Bravia FW49BZ35F - Moniteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bravia FW49BZ35F SONY au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 49 pouces |
| Résolution | 4K Ultra HD (3840 x 2160) |
| Technologie d'affichage | OLED |
| Fréquence de rafraîchissement | 60 Hz |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet, Wi-Fi |
| Compatible HDR | Oui |
| Consommation d'énergie | Environ 120 W |
| Dimensions (L x H x P) | 1091 x 635 x 50 mm (sans pied) |
| Poids | Environ 15 kg |
| Système d'exploitation | Android TV |
| Garantie | 2 ans |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive |
| Utilisation recommandée | Idéal pour le divertissement à domicile, jeux vidéo et streaming |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bravia FW49BZ35F SONY
Questions des utilisateurs sur Bravia FW49BZ35F SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bravia FW49BZ35F - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bravia FW49BZ35F de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI Bravia FW49BZ35F SONY
Consignes de sécurité 3
Precautions 7
Pièces et commandes 9
Commandes et voyants 9
Installation du moniteur LCD au mur . . . 10
Utilisation du Support de fixation murale en option. 10
Dépannage. 12
Problèmes et solutions 12
Specifications 13
Connexion Internet et confidentialite des données
Ce produit se connecte à Internet au cours de la configuration initiale des qu'un réseau est connecté afin de confirmer la connexion Internet, puis ultérieurement pour configurer l'écran d'accueil. Notre adresse IP est utilisée dans ces connexions Internet et toutes les autres. Si vous ne pouze pas que votre adresse IP soit utilisée, ne configure pas la fonction Internet sans fil et ne connectez pas de cable Internet. Veuillez vous référer aux informations de confidentialité représentées dans les écans de configuration pour en savoir plus sur les connexions Internet.
Introduction
Sony you're remercie d'avoir choisi ce moniteur LCD.
Le present manuel est un guide à visée informative. Pour un usage professionnel, veuillez vous reférer au « Guide professionnel »
Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
- Avant d'utiliser le moniteur LCD, lisez les « Consignes de sécurité » (page 3).
- Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le Guide d'installation sont fournies pour reference uniquement et peuvent partager des différences par rapport au produit proprement dit.
Pour attacher le support de table au moniteur LCD
Reportez-vous au Guide d'installation au-dessus du rembourse.

Aide
Vous trouvez des renseignements supplémentaires sur le dépannage et d'autres informations utiles directement sur votre moniter LCD. Appuyez sur HELP sur la télécommande pour afficher une liste de thèmes.
Emplacement de I'etiquette d'identification
Les étiquettes représentant le numéro de modèle, la date de production (année/mois) et les caractéristiques nominales de l'alimentation se trouvent à l'arrête du monitateur LCD ou de l'emballage.
Pour les modèles dotés de l'adaptateur secteur fourni :
Les étiquettes représentant le nombre de modèle et le nombre de série de l'adaptateur secteur se trouvent au bas de l'adaptateur secteur.
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER LES
INCENDIES, TENEZ
TOUJOURS LES BOUGIES ET AUTRES FLAMMES NUES ÉLOIGNÉES DE CE PRODUIT.

AVIS IMPORTANT
Ce produit a eté fabriqué par ou pour le compte de Sony Visual Products Inc.
Importateur dans l'UE : Sony Europe B.V.
Les questions basées sur la législation européen pour l'importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique
Avis concernant les équipements radio
C E
Le soussigné, Sony Visual Products Inc., déclare que les équipements radioélectriques de type FW-85BZ35F, FW-75BZ35F, FW-65BZ35F, FW-55BZ35F, FW-49BZ35F, FW-43BZ35F sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet le de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.compliance.sony.de/
Cet équipement radio peut etre utilise dans I'UE sans enfreindre les exigences en vigueur relatives à l'utilisation du spectre radio.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Precaution
La pile peut exploser si elle est remplacée par un mauvais type de pile.
Les piles ne doivent pas etre exposées à des chaleurux excessives comme le rayonnement solaire,le feu ou d'autres sources de chaleur similaires ni a une pression d'air extrémement faible qui pourrait causer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Risque de stabilité
Un moniteur LCD peut tomber et occasionner de graves blessures corporelles, voir la mort.
Ne placez jamais un moniteur LCD dans un endroit instable. Un moniteur LCD peut tomber et occasionner de graves blessures corporelles, voir la mort. De nombreuses blessures, notamment chez les enfants, peuvent être évitées en prénant de simples précautions telles que:
Utiliser les meubles ou les supports recommends par le fabricant du moniteur LCD.
N'utiliser que des meubles capables de supporter le moniteur LCD en toute sécurité.
S'assurer que le moniteur LCD ne dépasse pas du bord du meuble qui le supporte.
- Ne pas placer le moniter LCD sur un meuble haut (par exemple, armoires ou bibliothèques) sans ancrer à la fois le meuble et le moniter LCD à un support adaptable.
- Ne pas placer le moniter LCD sur du tissu ou autre matériel placé entre le moniter LCD et le meuble de support.
- Apprendre aux enfants qu'il est dangereux de monter sur le meuble pour atteindre le moniteur LCD ou ses touches de commande.
Si vous conservez et deménagez votre monitreur LCD existant, les point s ci-dessus doivent également être pris en compte et appliqués.
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le moniter LCD conformément aux instructions ci-dessous afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
Installation
- Le moniteur LCD doit être installé à proximé d'une prise de courant aisément accessible.
- Positionné le moniter LCD sur une surface stable et horizontale afin d'eviter qu'il ne tombe, n'entraine des blessures ou n'endommage des biens.
- Installez le moniteur LCD dans un endroit où vous ne risque pas de le pousser, de le tirer ou de le renverser.
- Installé le moniteur LCD de façon à ce que son support de table ne dépasse pas du meuble TV (non fourni). Si le support de table dépasse du meuble TV, le moniteur LCD risque d'être renversé, de tomber, d'être endommage ou de provoquer des blessures.

-
L'installation murale du moniteur LCD doit être confiée à un technicien spécialisé.
Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d'utiliser les accessoires Sony, notamment : -
Opport de fixation murale SU-WL500 (FW-85/75BZ35F seulement)
-
Sopport de fixation murale SU-WL450 (Sauf FW-85/75BZ35F)
-
Veillez a bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation murale lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le moniteur LCD. Les vis fournies sont conçues de la manière illustrée, mesurées à partir de la surface de fixation du Support de fixation murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modele de Support de fixation murale.
L'utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégats à l'intérieur du moniteur LCD ou provoquer sa chute, etc.
FW-85/49/43BZ35F

FW-75/65/55BZ35F

Transport
- Avant de transporter le moniteur LCD, débranchez tous ses câbles.
- La présence de deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour FW-85BZ35F) est nécessaire pour le transport des moniteurs LCD de grande taille.
- Pour transporter le moniterur LCD à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N'exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l'écran.
- Pour soulever ou déplacer le moniter LCD, saisissez-le par sa base.
FW-85BZ35F


FW-75/65/55BZ35F

FW-49/43BZ35F

- Lorsque vous transportez le moniteur LCD, ne le soumettez pas à des sécousses ou des vibrations excessives.
- Lorsque vous transportez le moniter LCD pour le porter à réparer ou lorsque vous démenagez, glissez-le dans son emballage et son carton d'origine.
Prévention des basculements

FW-85BZ35F


FW-75/65/55BZ35F


FW-49/43BZ35F

Aération
- Vous ne doivent jamais obstruer les orifices d'airation du boitier ni y introduire un objetquelconque.
Laissez un espace libre autour du moniteur LCD, comme indiqué ci-dessous.
Il est vivement recommandé d'utiliser le Support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adequate de I'air.
Installation murale

Laissez au moins cet espace libre autour du moniteur LCD.
Installation sur pied

Laissez au moins cet espace libre autour du moniteur LCD.
-
Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière :
-
Nplacez pas le moniteur LCD à plat, à l'envers, vers l'arrière ou sur le côte.
- Placez pas le moniteur LCD sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard.
- Ncvouvre pas le moniter LCD avec des tissus tels que des ridesaux, pas plus qu'vec des journaux, etc.
- Stallez pas le moniteur LCD comme illustré ci-dessous.

La circulation de l'air est bloquée.
Cordon d'alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise d'alimentation secteur comme indiqué ci-dessous afin d'éviter tout risque d'incendie,
d'électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
Utilisez uniquement un cordon d'alimentation Sony et pas d'une autre marque.
- Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
Utilisez le moniteur LCD sur une alimentation de 220 V - 240 V CA uniquement.
- Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisiez des branchements et voirlez à ne pas trabucher dans les cables.
- Avant d'effectuer tout type d'intervention ou de déplacer le moniteur LCD, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant.
- Eloignez le cordon d'alimentation secteur des sources de chaleur.
- Débranche la fiche du cordon d'alimentation secteur et nettoyez-la régulérique. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l'humidité, son isolation peut se déterminer et un incendie peut se déclarer.
Remarque
N'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni avec un autre apparéil.
- Ne plezie pas et ne tordez pas exagregement le cordon d'alimentation secteur. Cela pourraitmettre a nu ou rompre les fils conducteurs.
- Ne modifiez pas le cordon d'alimentation secteur.
- Ne posez jamais d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur proprement dit pour le débrancher.
Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d'appareils sur la même prise de courant.
Pour la prise de courant, n'utilise pas une prise de mauvaise qualite.
REMARQUE SUR L'ADAPTATEUR SECTEUR
(modèles dotés de l'adaptateur secteur fourni uniquely)
Avertissement
Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
Pour éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, ne place pas des objets replis de liquide, tels que des vases, sur l'appareil. N'installez pas ce matériel dans un espace confiné, par exemple une étagère ou toute unité similaire.
Assurez-vous que la prise secteur se trouve a proximite de l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
- Veillez à utiliser l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation fournis.
N'utilisez aucun autre adaptateur secteur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Raccordez I'adaptateur secteur a une prise secteur d'acces aise.
N'enroulez pas le cordon d'alimentation secteur autour de I'adaptateur secteur. Le fil de noyau risquerait d'être coupé et/ou de provoquer un dysfonctionnement de la passerelle multimédia.
- Ne touchez pas l'adaptateur secteur avec des mains humides.
- En cas d'anomalie de fonctionnement de l'adaptateur secteur, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
- L'appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation secteur aussi longtemps qu'il restshe branche sur la prise murale, même si l'appareil proprement dit a ete mis hors tension.
- Comme l'adaptateur secteur chauffe lorsqu'il est utilisé pendant une longue période, vous pouvez partager la chaleur lorsque vous le touchez à la main.

Ce qu'il ne faut pas faire
N'installez/n'utilisez pas le monitreur LCD dans des lieux, environnementes ou situations comparables à ceux repertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une electrocution, d'autres dommages et/ou des blessures.
Lieu :
- A l'extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l'intérieur d'un vehicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l'humidité ou à la fumée.
Environnement :
- Endroits excessivement chauds, humides ou poussiereux; accessibles aux insectes; soumis à des vibrations mécaniques, à proximé d'objets inflammables (bougies, etc.). Le moniter LCD ne doit être exposé à aucune forme d'écoulement ou d'élaboussure. C'est pourquoit aucun object rempli d'un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être place sur le moniter LCD.
Situations :
- À utiliser lorsque vos mains sont mouillées, en l'absence de boitier, ou avec des accessoires non recommendés par le fabricant. En cas d'orage, débranchez le monitreur LCD de la prise secteur et de la prise d'antenne.
- Installer le moniter LCD de manière saillante dans un espace ouvert. Des personnes pourraient se blesser ou l'endommager ou des objets poursraient se heurter au moniter LCD.
- Placer le moniteur LCD dans un endroit humide ou poussiereux, ou dans une piece pleine de vapeur ou de fumée grasse (pres des tables de cuisson ou d'humidificateurs). Il pourrait en résultat un incendie, des risques d'électrocution ou des déformations.
- Installé le moniter LCD à des endroits sujets à des températures extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil, pres d'un radiateur ou d'un ventilateur souffrant de l'air chaud. Il peut en résultat une surchauffe du moniter LCD, susceptible de déformer le boitier et/ou d'entrainer le dysfonctionnement du moniter LCD.



- Si le moniteur LCD est placé dans les vestiaires de thermes ou de bains publics, le soufre dans l'atmosphère, etc., risque de l'endommager.
Pour une qualite d'image optime, n'exposez pas I'ecran a un eclairage direct ou aux rayons directs du soleil.

- Évitez de déplacer le moniter LCD d'une zone à une zone chaude. Les changements brusques de température ambiente peuvent entrainer une condensation de l'humidité. Le moniter LCD peut alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité médiore. Dans une telle éventualité, laissez l'humidité s'évaporer complètement avant demettre le moniter LCD sous tension.
Eclats et projections d'objects :
- Ne projetez,aucun object en direction du moniteur LCD.Le verre de I'ecran pourrait etre brise lors del'impact et provoquer des blessures graves.
- Si la surface de l'écran se fendille, ne touche pas le moniteur LCD avant d'avoir débranché le cordon d'alimentation secteur. Sinon, cela pourrait entrainer un risque d'électrocution.
Au repos
- Si vous envisagez de ne pas utiliser le monitateur LCD pendant plusieurs jours, il est conseilé de le débrancher de l'alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l'environnement.
- Le monitour LCD étant toujours sous tension lorsqu'il est simplement eteint, débranche la fiche d'alimentation secteur de la prise secteur pour lemettre complètement hors tension.
- Certains moniteurs LCD possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l'appareil demeure sous tension lorsqu'il est en mode veille.
Avec les enfants
- Ne laissez pas les enfants grimper sur le monitueur LCD.
- Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants pour évider tout risque d'ingestion accidentelle.
Si vous rencontres les problèmes suivants...
Eteigneze le moniteur LCD et débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur si l'un des problèmes suivants devant survenir.
Contactez vous revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrcler toute moniteur LCD par un technicien的专业ise.
Si:
- Le cordon d'alimentation secteur est endommagé.
- La prise de courant est de mauvaise qualite.
- Le moniteur LCD est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d'un objet.
- Un objet liquide ou solide a pénétré à l'intérieur des ouvertures du boîtier.
A propos de la température du moniteur LCD
Si vous utilisez le moniteur LCD pendant une période prolongée, la température augmente dans la zone entourant le panneau. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu'il est chaud.
Precautions
Visionner le moniteur LCD
- Visionner le moniteur LCD dans une piece modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort.
- Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait alterer votre capacité auditive.
Ecran LCD
- Bien que l'écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d'une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, it is possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l'écran. Ce phénomène est inherité à la
structure de l'écran LCD et n'indique pas un dysfonctionnement -
N'appuyez pas sur le filtre avant, ne I'éraflez pas et ne placez pas d'objets sur ce monitreur LCD. L'image pourrait être instable ou l'écran LCD être endommagé.
-
Si ce moniteur LCD est utilisé dans un environnement froid, l'image peut apparaitre sale ou nombre. Ce n'est pas le signe d'un dysfonctionnement. Ce phénomène disparait au fur et à mesure que la température augmente.
- Une image rémanente peut apparétre lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparätre au bout d'un certain temps.
L'écran et le boftier se rechauffent lorsque le moniteur LCD est en cours d'utilisation. Ceci n'a rien d'anormal. - L'écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Respectez les reglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.
Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l'écran du moniteur LCD
Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur relié au moniteur LCD est débranché de la prise de courant avant d'entreprender toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériel ou du revêtement de l'écran, respectez les précautions suivantes.
- Pour 0ter la poussiere du boitier ou de la surface de l'ecran, frottez delicatement avec un linge doux. En cas de saletetenace, frottez avec un linge doux légèrement impregné d'une solution à base de détergent doux dilué.
- Ne jamais vaporiser d'eau ou de détermagent directement sur le moniteur LCD. Le liquide pourrait couler au bas de l'écran ou sur les parties extérieures, voir pénétrer dans le moniteur LCD et l'endommager.
- N'utilisez jamais d'éponge abrasive, de produit de nettoyage alcalin/acidite, de poudre à recycler ou de solvant volatil, qu'il s'agisse d'alcool, d'essence, de diluant ou d'insecticide. L'utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l'écran et le matériel du boitier.
- Ne touchez pas le moniteur LCD si vous main est recouverte d'une substance chimique quelconque, comme de la crème pour les mains ou de l'écran total.
- Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est recommandé pour assurer une ventilation correcte.
- Si I'angle du moniteur LCD doit être régle, déplacez lentement e dernier pour éviter qu'il ne se désolidarise et tombe de son pied.
Appareils optionnels
- Éloignez le moniteur LCD de tout apparéil ou équipement optionnel émettant des rayonnements electromagnétiques. Sinon, cela pourrait entraîner une déformation de l'image et/ou un bruit.
- Cet apparéil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l'utilisation d'un cable de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Fonction sans fil de l'appareil
- N'utilisez pas cet apparéil à proximé d'un équipement Médical (stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait alterer le bon fonctionnement de ce dernier.
- Mème si cet apparéil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez attentif aux événuelles interceptions non autorisées. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout problème que cela pourrait entraîner.
- Cet équipement doit être installé et utilisé en laissant une distance de séparation d'au moins 20 cm entre l'antenne de ce périhérique et le corps d'une personne.
Faire attention lors de l'utilisation de la télécommande
- Respectez les polarités lors de l'insertion de piles.
- Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves.
- Respectez l'environnement lorsque vous jetez les piles. L'élimination des piles peut être reglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales.
- Manipuez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétine pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
- Ne placez pas la télécommande à proximé d'une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une piece humide.
Mise au rebut du moniteur LCD

Traitement des apparéils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas êtreTraits avec les déchets menagers.En
revanche, il doit être rapporté à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et Electroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.

Elimination des piles et accumulateurs usages (applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole appose sur la pile ou l'accumulateur, ou sur l'emballage, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas etre traites comme de simples déchets menagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole chimique du plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004 % de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriee, vous participez activement à la prévention des conséquences
négatives que leur traitement inapproprié pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité des données, nécessitant une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d'un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre apparéil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié, vous vous assurez que la pile ou
l'accumulateur sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin de retarder les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre apparéil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs usages au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de cette pile ou de cet accumulateur, vous pouvez contacter notre municipality, votre déchetterie locale ou le point de vente ou vous avez acheté ce produit ou cette pile ou cet accumulator.
Pieces et commandes
Commandes et voyants
FW-85/75/65/55BZ35F

FW-49/43BZ35F

1 (Alimentation) + / - Quand le téléviseur est hors tension, Appuyez sur 日 pour lemettre sous tension.
Quand le téléviseur est sous tension,
Maintenez 日 enforcé pour lemettre hors tension.
Appuyez sur 日 plusieurs fois pour changer de fonction, puis appuyez sur la touche ^+ ou- pour:
- Reglez le volume.
- Sélectionnez la chaine.
- La sélection de la source d'entrée du télévisueur.
2 Capteur de télécommande* / Capteur de lumiere* / Affichage LED
L'affichage LED s'allume ou clignote selon l'etat du téléviseur.
Pour plus d'informations, consultez le Guide d'aide.
- Ne posez:aún objet àproximé du capteur.
Installation du monitreur LCD au mur
Utilisation du Support de fixation murale en option
Ce mode d'emploi du moniteur LCD illustré uniquement les étapes nécessaires à la préparation du moniteur LCD pour son installation murale avant sa fixation au mur.
A l'attention des clients :
Pour protégé le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l'installation de votre moniteur LCD à des revendeurs ou des installateurs agrés Sony. N'essayez pas de l'instructor vous-même.
À l'attention des revendeurs et sous-traitants Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l'installation, l'entretien périodique et l'examen du produit.
Une certaine experience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du moniteur LCD. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agree et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l'installation. Sony n'est responsable d'aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Utilisez le Support de fixation murale SU-WL500 (non fourni) (FW-85/75BZ35F seulement) ou
SU-WL450 (non fourni) (sauf FW-85/75BZ35F) pour installer le moniteur LCD au mur.
Lorsque vous installez le Support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d'emploi et au Guide d'installation fournis avec le Support de fixation mural.
Remarque
- Les vis que vous retirez doivent être rangiées en lieu sur, hors de portée des enfants.
- Pour-retirer le support de table du téléviseur, placez le moniteur LCD avec l'écran face dessous sur une surface nivelee et stable recouverte d'un chiffon doux et épais afin de ne pas endommager la surface de l'écran à cristaux liquides. (FW-49/43BZ35F seulement)
Retirez les vis à l'arrière du moniteur LCD.

Pour détacher le support de table du moniteur LCD (FW-49/43BZ35F seulement)
Dépannage
Pour les dépannages généraux tels que : écran noir, absence de son, image figée, téléviseur ne réagissant plus pas de reaction du téléviseur ou perte de réseau, suivez les étapes ci-après.
1 Redémarrez votre téléviseur en appuyant sur la touche de mise en marche de la télécommande jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Le téléviseur redémarre. Si le téléviseur n'est pas rétabli, essayez de débrancher le cordon d'alimentation secteur du téléviseur pendant deux minutes puis rebranchez-le.
2 Consultez le menu d'aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande.
3 Raccordez votre téléviseur à Internet et effectuez une mise à jour du logiciel.
Quand le message [Une nouvelle mise à jour logicielle du système de la TV est disponible...] s'affiche.
Sony you conseille vivement de metre le
logiciel du téléviseur a jour en selectionnant
[Mise a jour main.]. Ces mises a jour du logiciel
ameliorent la performance de votre téléviseur
ou ajoutent de nouvelles fonctions.
L'ecran suivant avec [Updating...] (Mise a jour...)
s'affiche et l'affichage LED clignote pendant la
mise a jour du logiciel.
![SONY Bravia FW49BZ35F - Quand le message [Une nouvelle mise à jour logicielle du système de la TV est disponible...] s'affiche. - 1](/content/2026/03/526796/images/cc5847ddfe4701e4a86209facb368fa3b760244a5b042711f3de83aa9d6d34b0.jpg)
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation pendant la mise à jour du logiciel. En effet, la mise à jour du logiciel risquerait de ne pas été menée à son terme et cela pourrait alterer le bon fonctionnement du logiciel. Les mises à jour du logiciel peuvent prendre jusqu'à 15 minutes.
Lorsque you branchez le téléviseur, il est possible que you ne puissiez pas allumer le téléviseur immediatement meme si vous appuyez sur la touche de mise en marche de la telecommande ou du téléviseur.
L'initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute, puis utilisez-le normalement.
Problèmes et solutions
Lorsque I'affichage LED clignote en rouge.
- Comptez le nombre de clignotements (l'intervalle est de trois secondes).
Réinitialisez le téléviseur en débranchant le cordon d'alimentation secteur pendant deux minutes, puis remettez le téléviseur sous tension. Si le problème persiste, déconnectez le cordon d'alimentation secteur et contactez votre revendeur ou un Centre de Service Àpres-Vente Sony en indiquant le nombre de clignotements la LED d'éclairage.
La télécommande ne fonctionne pas.
- Remplacez les piles.
La température augmente autour du téléviseur.
- Si vous utilisez le téléviseur pendant une période prolongée, la température augmente dans la zone qui l'entoure. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu'il est chaud.
Specifications
Système
Type d'affichage
Écran à cristauxiques (LCD), Retroéclairage LED
Norme de couleurs
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Vidente uniquely)/
NTSC4.43 (Vidente uniquely)
Sortie son
10W+10W
Technologie sans fil
Protocole IEEE802.11b/g/n
Bluetooth Version 4.1
Bande(s) de fréquence
| LAN sans fil (IEEE 802.11b/g/n) | |
| Plage de fréquences Puissance de sortie | |
| 2 400-2 473 MHz < 20,0 dBm |
| Bluetooth | |
| Plage de fréquences Puissance de sortie | |
| 2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm |
Version du logiciel
PKG. EUA
Appuyez sur la touche HELP de la télécommande pour connaître la version logicielle.
Les mises à jour du logiciel/micrologiciel de cet apparéil, de ses accessoires et composants n'affectoront jamais sa conformité à la Directive 2014/53/UE.
Prises d'entrée/de sortie

COMPONENT IN
YPBPR(Videcomposante) : 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i
Entrée audio (prises phono)
AVIN
Entree video (fiche phono partagee avec I'entree Y)
HDMI IN 1/2/3/4 (accepte une résolution de 4k,
1 Si la valeur d'entrée est 4096 × 2160p et que [Mode Large] est régle sur [Normal], la résolution s'affiche à 3840 × 2160p. Pour afficher au format 4096 × 2160p, réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etire 1] ou [Etire 2].
2 HDMI IN 2/3 uniquely. Pour la prise en charge de 18 Gbps, réglez [Format du signal HDMI] sur [Format amélioré].
*3 Reportez-vous au Guide d'aide pour plus de détails.
Audio :
PCM linéaire 5,1 canaux : 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 et 24 bits, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus et DTS
(PCM linéaire deux canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
HDMI 1 AUDIO IN
Entrée audio analogue (mini jack stéreo)
AUDIO OUT 念 / 念 (mini-prise stereo)
Casque, sortie audio, caisson de graves
1,2-3 SS
Les ports USB 1 et 2 prenant en charge la High Speed USB (USB 2.0)
Le port USB 3 prend en charge la Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de connexion du réseau peut varier en fonction de l'environnement d'exploitation. Le débit et la qualité de la communication 10BASE-T/
100BASE-TX ne sont pas garantis pour ce téléviseur.)
DC IN 19.5 V (modèle s dotes de
I'adaptateur secteur fourni uniquement)
Entrée de l'adaptateur secteur
REMOTE
Mini jack RS-232C
Ce jack sert à receivevoir le signal de commande externe.
Autres
Accessoires en option
Température de fonctionnement
0^ - 40^
Humidité de fonctionnement
Puisance, fiche produit et autres
Alimentation
sauf les modèles dotés de l'adaptateur secteur fourni
220V-240VCA,50Hz
modèles dotés de l'adaptateur secteur fourni uniquement
19,5 V CC avec l'adaptateur secteur fourni
Valeurs nominales : Entre 220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe d'efficacité énergétique
FW-85BZ35F:A
FW-75BZ35F:A+
FW-65BZ35F:A+
FW-55BZ35F:A
FW-49BZ35F:A
FW-43BZ35F:B
Taille d'écran (mesurée en diagonale) (environ)
FW-85BZ35F : 214,8 cm / 85 pouces
FW-75BZ35F : 189,3 cm / 75 pouces
FW-65BZ35F : 163,9 cm / 65 pouces
FW-49BZ35F : 123,2 cm / 49 pouces
Consommation électrique
En mode [Standard]
FW-85BZ35F:233W
FW-75BZ35F : 149 W
FW-65BZ35F:120W
FW-55BZ35F:103W
FW-49BZ35F:88W
FW-43BZ35F:76W
En mode [Intense]
FW-85BZ35F:378W
FW-75BZ35F : 250 W
FW-65BZ35F:196W
FW-55BZ35F:170W
FW-49BZ35F:145W
FW-43BZ35F:120W
Consommation électricité annuelle moyenne*
FW-85BZ35F : 323 kWh
FW-75BZ35F : 207 kWh
FW-65BZ35F:166kWh
FW-55BZ35F:143kWh
FW-49BZ35F:122kWh
Consommation électrique en veille*2*3
0,50 W (25 W en mode de mise à jour du logiciel/ EPG)
Résolution d'affichage
3 840 points (horizontal) × 2 160 lignes (vertical)
Puisance de sortie nominale
USB 1/2
5V-500mA MAX
USB3
5V-900mA MAX
Dimensions (approx.) (1 × h × p)
Avec support de table
FW-85BZ35F:191,1×117,6×42,9 cm
Avec support de table
FW-85BZ35F:46,2kg
FW-75BZ35F:40,1kg
FW-65BZ35F:26,5kg
FW-55BZ35F:20kg
FW-49BZ35F : 13,7 kg
FW-43BZ35F:11,3kg
Sansupportdetable
FW-85BZ35F:44,1kg
FW-75BZ35F:38,9kg
FW-65BZ35F:25,6kg
FW-55BZ35F:19,1kg
FW-49BZ35F : 13,2 kg
FW-43BZ35F : 10,8 kg
*1 Consommation électrique par an, en considérant que le téléviseur reste allumé 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation électrique réelle dépendra du mode d'utilisation du téléviseur.
*2 La consommation spécifique en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires.
*3 La consommation électrique en veille augmentera lorsque votre téléviseur sera connecté au réseau.
Remarque
-
La disponibilité des accessoires en option varie selon les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les stocks.
-
La conception et les specifications sont sujettes à modification sans préavis.
Informations sur les marques commerciales
-
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
-
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.
- « BRAVIA», BRAVIA et BRAVIA Sync sont des marques commerciales ou marques déposées de Sony Corporation.
- Vewd® Core. Copyright 1995-2017 Vewd Software AS. All rights reserved.
- Google, Android TV, Google Play, Chromecast built-in, YouTube et les autres marques et logos associés sont des marques de Google LLC.
- Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® et Miracast® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
- Wi-Fi Protected Setup™ est une marquee déposée de Wi-Fi Alliance.
- Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance.
- Pour les brevets DTS, visitez http:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, & DTS et le symbole utilisés conjointement sont des marques déposées tandis que DTS Digital Surround est une marque commerciale de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
- Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque apparlient à leurs propriétaires respectifs.
- TUXERA est une marque déposée de Tuxera Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc.
- Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Tabla de Contents
AVISO IMPORTANTE 3
EU-importeur: Sony Europe B.V.
EU Importeur: Sony Europe B.V.