THERMADOR KBUDT4855E - Réfrigérateur

KBUDT4855E - Réfrigérateur THERMADOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KBUDT4855E THERMADOR au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice THERMADOR KBUDT4855E - page 41
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Réfrigérateur
Capacité totale 485 litres
Dimensions (HxLxP) 178 cm x 91 cm x 76 cm
Type de froid Froid ventilé
Consommation énergétique Classe énergétique A+
Nombre de tiroirs 3 tiroirs à légumes
Éclairage intérieur LED
Système de dégivrage Dégivrage automatique
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de la température numérique
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KBUDT4855E THERMADOR

Le réfrigérateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Pourquoi le réfrigérateur fait-il du bruit ?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement du réfrigérateur. Cependant, si le bruit est inhabituel (cliquetis, grincements), vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les ventilateurs.
La température à l'intérieur du réfrigérateur est trop élevée, que faire ?
Vérifiez que les portes sont bien fermées et que les joints ne sont pas endommagés. Assurez-vous que le réfrigérateur n'est pas surchargé et que l'air peut circuler librement. Ajustez le thermostat si nécessaire.
Il y a de l'eau au fond du réfrigérateur, que faire ?
Cela peut être dû à un drain obstrué. Vérifiez et nettoyez le drain de dégivrage. Assurez-vous également que les aliments ne bloquent pas le drain et que les bacs sont bien en place.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur le modèle THERMADOR KBUDT4855E.
Le réfrigérateur ne refroidit pas correctement, quelles sont les causes possibles ?
Cela peut être dû à un thermostat défectueux, un compresseur en panne, ou un problème de circulation d'air. Vérifiez également si les serpentins de condensation sont propres et dégagés.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur, retirez tous les aliments et utilisez un mélange d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces. Évitez les produits abrasifs.
Que faire si la lumière intérieure ne s'allume pas ?
Vérifiez l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si la lumière ne fonctionne toujours pas, cela peut indiquer un problème électrique nécessitant une assistance professionnelle.
Comment dégivrer le réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre naturellement. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.

Questions des utilisateurs sur KBUDT4855E THERMADOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KBUDT4855E - THERMADOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KBUDT4855E de la marque THERMADOR.

MODE D'EMPLOI KBUDT4855E THERMADOR

Pour réfrigérateurs encastrés

Side by Side Model/

Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-735-4328 ou visitez notre site web www.thermador.com

TABLE OF CONTENTS

REFRIGERATOR SAFETY 3

Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur 41

AVANT L'UTILISATION 42

UTILISATION DU REFRIGERATEUR 42

Commutateur marche/arrêt. 42

Specifications de l'alimentation en eau. 43

Preparation du système d'eau 43

Sons normaux 44

Pour s'assurer d'une circulation d'air appropriée 44

Utilisation des commandes 44

Distributeurs d'eau et de glaçons (sur certains modèles) 46

Témoin lumineux d'etat du filtré à eau 47

Système de filtration d'eau 47

Machine à glaçons et bac d'entreposage. 48

CHARACTERISTIQUES DU REFRIGERATEUR. 49

Tabletes du refrigerateur 49

Tiroir de spécialités alimentaires 50

Commande de température du tiroir de spécialités alimentaires 50

Bac à légumes et couvercles 50

Casierutilitaire couvert. 51

Casier à vin 51

CHARACTERISTIQUES DU CONGELATEUR 51

Tablete de concélateur 51

Panier du concélateur 51

CHARACTERISTIQUES DE LA PORTE 52

Compartiments dans la porte. 52

ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR 52

Nettoyage 52

Remplacement des ampoules d'éclairage 53

Pannes de courant 53

Entretien avant les vacances ou lors d'un déménagement 53

DEPANNAGE 54

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre apparéil menager. Assurez-vous de toujours dire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

THERMADOR KBUDT4855E - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivont le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

ADANGER

AVERAGEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITE

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d'incendie, de chic électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigerateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
- Ne pas utiliser un cable de rallonge.
Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.
- Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
Enlever les portes de votre vais ex réfrigérateur.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigerateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigerateur.
- Débrancher le réfrigerateur avant l'installation de la machine à gacons (seulément pour modèles prêts à receivevoir une machine à gacons).
Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles).

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Mise au rebut de votre
vieux réfrigérateur

A VERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vais refrigerateur.

Le non-respect de cette instruction peut cause un décès ou des lésions cébrales.

IMPORTANT: L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigerateurs jetsés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant "quelques jours seulement". Si vous vous débarrasssez de votre vais refrigerateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter vous derniers réfrigerateur ou congélateur :

Enlever les portes.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne poussent pas y pénétrer facilement.

THERMADOR KBUDT4855E - A VERTISSEMENT - 1

AVANT L'UTILISATION

Enlèvement des matériaux d'emballage

Si le bac d'entreposage de glaçons est situé dans la porte, retarder l'écran protecteur-temporaire situé sous le bac. Voir "Machine à glaçons et bac d'entreposage".
Enlever le ruban adhesif et tout résidu de colle des surfaces du réfrigerateur avant de lemettre en marche. Frottier une petite quantite de savon liquide à vaisselle sur l'adhesif avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et essuyer.
Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhesif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigerateur. Pour plus de renseignements, voir la section "Sécurité du réfrigerateur".
Jeter ou recycler tous les matériaux d'emballage.

Nettoyage avant l'utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer l'intérieur du réfrigerateur avant de l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section "Entretien du réfrigerateur".

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Pour votre protection, le verre trempe est concu pour éclater en d'innombrables pieces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Un soin spécial s'impose lors de leur déplacement pour éviter l'impact d'une chute.

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

A VERTISSEMENT

THERMADOR KBUDT4855E - A VERTISSEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.

A VERTISSEMENT

THERMADOR KBUDT4855E - A VERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut cause un décès, une explosion ou un incendie.

Commutateur marche/arrêt

S'il est nécessaire de rétablit ou de déconnecter la source de courant électriche du réfrigerateur, il faut enlever l'ensemble de la grille supérieure pour acceder au commutateur marche/arrêt. Couper l'alimentation du réfrigerateur lors du nettoyage ou du remplacement des ampoules d'éclairage.

Pour enlever et remplacer la grille supérieure

Enlever la grille supérieure :

  1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure.
  2. Pousser l'ensemble de la grille supérieure tout droit vers le haut, puis le tirer tout droit vers l'extérieur. Poser l'ensemble de la grille sur une surface molle.

THERMADOR KBUDT4855E - Enlever la grille supérieure : - 1

A. Grille supérieure
B. Garnitures laterales de la caisse

Réinstallation de la grille supérieure :

  1. Insérer les crochets de la grille supérieure (situés à l'arrière de la grille supérieure) dans les encoches sur la garniture laterale.
  2. Tirer légerement la grille vers le bas pour la verrouiller en place.

Activation ou désactivation de l'alimentation électrique :

  1. Enlever la grille supérieure.
  2. Mettre le commutateur d'alimentation principal à la position ON (marche) ou OFF (arrêt).
  3. Reinstaller la grille supérieure.

IMPORTANT: S'assurer que le commutateur d'alimentation est à la position ON après avoir nettoyé le réfrigérateur ou remplace les ampoules d'éclairage.

THERMADOR KBUDT4855E - Activation ou désactivation de l'alimentation électrique : - 1
A. Commutateur d'alimentation marche/arrêt

Spécifications de l'alimentation en eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

Lors de l'installation du réfrigerateur, la conduite d'eau de la source d'alimentation en eau devrait avoir eté connectée au réfrigerateur. Si le réfrigerateur n'est pas connecté à une source d'alimentation en eau, voir "Raccordement de la canalisation d'eau" dans les Instructions d'installation. En cas de questions au sujet du raccordement en eau, consulter "Dépannage" ou faire appel à un plombier qualifié agrée.
Si on met en marche le réfrigerateur avant son raccordement à la canalisation d'eau, placer la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Voir "Machine à glaçons et bac d'entreposage".
Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Pression de I'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120lb / po^2 (207 et 827kPa ) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, voir la section "Dépannage" ou appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT: La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivee d'eau du réfrigerateur doit être entre 30 et 120 Ib/ p o^2 (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 lb/ po^2 (276 kPa).

Si la pression de I'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 lb/ po^2 (276 kPa):

Vérifier pour voir si le filtré du système d'osmose inverse est bloqué et le remplaçer si nécessaire.
Laisser le réserveur du systeme d'osmose inverse se remplir après uneutilisationintense.
Si vous réfrigerateur a un filtré à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtré à eau. Voir "Système de filtration d'eau".

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Préparation du système d'eau

Veuillez dire avant d'utiliser le système d'eau.

Immédiatement après l'installation, suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que le système d'eau est bien nettoyé.

  1. Ouvrir la porte du congelateur et arreter la machine à glaçons. Pour le Style 1, soulever le bras de commande d'arrêt en broche tel qu'indiqué sur l'illustration. Pour le Style 2, déplacer le commutateur au réglage OFF (à droite) tel qu'indiqué sur l'illustration. Le commutateur On/Off (marche/ arrêt) pour la machine à glaçons est situé du côte droit supérieur du compartment du congelateur.

THERMADOR KBUDT4855E - Préparation du système d'eau - 1
Style 1 - Modèles sans distributeur

THERMADOR KBUDT4855E - Préparation du système d'eau - 2
Style 2 - Modèles avec distributeur

REMARQUE: Si votre modèle est muni d'un système de filtré à la grille de la base, s'assurer que le filtré à la grille de la base est bien installé et que la capsule est à la position horizontale.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection ajustat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peutContainir des kystes filtrables.

  1. Utiliser un contenant solide pour appuyer sur la barre de distribution jusqu'à ce que l'eau commence à couler. Vider le système d'eau en laissant couler et en jotant 6 pintes (5,7 L) d'eau. Le nettoyage du système prendra environ 3 à 4 minutes et aidera à dégager l'air du conduit. Un écoulement additionnel peut être requis dans certains domiciles.

REMARQUE : Pendant l'évacuation de l'air, l'eau peut giclér du distributeur.

  1. Ouvrir la porte du congelateur etmettre en marche la machine à glaçons.Pour le Style 1, abaisser le bras de commande d'arrêt en broche. Pour le Style 2, déplacer le commutateur à la position ON (à gauche).

  2. Attendre 24 heures pour obtenir la première quantité de glaçons.
    Jeter les trois premières quantités de glaçons produit.

  3. Selon le modele que vous avez, vous pouze pouvoirCHOISIR LA CARACTERISTIQUE DE PRODUCTION MAXIMADE de glaçons pour augmenter la production de glaçons.

Sons normaux

Il est possible que le réfrigerateur neuf émette des sons que l'appareil précédent ne produit pas. Comme ces sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquieter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire parfaître les sons plus forts qu'en réalité. Les descriptions suivantes indiquent le genre de sons et leur origine.

Si vous réfrigerateur est équipé d'une machine à glaçons, vous entendrez un bruit de gargouillagement lorsque la valve d'eau s'ouvre pour replir la machine à glaçons pour chaque programme.
- Voiture réfrigerateur est concu pour fonctionner plus efficacement afin de garder les alimentes à la température désirée et pour minimiser la consommation d'énergie. Le compresseur et les ventilateurs très efficaces peuvent faire fonctionner libre réfrigerateur plus longtemps que l'ancien. Vous pouvez aussi entendre des bruits saccadés ou aigus provenant du compresseur et des ventilateurs qui s'ajustent pour optimier la performance.
- Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d'évaporation qui fait circuler l'air dans le réfrigerateur et le congelateur. La vitesse du ventilateur peut augmenter si on ouvre les portes ou si on ajoute des alimentés chauds.
- Les vibrations sonores peuvent provenir provenir de l'écoulement du réfrigerant, de la canalisation d'eau ou d'articles placés sur le réfrigerateur.
L'eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de dégivrage peut produit un grésillement.
A la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillagement attribuable au réfrigerant qui circule dans votre réfrigerateur.
La contraction et l'expansion des parois internes peuvent produces un bruit sec.
- Vous pouvez entendre de l'airforcé sur le condenseur par le ventilateur du condenseur.
- Vous pouvez entendre l'écoulement de l'eau dans le plat de récapération d'eau pendant le programme de dégivrage.

Pour s'assurer d'une circulation d'air appropriée

Pour s'assurer d'avoir les températues appropriées, il faut permettre à l'air de circuler entre les deux sections. L'air froid penètre à la base de la section du congélateur et se déplace vers le haut. Il penètre ensuite dans la section du réfrigérateur à travers l'ouverture d'aération supérieure. L'air returne au congélateur tel qu'illustré.

THERMADOR KBUDT4855E - Pour s'assurer d'une circulation d'air appropriée - 1

Ne pas obstruer l'une de ces ouvertures d'aération avec des alimentés tels que boissons gazeuses, céréales, pain, etc. Ne pas bloquer les ouvertures d'aération. Si les ouvertures d'aération sont bloquées, le courant d'air est obstrué et des problèmes de température et d'humidité peuvent survenir.

IMPORTANT: Comme l'air circule entre les deux sections, toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l'autre. Vous doivent nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs. Pour éviter le transfert d'odeurs et l'assentement des alimentés, envelopper ou recouvrir hermétiquement les alimentés.

Utilisation des commandes

IMPORTANT :

La commande du réfrigerateur règle la température du compartment de réfrigération. La commande du congelateur règle la température du compartment de condensation.
- Attende 24 heures après avoir mis en marche le réfrigérateur avant d'y ajouter des aliments. Si on ajoute des alimentés avant que le réfrigérateur n'ait refroidi complètement, les alimentés risquent de se gater.

REMARQUE: Le réglage des commandes du réfrigerateur et du congealateur à un réglage plus bas (plus froid) ne refroidira pas les compartments plus rapidement.

Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigerateur ou le congelateur, vérifier d'abord les ouvertures d'aération pour s'assurer qu'elle ne sont pas obstruées, avant d'ajuster les commandes.
- Les réglages préregliés devraient être corrects pour l'utilisation domestique normale. Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme.
La température réelle peut être différente de cette affichée lorsqu'une porte est laissée ouverte pendant une période prolongée.

REMARQUE : Les points de réglage recommendés par l'usine sont 0^ (-18^) pour le congélateur et 37^ (3^) pour le réfrigérateur.

Pourmettre en marche le réfrigérateur et voir les points de réglage

Appuyer sur POWER (ON/OFF) (marche/arret) pendant 2 secondes.

THERMADOR KBUDT4855E - Pourmettre en marche le réfrigérateur et voir les points de réglage - 1

Pour voir les températures en Celsius

Appuyer sur la touche ^ C SELECT. Le témoin lumineux du signe négatif (-) s'allume. Pour afficher de nouveau les degrés Fahrenheit, appuyer de nouveau sur ^ C SELECT.

THERMADOR KBUDT4855E - Pour voir les températures en Celsius - 1

REMARQUE: Si la température du congelateur est inférieure à zéro, le témoin lumineux du signe négatif à côté de l'afficheur du congelateur s'allume. Ceci est normal.

Ajustement des commandes

REMARQUE: Attendre au moins 24 heures entre les ajustements. Vérifier de nouveau la température avant de procéder à d'autres ajustements.

Pour ajuster les points de réglage de température :

Appuyer sur la touche PLUS (+) ou MOINS (-) du réfrigerateur ou du congélateur jusqu'à ce que la température désirée soit atteinte.

THERMADOR KBUDT4855E - Ajustement des commandes - 1

REMARQUE: La gamme de points de réglage pour le congélateur est de -5^ à 6^ (-21^ à -14^) et de 34^ à 46^ (1^ à 8^) pour le réfrigerateur.

CONDITION/RAISON : AJUSTÉMENT DE LA TEMPERATURE :
RéFRIGÉRATEUR trop froid Réglage incorrect pour les conditionsRégler la commande du RÉFRIGÉRATEUR à 1° plus élevé
RéFRIGÉRATEUR trop tiège Utilisation intense ou piece très chaudeRégler la commande du RÉFRIGÉRATEUR à 1° plus bas
CONGÉLATEUR trop froid Réglage incorrect pour les conditionsRégler la commande du CONGÉLATEUR à 1° plus élevé
CONGÉLATEUR trop tiège/ trop peu de glacions Utilisation intense ou utilisation d'un grand nombre de glacionsRégler la commande du CONGÉLATEUR à 1° plus bas

État et réinitialisation du filtré à eau

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection ajustat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peutContainir des kystes filtrables.

L'affichage du filtré à eau vous aidera à savoir quand il faudra changer la cartouche du filtré à eau. Pour changer le filtré, voir la section "Système de filtration d'eau".

TÉMOIN :ÉTAT :
99 pour cent Filtré neuf installé
10 pour cent Commander un filtre de rechange
0 pour cent ou diminution du débitRemplacer le filtre
  • Àprous avoir remplace le filtré à eau, appuyer sur RESET pendant 2 secondes pour faire passer l'affichage du filtré à eau à 99 pour cent.

THERMADOR KBUDT4855E - État et réinitialisation du filtré à eau - 1

\section*{Charactéristique Holiday (vacances)}

La caractéristique Holiday est conçue pour le voyageur ou pour les personnes dont les observances religieuses exigent que la machine à glaçons et les lampes soient éteintes. EnChoosingant cette caractéristique, les points de réglage de la température demeurentinchangés,la machine à glaçons est désactivée et les ampoules déclairagé à l'intérieur sont éteintes. Pour un fonctionnement plus efficace du réfrigerateur,sortir de la caractéristique Holiday (vacances) lorsque celle-ci n'est plus nécessaire.

Appuyer sur HOLIDAY pour activer le caractéristique vacances. Cette caractéristique demeure activée jusqu'à ce que l'on appuie de nouveau sur la touche Holiday.

THERMADOR KBUDT4855E - \section*{Charactéristique Holiday (vacances)} - 1
HOLIDAY

REMARQUE: Si on a sélectionnla caractéristique Max Cool avant d'activer la caractéristique du mode vacances, les points de réglage demeureront à 34^ (1^) et- 5^ (-21^) pour les compartments de réfrigération et de congélation respectivement jusqu'a ce que la durée de la caractéristique de refroidissement maximal soit terminée. Le réfrigerateur returnera alors au point de réglage de la température precedent, choisi avant la selection de la caractéristique Max Cool, mais les tiemoins lumineux et la machine a glaçons resteront désactivés jusqu'a ce qu'on appuie a nouveau sur Holiday.

Distributeurs d'eau et de glaçons (sur certains modèles)

Selon le modele que vous avez, vous pouze avoir une ou plusieurs des options suivantes : la capacité de besoinir de la glace concassée ou des glaçons, une lumière spéciale qui s'allume lorsque vous employez le distributeur ou une option de verrouillage pour éviter la distribution accidentelle.

Distributeur de glaçons

Les glaçons sont distribués du bac d'entreposage de glaçons du congélateur. Lorsqu'on appuie sur le levier du distributeur :

Une trappe s'ouvre dans une goulotte entre le distributeur et le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons tombent du bac dans la goulotte.
Lorsqu'on relâche le levier du distributeur, la trappe se ferme et la distribution de glaçons s'arrêté. Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du conGPLateur est ouverte.

Distribution de glaçons :

  1. Si le bac d'entreposage de glaçons est situé dans la porte, restirer l'écran protecteur-temporaire situé sous le bac. Voir "Machine à glaçons et bac d'entreposage".
  2. Appuyer sur le bouton pour le type de glace désiré.
    Pour des glaçons, appuyer sur le bouton CUBES.

THERMADOR KBUDT4855E - Distribution de glaçons : - 1

Pour la glace concassée, appuyer sur le bouton CRUSHED.

REMARQUE: Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causeur un court délambda lors de la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on change de CRUSH (concassée) à CUBES (glaçons), quelques onces de glace concassée seront distribuées avec les premiers glaçons.

A VERTISSEMENT

THERMADOR KBUDT4855E - A VERTISSEMENT - 1

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut cause des coupures.

  1. Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution de glaçons. Tener le verre pres de l'ouverture du distributeur pour que les glaçons ne tombent pas à côté du verre.

THERMADOR KBUDT4855E - Risque de coupure - 1

IMPORTANT: Il n'est pas nécessaire d'appliquer beaucoup de pression au levier pour activer le distributeur de glaçons. Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glaçons ou des quantités plus grandes.

  1. Retirer le verre pour arreter la distribution.

REMARQUE : Les quelques premières quantités de glaçons peuvent avoir une saveur désagréable provenant d'une plomberie ou de pieces neuves. Jeter ces glaçons. Preindre de grandes quantités de glaçons du bac à glaçons只不过 que par l'entremise du distributeur.

Le distributeur d'eau

Si le système n'a pas fait l'objet d'une vidange lors de l'installation du réfrigerateur, appuyer sur la barre du distributeur d'eau avec un verre robuste ou autre représentant pour puiser et jeter 6 pintes (5,7 L) d'eau ou environ 3 à 4 minutes après le commencement de l'écoulement. Il faudra de 2 à 3 minutes pour que la distribution de l'eau commence. Cette eau ainsi puisée et jetée nettoie le système et aide à dégager l'air des conduits. Accorder plusieurs heures pour que le réfrigerateur se refroidisse et refroidisse l'eau.

IMPORTANT : Selon le modele que vous avez, le petit填补ient amovible à la base du distributeur est conçu pour recueillir les petits renversements et pour permettre un nettoyage facile. Il n'y a pas de conduit d'écoulement dans le填补ient. Le填补ient peut être enlevé du distributeur et transporte à l'évier pour être vidé ou nettoyé.

THERMADOR KBUDT4855E - Le distributeur d'eau - 1

Distribution d'eau :

  1. Appuyer un verre robuste contre le levier du distributeur d'eau.
  2. Retirer le verre pour arreter la distribution.

REMARQUE: L'eau risque de ne pas avoir bon goût si le distributeur n'est pas utilisé périodiquement. Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintainir un approvisionnement frais.

THERMADOR KBUDT4855E - Distribution d'eau : - 1

Lumière du distributeur

L'espace de distribution comporte une lumière. Elle peut etre allumée ou eteinte manuellement en appuyant sur le bouton ON ou OFF. Chaque fois que vous utilisez le distributeur, le levier allumera automatiquement la luziere.

THERMADOR KBUDT4855E - Lumière du distributeur - 1

REMARQUE : Voir la section “Remplacement des ampoules d'éclairage” pour voir comment changer l'ampoule du distributeur.

Verrouillage du distributeur (sur certains modèles)

Le distributeur peut être arrêté pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compétie.

Verrouillage et déverrouillage du distributeur :

REMARQUE: La caractéristique de verrouillage ne coupe pas le courant électrique à l'appareil, à la machine à glaçons ou à la lumière du distributeur. Elle sert simplement à désactiver les leviers du distributeur.

  1. Appuyer sur le bouton LOCK (verrouillage). Les distributeurs d'eau et de glacons ne fonctionneront pas.
  2. Appuyer sur le bouton UNLOCK (déverrouillage). Ensuite, continuer à distribuer des glaçons ou de l'eau comme d'habitude.

THERMADOR KBUDT4855E - Verrouillage et déverrouillage du distributeur : - 1

Témoin lumineux d'état du filtré à eau

L'afficheur de l'etat du filtré à eau vous aidera à savoir quand changer le filtré à eau. L'afficheur se trouve sur la partie supérieure du compartment de réfrigération.

Un filtré à eau neuf devrait afficher une lecture de 99% et ce pourcentage diminuera au fur et à mesure de l'épuration de la vie du filtré. Lorsque l'afficheur indique 10% , il est temps de commander un filtré de remplacement. Il est recommandé de replacer le filtré lorsque l'afficheur du filtré passée à 0% OU lorsque le débit du distributeur d'eau ou de glaçons diminue de façon notable. Voir "Remplacement du filtré à eau" plus loin dans cette section.

THERMADOR KBUDT4855E - Témoin lumineux d'état du filtré à eau - 1

Après avoir changé le filtré à eau, appuyer sur le bouton RESET (réinitialisation) pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'afficheur de l'état du filtré à eau passé à 99 %.

Système de filtration d'eau

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluee ou de qualite inconnue en I'absence d'un dispositif de desinfection adequat avant ou apres le systeme. Les systèmes certifiés pour la reduction de kyste peuvent etre utilisés pour I'eau desinfectee qui peut containir des kystes filtrables.

Remplacement du filtré à eau

  1. Repérer le couvercle du filtre à eau dans la grille de la base à l'avant. Tourner le couvercle dans le sens antihoraire à une position verticale et faire passer ensuite le couvercle et la cartouche du filtre à travers la grille de la base.

REMARQUE: Il yaura de I'eau dans le filtr. Un déversement est possible.

  1. Oter le couvercle en le faisant glisser de l'extrémité du filtré usagé. Le couvercle glissera vers la gauche ou vers la droite. IMPORTANT: Ne pas jeter le couvercle. Il fait partie de votre réfrigerateur. Conserver le couvercle pour l'utiliser avec le filtré de rechange.

THERMADOR KBUDT4855E - Remplacement du filtré à eau - 1

  1. Sortir le filtré neuf de son emballage, puis dégager le couvercle protecteur des anneaux d'étanchéité. Jeter le couvercle protecteur.

THERMADOR KBUDT4855E - Remplacement du filtré à eau - 2

  1. Glisser le couvercle (enlevé à l'objet 2) sur le nouveau contrôle. Voir l'illustration à l'objet 2.
  2. Avec le couvercle du filtre en position verticale, insérer le filtre neuf dans la grille de la base jusqu'au fond. Tourner le couvercle dans le sens hora jusqu'à ce qu'il soit en position horizontale. Purger le système d'eau. Voir "Purge du système d'eau après le remplacement du filtre" plus loin dans cette section.

THERMADOR KBUDT4855E - Remplacement du filtré à eau - 3

Purge du système d'eau après le remplacement du filtre

Appuyer sur la barre du distributeur d'eau avec un recipient solide jusqu'à ce que l'eau commences à couler. Purger le système d'eau en distribuant et en jetant 6 pintes (5,7 L) d'eau. Le nettoyage du système preendra environ 3 à 4 minutes et aidera à purger l'air de la canalisation. Dans certains domiciles, un écoulement additionnel de l'eau peut être nécessaire.

REMARQUE : Pendant l'évacuation de l'air, l'eau peut giclcer du distributeur.

Utilisation du distributeur sans filtré à eau

Il est possible de faire fonctionner le distributeur sans utiliser de filtré. L'eau ne sera pas filtrée.

  1. Retirer le filtré à eau.
  2. Faire glisser le couvercle de l'extrémité du filtré.
  3. Avec le couvercle en position verticale, insérer le couvercle dans la grille de la base jusqu'au fond.

IMPORTANT: Ne pas jeter le couvercle. Il fait partie de votre réfrigerateur. Conserver le couvercle pour l'utiliser avec le filtré de rechange.

THERMADOR KBUDT4855E - Utilisation du distributeur sans filtré à eau - 1

  1. Tourner le couvercle à une position horizontally. Le couvercle peut ne pas être au même niveau que la grille de la base.

Machine à glaçons et bac d'entreposage

(sur certains modèles - accessoire)

Style 1

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :

Le commutateur marche/arrêt pour la machine à gaçons est un bras de commande en broche situé sur le côte de la machine à gaçons.

  1. Pourmettre lamachinea glacons en marche,il suffit d'abaisser lebras de commande enbroche.

REMARQUE: Voitre machine à glaçons s'arrête automatiquement. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons replissent le bac d'entreposage et les glaçons souLEVent le bras de commande en broche à la position OFF (elevée).

  1. Pour un arrêt manuel, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et écouter le déclic pour s'assurer que la machine a glaçons ne continues pas de fonctionner.

THERMADOR KBUDT4855E - Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons : - 1

Pour retiret et réinstaller le bac à glaçons :

  1. Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le soulevant.

THERMADOR KBUDT4855E - Pour retiret et réinstaller le bac à glaçons : - 1
A. Couvercle de la machine à glaçons

  1. Soulever le bras en broche jusqu'à ce qu'il s'enclenche à la position OFF (elevée). Les glaçons peuvent encore être distribués, maisaucun autre glaçon ne peut être fait.
  2. Soulever l'avant du bac à glaçons et le tirer vers l'avant.
  3. Reinstaller le bac à glaçons en le poussant complètement sinon le distributeur ne fonctionnera pas. Appuyer sur le bras en broche pour l'abaisser à la position ON afin de remettre la production de glaçons en marche. S'assurer que la porte est bien fermée.

Style 2

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :

L'interrupteur On/Off est situé du côte droit dans la partie supérieure du compartment de congélation.

  1. Pourmettre en marche la machine a glaçons,faire glisser la commande à la position ON (à gauche).

REMARQUE: voiture machine a glacons comporte un arrêt automatique. Les détecteurs de la machine à glacons arreront automatiquement la production de glace, mais le réglage demeurerà la position ON (à gauche).

  1. Pour un arrêt manuel de la machine à glaçons, faire glisser la commande à la position OFF (à droite).

THERMADOR KBUDT4855E - Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons : - 1

Pour retiret et réinstaller le bac d'entreposage de glaçons :

  1. Tenir la base du bac d'entreposage avec les deux mains et appuyer sur le bouton de dégagement pour soulever le bac d'entreposage et le retarder.

REMARQUE: Il n'est pas nécessaire de tourner le réglage de la machine à glaçons à la position OFF (à droite) lorsqu'on enlève le bac d'entreposage. Le couvercle du détecteur ("porte à clapet") sur la paroi gauche du congelatateur arrêté la production de glaçons si la porte est ouverte ou si le bac d'entreposage a été enlevé.

  1. Réinstaller le bac d'entreposage dans la porte et appuyer pour s'assurer qu'il est bien fixé.

THERMADOR KBUDT4855E - Pour retiret et réinstaller le bac d'entreposage de glaçons : - 1

Nettoyage du bac d'entreposage de glaçons

  1. Vider le bac à glaçons. Utiliser de l'eau tiède pour faire fondre la glace si nécessaire.

REMARQUE: Ne jamais utiliser un object pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cette action peut endommager le bac et le mecanisme du distributeur.

  1. Laver le bac à l'aide d'un détergent doux, bien rincer et sécher à fond. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs ni de dissolvants.

A noter

Accorder 24 heures pour produit la première quantité de glaçons. Accorder un début de 3 jours pour complir complètement le recipient à glaçons.
Jeter les trois premières quantités de glaçons produits pour éviter les impuretés qui peuvent être expulsées du système.
La qualite de vos glacons sera seulement aussi bonne que la qualite de I'eau fournie a votre machine a glacons.
Éviter de connecter la machine à gaçons à un approvisionnement d'eau adougie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (teils que le sel) peuvent endommager des pieces de la machine à gaçons et causer une piètre qualité des gaçons. Si une alimentation d'eau adougie ne peut pas être évitée, s'assurer que l'adoucisseur d'eau fonctionné bien et est bien entretenu.
Il est normal que les glaçons collent ensemble aux coins. Il se sépareront facilement.
Pour la machine à glaçons de Style 1, ne pas forcer le bras en broche vers le haut ou vers le bas.
Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac/seau à glaçons.

CARACTERISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR

Tabletes du réfrigérateur

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Pour votre protection, le verre trempe est concu pour éclater en d'innombrables pieces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Unsoon spécial s'impose lors de leur déplacement pour éviter l'impact d'une chute.

Les tablettes dans le réfrigerateur sont réglibes pour satisfaire vos besoin individuels de rangement.

Le remisage d'alimentssemblables ensemble et le réglage des tablettes pour convenir aux différentes hauteurs permetront de couver plus facilement l'article exact. Cela réduira également le temps d'ouverture de la portedu réfrigerateur, ce qui économisera de l'énergie.

Tablettes

  1. Enlever la tablette en l'inclinant vers le haut à l'avant et en la soulevant hors des supports de tablette. Tirer la tablette tout droit.
  2. Replacer les supports de tablette à la position désirée. S'assurer qu'ils sont d'aplomb et fixés solidement.

THERMADOR KBUDT4855E - Tablettes - 1

  1. Placer l'arriere de la tablette dans les supports de tablette.
  2. Abaisser l'avant de la tablette et vérifier pour vous assurer que la tablette est bien fixée en position.

Tiroir de spécialités alimentaires

Le tiroir de spécialités alimentaires est à température contrôle.

La température dans le tiroir de spécialités alimentaires peut être réglée pour satisfaire la gamme de températures d'entreposage de 28^ à 32^ (-2^ à 0^) recommendées par l'organisme National Livestock and Meat Board pour les viandes fraîches. Voir "Contrôle de la température du tiroir de spécialités alimentaires".

Le raccord d'air en caoutchouc (situé à l'arrière du tiroir à viande) dirige l'air du trou d'apport d'air dans le tiroir à viande. Si le raccord d'air se détache, le réinstaller en le poussant dans l'ouverture carrée à l'arrière du tiroir.

THERMADOR KBUDT4855E - Tiroir de spécialités alimentaires - 1

Pour enlever et replacer le couvercle du tiroir de spécialités alimentaires

  1. Enlever les alimentés du couvercle du tiroir de spécialités alimentaires.
  2. Tirer le tiroir d'environ 4" (10,16 cm). Placer les deux mains sous la tablette et la soulever délicatement jusqu'à ce que l'arrête de la tablette soit dégagé.
  3. Incliner la tablette et la retirer du réfrigerateur en évitant soigneusement de ne pas heures le verre.

THERMADOR KBUDT4855E - Pour enlever et replacer le couvercle du tiroir de spécialités alimentaires - 1

  1. Replacer le couvercle du tiroir de spécialités alimentaires. Tenir le tiroir fermement des deux mains. Incliner le couvercle et le placer au-dessus des supports de tablette. Placer delicatement la tablette sur les supports.

Commande de température du tiroir de spécialités alimentaires

La commande du tiroir de spécialités alimentaires permet d'ajuster la température d'entreposage du tiroir. L'air froid pénétre dans le tiroir de spécialités alimentaires par une canalisation entre le congelateur et le réfrigerateur. Le réglage de la commande permet de laisser passer plus ou moins d'air froid dans la canalisation. Voir "Tiroir de spécialités alimentaires".

Ajustement de la température du tiroir de spécialités alimentaires

Si une température plus froide est nécessaire, tourné la commande vers COLDER (plus froid).

IMPORTANT: Si un aliment gèle dans le tiroir de spécialités alimentaires ou le bac à légumes, ou si le distributeur d'eau cessée de fonctionner, tourner la commande du tiroir de spécialités alimentaires à COLD (froid). Si le distributeur d'eau cessée de fonctionner, l'eau dans la canalisation a peut-être gelé.

Si une température moins froide est nécessaire, tourné la commande vers COLD (froid).
Tourner la commande tout a fait a COLD ferme la canalisation d'air complètement.

THERMADOR KBUDT4855E - Ajustement de la température du tiroir de spécialités alimentaires - 1

Guide d'entreposage des viandes

Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage original du moment qu'il est hermetique et à l'épréuve de l'humidité. Envelopper de nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les temps d'entreposage. Lorsque la viande doit être entreprises plus longtemps que les temps indiqués, conçeler la viande.

Poisson frais ou crustaces.... à utiliser le jour même de l'achat Poulet, boeuf haché, abats comestibles (foie, etc.).....1-2 jours Charcuterie, steaks/rotis ....3-5 jours

Viandes salaisonnées 7-10 jours Restes - Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou du papier d'aluminium ou utiliser des contenants en plastique avec couvercles hermétiques.

Bac à légumes et couvercles

Pour enlever et replacer le bac à légumes

  1. Glisser le tiroir du bac à légumes directement vers l'extérieur jusqu'à la butée. Soulever le devant du tiroir avec une main tout en supportant le fond du tiroir avec l'autre main et glisser le tiroir pour lesorting complètement.

THERMADOR KBUDT4855E - Pour enlever et replacer le bac à légumes - 1

  1. Replacer le tiroir du bac à légumes en plaçant le tiroir dans les glissières. S'assurer que le petit onglet sur le côte du bac à légumes se trouve derrière l'ergot sur la glissière.

THERMADOR KBUDT4855E - Pour enlever et replacer le bac à légumes - 2
A.Onglet B.Ergot

  1. Pousser le tiroir vers l'arrière, puis le tirer vers l'avant pour s'assurer qu'il est bien en position.

Pour nettoyer les couvercles du bac à légumes

  1. Pour nettoyer le couvercle du bac supérieur,steroler le tiroir des specialties alimentaires.
  2. Pour nettoyer le couvercle du bac inférieur, retirer d'abord le tiroir du bac supérieur.

Casier utilise couvert

REMARQUE: Garder les oeufs dans un contenant à couvercle ou dans le contenant original sur une tablette interieure pour un remisage prolongé.

THERMADOR KBUDT4855E - Casier utilise couvert - 1

Casier à vin

  1. Retirer le casier en le tirant tout droit hors de la tablette.
  2. Réinstaller le casier en le glissant entre la tablette et la paroi du réfrigerateur.

THERMADOR KBUDT4855E - Casier à vin - 1

CARACTERISTIQUES DU CONGÉLATEUR

Tablette de congélateur

  1. Enlever la tablette en la soulevant et en la tirant tout droit vers l'extérieur.
  2. Réinstaller la tablette en la plaçant sur les supports et en l'abaissant en place.

THERMADOR KBUDT4855E - Tablette de congélateur - 1

Guide d'entreposage des alimentes surgelés

Les temps d'entreposage varieront d'après la qualite et le type d'aliments, le type d'emballage ou I'enveloppe utilisée ( doitetre hermetique et a I'épreuve de I'humidité) et la température d'entreposage. Les cristaux de glace à l'intérieur d'un emballage étanche sont normaux. Les cristaux signifient simplement que I'humidité dans les aliments et I'air a I'intérieur de I'emballage se sont condensés en créé des cristaux de glace.

Ne pas placer plus d'aliments non congeles dans le concélateur que la quantité qui concèlera dans l'intervalle de 24 heures (pas plus de 2 à 3 lb d'aliments par pied cube d'espace dans le concélateur) [907 à 1 350 g par 28 L]. Laisser assez d'espace dans le concélateur pour permettre la circulation d'air entre les emballages. S'assurer aussi de laisser assez d'espace pour que la porte ferme hermetiquement.

Pour plus de renseignements au sujet de la préparation des alimentés pour la congélation, consulter un guide pour congélateur ou un livre de recettes fiable.

Panier du congélateur

Le panier du congealateur peut être utilisé pour garder des sacs de fruits et de légumes congelés qui pourrait glisser hors des tablettes du congealateur.

Pour enlever et replacer le panier du congelateur

  1. Tirer le panier vers l'avant jusqu'à la butée.
  2. Soulever le devant du panier et le glisser complètement vers l'extérieur.

THERMADOR KBUDT4855E - Pour enlever et replacer le panier du congelateur - 1

  1. Replacer le panier en le plaçant sur les glissières de la paroi latérale. Soulever légèrement le devant du panier en le poussant au-delà des butées de la glissière et glisser le panier jusqu'àu fond.

CARACTERISTIQUES DE LA PORTE

Compartment utilise

(sur certains modèles)

Le compartmentement utilisé peut être place à n'importe quel endroit dans la porte du réfrigerateur.

Pour enlever et réinstaller le compartmentement utilisé

  1. Enlever le compartmentement utilisé en saississant les deux extrémités et en le soulevant vers l'extérieur.
  2. Réinstaller le compartment en le glissant au-dessus du support désiré et le pousser vers le bas jusqu'au fond.

THERMADOR KBUDT4855E - Pour enlever et réinstaller le compartmentement utilisé - 1

Compartiments dans la porte

Les grands comptiments dans la porte peuvent contérer des conténants de un gallon et les comptiments plus petits dans la porte peuvent contérer des bouteilles de deux litres. Les comptiments dans la porte sont régables et amovibles pour faciliter le nettoyage et le réglage.

Compartment dans la porte pour contenant de un gallon

REMARQUE: Le compartment dans la porte pour contenant de un gallon peut seulement être placé sur le support le plus bas.

  1. Insérer les supports de fixation dans les encoches d'ajustement sur la porte.
  2. Pousser vers le bas sur le compartment pour bien fixer les onglets.
  3. Si nécessaire, ajuster les tablettes interieures de manière à pouvoir ranger les cruches de lait et les grands contenants de boisson dans le compartment de contenants de un gallon.

Compartiments dans la porte

  1. Enlever le compartment en le boulevant et en le tirant.
  2. Réinstaller le compartment en le glissant au-dessus du support désiré et le pousser vers le bas jusqu'au fond.

THERMADOR KBUDT4855E - Compartiments dans la porte - 1

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

AVERAGEMENT

THERMADOR KBUDT4855E - AVERAGEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflamnable.
Le non-respect de cette instruction peut causeur un deces, une explosion ou un incendie.

Les sections de réfrigération et de condégation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.

Nettoyage du réfrigérateur :

  1. Enlever la grille supérieure. Voir la section "Commutateur marche/arrêt".
  2. Mettre le commutateur à la position OFF (arrêt).
  3. Retirer toutes les pieces amovibles de l'intérieur, telles que les tablettes, bacs, etc.
  4. Laver à la main, rincer et secher les pieces amovibles et les surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.

■Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou forts tels que les nettoyants à partir en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, eaux de Javel ou nettoyants contenant du petrole, sur les pieces en plastique, les garnitures interieures et de portes ou les joints de portes. Ne pas utiliser d'essue-tout, tampons à récurer ou autres articles de nettoyage abrasifs. Ces produits risquent d'égratigner ou d'endommager les matériaux.
Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois interieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g pour 0,95 L] d'eau).

  1. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou peintes avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiédé. Ne pas utiliser de produits de nettoyage forts ou abrasifs, ni de nettoyants à base de chlorè. Sécher à fond avec un linge doux. Pour mistrés protégger les surfaces métalliques extérieures peintes contre les dommages, appliquer une cire pour apparéil électroménager (ou cire en pâté pour automobile) avec un linge propre et doux. Ne pas cirer les pieces en plastique.

REMARQUE : Pour conserver l'aspect neuf de votre réfrigérateur en acier inoxydable et enlever les petites égratignures ou marques, il est suggéré d'utiliser le Nettoyant et poli pour acier inoxydable approvéd par le fabricant.

IMPORTANT: Ce nettoyant est pour les pieces en acier inoxydable seulement!

Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n'entre pas en contact avec les pieces de plastique telles que garnitures, couverces de distributeurs ou joints de porte. En cas de contact non intentionnel, nettoyer la piece de plastique avec une éponge et un dénergent doux dans de l'eau tiède. Sécher à fond avec un linge doux. Pour commander le nettoyant, voir la section "Accessoires".

  1. Mettre le commutateur à la position ON (marche).
  2. Réinstaller la grille supérieure. Voir "Commutateur marche/ arrêt".

Remplacement des ampoules d'éclairage

REMARQUE: N'importe qu'elle ampoule pour apparéil menager ne conviendra pas à votre réfrigerateur. S'assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur et de formesemblables. La lampe du distributeur demande une ampoule pour service intense de 10 watts et toutes les autres lampes demandant une ampoule d'appareil menager de 40 watts maximum. Les ampoules de remplacement sont disponibles chez vous marchand.

  1. Enlever la grille supérieure. Voir la section "Commutateur marche/arrêt".
  2. Mettre le commutateur à la position OFF.
  3. Enlever le protecteur d'ampoule s'il y a lieu, comme sur l'illustration.

REMARQUE: Pour nettoyer le protecteur d'ampoule, le laver à l'eau tiède et avec un détergent liquide. Bien rincer et secher le protecteur d'ampoule.

  1. Enlever l'ampoule d'éclairage et la remplacer par une de même talle, forme et puissance.
  2. Réinstaller le protecteur d'ampoule s'il y a lieu, comme sur l'illustration.
  3. Mettre le commutateur à la position ON.
  4. Reinstaller la grille supérieure. Voir la section "Commutateur marche/arrêt".

Lampe de distributeur (sur certains modèles)

Introduire la main dans l'espace de distribution pour enlever et remplacer l'ampoule.

THERMADOR KBUDT4855E - Lampe de distributeur (sur certains modèles) - 1
A. Lampe de distributeur

Lampe du tableau de commande du réfrigerateur

Style 1

Acceder à l'arrière du tableau de commande du réfrigérateur pour enlever et replacer l'ampoule d'éclairage.

THERMADOR KBUDT4855E - Style 1 - 1

Style 2

Utiliser un tournevis à tête hexagonale de 14 pour enlever et replacer le protecteur d'ampoule.

Lampes du congélateur et du bac à légumes

Enlever le protecteur d'ampoule en saississant les cotes et en les comprimant vers le centre. Lorsque les crochets lateraux du protecteur sont dégagés de la paroi du conGPLateur ou du bac à legumes, tirer le protecteur vers le bas.
Réinstaller le protecteur d'ampoule en complrimant les parties supérieure et inférieure vers le centre et en insérer les crochets dans les ouvertures en forme de fentes. Une fois que les crochets sont en place, enclencher la languette avant dans le trou en forme de fente.

THERMADOR KBUDT4855E - Lampes du congélateur et du bac à légumes - 1

Pannes de courant

Si le courant électrique doit être interrompu pendant 24 heures ou moins, garder la ou les portes (selon cette modèle) fermée(s) pour aider les alimentés à demeurer friods et congelés.

Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, faire l'une des choses suivantes :

Retirer tous les alimentés congelés et les entreprises dans un casier frigorifique.
- Placer 2 lb (907 g) de neige carbonique dans le congelateur pour chaque pied cube (28 L) d'espace de congélation. Ceci permettra de garder les aliments congelés durant deux à quatre jours.
S'il n'y a pas de casier frigorifique ni de neige carbonique, consommer oumettre immediatement en conserve les alimentes péissables.

À NOTER : Un congélateur plein restera froid plus longtemps qu'un congélateur partiellement rempli. Un congélateur plein de viande demeure froid plus longtemps qu'un congélateur rempli d'aliments cuits. Si les alimentés contiennent des cristaux de glace, ils peuvent être remis à congefer même si la qualité et la saveur risquent d'être affectées. Si les alimentés semblent de pietre qualité, les jeter.

Entretien avant les vacances ou lors d'un déménagement

Votre réfrigérateur est muni de la caractéristique Holiday (caracteristique vacances), qui est conçue pour le voyageur qui désire étéindre les lampes et la machine à glaçons. En选取nant cette caractéristique les réglages de température resteront les mêmes mais la machine à glaçons sera désactivée et les lampes interieures s'eteindron. Pour un fonctionnement plus efficace du réfrigerateur, sorting de la caractéristique Holiday (vacances) lorsque celle-ci n'est plus nécessaire.

Si vous choisissez de laisser le réfrigerateur en fonctionnement pendant votre absence :

  1. Consommer tous les alimentes périsibles et congeler les autres articles.
  2. Appuyer sur la touche HOLIDAY.
  3. Si vous réfrigerateur a une machine à glaçons automatique, fermer l'approvisionnement d'eau de la machine à glaçons.

  4. Vider le bac a glaçons.

  5. Quand vous revenez de vacances, appuyer sur HOLIDAY pour returner au fonctionnement normal.

Si vous choisissez d'arreter le fonctionnement du réfrigerateur avant votre absence :

  1. Enlever tous les alimentés du réfrigérateur.
  2. Si vous réfrigerateur a une machine à glaçons automatique :

Fermer l'approvisionnement d'eau de la machine à glaçons au moins une jourée à l'avance.
Lorsque la derniere quantite de glacons est deposee, soulever le bras de commande en broche a la position OFF (elevee).

  1. Tourner la commande du thermostat (ou la commande du réfrigerateur, selon le modèle) à OFF. Voir la section "Utilisation des commandes".
  2. Nettoyer le réfrigerateur, l'essuyer et bien le sécher.
  3. À l'aide d'un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchou ou de bois dans la partie supérieure de chaque porte de façon à ce qu'elles soient suffisamment ouvertes pour permettre l'entrée de l'air à l'intérieur, afin d'éviter l'accumulation d'odeur ou de moisissure.

Déménagement

Lorsque vous déménagez votre réfrigérateur à une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.

  1. Si vous réfrigerateur a une machine à glaçons automatique :

Fermer l'approvisionnement d'eau de la machine à glaçons au moins une journée à l'avance.

  • Debrancher la canalisation d'eau de l'arrière du réfrigerateur.
    Lorsque la derniere quantite de glacons est depossee, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (elevée) ou déplacer le commutateur à la position OFF (arrêt) à droite.

  • Retirer tous les alimentés du réfrigerateur et placer tous les alimentés congelés dans de la neige carbonique.

  • Vider le bac a glaçons.

  • Tourner la commande du thermostat (ou la commande du réfrigerateur, selon le modele) à OFF (arrêt). Voir la section "Utilisation des commandes".

  • Debrancher le réfrigérateur.

  • Vider I'eu du plat de dégivrage.
  • Nettoyer, essuyer et secher a fond.
  • Retirer toutes les pieces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble à l'aide de ruban adhésif pour qu'elles ne bougent pas ni ne s'entrechoquant durant le déménagement.
  • Selon le modele, soulever le devant du réfrigerateur pour qu'il roule plus facilement OU visser les pieds de nivlement pour qu'ils n'égratignent pas le plancher. Voir la section "Nivellement du réfrigerateur" dans les Instructions d'installation.
  • Fermer les portes à l'aide de ruban adhésif et fixer le cordon d'alimentation à la caisse du réfrigérateur.

Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout en place et consulter les Instructions d'installation pour les instructions de préparation. Aussi, si vous réfrigerateur a une machine à glaçons automatique, rappelez-vous de raccorder l'approvisionnement d'eau au réfrigerateur.

DéPANNAGE

Essayer les solutions suggerées ici en premier afin d'éviter les coûts d'une visite de service inutil.

Le réfrigerateur ne fonctionne pas

A VERTISSEMENT

THERMADOR KBUDT4855E - A VERTISSEMENT - 1

Risque de chocolélectrique

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un cable de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut cause un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation electrique est-il débranché?

Brancher sur une prise à 3 alveoles reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché?

Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.

Le réglage du réfrigérateur ou du congelateur est-il à la position OFF (arrêt)? Voir la section "Utilisation des commandes".
Le réfrigerateur est-il en train de se dégivrer? Vérifier pour voir si le réfrigerateur fonctionne au bout de 30 minutes. Le réfrigerateur executera régulièrement un programme automatique de dégivrage.
Le réfrigerateur ne refroidit pas? Pour les modèles avec commandes numériques, tourner l'appareil à OFF, ensuite à ON de nouveau pour la remise en marche. Voir la section "Utilisation des commandes". Si cette action ne corrige pas le problème, faire un appel de service.

Les ampôules n'éclairent pas

Le réfrigerateur est-il en "Holiday" (vacances)? Voir "Caracteristique Holiday" (vacances).
- Une ampoule d'éclairage est-elle desserrée dans la douille ou grillée? Voir la section "Remplacement des ampoules d'éclairage".
La porte a-t-elle ete ouverte pendant plus de dix minutes? Lorsque la porte est ouverte pendant plus de dix minutes les ampoules d'eclairage a l'intérieur s'eteignent.

Le moteur semble fonctionner excessivement

La température ambiente est-elle plus chaude que d'habitude? Le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des températures ambantes normales, prévoir que le moteur fonctionne environ 80% du temps. Dans des conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.
Vient-on d'ajouter une grande quantité d'aliments au réfrigerateur? L'addition d'une grande quantité d'aliments réchauffe le réfrigerateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigerateur.
- Les portes sont-elles ouvertes fréquemment? Le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l'énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigerateur en une fois, garder les alimentés organisés et fermer la porte des que les alimentés sont逝és.
- Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section "Utilisation des commandes".
- Les portes sont-elles complètement fermées? Bien fermer les portes. Si les portes ne ferment pas complètement, voir "Les portes ne ferment pas complètement" plus loin dans cette section.
Les joints des portes sont-ils hermetiques sur tout le contour? Contacter une personne qualifiée ou un technicien. REMARQUE: Voitre réfrigerateur neuf fonctionnera plus longtemps que l'ancien apparéil du fait de son moteur très efficieux.

Le réfrigerateur semble faire trop de bruit

  • Les bruits peuvent être normaux pour votre réfrigérateur. Voir la section "Sons normaux".

La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons

La machine à glaçons vient-elle juste d'être installée? Le bac à glaçons contient 14 à 17 lb (6,4 à 7,7 kg) de glace. Le bac à glaçons peut prendre de trois à quatre jours pour se remplir complètement, si aucun glaçon n'est utilisé durant cette période.
La température du congélateur est-elle assez froide pour produit des glaçons? Attendre 24 heures après la connexion de la machine à glaçons pour la production de glaçons. Voir la section "Utilisation des commandes".
Le bras de commande en broche de la machine à gacons est-il en position OFF (elevée) (sur certains modèles)? Abaiser le bras de commande en broche à la position ON (abaissée). Voir la section "Machine à gacons et bac d'entreposage".
Le commutateur de la machine à glaçons est-il à la position OFF (à droite) (sur certains modèles)? Déplacer le commutateur de la machine à glaçons à la position ON (à gauche). Voir la section "Machine à glaçons et bac d'entreposage".
Le robinet d'arrêt de la canalisation d'eau reliée au réfrigerateur est-il ouvert? Ouvrir le robinet d'eau. Voir la section "Raccordement de la canalisation d'eau au réfrigerateur" dans les Instructions d'installation.

Y a-t-il de l'eau dans le moule de la machine à glaçons ou est-ce qu'aucun glacon n'a été produit? Vérifier pour voir si le réfrigerateur a été branché à la canalisation d'eau et si le robinet d'arrêt de la canalisation est ouvert. Voir la section "Raccordement de la canalisation d'eau au réfrigerateur" dans les Instructions d'installation.
- Un glaçon est-il coincé dans le bras de l'éjecteur? Pour les modèles de machines à glaçons avec bac interieur de glaçons, enlever le glaçon coince à l'aide d'un ustensile en plastique. Pour les modèles avec bac à glaçons dans la portedu congelateur, acceder à la machine à glaçons en baissantla portedu déctector du bac à glaçons sur le côte supérieurgauche de I'intérieur du congelateur. En baissant la portedu déctector, lever la porte de service de la machine à glaçons etenlever la glace de I'éjecteur à l'aide d'un ustensile en plastique. Voir la section "Machine à glaçons et bacd'entreposage".
- Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Prévoir trois à quatre jours pour qu'un bac à glaçons vide se remplisse complètement, si aucun glaçon n'est utilisé durant cette période.
- Les réglages sont-ils faits correctement? Voir la section "Utilisation des commandes".
- Un filtré à eau est-il installé sur le réfrigerateur? Le filtré peut être obstrué ou installé incorrectly. Vérifier d'abord les instructions d'installation du filtré pour s'assurer que le filtré a été bien installé et qu'il n'est pas obstrué. Si l'installation ou l'obstruction n'est pas le problème, téléphoner à une personne qualifiée ou un technicien.

REMARQUE: Si cette situation n'est pas attribuable à ce qui précède, il peut exister un problème avec la canalisation d'eau. Faire un appel de service.

Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons

■Les raccords de plomberie sont-ils neufs et causent-ils une décoloration et un mauvais goût des glaçons? Jeter les premières quantités de glaçons.
- Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les derniers glaçons et en faire une nouvelle provision.
Le congélateur et le bac à glaçons ont-ils besoin d'être nettoyés? Voir la section "Nettoyage" ou "Machine à glaçons et bac d'entreposage".
- Les alimentés dans le congelateur ou le réfrigérateur ontils été bien emballés? Utiliser des emballages sous vide d'air, imperméables à l'humidité pour éviter le transfert d'odeurs aux alimentés conservés.
L'eau contient-elle des mineraux (teils que le soufre)? L'installation d'un filtre peut etre requise afin d'enlever les mineraux.
Un filtré à eau est-il installé sur le réfrigerateur? Une décoloration grise ou foncée dans la glace indique que le système de filtration de l'eau a besoin d'un rincege additionnel. Faire couler de l'eau supplémentaire dans le distributeur d'eau pour很好地 netoyer le système de filtration de l'eau (au moins 6 pintes [5,7 L] ou pendant 3 à 4 minutes initialement). Jeter la glace décolorée.

Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement

Si le bac d'entreposage de glaçons est situé dans la porte,sterolir l'écran proteeur-temporaire situé sous le bac.Voir "Machine à glaçons et bac d'entreposage".
La porteducongelatedur est-ellefermeecompletement? Pousser la portepour qu'ellesoit bienfermée.Siellene ferme pascompletement,voir plus loin dans cette section "Les portes nefermentpascompletement".
Le bac à gaçons est-il correctement installé? Pour les modèles avec bac interieur de gaçons, pousser le bac à gaçons complètement jusqu'au fond. Si le bac ne va pas jusqu'au fond, il n'est peut-être pas droit. Le retirer et essayer de nouveau. Pour les modèles avec un bac à gaçons dans la porte du congelateur, le bac doit être d'aplomb. Pour retirer le bac, appuyer sur le bouton de dégagement du côté droit du bac et le soulever tout droit vers le haut. Réinstaller le bac dans la porte en vous assurant qu'il est bien aligné et bien enchlenché en place. Voir la section "Machine à gaçons et bac d'entreposage".
- Les mauvais glaçons ont-ils été ajoutés au bac? Utiliser seulement des glaçons produits par la machine à glaçons courante. Si d'autres glaçons ont été ajoutés, enlever tous les glaçons et vérifier pour voir si un glaçon s'est coincidence dans la goulotte.
- Les glaçons ont-ils gelé dans le bac à glaçons? Secouver le bac à glaçons pour séparer les glaçons. Si les glaçons ne se séparent pas, vider le bac et attendre 24 heures pour que le stock de glaçons soit regarni.
La glace a-t-elle fondu autour de la tige en métal dans le bac à glaçons? Vider les glaçons et nettoyer le bac à glaçons complètement. Accorder 24 heures pour que la machine à glaçons regarnisse le stock. Ne pas essayer d'enlever la glace fondue avec un objet pointu. Vous pourriez endommager le bac à glaçons.
- Un glaçon est-il coincide dans la goulotte? Dégager le glaçon de la goulotte à l'aide d'un ustensile en plastique. Ne pas utiliser un article pointu pour enlever la glace. Vous pourriez cause des dommages.

A VERTISSEMENT

THERMADOR KBUDT4855E - A VERTISSEMENT - 1

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut cause des coupures.

Est-ce que le distributeur de glaçons se bloque lors de la distribution de glace "concassée"? Arreter la distribution de glace. Faire passer le bouton de "crushed" (glace concassée) à "cubed" (glaçons). Abaisser le bras du distributeur avec un verre robuste. Si les glaçons sont distribués correctement, remettre le bouton à "crushed" (glace concassée) et recommencer la distribution. Voir la section "Distributeurs d'eau et de glaçons".

Y a-t-il des glaçons dans le bac? Voir "La machine à glaçons ne produit pas de glaçons" plus haut dans cette section.
Le bras de distribution a-t-il ete tenu trop longtemps? Degerager le bras de distribution. Les glacons cecessent d'etre distribués lorsque le bras est tenu trop longtemps. Attendre 3 minutes pour que le moteur du distributeur soit regle de nouveau avant d'etre utilise. Il est préferable de prendre de grandes quantités de glacons directement du bac à glacons platot que du distributeur.

Le bac à glaçons est difficile à enlever

AVERAGEMENT

THERMADOR KBUDT4855E - AVERAGEMENT - 1

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut cause des coupures.

Est-ce que le bac à glaçons est difficile à enlever (sur certains modèles)? Sur les modèles avec bac à glaçons dans la porte du conge lateur, désirir "glaçons". En utilisant un verre robuste, appuyerrapidementpuisrelâcherle levier du distributeur de glace. Ouvrir la porte du conge lateur, abaisser le bouton de dégagement du bac à glaçons et soulever.Voir "Machine à glaçons et bac d'entreposage".

Le distributeur d'eau ne fonctionne pas bien

Le système d'eau s'est-il rempli? Le système d'eau a besoin d'être rempli la première fois qu'il est utilisé. Utiliser un contenant solide pour appuyer sur la barre de distribution jusqu'à ce que l'eau commence à couler. Purger le système d'eau en laissant couler et en jotant 6 pintes (5,7 L) d'eau. Le nettoyage du système prendra environ 3 à 4 minutes et aidera à dégager l'air du conduit. Un écoulement additionnel peut être requis dans certains domiciles. Voir la section "Distributeurs d'eau et de glaçons".
Le robinet de fermeture d'eau est-il ouvert ou la canalisation d'eau est-elle raccordée à la source? Vérifier pour s'assurer que le robinet d'arrêt d'eau est ouvert et que la source d'eau est connectée au réfrigerateur. Voir la section "Raccordement de la canalisation d'eau au réfrigerateur" dans les Instructions d'installation.
Le robinet de fermeture d'eau est-il obstrué ou incorcorrectement installé? Voir la section "Raccordement de la canalisation d'eau au réfrigerateur" dans les Instructions d'installation. Si l'obstruction ou l'installation n'est pas un problème, faire un appel de service ou faire venir un plombier.
La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-t-elle une déformation? Si vous découvert ou soupconnez une déformation de la canalisation d'eau, faire un appel de service.

  • Un filtré à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le filtré peut être obstrué ou incorrectement installé. Vérifier d'abord les instructions d'installation du filtré pour s'assurer que le filtré a été installé correctement et n'est pas obstrué. Si l'installation ou l'obstruction n'est pas un problème, faire un appel de service.

De l'eau coule du distributeur

Le verre n'a pas ete maintenu sous le distributeur assez longtemps? Maintenir le verre sous le distributeur 2 a 3 secondes après avoir relaché le levier du distributeur.
- Un filtré à eau est-il installé sur le réfrigerateur? Il peut y avoir de l'air dans les canalisations du système de filtration de l'eau, ce qui cause des gouttes. Une purge supplémentaire pourrait aider à faire sortir l'air des canalisations. L'utilisation normale du distributeur devrait expulser l'air des canalisations en décembre de 24 à 72 heures.

Le débit d'eau du distributeur diminue de façon notable

  • Un filtré à eau est-il installé sur le réfrigerateur? Le filtré peut être plein ou incorrectement installé. Œter la cartouche du filtré à eau. Voir la section "Système de filtration d'eau". Faire fonctionner le distributeur. Si le débit d'eau augmente de façon notable, replacer le filtré.

L'eau du distributeur n'est pas assez froide

Le réfrigerateur vient-il d'être installé? Attende 24 heures pour que le réfrigerateur se refroidisse complètement.
- Une grande quantité d'eau a-t-elle est récemment distribuée? Attendre 24 heures pour que l'eau se refroidisse complètement.
N'a-t-on pas récemment distribué de l'eau? Le premier verre d'eau peut ne pas être froid. Jeter le premier verre d'eau.

La cloison entre les deux sections est tiède

La température tiède est probabilité attribuable à un fonctionnement normal du réglage automatique de l'humidité de l'extérieur. En cas de doute, faire un appel de service.

La température est trop tiède

  • Les ouvertures d'aération sont-elles bloquées dans une section ou l'autre? Ceci empêche l'air froid de circuler entre les compartments. Enlever tous les objets placés devant les ouvertures d'aération. Voir la section "Pour s'assurer d'une circulation d'air appropriée" pour l'emplacement des ouvertures d'aération.
    La ou les portes sont-elles ouvertes souvent? Le réfrigerateur deviendra tiède dans ce cas. Pour garder le réfrigerateur froid, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigerateur en une fois, garder les alimentés organisés et fermer la porte des que les alimentés sont retirés.
    Vient-on d'ajouter une grande quantité d'aliments dans le réfrigerateur ou dans le conGPLateur? L'addition d'une grande quantite d'aliments rechauffe le réfrigerateur. Plusieurs heures peuvent etre nécessaires pour que le réfrigerateur revienne à la temperature normale.

  • Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section "Utilisation des commandes".
    Le réfrigerateur ne refroidit pas? Pour les modèles avec commandes numériques, tourner l'appareil à OFF ensuite à ON de nouveau pour la remise en marche. Voir la section "Utilisation des commandes". Si cette action ne corrige pas le problème, faire un appel de service.

Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieur

  • Les ouvertures de circulation d'air sont-elles obstruées dans le réfrigérateur? Enlever tous les objets placés face aux ouvertures d'aération. Voir la section "Pour s'assurer d'une circulation d'air appropriée" pour l'emplacement des ouvertures d'aération.
    La ou les portes sont-elles ouvertes souvent? Pour éviter l'accumulation d'humidité, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigerateur en une fois, garder les aliments organisés et fermer la porte des que les aliments sont retirés.
    La pièce est-elle humide? Il est normal que l'humidité s'accumule à l'intérieur du réfrigerateur lorsque l'air de l'extérieur est humide.
  • Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les aliments sont bien emballés. Essuyer les contenants humides d'aliments avant de les placer au réfrigérateur.
  • Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section "Utilisation des commandes".
  • Un programme autodégivreur vient-il de se terminer? Il est normal que des gouttelettes se forment après le dégivrage automatique du réfrigérateur.

Les portes ne ferment pas complètement

  • Les emballages d'aliments empêchent-ils la porte de fermer? Réorganiser les contenants de sorte qu'ils soient plus rapprochés et prennant moins d'espace.
    Le bac à gaçons est-il en bonne position? Pour les modèles de machines à gaçons avec bac interieur de gaçons, pousser le bac à gaçons complètement jusqu'àu fond. Si le bac ne va pas jusqu'au fond, il n'est peut-etre pas droit. Le retirer et essayer de nouveau. Pour les modèles avec un bac à gaçons dans la porte du congelateur, le bac doit être d'aplomb. Pour-retirer le bac, appuyer sur le bouton de dégagement au côté droit du bac et le soulever tout droit vers le haut. Réinstaller le bac dans la porte en vous assurant qu'il est bien aligné et bien enclenché en place. Voir la section "Machine à gaçons et bac d'entreposage".
    ■Les plats, tablettes, bacs ou paniers sont-ils en bonne position? Placer le couvercle du bac à légumes et tous les plats, tablettes, bacs et paniers à la position correcte. Voir "Bac à légumes et couvercles".
    Le réfrigerateur branle-t-il ou semble-t-il instable? Niveler le réfrigerateur. Consulter la section "Ajustement des portes" ou "Nivellement du réfrigerateur" dans les Instructions d'installation.

Les portes sont difficiles à ouvrir

AVERTISSEMENT

THERMADOR KBUDT4855E - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causeur un décès, une explosion ou un incendie.

  • Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints d'étanchéité conformément aux instructions de la section "Nettoyage".

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section "Dépannage". Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d'un appel, veuillez connaitre la date d'achat et les numeros au complet de modèle et de série de votre apparéil. Ces renseignements nous aidont à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pieces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pieces de rechange, nous vous recommendons d'utiliser seulement les pieces de rechange spécifiées par l'usine. Les pieces de rechange spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien grâce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes specifications précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel apparéil THERMADOR®.

Pour localiser des pieces de rechange spécifiées par l'usine dans voiture région, téléphoner sans frais au Centre d'interaction avec la clientèle de Thermador au: 1-800-735-4328 du lundi au vendredi - de 5 h 00 à 18 h 00 (HNP). Samedi - de 8 h 30 à 16 h 30 (HNP).

Nos consultants fournissant de l'assistance pour :

  • Caracteristiques et specifications de notre gamme complète d'appareils menagers.
    Références aux concessionnaires locaux.

Pour service au Canada

Téléphoner au 1-800-735-4328. Les techniciens de service désignés par Thermador Canada sont formés pour replir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout au Canada.

Pour plus d'assistance

Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Thermador Canada en soumettant toute question ou problème à :

Thermador

5551 McFadden Ave.

Dans votre correspondance, veillez indiquer un numero de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journee.

Accessoires

Pour commander des pieces de rechange, composer le 1-800-735-4328 pour le distributeur de pieces autorisé dans votre région.

Nettoyant et poli pour acier inoxydable

Commander la piece n° 4396920

Filtre à eau de remplacement :

Commander la piece n° 2255709 (LC400V)

FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT

Système de filtration d'eau à la grille de la base Modèle WF-LC400V/LC400V Capacité 400 gallons (1514 litres)

THERMADOR KBUDT4855E - Système de filtration d'eau à la grille de la base Modèle WF-LC400V/LC400V Capacité 400 gallons (1514 litres) - 1

Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme ANSI/NSF 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme ANSI/NSF 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, toxaphène, p-dichlorobenzène, 2, 4-D, kystes, turbidité et amiente).

Ce produit a ete teste selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour la reduction des substances enumerees ci-dessous. La concentration des substances indiquees dans I'eau entrant dans le systeme a ete reduite a une concentration moindre ou egea a la limite permissible pour I'eau qui quitte le systeme, tel que specifie dans les normes 42 et 53 ANSI/NSF.

Réd. de substances Effets esthétiquesCritères de réduction NFSAffluent moyenConcentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd.minimale% de réd.moyenne
Gout/odeur de chlore Particules (classe 1°)≥50 %≥85 %2,1 mg/L5 366 667/mL2,0 mg/L ± 10 %Au moins 10 000particules/mL0,06 mg/L4100/mL**0,05 mg/L2300/mL97,1 %99,3 %97,6 %99,9 %
Réduction de contaminantCritères de réduction NFSAffluent moyenConcentration dans l'eau à traiterEffluent maximalEffluent moyen% de réd.minimale% de réd.moyenne
Plomb : à pH 6,5Plomb : à pH 8,50,01mg/L0,01mg/L0,152 mg/L†0,143 mg/L†0,15 mg/L ± 10 %0,15 mg/L ± 10 %0,001 mg/L0,001 mg/L0,001 mg/L0,001 mg/L99,34 %99,30 %99,34 %99,30 %
Mercure : à pH 6,5Mercure : à pH 8,50,002 mg/L0,002 mg/L0,0061 mg/L0,0057 mg/L0,006 mg/L ± 10 %0,0058 mg/L ± 10 %0,0004 mg/L0,0008 mg/L0,0003 mg/L0,00051 mg/L93,5 %85,8 %96,7 %91,2 %
Benzène0,005 mg/L0,0162 mg/L0,015 ± 10 %0,0005 mg/L0,001 mg/L96,3 %96,3 %
p-dichlorobenzène0,075 mg/L0,220 mg/L0,225 ± 10 %0,0005 mg/L0,0005 mg/L99,7 %99,7 %
Toxaphène0,003 mg/L0,014 mg/L0,015 ± 10 %0,0014 mg/L0,001 mg/L90 %92,96 %
Atrazine0,003 mg/L0,0086 mg/L0,009 mg/L ± 10 %0,0005 mg/L0,0005 mg/L94,25 %94,25 %
2, 4-D0,07 mg/L0,197 mg/L0,210 ± 10 %0,058 mg/L0,0137 mg/L70,6 %93,06 %
Amiente99 %26 × 10'10' to 10#fibres/L††0,18 × 10' mg/L0,18 × 10' mg/L99,93 %99,93 %
Kystes‡Turbidité99,95 %0,5 NTU111 000/mL11,00 NTU50 000/L min.11 ± 1 NTU1 mg/L0,40 NTU1 mg/L0,35 NTU99,99 %96,4 %99,99 %96,8 %

Paramétres de test : pH = 7,5 ± 0,5 à moins d'indications contraires. Débit = 0,5 gpm (1,9 Lpm). Pression = 60 lb/ po^2 (413,7 kPa). Température = 63°F (17,2°C).
■ll est essentiel que les exigences de fonctionnement, d'entretien et de remplacement de filtre soient respectées pour que ce produit donne le rendement annuncié.
Modèle WF-LC400V: Le système de contrôle du filtre mesure la quantité d'eau qui passe par le filtre et vous signale quand remplacer le filtre. Lorsque 90 % de la vie utile du filtre est écoulée, le témoin lumineux du filtre passé du vert au jaune. Lorsque 100 % de la vie utile du filtre est écoulée, le témoin lumineux du filtre passé du jaune au rouge et il est recommandé de remplacer le filtre. Utiliser la cartouche de remplacement LC400V, piece 2255709. Prix au détail suggéré 2006 de 39,99 US/49,95CAN. Les prix sont sujets à des changements sans préavis.
Le produit ne doit etre utilise que pour I'eau froide seulement.
Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection ajustat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peutContainir des kystes filtrables.

Veuillez vous reférer à la couverture ou à la section "Accessoires" pour le nom, l'adresse et le nombre de téléphone du fabricant.

Veuillez vous reférer à la section "Garantie" pour la garantie limitée du fabricant.

Directives d'application/ Paramètres d'approvisionnement en eau
Approvisionnement en eauCollectivité ou puits
Pression de l'eau30 - 120 lb/po² (207 - 827 kPa)
Température de l'eau33° - 100°F (0,6° - 37,8° C)
Débit nominal0,5 gpm (1,89 L/min.) à 60 lb/po²

THERMADOR KBUDT4855E - Système de filtration d'eau à la grille de la base Modèle WF-LC400V/LC400V Capacité 400 gallons (1514 litres) - 2

GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ THERMADOR®

GARANTIE COMPLÉTE DE DEUX ANS

Pour une période de deux ans à partir de la date d'achat, lorsque ce réfrigerateur (à l'exclusion des cartouches du filtre d'eau) est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Thermador paiera pour les pieces de rechange spécifiées par l'usine et les frais de réparation pour corriger les vices de matérielux ou de fabrication. Les travaux doivent être effectuels par une compétie de service désignée par Thermador.

Cartouche de filtre à eau : garantie limite de 30 jours du filtre à eau. Pour une période de 30 jours à partir de la date d'achat, lorsque ce filtre est utilise et entretenu conformement aux instructions fournies avec le produit, Thermador paiera pour les pieces de rechange pour corriger les vices de materiaux et de fabrication.

GARANTIE COMPLÉTE DE LA TROISIÈME À LA SIXIÈME ANNÉE INCLUSIVÉMENT SUR LES PIEÇES DU SYSTème DE RÉFRIGÉRATION SCELLE, TELLES QU'INDIQUÉES

De la troisième à la sixiéme années inclusivement à partir de la date d'achat, lorsque ce réfrigerateur est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Thermador paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et les frais de réparation pour corriger les vices de matérielux ou de fabrication dans le système de réfrigération scelled. Ces pièces sont : le compresseur, l'évaporateur, le condenser, le dispositif de séchage et les tubes de raccord. Les travaux doivent être effectuels par une compagnie de service désignée par Thermador.

GARANTIE LIMITEE DE LA SEPTIÈME À LA DOUZIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LE SYSTème DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ

De la septieme à la douzieme année inclusivement à partir de la date d'achat, lorsque ce refrigerateur est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Thermador paiera pour les pieces de rechange specifiées par l'usine pour corriger les vices de matérieliaux ou de fabrication dans le système de refrigeration scelled. Ces pieces sont : le compresseur, l'évaporateur, le condenseur, le dispositif de séchage et les tubes de raccord.

Thermador ne paiera pas pour :

  1. Les visites de service pour rectifier l'installation du réfrigerateur, montrer à l'utiliser comment utiliser le réfrigerateur ou remplaçer des fusibles, rectifier le cablinge électricou ou la plomberie du domicile, remplacer des ampoules électriques, ou les filtres à eau de rechange sauf ce qui est indiqued ci-dessus.
  2. Les réparations lorsque le réfrigerateur est utilisé à des fins autres qu'un usage unifamilial normal.
  3. La prise en charge et la livraison du réfrigerateur. Le réfrigerateur est concu pour être réparé à domicile.
  4. Les dommages causés par : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu, ou l'utilisation de produits nonapprovés par Thermador ou Thermador Canada.
  5. Toute perte d'aliments ou de médicaments attribuable à une malfonction du produit.
  6. Les réparations de pieces ou systèmes attribuables à des modifications non autorisées de l'appareil menager.
  7. L'enlèvement et le remplacement de garnitures ou de panneaux décoratifs qui nuisent à l'entretien du produit.
  8. La main d'oeuvre ou les pieces installées par une Compagnie de service non désignée durant la période de garantie complète, à moins d'une approbation par Thermador avant que le service ne soit effectué.
  9. Au Canada, les frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.
  10. Les frais de main-d'oeuvre durant les périodes des garanties limitées.

THERMADOR ET THERMADOR CANADA DECLINENT Toute RESPONSABILITE AU TITRE DE DOMMAGES SECONDAIRES OU INDIRECTS

Cerants ou prnce ne pas dmte l'exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects; par
cns, o t n c. Cte gantie you confere des
trois juridiques specifiques: you pouze eqaement jour dautros croits variables d'un Etat a un autre ou d'une province a une autre.

A l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie peut ne pas s'appliquer. Contacter vous marchand Thermador autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si you avs be soin de service, cunler d'abord la section "Depannage" dans ce manuel. Ares aovr verifie la section "Depannage", une aide additionnelle peut etre truve en verifiaing la section "Assistance ou service" ou en telephonant au Centre d'interaction avec la clientele Thermador au 1-800-735-4328 (sans frais), de n'importe ou aux E.-U. Au Canada, contacter voire compagnie de service autorise par Thermador Canada ou telephoner au 1-800-735-4328. 7/05

Conserver ce manuel et le reçu de vente ensemble pour réference ultérieure. Il faut fournir une preuve d'achat ou de date d'installation pour le service au titre de la garantie.

Veuillez notes les renseignements suivants à propos du réfrigerateur pour很好地十年er. Il ne me sait pas que la plaque signalétique est sur la paroi interne du compartment de réfrigération.

Nom du marchand

Adresse

Numero de téléphone

Numéro de modele

Numéro de série

Date d'achat

2320533A

© 2006

Tous droits reserves. Thermador se reserve le croit d'apporter des changements aux modeles,aux caractéristiques et aux specifications sans préavis.Imprimé au E.-U.

Thermador est une marque déposée de BSH Home Appliances Corporation.

11/06

Printed in U.S.A.

mpreso en EE LIII

Imprime aux E.U.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THERMADOR

Modèle : KBUDT4855E

Catégorie : Réfrigérateur