aspirateur robot si ne fonctionne pas correctement, si estompé par terre ou dans ce l'eau, si a étéencommage ou encore si a été laxée à l'extérieur
-
Veilaz A NE PAS poser'aspirateur sur des surfacos instabols
-
Veillez'NE PAS utilise l'apparéil pour asper: à desclusions;
b) de gros objets;
cles objets ciuts ou pointus (verre, clous, vis ou pécès de monnaie):
d) do grossos quantós do poussione (notamente la poussière de plaité, les cêtres ou les braises). Veuliez à NE PASU utilisER l'appellé comme accesseori pour dos ouls électriques cestàs à la collecte de la poussière;
e des objets fumants ou en compoution (cendres chaudes, meçots de cigarettes ou altunéties)
f) des produits inflammables au combustibles
(ossono a briquet, carburant ou krosso): o.) des solutions quotiques (eau de javel).
ampanias ou nettoyant pour canalisations).
- Veléy à NE PAS utilisé 'appareil dans les zones suivantes:
a) surfaces humdes ou moulles b) zonesextorpoires
c) dans une zone équipe d'un的应用 de chaudiage;
d) espaces fermes pouvant contien des vapeurs ou fumees explosives ou toxiques (essence a briquet; carburant; kerosene, peinture, diluants a peinture, produits antiques ou puousieres (inflammables):
e) prés des cheminées dont l'entrée n'est pas formée.
- Eteignia laspiratour robot avant toto activite dajustement,ce nettoyage, dienfertin ou de resolution des probemes.
- Veloz à NE PAS modifier ou tenter de réparer l'asoréroir robot ou la batterie par vous-même, sauf indication contréirée dans le préson manuel, Veloz à NE PAS modifier, l'aspirateur si il a été modifier ou enconnçé.
UTILISATION DE LA BATTERIE
-
La batterie reprise la source d'alliement de l'aforeilleur. Lise et suver: attentivement toutes les instructions relatives à la mise en charge.
-
Pour évierer la mise sous tension involutante, pensoz à tous jours écdirnôl le aspirateur avant de la souyeur ou de la portier. Veille à NE PAS porter l'appareil en posit tout voit dont sur l'interrupteur d'affectation
- Utilise UNIQUEMENT les stations de charge Shark XDOCKRVR/50EU ot la batteronne RVBAI B00. L'utilisation des batteries ou de charges sur die batteries aures que deux indiques pourrait creer un risque d'incidence.
- Tarey la batterie a l'ori des objets meta liques tols que les trombiones, les pieces de monnaie, les clés, les clous ou les vis. Court-circulator les bornes de la batterie augmente le risque d'inccione ou de brûlures.
- Dans ces conditions aousives, du lique de peul et ejecte de la tattene. Cytez tout contact avec ce liquide, car il peut provquer des initiales ou des brûres. En cas de contact, lavé la zone à l'eau. En cas de contact avec les youx, domandoz c en cas de medicare.
- L'aspirateur robot ne doit pas etre range, charge ou utilise a une temperature inférieure a 10oC (50oF)ou supineure a 40^ (104oF).Assurez-vous que la batterie et l'aspirateur se ouvrent a t emperature ambiente avant de chargor ou dufisier Iapparoli. L'oxposition du robot ou do la batterie a une temperature stuee en dehors cette plaque de temperatures risque d'emdommager la batterie et daugmenter le risque d'incidere.
- Vellez à NE PAS exposer "aspirateur robot ou la batterie au lieu ou à une temperature supérieure à 130 °C (265 °F) car il existe un risque d'exoliction.
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
2 MODES DE NETTOYAGE
1-AVEC l'application SharkClean.
Telechargez l'application SharkClean sur un smartphone Android ou iOS.
2 - SANS l'application SharkClean.
En appuyant simplement sur le bouton Clean (Nettoyer) ou Dock
(Metre en charge) du robot.
SECTION A - PREPARATION DU ROBOT

ETAPE1 Trouvez les brosses qui sont
rangees dans la borte (4 brosses foumies).

ETAPE 2 Enforez fermament les doux
brosses sur les chevilles carreés .Conveyance for brores recontrator neu
une utilisation uterieure.

ETAPE3Allumazlerbot
SECTION B - PREPARATION DE LA STATION DE CHARGE

ETAPE1 Trouvez un emplacement definitif
pour la station de charge, de façon a cequ'elle soit aossoee contre un mur, dans une
zone disposant d'un ban signal Wi-Fi Pour
des résultats optimaux, installez la station de charge sur un sol dur.
L'environnement autour de la station
de charge est uniquement foumi a titre
indicat. Le robot fonctionné souvent dans des espaces plus pertits Il est touttois
recommendé de laisser un vaste espace au
obot pour qu'il s'estcharge plus facile
6 sharkclean.eu

ETAPE 2 Branches la station de charge.

ETAPE3Placezlerobotsurlastationde
charge pour lemettre en charge . Un signaisonore est émis lorsque le processus de
charge commence et que indicateur
lumineux sur le cote de la station de charge.
passe du vert au bleu.
SECTION C - CONFIGURATION DE L'APPLICATION
ÉTAPE 1 - TÉLECHARGEZ L'APPLICATION SHARKCLEAN
Recherche SHARKCLEAN à l'alde de votre smartphone
ÉTAPE 2 - CREEZ UN COMPTE

ADRESSE E-MAIL

MOT DE PASSE CONFIRMATION CONNEXION


ÉTAPE 3 - CONNECTEZ VOTRE ROBOT AU RÉSEAU WI-FI

MISE EN ROUTE
MISE SOUS
TENSION


5 JUMELAGE: jumeloz tout telophone au robot SharkION en appuyant sur les boutons gauche et droit de toute robot Shark'ION.
6 WI-FI :solorctionnoz « Sharkxxxxxxxxxx » dans vos parametres Wi-Fi, puis revenez sur « Application SharkClean.
Sur l'application SharkClean, etablissez la connexion sur http://www.hcsc.fr/
entre notre robot SharkON et le Reseau Wi-Fi en saissistant cette mot de passer Wi-Fi.
7 CONNECTE:attendez1a2minutes pour que la
connexion entre notre robot Shark'ION et le reseau Wi-Fi établitse.
1 AJOUTER UN ROBOT: cliquez sur l'icone Menu dans
I'application et sur « Add a Robot » (Ajouter u
2 MISE EN ROUTE: cliquoz sur « Get Started »
(Demarrer) et gardez a portee de mainYOUR mot de passse Wi-Fi.
3 MISE SOUS TENSION: allumez le robot Shark*ION
en mettant linterrupteur d'allentation (situ sur le
cote du robot) en position « I » (Marché). Appuyez sur « Continuè » (Continuè) dans l'application.
4 EMPLACEMENT:placeo z le socle de la station de
charge sur une surface plane en laissant 1 m de
degagement de chaque cote et 1,6 m à
ETAPE 4 - PROGRAMMEZ UN NETTOYAGE
PROGRAMMER UN
NETTOYAGE COMPLET
DE LA MAISON
COMMENCER LE
NETTOYAGE
HISTORIQUE DE
NETTOYAGE
ETAPE 5 - CONTROLEZ LE ROBOT

MENU

RETOUR À LA STATION DE CHARGE
REMARQUE: en raison de l'évolution des produits, les images affichées ici pouvant différer de l'expérience ruelle de l'application.
8 sharkclean.eu
SECTION D - PREPARATION DE VOTRE MAISON

ETAPE1 Ramassez les cordons et petits objets, vêtements ou ridaux au sol pour évier tout enchevrement.
ÉTAPE 2 Oùvrez toutes les portes inférieures de cette maison aim que cette robot puisse acceder et nettoyer toutes les pieces de cette maison sans obstruction.

ETAPE 3 Utilisoz la bando BotBoundary Incluso dans la boite pour empêcher votre robot d'entrée dans des zones que vous souhaitez éciter :
- A proximite de cordons d'alimentation ou de chargeurs, ajustur des gamelles des animaux et a proximite des cables de télévision dans lesquels il pourrait s'enchevter.
A PREVOIR

Voupuvez configurer un programme de nettoyage complet devoit maison a I'aide de l'application.

Ne preez pas Your robot pour le déplacer dans une autre pièce ou le remettre sur la station de charge lorsqu'il effectue le nettoyage. Cela risque d'extrerancer la capacité du robot à cartographier votre maison.

Au cours des premières semaines,
votree robot se videra plus
souven que d'habitude.

Utilisez-vous robot dans des conditions bien éclairées. Si vous robot fonctionne la nuit, assurez-vous d'allumor des lumíros.

Utilise la bande BotBoundary
fournie dans la boite pour creer
des zones « à évier ». Coupez
simplement la bande BotBoundary
aux dimensions appropriées et
placez-la devant les zones que
le robot doit évier.
9sha
DESCRIPTEF TECHNIQUE DE VOTRE ROBOT SHARK+ION DESCRIPTI
Indicateurs lumineux de charge
Indicateur lumineux d'erreur Indicateur lumineux de connexion Wi-Fi
Pare-chocs avant
Bouton Dock
(Metre en charge)

Bouton d'alimentation
Bouton d'éjection du réservoir à poussière
Brosse latérale
Capteurs de limite et de vide
Emplacement de
larosse laterale
Compartment
de la batterie
Brosse rotative
multi-surfaces
Roue pivotante
avant
Capeur de
vlde lateral
Roue motrice
Réservoln
poussiere
et fibre
INIQUE DE VOTRE ROBOT SHARK* ION

BANDE BOTBOUNDARY
Gréance à la navigation Auto-Sense. votre robot utilise une série de capteurs pour se déplacer autour cièurs murs, pièciés de meubles et autres obstacle spondant le nettoyage. Le robot est susceptible de heurter doucément ces obstacles ou cie s'attardant à certains endroits, et il est possible qu'il ne couperse pas toutes les zones en un seul nettoyage. Pour des résultats optimaux, préparer que cette maison comme inclique ci-dessous et programmez un nettoyage quotidien de manière à entrenrir régulièrement tous vos sols.

Avant le nettoyage, retirez les cordons et autres obstacles, ou bloquez certaines zones avec les bandes BotBoundary inclues dans la boite.

Votre robot peut avoir des difficultés à nettoyer certains seuils hauts. Bloquez ces espaces avec une bando BotBoundary.

Pour évierer que votre robot ne soit piégé sous des meubles, utilisez les bandes BotBoundary.

Si VOte robot s'églione trop, il peut avoir des difficultés à retrouver la station de charge. Il peut s'avoir utile de bloquer certains zones devoir malson avec une bande BoBoundary.
CONFIGURATION DE LA STATION DE CHARGE
INSTALLATION DES BROSSES LATERALES MISE EN CHARGE

Instalzie los dos brosses laterales (fournies) sur les chevillos carres situés sous lo robot. Un kit de pieces de rechange supplémentaires est inclus dans la boite.

Enoncez fermement les deux brosses sur les chevilles carryées. Conservez les brosses restantes pour une utilisation ultérieure.
CONFIGURATION DE LA STATION DE CHARGE


L'environnement autour de la station de charge est uniquement fourni a titre indicat. Le robot fonctionne souvent dans des espaces plus petits. Il est toutefoils recommande de laisser un video espace au robot pour qu'il puisse aller semettre en charge plus facilement.
- Choisissez une surface plane dans une zone centrale.
- Enlevée tout objet situé à moins de 1 m de chaque côté de la station, ou à moins de 1,5 m de l'avant de la station.
- Placez la station adossoc contro le mur, puls branchez-la a une prise electrique.
L'indicateur lumineux de la station de charge s'allume en vert lorsque cette的最后一imière est sous tension.
La station doit etre branchee en permanence pour que le robot puisse la trouver.
MISE EN CHARGE DU ROBOT SHARK* ION
IMPORTANT: le robot Shark'ION possod une batterie rechargeable preinstallée. La batterie doit être entiromer chage avant l'utilisation de votre robot. La première fois, il peut lui faloir jusqu'à 5 heures pour se recharger entiomer.

Pour que l'apparéel puisse se recharger, le bouton d'allimentation sur le côte du robot doit être en position « I » (Marche).

Une fois le cycle de nettoyage termine, ou si le niveau de batterie est faible, le robot recherche la station. Si le robot ne retoume pas à la station, c'est qu'il est peut-être décharge.

Si le robot est décharge et qu'il ne peut pas returner à la station de charge, placez-le manuellement sur la station et laissez-le charger jusqu'à 5 heures.
REMARQUE: lorsquou vesploace manuollement lo robot sur la station do charge,assuroze-vous qules contacts decharge sous le robot sont alignnes avec coux de la station. Pour vous asurer que I robot est bien positionnedor la station de charge, consultez la section Indicateurs lumineux de charge (en page 14).
MISE EN CHARGE DU ROBOT SHARK* ION
INDICATEURSLUMINEUXDECHARGE

En cours
d'utilisation
Pendant lo
processus
de charge
Décharge
ou eteint
L'indicateur lumineux de charge bleu indique le niveau de batterie restant.
- Pendant que le robot est en charge, les trois indicateurs LED bleus s'allument tour à tour. Une fois l'apparil complètement rechargé, les trois indicateurs luminescents s'allument on continu.
- Si lo robot est inutilisé et so se trouve pas sur la station do charge pendant 10 minutes, il passé en mode veille et les indicateurs lumineux s'esignent.
- Si tous les indicateurs lumineux sont eteints, ce signifie que le robot se fouve en mode veille, que l'interrupteur d'alimentation est en position « O (ARRET) ou que l'appareil est decharge. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position « I (Marche). Appuyez sur n'importe qu'il bouton pour vous assurer que le robot n'est pas en mode veille. Si tous les indicateurs lumineux restont eteints, ce signifie que l'appareil est decharge. Placez le robot sur la station de charge et laissez un espace de 2 cm entre l'avant du robot et l'avant de la station. Lorsque le robot est correctement positionné sur la station de charge et qu'il commence à chargeser. Il émet un signal sonore et les indicateurs lumineux de charge sallurement tour à tour.
REMARQUE: si l'indicateur luminoux de charge faible clignote en rouge, cola signifie que le robot n'est pas suffisamment chargé pour pouvoir returner sur la station. Placez manuellement le robot sur la station de charge et laissez un espace de 2 cm entre l'avant du robot et l'avant de la station.
Mettez l'interruptions d'alimentation en position d'arrêt si vous ne prévoyez pas d'utiliser le robot pendant une période prolongée. Vous préservez aussi la ciurée de vie de la batterie.
UTILISATION DU ROBOT SHARK\*ION
MODE DE NETTOYAGE MANUEL

Pour démarrer manuellement un cycle de nettoyage :
Étape 1: appuyez sur le bouton Clean (Nettoyer) du robot.
Étape 2: apuyooz sur le bouton Dock (Mottro en charge) pour arreter le robot avant la fin du nettoyage et le faire returner automatiquement sur le socle.
IMPORTANT : avant de nettoyer une piece entiere pour la première fois, nous vous recommandons d'abord de tester votre robot sur une petite surface du sol afin de vous assurer qu'il ne l'imbais pas.
UTILISATION DU ROBOT SHARK\* ION
BOUTONS ET INDICATEURS LUMINEUX


BOUTON CLEAN
(NETTOVER)
Appuyez dessus pour lancer une session de nettoyage prolongée. Appuyez a nouveau dessus pour l'arrête

BOUTON DOCK (METREN EN CHARGE)
Appuyee dessus pour arrer le nettoyage et renvoyer le robot sur la station de charge.

BOUTON DU MODE MAX
(PUSSANCE MAXIMALE) Appuyez dessus pour obtaining un nettoyage plus puisant.

INDICATEUR DE CHARGE
Affiche le niveau de batterie restant.

INDICATEUR D'ERREUR «!»
Reportez-vous à la section Résolution des problèmes pour��rir la liste complètes des codes d'erreur.

INDICATEUR DE CONNECTION XI-FI
Indicator bleu: connecte au rseau Wi-Fi.
Indicator rouge : non connecte.
Bleu clignotant: mode de configuration.
Aucun Indicateur: pas encore configuré.
UTILISATION DU ROBOT SHARK⁺ ION
Bande BotBoundary
Pour tener le robot éloigné de certaines zones, comme les gamelles des animaux, les objets fragiles, les cables ou les seuls de porte, utilisez les bandes BotBoundary afin de creer rapidement et facilement des zones « à éviter »

Identifie les zones et objets que le robot doit enveter.

Coupé la bande BotBoundary à la longueur souhaïée (45 cm minimum) de manièure à ce qu'elle s'étende sur toute la longueur du seuil de porte ou d'objet que vous pouvie évier.

Il n'est généralement pas nécessaire d'utiliser des bandes BotBoundary sur les escaliers. Le robot dispose en effet de capteurs de vide où l'empêchant de tombor des hauteurs. Àfin de développer un fonctionnement efficace de ces capteurs, tous les taps longs et classiques doivent être positions à 20 cm au minimum des escaliers (ou dans le prolongement du bord des escaliers).
Dans ce cas où un tapis long ou classique se troue a moins de 20 cm des escaliers ou ne peut pas etre deplacé,utilise une bande BotBoundary pour bloquer les escaliers.

Utilise la bande BotBoundary fournie dans la boite pour creer des zones « à évitier ». Coupe simplément la bande BotBoundary aux dimensions propriées et placez-la devant les zones que le robot doit évitier.
REMARQUE: pour éviter les chocs, placez la bande à 5 cm au minimum devant l'objet que vous pouze éviter.
Téléchargez l'application SharkClean sur un smartphone Android ou IOS.
CREEZ UN COMPTE
Étape 1: saisissez votre adresse e-mail.
Étape 2: saisissez un mot de passer.
Étape 3: confirmez votre adresse e-mail.
Étape 4: connectez-vous à l'application SharkClean à l'aide de votre adress e-mail et de votre mot de passé.
AJOUTEZ UN ROBOT
Étape 1: cliquez sur le bouton Menu de l'application SharkClean, puis sur « Add a Robot » (Ajouter un robot).
Étape 2: cliquez sur « Get Started » (Démarrer).
Étape 3: mettez l'interrupteur d'alimentation de
votretobotenposition(Mare
Étape 4: déterminéz un bon emplacement pour la
Étape 5: jumelez把你 téléphone au robot Shark⁺ ION en apuyant sur les boutons gauche et droit de votre robot Shark⁺ ION.
Étape 6: Sélectionnez « SharkXXXXXXXXXX » dans vos paramétres Wi-Fi, puis revêne sur l'application SharkClean.
Étape 7: scélectionnez-vous réseguir Wi-Fi et saisissez cette mort de partir Si-Fi
Étape 8: attendez 1 à 2 minutes pour que la connexion entre votre robot Shark⁺ION et le réseau Wi-Fi s'établitse.
Étape 9: commencelez nettoyage!
RÉSOLUTION DES PROBLEMES DE CONNEXION WI-FI
Pour pouvoir utiliser l'application, votre téléphone doit être connecté à un réseau de 2,4 GHz.
L'application fonctionne uniquement sur un réseau de 2,4 GHz.
- Les reseaux Wi-Fi domestiques sont généralement
compatibles avec un reseau de 2,4 GHz et de 5 GHz
- Nutilisez pas de VPN ou de serveur proxy.
Assurez-vous que l'isoaction Wi-Fi est desactive sur le routeur.
- Pour oblten une assistance technique, rendez-vous sur le site sharkclean.eu
CODE D'ERREUR PROBLEM
| 1 (ROUGE) + Indicateur WI-FI (ROUGE clignotant) | Mot de passée Wi-Fi eroné |
| 1 (rouge clignotant) + Wi-Fi (ROUGE) | SSID introuvable ; essayerez de rétablir la connexion |
| 1 + Wi-Fi (ROUGE clignotant alternativement) | Nom d'utilitaire ou mot de passée errand pour votre compte Shark |
| 1 + Wi-Fi (ROUGE clignotant en même temps) | Connexion au rissoque Wi-Fi impossible |
ENTRETIEN

ATTENTION: coupez l'alimentation avant toute opération d'entretien.
VIDAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE

Videz le réservir à poussière après chaque utilisation. Appuyez sur le bouton d'éjection du réservir à poussière et faits gisser le réservir pour le retiror.

Pour ouvir le couvercle du réservoir à poussière, apuyee sur le bouton tout en scoulevant le couvercle à l'ide des fentes prêvues à cet effet.

Videz les débris dans toute poubelle.
ENTRETIEN
NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DU FILTRE
Nottoyez reliqurement le filtre situé à l'intérieur du réservoir ou pioussoi du robot. Pour commander des filtres et pieces de rechange, rendez-vous sur le site sharkclean.eu

Retiree et videz le réservoir a poussiere. Elimine les cheveux et les debns du peigne a l'arrive du réservoir a poussiere.

Tirez le fibre par les languettes pour le sortir cié réservoir à poussiere.

Tapotec légerement le filtre pour sté la poussière et les cêbris.
IMPORTANT : n'utilisée PAS d'eau lorsqu vous nettoyez le filtre.

Reinsérez le litre dans le réservoir à poussée du robot et faits glisser le réservoir dans le robot.
ENTRETIEN
NETTOYAGE DE LA BROSSE ROTATIVE MULTI-SURFACES
Larosse rotative doit être entretenue occasionnellement.
Remplacez larosse rotative lorsque cette-ci presente une Usre visible.Consultez le site sharkdlean.eu pour en savoir plus sur les pieces de rechange.

Poussex, vers le haut les languéties situées sur la porte d'accès de la brosse rotative, puis soulevez et refilrez la porte.

SorTEz la brosse rolative.

Retirrez le capuchon bleu a l'extrimente de la brosse rotative. Fais attention de ne pas laisser tomber le cylindre metallique située a l'intérieur du capuchon. Eliminées les cheveux ou débris et réinstallées le capuchon. Nettoyez la brosse rotative des que vous constaté la présence de chevres.

Reinstallé la Brosse rotative en insérant la partie plate en premier. Ferrén la porte d'accès de la brosse rotative et appuyez vers le bis jusqu'à entendre un « clic »
EMARQUPE: si le cylindre métallique tombe du capuchon de la brosse rotative, remetter-le dans l'orifice à l'intérieur du capuchon. Si tu utilisé un objet tranchant pour éliminer les débris, veillez à ne pas couper la brosse rotatoire ou autres partes du robot.
ENTRETIEN
NETTOYAGE DES CAPTEURS ET DES TAMPONS DE CHARGE
NETTOYEZ LES CAPTEURS ET LES TAMPONS DE CHARGE SI CELA EST NÉCESSAIÈRE. Nettoyez-les avec un chiffon sec ou une brosse de nettoyage. Dépoussidé en doucleur les capteurs et tamponis situés sous le robot.


IMPORTANT: le robot utilise des capteurs de vide pour éviter les escaliers et autres risques de chute. Les capteurs sont susceptibles de fonctionner moins efficacement sils sont sales. Pour des résultats optimaux, nettoyez régulierément les capteurs.
NETTOYAGE DES BROSSES LATERALES

Décrouce et refret doucement tout fil ou cheveu enroule autour des brosses.
Essyez doucément les brosses avec un chiffon humide.
REMARQUE: retirez toute brosse latratoire pilée ou endommagé. Pour retirer une brosse, soulovez-la pour la dégager de la chevelle. Reportez-vous à la section Installation des brosses latérales pour Obtérir les instructions ci fixation et retraite des brosses.
REMARQUE: chiffon non fourni.
ENTRETIEN
NETTOYAGE DES ROUES
RETIREZ ET NETTOYEZ LA ROUE AVANT RÉGULIERÉMENT.
Consulto z site sharkcleanou pour on savoir plus sur les pioces de rochange.

Tirez la roue pivotante avant pour la sortir de son levogement, puis élimine les débris accumulés.

Nettoyzel the logement de la roue, puis reinstallez la roue pivotante.
REMARQUÉ: il se pouc que vous devièz faire levior pour retirer la roue.
REMARQUÉ: Brosso non fournir.

Nettoyee le logement de la roue motrice lorsque cola est nécessaire en la faisant pivotorpond que vous la dépoussidrez.
ENTRETIEN
REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE

Pour retirer la batterie, returnez l'appareil et devisez le couvercle de la batterie a l'aide d'un tournevis.

Débranche la batterie usagée de son connecteur, plus branche la nouvelle batterie. Reinstallé le couverde de la batterie et visseze-le en place.
REMARQUE: cet apparéil contien des batteries qui ne pouvant être remplacées que par un personnel qualifié.
PIECES ET ACCESSOIRES

Filtre

Brosses latérales

Batterle

Kit de brosse

Reservoir à poussière

Bande BotBoundary
Pour acheter des pièces de rechange, rendez-vous sur sharkclean.eu
RÉSOLUTION DES PROBLEMES
Si des indicateurs d'erreur s'allument ou clignotent sur toute robot Shark* ION, consultez le tableau des codes d'erreur ci-dessous:
CODE D'ERREUR PROBLEM SOLUTION
| TOUS LES INDICATEURS LED sont étentiés | MISE HORS TENSION | Il est possible que l'apparil soit hors tension ou que learbonate est abasié d'être rechangée. Mettaz l'interrupteur d'alimentation en position et 1 x (Marche), En l'absence de réaction, placez le robot sur la station pour lemettre en charge. |
| CLEAN (NETTOYER) (ROUGE) + L'ɑlignant en même temps | DéFAUT D'ASIPRATION | Défaillance du moteur d'aspiration. Éliminez les obstructions et nettoyzez les filtres. Retirrez le réservoir à poussière et assurez-vous que rien ne bloque l'espiration. |
| CLEAN (NETTOYER) (ROUGE) clignotant | ROBOT COINCE PAR UN OBSTACLE | Le robot peut être coïncid par un obstacle. Déplacez le robot allièurs, sur une surface plie. |
| MAX (PUISSANCE MAXIMALE) clignotant | ROBOT OU PARE-CHOCS BLOQUE | Le robot peut être coïncid par un obstacle. Déplacez le robot allièurs, sur une surface plie. Le pare-chocs ayant peut être brodé, Contrôlez le pare-chocs. |
| DOCK (METTRE EN CHARGE) clignotant | ERREUR DU CAPTEUR BOTBOUNDARY | Les capteurs RotBoundary de votre robot signaient une erreur. |
| CLEAN (NETTOYER) (ROUGE) + DOCK (METTRE EN CHARGE) clignotant en même temps | ERREUR DES CAPTEURS DE VIDE | Las capteurs du vide signalant une erreur. Essuyez les capteurs de vide avec un chiffon propre. Le robot ne peut pas démarrer en raison d'une erreur. Mettaz l'interrupteur d'alimentation située sur le côté du robot en position 0 x (Arétr), attendez cinq secondes, puis remèze l'interrupteur sur 1 x (Marche). Assurez-vous que cette robot se trouve sur une surface plie et désprouvez d'obstacles. |
| CLEAN (NETTOYER) (ROUGE) + MAX (PUISSANCE MAXIMALE) clignotant en même temps | RÉSEROVIR À POUSSIÈRE OUVERT/MANGUANT | La réservoir à poussiÈRE a été retiree et doit être réinstellé. |
| MAX (PUISSANCE MAXIMALE) + L'ɑlignant en même temps | ERREUR D'UNE BROSSE LATERALE | Uns brossé latéral est coïncid. Retirrez les débris sur les brosses laterales. |
| CLEAN (NETTOYER) (ROUGE) + MAX (PUISSANCE MAXIMALE) + L'ɑlignant en même temps | ROUE COINCEE Une roce | Le robot coïncide Raitrez les débris sur la roux. |
| DOCK (METTRE EN CHARGE) + MAX (PUISSANCE MAXIMALE) + L'ɑlignant en même temps | BROSSE ROTATIVE COINCEE | La brosse rotative est coïncide. Retirrez les obstructions. |
| DOCK (METTRE EN CHARGE) + L'ɑlignant en même temps | ERREUR DE LA STATION | Assurez-vous que vous utilisez bien la station de charge qui a été fournie avec votre robot. |
| CLEAN (NETTOYER) (BLEU) + MAX (PUISSANCE MAXIMALE) + L'ɑlignotant en même temps | ROBOT BLOQUE PAR UN OBSTACLE | Le robot est coïncide dans un espace restreint ou par un obstacle. Quelque chasse est coïncide dans la perte-chocais avant du robot. Retirrez les obstructions ou débris au niveau ou perte-choc. Poussez documèt le pare-choc de haut en bas et d'avant en anilloire, en vous assurement qu'il bouge libremanf. |
| CLEAN (NETTOYER) + DOCK (METTRE EN CHARGE) + MAX (PUISSANCE MAXIMALE) + L'ɑlignotant en même temps | ROUES COINCEES | Les roux du robot sont Pvt-)de coïncides, ou qu加快 chociois les entraive. Contrôlez la présence d'obstructions sur les roux et retrez tout ce qui les blocques ou est enroulée autour. Poussez les roux vers le bas et laissiez-les remonter en place. Faibles pioviter les roux avec un mouvement de va-et-silent. |
SharkNinja
GARANTIE LIMITEE A DEUX (2) ANS
(garanties legales et garantie commerciale shark de 2 ans)
on 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Ouage aperéel stnck is le vrela que grime glabre pour les ploirs et la main d'oue. L'appli est glabre au tout nevelment mis en contact ou un représentant Skt has joumès équivalent une assurance en l'air à l'air bouée socréhément.
Comment pub-je n'est registerat in de faciliter l'utilisation de ma garantie Shark?
ou n aiee eaeiie eae iie eae 22 enes aie hie dhae ie eae peet. Poe gner du tien, prepey le domns siois de oe apn
cme dee eaeeneaee
- dale aqquelle wis ne sgrus pordur lre fikl de crse ou rupnou ou le repu de la wakc
Pur fregshemment enigne,renzusur www.shandantfregbme-gaing
IMPORTANT
- The indigeneity of the subject is a matter of fact. Pour la vie en grime, nous donnons l'information sur un certain dachet en que nos autres vices tiennent le droit. Il risque de possuer un positif d'actifs ou de surnomer un actif.
Quelle est la durée de la garantie des nouveaux apparciels Shark ?
compelane de la quite de nos produits vichnne asporeurs hien bieidte une grande de 2 ans.
Ouest-coqui est correct par la garantie gratuite Shark?
The repaation de la remeasurement de la valeur applique est le cas d'a discription de Strick de cedale si est prelevable de remapacier ou de repair (Fenx), a comitifs les clines et la main chaleur. Ietere generme Scheck cieux ou des vices stabilisateurs no tao qu'ecommensant.
Cooiee quiriees pas poet parla gauride gauride shak?
- Les detinuities - pour desquier qu'elles de la douche ne s'est pas oules en linufture.
2 1nue nme de ciie quinieislen un entelien regier et un remeclment pour asue le banionl mement de voite apareil.
35 The dromage, auclde, le driai cause par des gles, un manie de lerein, une mureu dufikc uun ma nirn fioe prorper de la saceer rnat plus cinnr. 36 Sur finmee vce
4 Duaefon de fapratae nes fnnines pue fupse ponealne normal.
5 L'ilisation de pires neant pas enassemblées ou installles confiement aux instructions d'litigation.
6 Uilisatio n ciies et dacsres pinae spon des piees de
7 Les instaition delafoues faufis des one rifees par sord.
Ou pub-je acheter des plices de rechange et des accessables d'origine Shan?
The p t a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t s
No. bie pas que l'ilution de ples nert pas dorigine shn pean rnrte parane tuf manrict copernt, vns chst sotlues ne srtas alltes
Independamment de la garantie commerciale, le vende reste tenu de la garantie tegale cointomite et de celte relative au detuts de la chase vendue
Article 217-4 du code de la consommation: le vendue est libre en cas d'etre conforme au contrat et ne portes des detaits de conforme existant dans la vente.
- consoport de la description dans par le ventor et posseder les qualitee que oculi ci paresse a faheur sous fme d'harction sur mode
presentors qahns f anachetur pugl mertment atredc eegd and disstnrs publcus tles cerienr, cerie pruciru or parson reprentant notannm nla paibitou rup
Article 127-46 du Code de la normale : lorque faheur deme dire au verre, peintion le cures de la grane commetieile qu la liere creneis ne der Equilien ou de la reperition d'heure mone, une remise en cie, ouvee sur aegnare, tue pende dimmelie sotien d'aumnes qu est xue agnare du rite de aegnare qu est sauf acount. Si cie poinr ou aupertes de la pomerance d'tioration de faheur ou de la rive a dissection poinr oedion ou dai nce, si cie rime a suppiction o penerat on a aomnance d'torration
Article 14(a) du code d'la vente est le cas d'une commande anqueles des produits achees ou la cession ne donnant pas le droit sur le commerce, ou les détenir le remarquement et l'agence l'acheter par l'article 14a, auquel on est donnant une revue de la société, siège et comais.
Article 1648, al. der du cote d'ivil: Lioiiones fui des vies reidibnres do le meirie par l'quiseur dans un delde deeas a compere de la cloconerie duivite.
CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL POUR LE LOGICIEL SHARKNINJA
www.sharkclean.fr/EULA
BENVENUTO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO L'ASPIRAPOLVERE SHARK-ION ROBOT

FRANÇAIS Les illustrations peuvent être différentes du produit réel. Nous nous efforçons constamment d'améliorer nos produits ; par conséquent, les specifications containes dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.
© 2020 SharkNinja Operating LLC. SHARK est une marque déposée de SharkNinja Operating LLC.