RPW160 - Machine à laver RCA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RPW160 RCA au format PDF.
| Type de machine | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Éco, rapide, délicat, laine, etc. |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons de sélection |
| Poids | 70 kg |
| Consommation d'eau | 45 L par cycle |
| Niveau sonore | 54 dB (lavage), 76 dB (essorage) |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements, verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RPW160 RCA
Questions des utilisateurs sur RPW160 RCA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RPW160 - RCA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RPW160 de la marque RCA.
MODE D'EMPLOI RPW160 RCA
Pour votre sécurité et afin de garantir une utilisation correct de cet appareil, veuillez lire attentivement toutes les directives qui suivent avant d'utiliser cet appareil.
"RCA", "NIPPER&CHIPPER" ARE TRADEMARKS OF RCA TRADEMARK MANAGEMENT USED UNDER LICENSE TO CURTIS INTERNATIONAL LTD.
DÉBALLER VOTRE LAVE-LINGE
- Vérifiez et retirez tous les éléments d'emballage.
- Vérifiez et retirez tous les restes d'emballage, de ruban ou de documents avant de mettre en marche le lave-linge.
DANGER
Risque d'enfermement des enfants .Avant de jeter votre ancien appareil, veuillez enlever la porte pour que les enfants ne peuvent pas facilement être piégés à l'intérieur.
Remarques
Table des matières
Consignes de sécurité importantes.... 2
Sécurité et précautions....4
Installation du lave-linge 7
Installer l'adaptateur rapide d'évier 8
Préparation avant le lavage....9
Identification des pièces du lave-linge ....10
Instructions du panneau de commande du lave-linge....11
Démarrage rapide 12
Le lavage principal....13
À propos de la procédure du programme de lavage automatique intégral .....15
Nettoyage et entretien du lave-linge 16
Identifier les problèmes courants du lave-linge ....17
Affichage des pannes et solutions 18
Spécifications techniques....18
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures aux personnes lors de l'utilisation de votre appareil, suivez les précautions de base, dont les suivantes :
- Lisez toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
- Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu comme décrit dans ce guide d'utilisation et d'entretien.
- Utilisez uniquement des détergents ou des assouplissants recommandés dans ce manuel et conservez-les hors de portée des enfants.
-
Cet appareil doit être installé correctement conformément aux instructions d'installation avant d'être utilisé.
-
Ne débranchez jamais votre appareil en tirant sur le cordon électrique. Saisissez toujours fermement la fiche et retirez-la franchement de la prise.
-
Remplacez immédiatement tout cordon électrique usé, fiche et prise électriques desserrés.
-
Débranchez votre appareil avant de le nettoyer ou d'effectuer des réparations.
-
Si vous n'utilisez pas votre ancien appareil, nous vous recommandons de retirer la porte.
Cela réduit la possibilité de danger vis-à-vis des enfants.
-
N'utilisez pas votre appareil en présence de vapeurs explosives.
-
Ne lavez pas ou ne séchez pas d'articles ayant précédemment été nettoyés, lavés, trempés ou tachés avec de l'essence, des solvants pour nettoyage à sec ou toute autre substance inflammable ou explosive car elles émettent des vapeurs pouvant s'enflammer ou exploser.
-
Les vêtements ou les chiffons utilisés pour nettoyer des produits inflammables ou explosifs ne doivent pas être lavés dans cet appareil jusqu'à ce que toutes les traces de ces substances aient été enlevées.
-
N'ajoutez pas ou ne mélangez pas de substances inflammables ou explosives au lavage.
-
Ne pas essayer de retirer les vêtements tandis que le tambour est mobilisée. Laissez-le s'arrêter complètement avant d'y accéder.
-
La porte de chargement de l'appareil doit être fermé lorsque le tambour est en train d'essorer.
-
Ne pas manipuler votre appareil lorsque les éléments sont perdus ou brisés.
-
Ne pas utiliser cet appareil à des usages commerciales.
-
Do pas utiliser cet appareil à moins que tous les panneaux sont bien en place.
-
Ne modifiez pas les commandes.
-
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance étroite des enfants est nécessaire quand l'appareil est utilisé à proximité des enfants.
-
Cet appareil doit être branché à une prise électrique appropriée à l'alimentation électrique correcte.
-
Vous devez vous assurer de la mise à la terre correcte afin de réduire le risque de décharge et d'incendie. NE COUPEZ PAS OU NE RETIREZ PAS LA PRISE DE TERRE. Si vous n'avez pas de prise électrique murale à trois bornes, faites installer la prise appropriée par un électricien certifié. La prise murale DOIT être correctement raccordée à la terre.
-
Sous certaines conditions, de l'hydrogène peut être produit dans un système d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus. L'HYDROGÈNE EST EXPLOSIF. Si le système d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant une telle durée, avant d'utiliser un lave-linge ou une combinaison lave-linge/sèche-linge, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler pendant plusieurs minutes. 21.Cela libérera de l'hydrogène accumulé .Car ce gaz est inflammable, ne pas fumer ou utiliser une flamme nue pendant ce temps.
-
Ne réparez pas ou ne remplacez pas les pièces de l'appareil ou n'essayez pas d'effectuer d'entretien sauf si recommandé spécifiquement dans les consignes de réparation pour l'utilisateur, que vous comprenez et pour lesquelles vous avez les compétences.
Remarque : Si, pour une raison quelconque, ce produit nécessite une réparation, nous vous recommandons fortement de contacter un technicien agrée.
- Pour réduire le risque de choc électrique ou d'incendie, ne pas utiliser de rallonges ou des adaptateurs pour connecter l'appareil à une source d'alimentation électrique.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être raccordé à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en fournissant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique. Cet appareil est doté d'un cordon muni d'un bouchon-conducteur. La fiche doit être branchée à une prise appropriée, correctement installée et raccordée à la terre conformément à tous les codes et décrets locaux.
AVERTISSEMENT : Un raccordement incorrect du conducteur de terre peut entraîner un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien ou un agent de service qualifiés si vous doutez de la mise à la terre correcte de l'appareil. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil : si elle ne convient pas à la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de décharge électrique, débranchez cet appareil de l'alimentation électrique avant de procéder à une opération d'entretien. Passer les commandes sur la position ARRÊT ne débranche pas l'appareil de l'alimentation électrique.
Sécurité et précautions
Observez les points suivants afin d'éviter de vous blesser, de blesser d'autres personnes et d'endommager les biens :
| Avertissement | Ceci indique que des blessures graves ou la mort peuvent être causées. |
| Attention | Ceci vous rappelle que des blessures aux personnes et des dommages aux biens peuvent être occasionnés. |
Veuillez observer le contenu suivant des graphiques.
| Ce graphique représente (nécessite attention) et les précautions sont affichées en détail à l'intérieur du graphique. △ |
| Ce graphique représente (opération interdite) et les points interdits sont affichés en détail à l'intérieur du graphique. |
| ! | Ce graphique représente (exécution forcée) et les points à exécution forcée sont affichés en détail à l'intérieur du graphique. |
| Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont surveillées ou formées pour l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. |

Avertissement
Ne démontez pas et n'assemblez pas l'appareil sans autorisation.

Veuillez ne pas insérer votre main ni retirer les vêtements à l'intérieur du tambour d'essorage avant qu'il ne soit complètement arrêté.

Ne pas toucher

N'installez pas l'appareil dans un environnement humide et pluvieux afin d'éviter une décharge électrique, un incendie ou des accidents causés par des défaillances et des.
déformations.

Aucune humidité

Veuillez ne pas rincer directement l'appareil avec de l'eau lors du nettoyage.

Pas de rinçage


Avertissement
Veuillez ne pas laisser les enfants monter sur la machine ou regarder dans le tambour d'essorage rotatif afin d'éviter des accidents.

Interdit

Veuillez ne pas endommager le cordon flexible d'alimentation et la fiche électrique pour éviter une décharge électrique, un court-circuit ou un incendie.

Interdit

Veuillez débranchez l'appareil de la prise électrique s'il n'est pas utilisé.

Retirez la fiche

Veuillez bien insérer la fiche électrique.


Il est interdit de laver les vêtements en contact avec du kérosène, de l'essence, de l'alcool et tout autre produit inflammable.

Interdit

Nettoyez régulièrement la fiche électrique pour retirer la poussière et la saleté afin d'empêcher tout faux contact.


Veuillez bien raccorder la ligne de terre de la prise pour éviter une décharge électrique par fuite accidentelle. (Mise à la terre)

Mise à la terre

Veuillez ne pas poser sur le lave-linge une bougie allumée, de l'encens antimoustique, une cigarette et d'autres produits inflammables ainsi qu'une cuisinière électrique, un ventilateur chauffant et d'autres sources de

La fumée et le feu interdit

Veuillez utiliser la source électrique correcte.


Veuillez ne pas retirer ou insérer la fiche avec les mains mouillées afin d'éviter une décharge électrique.


Les mains mouillées sont interdites

Attention
Veuillez vous assurer que le tuyau d'arrivée d'eau est raccordé et que le robinet est ouvert avant de laver les vêtements.



Interdit

Les clients ne sont pas autorisés à modifier la ligne électrique sans permission.

Interdit

Il est strictement interdit de placer et d'asseoir des enfants ou de poser des poids sur le lave-linge.

Interdit

Veuillez ne pas tirer sur le cordon électrique quand vous retirez la fiche.


Veuillez ne pas laver d'imperméables en duvet, de manteaux de pêche et de vêtements similaires dans le lave-linge.

Interdit

Installation du lave-linge
Défaites l'emballage.
! Défaites l'emballage et extrayez le carton du polistyrène par le bas.
! Ouvrez le carton et retire les accessoires.
! Toute opération de test ou le lavage de la mousse sont strictement interdits.

Psitionnement de l'embout de drainage supérieur.
La hauteur du tuyau de vidange ("a") doit être comprise entre 86 et 100 cm. Le diamètre de "b" ne doit pas être inférieur à 3 cm, et la capacité de flux ne doit pas être inférieure à 40L/Min.
Avant de lancer la machine, l'utilisateur doit raccorder le tuyau de vidange et le positionner à 86/100 cm du sol.

POIUR SYSTÈME D'EVACUATION UNIQUEMENT
Installation du conduit d'alimentation en eau intérieur.
- Placz le conduit d'alimentation en eau intérieur (doté d'un sac de filtration en métal) au moyen d'une vis.
- Vissez l'autre extrémité du tuyau d'entrée d'eau sur le robinet d'entrée d'eau. (avec une bague en caoutchouc à l'intérieur)
Remarque : Lorsque vous serrez l'écrou de vissage, appliquez une force régulière et ne faites pas pivoter la vanne intérieure afin de ne pas la fissurer ni de fissurer son joint.

Uniquement pour les modèles doté d'un conduit d'alimentation en eau à double vissage

Si le cordon est endommagé, il doit être réparé par le fabricant ou par l'un de ses techniciens agréés. Seules les personnes qualifiées sont autorisées à intervenir. Les consignes concernant la connexion des conduits d'alimentation sont fournies avec l'appareil et doivent être respectées avec précaution. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner une panne de l'appareil ou blesser l'utilisateur. Cet appareil est réservé à un usage en intérieur.
Installer l'adaptateur rapide d'évier
Lorsque vous installez l'adaptateur au robitnet, suivez les étapes suivantes:
- Premièrement, retirez l'aérateur de votre robinet puis définissez le type/la taille de votre robinet.
- Une fois cela déterminé (extrémité filetée intérieure ou extérieure), positionnez une bague en caoutchou de taille adaptée sur l'adaptateur.
- Reliez le raccord de robinet argenté au robinet.
- Fixez l'adaptateur au conduit d'alimentation en eau intérieur et vérifiez que la bague en caoutchouc a été correctement placée.
- Reliez l'autre extrémité du conduit d'alimentation intérieur et vérifiez que la bague en caoutchouc est bien positionnée.

text_image
Robinet Adaptateur du robinet Connecteur rapide Lavage Tuyau d'entrée d'eau Tuyau d'évacuation Lavage Machines à laver Vue arrière de la machine à laverPréparation avant le lavage
1 Ajustez le pied réglable pour placer la machine à laver stablement.

dans le sens des aiguilles d'une montre et raccourci lors de tourner contre le sens des aiguilles d'une montre } ( incliner légèrement la machine à laver tout d'abord et desserrez le bouton du pied réglable. Ajuster le pied réglable de façon à assurer que les quatre coins de la machine à laver soient solidement en contact avec le sol. Ensuite, serrez le bouton du pied réglable et le verrouiller. Si le sol n'est évidemment pas plat, la correction doit être apportée sur la surface du sol, sinon le tambour de la machine à laver se penche et frappe le cabinet)
2 Installez le tuyau d'entrée d'eau.
Pour deux tuyaux d'entrée

3 Connectez-vous avec une source d'alimentation.

4 Tourner le robinet d'alimentation d'eau.

5 Déposez le tuyau de vidange.
Tuyau de vidange supérieur
Remarque L'eau va déborder lorsque la hauteur du luyau de vidange est inférieure. 860mm.

6 Mettre les vêtements de lavage à une quantité appropriée
AVIS

Avant le lavage, veuillez retirer les monnaies, les clés et d'autres matériaux dures, et fermer bien la zip des vêtements afin d'éviter l'endommagement des vêtements et du tambour.

Identification des pièces du lave-linge

text_image
Ligne électrique Entée d'eau Tuyau de vicange (sevellement pour le tuyau de vicange supérieur) Parneau de commande Couvercle supérieur Pied réglable Cabinet CadreAccessoires

text_image
Embout Intérieur 1 ptRéférez-vous aux documents réels comme pièces jointes
Instructions du panneau de commande du lave-linge

text_image
5. Programme Peut sélectionner le programme entièrement automatique comme: Lourd (lumière) Rapide (flash) Jeans (lumière) Anlrides (flash) Normal (lumière) Sec à fair (flash) 6.Capacité de charge Appuyez sur le bouton, sélectionner le niveau d'eau conformément à la quantité de lavage. Les lumières d'indicateur se mobilisent à chaque pression sur le bouton, la lumière et le flash s'atterront. 7.Verrou enfant Appuyez sur "capacité de charge" et "Fonction" en même temps pour verrouiller les boutons sur le panneau de commande. Appuyez sur nouveau sur "capacité de charge" et "Fonction" en même temps pour déverrouiller les boutons. 8.Fonction 1. L'indicateur de la fonction indique qu'une fonction sélectionnée est Activée ou que le cycle est amorcé. 2. Pendant le cycle de lavage, la lumière indique l'état actuel du cycle de lavage / rinçage / essorage. 4. Retard Appuyez sur le bouton pour prédéterminer le temps de retard. Chaque pression sur la touche à moins de 24 heures. Le temps de retard est ajouté une heure. Chaque pression sur la touche à moins de 24 heures. Le temps de retard est ajouté 6 heures, après 46 heures. l'indicateur de prénéglage revient à l'état origineau. Si vous appuyez sur le bouton en permanence, le temps de retard change automatiquement. 3.Température Appuyez sur le bouton pour sélectionner La témpérature différente pour le lavage 2.Start/Fause (Mise à marché / Pause) Après la sélection du programme, appuyez sur le bouton pour démameur. Appuyez sur le bouton pour rompre l'épération, appuyez de nouveau sur la touche, le programme se pursuit jusqu'à la fin du programme. 1.ON/OFF (Démarrage/Arrêt) Appuyez sur le bouton ON / OFF une fois pour brancher la machine à laver. Appuyez de nouveau pour débrancher la machine.flowchart
graph TD
A["1 Installez la machine à laver"] --> B["2 Charger le linge à laver"]
B --> C["3 Mesurer le détergent"]
C --> D["4 Fermez le couvercle supérieur"]
D --> E["5 Raccrochez le tuyau de vidange fermement"]
E --> F["6 Alimentation en eau"]
F --> G["7 Branchez l'alimentation"]
G --> H["8 Sélectionner le programme désiré"]
H --> I["9 Appuyez sur la touche [Start / Pause"]]
Sélection du programme
1 Appuyer sur le bouton ON/OFF.
2 Sélectionnez le niveau d'eau approprié et d'autres fonctions attachées.
3 Appuyez sur la touche Start / Pause.
Le lavage s'arrête.
- Lorsque le lavage s'arrête, le buzzeur émet une alarme sonore 6 fois de suite puis l'alimentation est automatiquement coupée.
• Fermez le robinet d'eau. - Bien que la coupure de l'amimentation soit automatique, la prise d'alimentation doit être retirée avec précaution.
Le lavage principal
Instruction de la procédure Lourd
! [Heavy(Lourd)] programme de lavage est le plus facile, la plus pratique et la plus courante programme de lavage. Lorsque l'utilisateur clique sur le bouton d'alimentation de l'électricité, puis appuyez sur [Start / Pause], le programme de lavage Lourd va commencer à fonctionner.
! Lorsque la machine s'arrête, l'écran numérique affiche le temps restant. L'indicateur indiquant le temps restant qui se scintille.
Etapes en détails.
- Appuyer sur le bouton ON/OFF.
- Selon le montant de linge à laver, sélectionnez le niveau d'eau adapté.
- Appuyez sur le bouton Start/Pause.
Consignes pour un lavage seul
! L'utilisateur peut décider de ne faire qu'un lavage seul ou de combiner lavage, rinçage et séchage, en fonction de ses besoins. Les voyants correspondant aux fonctions sont allumés ou éteints en fonction de leur activation ou non. Les voyants indiquent à l'utilisateur le mode en cours de fonctionnement.
! Un seul lavage - après la mise sous tension, éteigner les deux indicateurs 'rinçage' et 'essorage' en appuyant sur ces deux touches. L'utilisation en rinçage et en séchage simple est similaire.
! Seul lavage-essorage - après la mise sous tension, éteignez indicateur de rinçage en appuyant sur cette touche. L'utilisation en rinçage et en séchage simple est similaire.
Utiliser la solution de nettoyage pendant deux fois
- Placez le linge dans le premier tambour, placez la lessive, puis appuyez sur la touche "Fonction" pour régler le mode "Lavage seul".
- Sortez le linge du premier tour, après avoir entendu le signal de fin.
- Placez dans le linge dans le deuxième tambour, et exécuter lavage "," rinçage "," Spin " "
- Sortez le linge dans le deuxième lot, après avoir entendu le bourdonnement.
- Mettez dans la buanderie dans le premier lot et appuyez sur la touche "Fonction" pour accéder aux mode Ricage et Séchage.

! Fermez le couvercle de la porte quand la machine est en marche, sinon, cette dernière s'arrêtera automatiquement de fonctionner pendant le processus de rinçage et émetttra un son anormal.
! L'appareil ne fonctionne pas lorsque l'eau n'atteint pas le niveau d'eau correct.
- Mettre sous tension.
- Ouvrez la porte et placez le tuyau d'évacuation,
- Placez le linge et la lessive.
- Sélectionner la capacité de charge appropriée conformément à la quantité de vêtements.
- Sélectionnez les fonctions et les programmes.
- Appuyez sur DELAY pour lancer le démarrage en décalé.
- Appuyez sur le bouton "START / PAUSE".

text_image
Méthode de l'utilisation du bouton "retard" Pour les usages de la bouteur d'AV. A certain minute, le outement sur les autres techniques et les vages. A été en un nombre d'AV. A partir sur la bouter d'AV. A lieu de cas, le nombre d'AV. A partir sur la bouteur d'AV. A lieu de cas, le nombre d'AV. Le plus de la bouteur d'AV. A lieu de cas, le nombre d'AV. Le plus de la bouteur d'AV. A lieu de cas, le nombre d'AV. Le plus de la bouteur d'AV. A lieu de cas, le nombre d'AV. Le plus de la bouteur d'AV. A lieu de cas, le nombre d'AV. Le plus de la bouteur d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. Le plus de la bouteur d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. Le plus de la bouteur d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. Le plus de la bouteur d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. Le plus de la bouteur d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. Le plus de la bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. Le plus de la bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. Le plus de la bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. Le plus de la bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. Le plus de la bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de case, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La bouton d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La boutons d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La boutons d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La boutons d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La boutons d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La boutons d'AV. A lieu de cases, le nombre d'AV. La boutons d'AV. A lieu de cases, the number of cases in the Bouteur d' d' e Rout Charges.Confirmez l'heure de départ et vérifiez que tout est correctement réglé
- Une fois la fonction de démarrage en décalé lancée, le voyant correspondant clignote, etles autres s'éteignent.
- Une fois la fonction de démarrage en décalé lancée appuyez sur "Delay"; vous pouvez consulter le programme et la fonction prédéfinie. Lâche le bouton, le programme revient en mode déémarrage en décalé.
Annuler ou modifier le temps de décalage.
- Appuyez sur le bouton Power pour annuler le temps de retard.
- Pour modifier le temps de décalage, annulez d'abord l'heure configurée, puis appuyez sur le bouton "Delay" pour réinitialiser le système.
Rapide
Le temps de lavage est court. Convient pour laver les vêtements légers et les vêtements tachés en été.
Normal
Laver les vêtements de colon ou le linge de maison.
jeans
Capacité de lavage élevée, adapté pour laver les vêtementstrès tachés ou volumineux.
Anti-plis.
Le temps de lavage est court, le temps de inçage est plus important, pour bien rincer les vêtements.
Essorage à l'air libre
Pour les vêtements fragiles, délicats ou non étanches, cette fonction permet un séchage rapide mais naturel, donc sans risque.
Historique des fonctions
Le machine revient aux derniers mode de lavage utilisés une fois qu'elle est sous tension.
À propos de la procédure du programme de lavage automatique intégral
- Caractéristiques de cinq programmes automatiques sont les suivants:
| Programme | Capacité de charge | LavageTemps | RinçageTemps | EssorageTemps | TotalTemps | Remarques | |
| Par défaut | MODE | ||||||
| Lourd | Grand | Petit-Large | 12 minutes | 2 | 5 minutes | 42 minutes | Temps de lavageInclure trempéeTemps |
| Rapide | Grand | Petit-Large | 2 minutes30 minutes | 1 | 30 minutes | 10 minutes | |
| Normal | Grand | Petit-Large | Laver 4 minutes + tremper 13 minutes | 1 | 7 minutes | 39 minutes | |
| Jeans | Grand | Petit-Large | Laver 3 minutes 40 secondes + tremper 13 minutes | 2 | 1 minute 10 secondes | 42 minutes | |
| Anti-pils. | Grand | Petit-Large | 12 minutes | 2 | ____ | 34 minutes | |
| essorage à l'air libre | Grand | ____ | ____ | ____ | 57 minutes | 60 minutes | |
• La capacité de charge recommandée:
| Capacité de charge | Capacité de charge en livres | L'eau utilisée approximatif en gallon |
| Grand | 6,79 | 10,57 |
| Moyen | 4,89 | 7,93 |
| Petit | A moins de 4.89 | 4,23 |

Observations:
• Il est recommandé d'utiliser de la poudre bas ou mi mousse.
- Le volume de la lessive est modifiée par type différent. Vous devez lire le manuel d'utilisation.
- Le volume d'eau est différente en raison de vêtements divers. Si la machine à laver ne fonctionne pas, veuillez ajuster le volume de vêtements ou le niveau d'eau.
- Le volume de l'eau énumérés ci-dessus est basée sur le volume des vêtements normaux.
• Le programme de test
Au cours de programme, il est identifié comme Programme d'Efficacité. "Normal"
Nettoyage et entretien du lave-linge
| Fin du programme | Entretien |
| La machine à laver enverra le son de" "dou-dou" "à la fin de toute opération de programme pour vous rappeler de prendre le linge ou de faire fonctionner à nouveau. Après le bip sonore, la machine à laver revient à son état hors tension, sans écran et sans voyants lumineux.Veuillez: fermer le robinet, débrancher la prise lorsque la machine n'est pas utilisée afin d'éviler les faites d'eau ou les risques d'incendie. | Utiliser des tissus doux pour essuyer l'eau et la saleté sur la surface de la machine, après chaque utilisation. N'utilisez ni détérigents, ni produits abrasifs, afin de ne pas risquer d'endommager les accessoires en plastique.![]() |
| Nettoyer l'entrée d'eau | Nettoyer le filtre |
| Après une utilisation continue, le tambour et le filtres peuvent être encombrés et doivent donc être nettoyés selon les étapes suivantes:1. Mettez sous tension, puis fermez le robinet2. Faites tourner la machine à vide pendant 5 secondes afin que l'eau s'écoule dans la cuve par le tuyau d'arrivée d'eau. Puis éteignez l'alimentation.3. Démontez le tuyau d'entrée d'eau et nettoyez le sac en fillet, puis remontez le dispositif d'entrée d'eau. | Une fois la machine utilisée, veuillez suivre les consignes de nettoyage suivantes:1. Sortez le filtre intérieur.2. Ouvertz-le et mettez-le à tremper dans le d'eau.3. Restaurer^ et le fixer. (uniquement pour filtre magique) |
Après chaque utilisation, nettoyer la machine en respectant les étapes suivantes:1. Retirez le filtre.2. Rotournez le sac et faite-sle tremper dans l'eau.3. Repositionnez-le après l'avoir légèrement séché. (uniquement pour filtre normal) |

Observations:
Si le filtre n'est pas nettoyé au bon moment ( toutes les 10 heures d'utilisation ), un problème de vidange pourrait résulter .
Identifier les problèmes courants du lave-linge
Lorsque la machine montre des signes de faiblesse, contacte votre revendeur le plus proche ou votre technicien habituel afin de la faire contrôler.
Si la machine semble ne pas fonctionner normalement ou émet des bruits anormaux, suivez les consignes suivantes:
Vérifiez l'état général de la machine
| Pannes | Éléments d'inspection |
| L'eau ne coule pas | ! L'alimentation est peut-être coupée ou le fusible est grillé. ! L'alimentation en eau est peut-être coupée ou la pression d'eau est trop faible . ! Le tuyau d'alimentation est-il correctement branché et le robinet d'eau est-il ouvert? ! La filtre et la vanne sont-ils propres et non pas encrassés? ! La bobine de la vanne n'est-elle pas endommagée? ( Un bruit léger est normal lorsque la vanne intérieure est activée) ! Si le bouton "Start / Pause" est enclenché après que l'interrupteur a été activé. |
| Pas de lavage | ! L'alimentation est peut-être coupée ou le fusible est grillé. ! La tension d'alimentation est trop faible. ! La quantité d'eau atteint le niveau d'eau requis . (La machine ne fonctionnera pas si la quantité d'eau nécessaire n'est pas respectée) ! La machine est en mode Démarrage en décalé. (Elle ne se lancera qu'à l'heure configurée) |
| Evacuation anomale | ! L'embout d'évacuation est mal positionnée, ou positionné trop haut. ! L'embout du tuyau d'évacuation est mal vissé. ! La bague en cacoutchouc est encrassée. |
| Rinçage inefficace | ! La porte est mal fermée. ! Si tous les vêtements empilés sur un même côté de la machine ou s'ils sont trop volumineux. ! Si la machine n'est pas stable ou est inclinée. (Le sol n'est pas lisse) ! Si la courroie du moteur est desserrée. |
Remarque : Pendant le processus d'essorage le linge est empilé sur un seul côté du cylindre d'essorage, cela peut provoquer le déséquilibre du tambour. Dans ce cas, la machine tentera de réajuster automatiquement l'équilibre (une fois le lavage terminé). Toutefois, si ce déséquilibre n'est pas rectifié, cela signifie que la fonction d'auto-correction ne peut pas résoudre le problème. Dans ce cas, arrêtez la machine et repositionnez de manière équilibrée le linge dans le tambour.
Affichage des pannes et solutions
Lorsque la machine montre des signes de faiblesse, contacte votre revendeur le plus proche ou votre technicien habituel afin de la faire contrôler.
Si la machine à laver ne peut pas fonctionner normalement, et l'indication anormale est affichée dans le panneau d'affichage numérique ou les alarmes de la machine, vérifier et corriger s'il vous plaît comme suit.
| Panne | Cause de la panne | Signal | Alarme sonore | Signal de fin |
| Alarme de la courroie | Injection d'eau pendant environ 16 minutes, mais le niveau de l'eau préconfiguré n'est pas respecté | Fusées "E1", et d'autres lumières sont éteintes. | La sonnerie retentit sur bourdonnement pendant 10 secondes. Si la faute n'est pas Résolu, sonner 10 secondes une fois par toutes les 16 minutes. | Ouvrez le couvercle pour faire face à des défauts, puis fermez le couvercle pour arrêter l'alarme. Alarme. |
| Alarme pour ouvrir le couvercle | Ouvrir le couvercle après le démarrage de la temporisation. Ouvrir le couvercle lorsque la machine est en train de essorer. Ouvrez le couvercle lors d'accéder dans l'état de verrou enfant. | "E2", ou que les autres voyants sont allumés. | ||
| Alarme de déséquilibre | Vérifié déséquilibre pour la troisième fois. | Fusées "E3", et d'autres lumières sont éteintes. | ||
| Égoutier alarme | Après la vidange pendant 4 minutes, ne finit pas de vidange. | Fusées "E4", et d'autres lumières sont éteintes. | ||
| alarme de trop-plein | Tenue Inlet | Fusées "E5", et toutes les lumières de levier de l'eau Flash. |
Remarque : 1 : alarme enlevé , le retour à l'état avant l'alarme ; échecs E3 apparaissent dans le même voyage .
2 : alarme de trop-plein, vanne automatique de vidange d'eau libre jusqu'à l'échec manuel de contacts intervention.
Spécifications techniques
| Dimensions (mm) | 515X525X938 | Poids du produit | 31kg |
| Valeur actuelle | 3,0A | Taille du tambour | 1.6Cu.ft |
| Tension nominale | 120V- | Pression d'eau maximale autorisée dans l'entrée d'eau | 0.5Mpa |
| Fréquence nominale | 60Hz | La pression minimale de l'eau est autorisée pour l'entrée d'eau | 0.1 Mpa |

(uniquement pour filtre magique)
(uniquement pour filtre normal)