GHE 18V50 TP Professional - Taille-haies BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GHE 18V50 TP Professional BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Taille-haies sans fil |
| Tension de la batterie | 18 V |
| Longueur de la lame | 50 cm |
| Écartement des dents | 20 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Autonomie de la batterie | Variable selon la capacité de la batterie utilisée |
| Système de coupe | Double action |
| Utilisation recommandée | Pour la taille des haies et des buissons |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lames, vérification de la batterie |
| Sécurité | Équipé d'un interrupteur de sécurité et d'un protège-lame |
| Accessoires inclus | Chargeur, batterie (selon le modèle) |
| Garantie | 2 ans (sous conditions) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GHE 18V50 TP Professional BOSCH
Questions des utilisateurs sur GHE 18V50 TP Professional BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GHE 18V50 TP Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GHE 18V50 TP Professional de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI GHE 18V50 TP Professional BOSCH


GHE 18V-50 TP
BOSCH
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Sutpart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F016L94640(2024.12)0/9

F016L94640


de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
Itisruzioni originali
n Oorspronkelijke gebruksaanwilziging
da Original brugsanwslning
sv Bruksamvising i original
no Original driftsinstruks
Akkuperaiiset ojheet
el Pprrrnnn rnrnnn nnnn
Orjinalatlatimai
plInstrukcjaoryginalna
cs Puvcdni nawd k pouzvani
sk Povodni' naVodn paouzitie
hu Lrecetihasznalatutasitas
ruOpHHaHbHpe pykoepc18n
3KINIyIaIAPN
UKOpHrHaBbHaIcTpyKu3
eCnnyatau
kk Pnauany HcykayIbHbH
TYNNCKACs
ro InstruetiOn originale
bgOpHHHnHa HcTpyKura
mkOparrnHno yranctao aepora
sr Originalno upstvo zarad
slzirma narodia
hr Originalne upute za rad
et Alguparane kasutusjuhend
Iy Insrukcias origineyalpda
It Original instrukcia
ko
()
a

1
| de | EU-Konformitätserklärung | Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlädigten Bestimmungen der nachfolgenden aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen. | |
| Akku-Teleskop-Heckenschere | Sachnummer | ||
| en | EU Declaration of Conformity | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. | |
| Cordless pole hedge trimmer | Article number | ||
| fr | Déclaration de conformité UE | Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes écumentés ci-dessous. | |
| Taille-haie téléscopique sans fil | N° d'article | ||
| es | Déclaración de conformidad UE | Declaramos bajo notre propre responsabilité, que les produits nombrados cumplen con todas las dispositions correspondientes de las Directivas y los Reglandos Mentionados a continuación y está en conformidad con lasamblestantes. | |
| Tijera cortasetos telescópica ACCU | N° de articulo | ||
| pt | Déclaration de Conformidade UE | Declaramos sob esta exclusiva responsabilité que os produits Mentionados cumprem todas as dispositions e os regulamentos indicados e está em conformidade com as seguentes normas. | |
| Tesoura de sebes sem fio | N.° do produits | ||
| it | Dichiarazione di conformità UE | Dichiariamo sulla mia responsabilità che i prodotti indicate sono conformi a tutte le dispositions pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative. | |
| Tagliasiepi telescopico a batteria ricaricabile | Codice prodotto | ||
| nl | EU-conformiteitsverklaring | Wij verklaren op eigien verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verorderingen en overeensstemmen met de volgende normen. | |
| Telescopische accuheggenschaar | Productnumber | ||
| da | EU-overensstammelseserklæring | Vi erklærer someneansvarlige, at det beskrevene Produkt er i overensstammelse med alle gældende bestemmelse i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder. | |
| Akku-teleskop-hækkeklipper | Typenummer | ||
| sv | EU-konformitetsförklaring | Vi föklarar under eget ansvar att de tatsächprodukterna uppfyller kraven i alla gällande bestämelse i de nedan angivna direktiven och forordningarnas och att de stämmer överens med följande normer. | |
| Sladdlös teleskophäcksax | Produktnummer | ||
| no | EU-samsvarserklæring | Vi erklærer undereneansvarithmete responsetei | |
| Batteri-teleskop-hekksaks | Produktnummer | ||
| fi | EU-vaatimustemmukaisuusvakuutus | Vakutamme täten, etcä mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktivien ja asetusten asiaankuulvia vaatimuksaja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia. | |
| Akkukäytöinen teleskooppipensasleikkuri | Tuotenumero | ||
| el | Δηλωση πιοτόπτας EE | Δηλωσουμε με αρολείοική μας ευθύνη, στι τα αναφερόμενα προίντα αντίστοικόνδ Εόλες τόχες διατάξες των πιο κατωναφερόμενν υβαγιασμενν υβαγιασμενν και κανοισμενν και ταιζόνται με τα ακόλουθα προτυμα. | |
| Τηλεοκοπικός Θαμνοκόπης μματραίς | Αριθμός ευρετηρίου | ||
| tr | AB Uygunluk beyani | Tek sorumlu olarak, tanilmananan urünün asagidaki yönetmelik ve direktiflerin geleçeri bilbūn hülkümlerine ve asagidaki standartlara uygun oldugunu belyan ederiz. | |
| Akülfuteleskop Çit kesme makinesi | Ürün kodu | ||
| pl | Deklaracja zgodnosci UE | Oświadczamy z pełą odpowiedzialnoscią, ze ninejsze produkty odpowiadajz wszystkim wymaganiom ponizej wyszczególniych dyrektyw i rożporzędźne, oraz ze są zgodne z nastepujacymi normami. | |
| Akumulatorowy sekator do noźyc z uzychytem teleskopowym | |||
| II | ||
| cs | EU prohlášeni oshodě | |
| Akmulátorové teleskopické nüžky na zivý plot | Prohlasujeme na výhradni zodpovednost, ze uvedeny výrobek splůne je vsechna příslužná ustanoveni nizé uvedenyích směrnica anaženíaje vsouladu snásledujícimi normami:* | |
| sk | Eú vyhlásenie ozhode | |
| Akmulátorové teleskopické nožnice na zivý plot | Vyhlasujeme na výhradni zodpovednost, ze uvedeny výrobek splána vsetky prislužné ustanovenia nizsie uvedenyích smernic anariadeníaje vsúlade snásledujúcimi normami: | |
| hu | EU konformitási nyilatkozat | |
| Akkumulátoros teleszkópos sōvényvágó olló | Egyedūli felelo séggel kijelentjuk, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolástra kerūló irányelvek és rendeleket valamennyi idevázó elöírsainak és megnelelnek a kōvetkező szabányoknak. | |
| ru | 3aBbIeHne O COOTBETCTBHN EC | |
| AkkymyIaTOpHbI TbeLckOJIcHcK NIO TbePapHbI No | Mby 3aBbIeHne IOd NaHau y EINHOJIcHcNу OTBETCTBENHOCTb,чTo H3BaHbIe IPODyKTb COOTBETCTBYOT BCEM DeIcSTBcYHIM MPrdIaHcHbIM NHeKeyKazAHbIX DInPeKTHB IN PAcNpRJaHcHbI, a TAKKe HInKeYKa3aHNbIX HOPM. | |
| uk | 3aBbIa Pro BIDNoBIDHcTb CC | |
| AkkymyIaTOpHbI TbePapHbI Homep TbeLckOJIcHcN KUcOPI3 | Mn3aBbIeHMc IIO NaHau ODOOCObBy BIDNoBIDaJIbHcTb, IIO H3BaHbI BINObHcBIDaJIbOT YCIM UINHHIM NIOJKeHbIM NIISeO3NaChEHX DInPeKTHB IN P03NpRJaXeHb, a TAKOJK HInKeYOb3NaChEHM HOpMaM. | |
| kk | EO cαIeKctik MaFfMydAmacbI | |
| AkkymyIaTOpHm IcTeiTIN ΘHIM HcMIPi TbeLckOJIcHcN 6bTaK Keckiu | Θ3 JozayanKeppinikien b3a ATaIaN HcHIMdRp TEmHe Jx3bIaHcN HInpeKTHaIapMeH karpbIcTApdbN TINcIc KaFfHaIaPbHa IcHKeCTirH Jx3e He TEmHe IcHMaIapRa cai EkeHIN bIqdpem3. | |
| ro | Declaratie de conformitate UE | |
| Foarce ce telescopic de tāiI gard viu cu acumulator | Declaram pe proprie raspundere c produsele mentionate corespond tuturor dispoziţilor relevante ale directivero ŞI reglementărilor enumerate in cele ce urmează ŞI sunt in conformitate cu urmàtoare standarde. | |
| bg | EC dεKlapaun 3a cSbTBeTCTBHe | |
| AkkymaTOpHbI KAtaIooJcHOMep TbeLckOJIcHcN Pe3aQka 3a Xpactn | ||
| mk | EU-N3jaba 3a coobpa3nOCT | |
| БezЖИЧЕн TbeLckOJIcHcN TrpIeR 3a XHbA orpada | Co ZeLOCSHa OTrBOpHocHT N3aJavBAmE, DeKa OПшаHITe IpOZBoDnCe Bo CTOBcHcN HcTtePeleBaHTN OIpOEdbH Na CInDEHtpeReyIaTbN In IpOpiNs i Ce BO COnLaCHoCT Co CInDEHt e HOpMn. | |
| sr | EU-izjava o usaglašenosti | |
| Teleskopse makaze za Živu ogradu sa akumulatorom | Na sopstvenu odgovornost izjavljemu, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotichim odredbama naknadno navedenih smernica u ureda bia i da su u skladu sa sledecim standardima. | |
| sl | Izjava o skladnosti EU | |
| Akkumulatorse teleskopse škarje za Živo mejo | Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantimi dolocili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. | |
| hr | EU izjava o skladnosti | |
| Akkumulatorse teleskopse škarje za Živo mejo | Pod punom odgovornosću izjavljemu da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su skladni sa sljedećim normama. | |
| et | EL-vastausdeklaratsion | |
| Akuga teleskoop-hekikäärid | Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiviide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega. | |
| € | |||
| IV | Deklaracija par atbilstibu ES standartiem | Mës ar pilnu atbildibu pazinojam, ka šeit aplūkotte izstrādājumi atbilst vislem tālak minētajās direktīvās un rikojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm, kā ari sekojosiem standartiem. | |
| Akumulatora dzivžoga škères ar teleskopisku kātu | Izstrādājuma numurs | ||
| It | ES atitikties deklaracija | Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus Žemiau nurodytug direktvyu ir reglamentu reikalavimus ir šiuos standartus. | |
| Akumullatorinès teleskopinès gyvatvorić Žirklés | Gaminio numeris | ||
| GHE 18V-50 TP 3 600 HD5 000 | 2006/42/EC EN 62841-1:2015+A11:20222014/30/EU EN 62841-4-2:2019+A1:2022+A11:20222011/65/EU EN IEC 55014-1:20212000/14/EC EN IEC 55014-2:2021EN IEC 63000:2018 | ||
| IV | |
| de | 2000/14/EG: Gemessener Schalleistungspegel 90 dB(A), garantieter Schalleistungspegel 92 dB(A) |
| Bewertungsverfahren der Konformität gemäß Anhang V. Produktkategorie: 25 | |
| Technische Unterlagen bei: * | |
| en | 2000/14/EC: Measured sound power level 90 dB(A), guaranteed sound power level 92 dB(A) |
| Conformity assessment procedure in accordance with annex V. Product category: 25 | |
| Technical file at: * | |
| fr | 2000/14/CE: niveau de puissance acoustique mesuré 90 dB(A), niveau de puissance acoustique garantié 92 dB(A) |
| Procedure d'évaluation de conformité selon l'annexe V. Catégorie de produit: 25 | |
| Dossier technique auprès de: * | |
| es | 2000/14/CE: niveau medio de la potentia acústica 90 dB(A), niveau garantizo de la potencia acústica 92 dB(A) |
| Método de evaluación de la conformidad según anexo V. Categoría de producto: 25 | |
| Documentos tíncicos de: * | |
| pt | 2000/14/CE: Nível de potência acústica medio 90 dB(A), niveau de potência acústica garantido 92 dB(A) |
| Proceso de avaliação da conformidade de acordo com o anexo V. Categoría de produits: 25 | |
| Documentação técnica pertencente à: * | |
| it | 2000/14/CE: livello di potenza sonora misurato 90 dB(A), livello di potenza sonora garantito 92 dB(A) |
| Procedimento di valutazione della conformità secondo l'Allegato V. Categoria prodotto: 25 | |
| Documentazione Tecnica presso: * | |
| nl | 2000/14/EG: gemeten geluidsvermogensniveau 90 dB(A), gegardeerd geluidsvermogensniveau 92 dB(A) |
| Beordelingsmethode van de overeenstemming volgens bijlage V. Productcategorie: 25 | |
| Technisch dossier bij: * | |
| da | 2000/14/EF: Målt lydeffektniveau 90 dB(A), garanteret lydeffektniveau 92 dB(A) |
| Overensstemmelsenvurderingingsprocedure som omhandlet i bilag V. Produktkategori: 25 | |
| Tekniske bilag ved: * | |
| sv | 2000/14/EG: Uppmätt bullernivå 90 dB(A), garanterad bullernivå 92 dB(A) |
| Konformitetens bedömningsmetod enligt bilaga V. Produktkategori: 25 | |
| Teknisik dokumentation: * | |
| no | 2000/14/EC: Målt lydeffektnivå 90 dB(A), garantert lydeffektnivå 92 dB(A) |
| Samsvarsvurderingingsmetode i henhold til vedlegg V. Produktkategori: 25 | |
| Teknisik dokumentasjon hos: * | |
| fi | 2000/14/EE: mitatu äinitehotaso 90 dB(A), taatu äinitehotaso 92 dB(A) |
| Vaatimustemukaisuuden arviointimenetelmä liitteen V mukaisesti. Tuotekategoria: 25 | |
| Tekniset asiakirjat saatavana: * | |
| el | 2000/14/EK: Mærpημένη στάθμη ηπητική στχύος 90 dB(A), εγγυμένη στάθμη ηπητική στχύος 92 dB(A). |
| Διαδιασία αξιλόγησες της ποτότητας σύμφωνα με το παράρτημα V. Katηγορία προίντος: 25 | |
| Tekvnä ᵋγραρα Οτη: | |
| tr | 2000/14/EC: Ölcüllen ses cucü seviyesi 90 dB(A), garantiet edilen ses cucü seviyesi 92 dB(A) |
| Uygunlk degerlendirme yöntemi ek V uyarincna. Ürün kategorisi: 25 | |
| Teknik belgelerin bulundugu yer: | |
| pl | 2000/14/WE: pomierzony poziom mocy akustycznej 90 dB(A), gwarantowany poziom mocy akustycznej 92 dB(A) |
| Procedura oceny zgodnosci zgodnie z załuczniemi V. Kategoria produktów: 25 | |
| Dokumentacja techniczna: * | |
| cs | 2000/14/ES:změrená hladina akustického výkonu 90 dB(A), zarucéná hladina akustického výkonu 92 dB(A) |
| Metoda posouzeni shody podle dodatku V. Kategorie výrobku: 25 | |
| Technické podklady u: * | |
| sk | 2000/14/ES: odmeraná hladina akustického výkonu 90 dB(A), zarucéná hladina akustického výkonu 92 dB(A) |
#
V
| Metóda posúdenia zhody podla dodatku V. Kategória výrobku: 25 Technické podklady má spolovost:* | |
| hu | 2000/14/EK: Miert hangteljesitmény-szint 90 dB(A), garantált hangteljesitmény-szint 92 dB(A) A konformítas kiérétékelési eljárast lásd a V Függelékben. Termékkategória: 25 Mûszaki dokumentumok megörzési pontja:* |
| ru | 2000/14/EC: Измеренны уровь в Зуковов мошистп 90 dB(A), rapантурахни уровь в Зуковов мошистп 92 dB(A) Пробедура оочень сооветсвая соглесно prin�ожени V. Катерия рожкту: 25 Текиеска дokусаня xpanitсу y:* |
| uk | 2000/14/EC: Вимирна зукова потужись 90 dB(A), rapантува мошисть 92 dB(A) Пробедура оочень вд�nobідости вд�nobідно do doотуку V. Катерия рожкту: 25 Текиеска дokусаня збэрпсьу:* |
| kk | 2000/14/EC: Блишегдьбьс катылыгь 90 dB(A), кенинген дьбьс катылыгь 92 dB(A) Сайнеска дokусаня prу:* |
| ro | 2000/14/CE: Nivel мasmurat al puterii sonore 90 dB(A), nival garantat al puterii sonore 92 dB(A) Procedură de evaluire a conformitateşii potrivit Anexei V. Categorie produse: 25 Documentatie tehnica la:* |
| bg | 2000/14/EO: Измерedo НИВО на зукова т мошист 90 dB(A), rapантутоно НИВО на мошиста на зува 92 dB(A) М Tod за оменka на сbatветсветспс tcflаасно prin�ожени V. Катерия рожкту: 25 Текиесka дokусаня prу:* |
| mk | 2000/14/EC: Измерedo НИВО на звуна щачина 90 dB(A), загаитroduю НИВО на звуна щачина 92 dB(A) Постankа за позецна на собразноста соред prinlor V. Катерия на позьcod: 25 Текиесka дokусаня кaj:* |
| sl | 2000/14/ES: Izmereni nivo ostvarene buke 90 dB(A), garantovani nivo ostvarene buke 92 dB(A) Postupak ocenjivanja usaglasenosti prema prilogu V. Katerogija proizvoda: 25 Текиесka dokumentacija kod:* |
| tl | 2000/14/EU: Мõödetud helivöimsustase 90 dB(A), garanteritud helivöimsustase 92 dB(A) Vastavusehindamise meetod vastavalt lisale V. Tootekategooria: 25 Tehnilised dokumendid saadaval:* |
| lv | 2000/14/EK: izmertaitais trokšna jaudas limenis ir 90 dB(A), garantëtais trokšna jaudas limenis ir 92 dB(A) Atbilstibas novētësana ir veikta saskaŋa ar pielikumu V. Izstrādājuma kategorija: 25 Теки Ske dokumentacija no:* |
| lt | 2000/14/EB: ismatuotas garso galios lygis 90 dB(A), garantuotas garso galios lygis 92 dB(A) Atitikties vertinimas atliktas pagal prieda V. Gaminio kategorija: 25 Technine dokumentacija saugoma:* |

BOSCH
- Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY
VI
C
Thomas Donato
Helmut Heinzelmann
Chairman of the
Head of Product Certification
Management Board

i. V. h = u_c
Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 17.12.2024
Declaration of Conformity
Cordless pole hedge trimmer
Article number
GHE 18V-50 TP
3600 HD5 000
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations listed below and are in conformity with the following standards.
Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom
The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
The Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012
The Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001
EN 62841-1:2015+A11:2022
EN62841-4-2:2019+A1:2022+A11:2022
ENIEC55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
ENIEC63000:2018
The Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001:
Measured sound power level 90 dB(A), guaranteed sound power level 92 dB(A)
Conformity assessment procedure in accordance with schedule 8. Product category: 25

BOSCH
Steve Neumann
Regional Business Director UK & Ireland
Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, Germany represented (in terms of the above regulations) by
Robert Bosch Limited, Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom

Martin Sibley
Business Operations and Aftersales Director

Robert Bosch Ltd. Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom, as authorised representative acting on behalf of Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, Germany
Place of issue: Uxbridge Date of issue: 17/12/2024