Liberty Pumps LE41A - Pompe

LE41A - Pompe Liberty Pumps - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LE41A Liberty Pumps au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Liberty Pumps LE41A - page 20
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pompe de relevage des eaux usées submersible
Marque Liberty Pumps
Modèle LE41A
Puissance 4/10 HP (0,4 ch)
Tension d'alimentation 115 V monophasé
Intensité maximale 12 A
Hauteur de refoulement maximale 5,8 m (19 pi)
Dimension des solides admis 5 cm (2 po)
Raccord de refoulement 5 cm (2 po) FNPT
Type de commande Automatique avec interrupteur à flotteur intégré
Matériau du corps Fonte grise
Matériau du rotor Acier inoxydable
Poids approximatif 11 kg
Dimensions (L × l × h) 30 × 20 × 20 cm (estimées)
Longueur du cordon d'alimentation 10 m (33 pi)
Protection thermique Intégrée (coupure automatique en cas de surchauffe)
Température maximale du liquide 60 °C (140 °F)
Compatibilité des liquides Eaux usées domestiques, effluents
Type d'installation Submersible dans un bassin de puisard
Garantie 3 ans limitée

FOIRE AUX QUESTIONS - LE41A Liberty Pumps

Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique (fusible, disjoncteur). Assurez-vous que la tension est correcte (115 V). Contrôlez que l'interrupteur à flotteur n'est pas bloqué par la paroi du bassin. Si le niveau d'eau est insuffisant, la pompe ne s'enclenche pas. En dernier recours, testez l'interrupteur en le remplaçant.
Pourquoi la pompe ne s'arrête-t-elle pas ?
L'interrupteur à flotteur peut être bloqué en position haute (contact avec la paroi ou un obstacle). Vérifiez que le flotteur se déplace librement. Un interrupteur défectueux doit être remplacé.
La pompe tourne mais ne pompe pas d'eau, que faire ?
Vérifiez que le clapet antiretour n'est pas bloqué en position fermée et qu'il est correctement installé. Assurez-vous que le robinet-vanne est ouvert. Contrôlez la canalisation d'évacuation pour détecter un blocage (glace, débris). La hauteur de refoulement ne doit pas dépasser 5,8 m.
La pompe fait un bruit anormal, quelles sont les causes ?
Un bruit peut provenir de corps étrangers dans la turbine. Démontez la base pour nettoyer. Un rotor brisé ou des roulements usés nécessitent une réparation par le fabricant. Des raccords de tuyauterie trop rigides peuvent aussi transmettre des vibrations.
La pompe se met en marche sans utilisation des appareils sanitaires, pourquoi ?
Cela indique généralement une fuite (clapet antiretour qui fuit ou accessoires qui coulent). Vérifiez l'étanchéité du clapet et réparez les fuites éventuelles des toilettes ou lavabos.
Quelle est la température maximale de l'eau pompée ?
La température ne doit pas dépasser 60 °C (140 °F). Une eau plus chaude endommagerait la pompe.
Quels liquides ne doivent pas être pompés ?
Ne pompez pas de liquides inflammables (essence), corrosifs, ni de boue, sable, ciment, pétrole ou produits chimiques. Ces substances peuvent détériorer la pompe et annuler la garantie.
Comment entretenir la pompe régulièrement ?
Débranchez toujours l'alimentation avant toute intervention. Nettoyez le rotor et la volute si des débris s'accumulent. Vérifiez le fonctionnement du flotteur et l'état du cordon. Une inspection annuelle est recommandée.
Quelles sont les consignes de sécurité électrique ?
Utilisez une prise avec mise à la terre, un circuit dédié protégé par fusible. Ne jamais utiliser de rallonge. Maintenez la prise à au moins 1,2 m au-dessus du sol. Portez des bottes en caoutchouc en cas d'eau au sol.
Quelle est la garantie de la pompe LE41A ?
La garantie est de 3 ans à compter de la date d'achat, couvrant les défauts de matériau et de fabrication. Elle est annulée en cas de démontage non autorisé, d'utilisation abusive ou de modification.

Questions des utilisateurs sur LE41A Liberty Pumps

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LE41A - Liberty Pumps et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LE41A de la marque Liberty Pumps.

MODE D'EMPLOI LE41A Liberty Pumps

Pompes de relèvement des eaux usées, séries LE et LEH

* Ne pas jeter ni perdre ce manuel.

Modèles

Série LE40 4/10 HP

Série LE50 1/2 HP

Série LE70 3/4 HP

Série LE100 1 HP

Série LEH100 1 HP

Série LEH150 1,5 HP

Série LEH200 2 HP

Liberty Pumps LE41A - Modèles - 1

1.) Renseignements généraux
2.) Le bassin
3.) Installation
4.) Entretien et fonctionnement des composants électriques
5.) Entretien et dépannage
6.) Garantie

LibertyPumps®

7000 Apple Tree Avenue

Bergen (NY) 14416

Téléphone : 800 543-2550

Télécopieur : 585 494-1839

www.libertypumps.com

Liberty Pumps LE41A - LibertyPumps® - 1

Liberty Pumps LE41A - LibertyPumps® - 2

IMPORTANT :

Avant l'installation, noter les numéros de modèle, de série et de code qui figurent sur la plaque signalétique pour éventuellement s'y référer.

MODÈLE ____

SÉRIE

CODE

DATE D'INSTALLATION ____

1. Renseignements généraux

Lire attentivement les directives avant d'effectuer l'installation. Chaque pompe de marque Liberty est testée individuellement en usine pour assurer son bon fonctionnement. Le fait de suivre ces directives à la lettre éliminera les risques de problèmes de fonctionnement et assurera des années de service sans soucis.

Liberty Pumps LE41A - Renseignements généraux - 1

MISE EN GARDE

  • Danger d'électrocution. Toujours débrancher la pompe de l'alimentation électrique avant de la manipuler ou d'y effectuer des réglages.
  • Les raccords électriques et le câblage pour l'installation de la pompe ne devraient être effectués que par des professionnels qualifiés.
  • Cette pompe est fournie avec un conducteur de mise à la terre et une fiche de branchement de type mise à la terre. Afin de réduire les dangers d'électrocution, s'assurer que la pompe est raccordée seulement à une prise correctement mise à la terre.
  • Toujours porter des bottes de caoutchouc lorsqu'il y a de l'eau sur le plancher et qu'il est nécessaire de débrancher la pompe.
  • NE PAS dévier les fils de mise à la terre ou retirer la broche de mise à la terre des fiches de branchement.
  • NE PAS utiliser de rallonge.
  • Cette pompe nécessite un circuit de dérivation dédié correctement protégé par un fusible et mis à la terre. S'assurer que la source d'alimentation électrique est suffisante pour répondre aux exigences de tension et d'intensité du courant électrique de la pompe, comme indiqué sur la plaque signalétique.
  • La prise électrique doit se trouver à la portée du cordon d'alimentation de la pompe et à au moins 1,2 m (4 pi) au-dessus du niveau du plancher pour minimiser les dangers liés à une inondation.
  • L'installation doit être faite en respectant le Code national de l'électricité, le Uniform Plumbing Code, le Code international de plomberie, ainsi que tous les codes locaux et règlements en vigueur.
  • Les pompes d'assèchement et de système d'égout traitent souvent des matières pouvant causer des maladies. Porter des vêtements protecteurs adéquats pour manipuler une pompe ou de la tuyauterie ayant déjà servi.
  • Ne jamais pénétrer dans le réservoir de pompage après qu'il a servi. Les égouts et effluents peuvent émettre des gaz toxiques.
  • Demeurer à l'écart des orifices d'aspiration et d'évacuation. Afin de prévenir les blessures, ne jamais insérer les doigts dans la pompe alors qu'elle est branchée.
  • NE PAS utiliser ce produit pour pomper des liquides inflammables ou corrosifs.
  • NE PAS utiliser ce produit pour les installations où le contact humain avec les liquides pompés est fréquent (piscines, fontaines, etc.)
  • NE JAMAIS disposer de matériaux comme du solvant à peinture ou d'autres produits chimiques en les vidant dans l'avaloir, car ils peuvent attaquer chimiquement et endommager les composants de la pompe, causant éventuellement son mauvais fonctionnement ou sa défaillance.

Liberty Pumps LE41A - MISE EN GARDE - 1

AVERTISSEMENT

  • NE PAS utiliser ces pompes dans de l'eau dont la température est supérieure à 60 °C (140 °F).
  • NE PAS utiliser de pompes avec de la boue, du sable, du ciment, du pétrole ou des produits chimiques.
  • NE PAS modifier la pompe, de quelque manière que ce soit.
  • NE PAS soulever ou transporter la pompe par son cordon d'alimentation.
  • NE PAS retirer les étiquettes de la pompe ou des cordons.
  • Si la pompe est installée durant la construction, avant que l'alimentation électrique ne soit disponible, il est important de la garder à l'abri afin d'empêcher que de l'eau ne pénètre par l'extrémité du cordon, etc.

Liberty Pumps LE41A - AVERTISSEMENT - 1

MISE EN GARDE

Débrancher la pompe de sa source d'alimentation électrique avant d'en effectuer la manipulation.

Séparer le tuyau d'évacuation vis-à-vis du clapet antiretour ou du raccord union. Si le tuyau d'évacuation en place ne comprend ni clapet antiretour ni raccord union, couper le tuyau avec une scie à métaux et retirer la pompe (il sera nécessaire d'installer un clapet antiretour ou un raccord union à l'endroit de cette coupure).

CARACTÉRISTIQUES DU MODÈLE
ModèleHPVoltsPhaseIntensité maximaleTolérance des solidesFNPT d'évacuationAutomatique ou manuel*Hauteur de chute d'arrêt
LE41A(V)4/101151125 cm (2 po)5 cm (2 po)Automatique5,8 m (19 pi)
*LE41M4/101151125 cm (2 po)5 cm (2 po)Manuel*5,8 m (19 pi)
LE51A(V) 12 1151125 cm (2 po)5 cm (2 po)Automatique7,6 m (25 pi)
*LE51M 12 1151125 cm (2 po)5 cm (2 po)Manuel*7,6 m (25 pi)
LE52A 12 208-23016,85 cm (2 po)5 cm (2 po)Automatique7,6 m (25 pi)
*LE52M 12 208-23016,85 cm (2 po)5 cm (2 po)Manuel*7,6 m (25 pi)
LE71A 34 1151125 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Automatique8,5 m (28 pi)
*LE71M 34 1151125 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*8,5 m (28 pi)
LE72A 34 208-230165 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Automatique8,5 m (28 pi)
*LE72M 34 208-230165 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*8,5 m (28 pi)
*LE73M 34 208-23034,15 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*8,5 m (28 pi)
*LE74M 34 440-48032.15 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*8,5 m (28 pi)
LE102A1208-230185 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Automatique11 m (36 pi)
*LE102M1208-230185 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*11 m (36 pi)
*LE103M1208-23035,35 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*11 m (36 pi)
*LE104M1440-48032,55 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*11 m (36 pi)
*LE105M157531,95 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*11 m (36 pi)
REMARQUE : Les pompes de grande hauteur de la gamme LEH100 requièrent une application avec hauteur d'élévation minimum de 38,1 cm (15 po).
LEH102A12301125 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Automatique16,2 m (53 pi)
*LEH102M12301125 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*16,2 m (53 pi)
*LEH103M1208-230395 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*16,2 m (53 pi)
*LEH104M1440-48034,55 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*16,2 m (53 pi)
*LEH105M157533,35 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*16,2 m (53 pi)
REMARQUE : Les pompes de grande hauteur des gammes LEH150 et LEH200 requièrent une application avec hauteur d'élévation minimum de 50,8 cm (20 po).
LEH152A1,5208-2301155 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Automatique70 po
*LEH152M1,5208-2301155 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*70 po
*LEH153M1,5208-230310,65 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*70 po
*LEH154M1,5440-48035,35 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*70 po
*LEH155M1,557534,95 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*70 po
*LEH202M22301185 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*83 po
*LEH203M2208-230313,25 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*83 po
*LEH204M2440-48036,65 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*83 po
*LEH205M257535,55 cm (2 po)51 mm (2 po) ou 76 mm (3 po)Manuel*83 po

* Remarque : Les modèles manuels (suffixe « M »), tels que décrits ci-dessus, nécessitent un dispositif ou un panneau indépendant de commande de pompe approuvé pour fonctionner automatiquement. Le fonctionnement de ces modèles variera en fonction du dispositif de commande choisi. S'assurer que les caractéristiques électriques du dispositif de commande choisi correspondent bien aux caractéristiques de la pompe. Les modèles triphasés nécessitent que les éléments de protection contre la surcharge soient sélectionnés ou réglés conformément au mode d'emploi de la commande.

Les pompes automatiques comprennent un interrupteur à flotteur préassemblé. Le (V) optionnel signifie qu'une pompe est disponible avec un flotteur vertical.

MISE EN GARDE :

Toujours utiliser un module de remplacement du cordon d'alimentation de la même longueur et du même type que le cordon installé à l'origine sur le produit Liberty. L'utilisation d'un cordon d'alimentation du mauvais calibre ou d'une longueur inadéquate peut occasionner le dépassement de la cote électrique du produit et provoquer des décès, blessures, incendies ou d'autres défaillances importantes.

2. Le bassin

Si le bassin est déjà installé, passer à l'installation de la pompe.

Le bassin nécessaire pour les utilisations de pompage d'effluents et d'eau d'égout doit être étanche et ventilé afin de respecter les normes des codes de plomberie et de santé publique. Cette pompe ne doit pas être installée dans un endroit classé dangereux selon la norme ANSI/NFPA 70 du NEC (code national de l'électricité). Il est nécessaire que le bassin ait un diamètre minimum de 45,7 cm (18 po) et une profondeur minimum de 61 cm (24 po). (Il s'agit d'exigences minimales. Il peut être nécessaire d'installer un plus grand bassin pour le pompage d'effluents ou d'égout, en fonction des codes locaux et du nombre d'accessoires qui sont raccordés au système. Vérifier auprès des autorités réglementaires locales ou communiquer avec Liberty Pumps en cas de doute au sujet de la taille du bassin qui convient.) L'installation doit être suffisamment profonde pour assurer que toute la plomberie se trouve sous la profondeur maximale de la pénétration du gel. Si c'est impossible, retirer le clapet antiretour et corriger la taille du bassin et/ou ajuster le différentiel du compartiment pour recevoir le volume supplémentaire de refoulement d'eau.

A. Excavation : Creuser le trou le plus petit possible, avec un dégagement minimum recommandé de 20,32 cm (8 po) tout autour du réservoir. Ne jamais placer le bassin directement en contact avec des roches ou d'autres objets contondants. Placer uniquement du concassé fin lavé de 3 à 19 mm (1/8 à 34 po) ou 3 à 13 mm (1/8 à 12 po) comme matériau de remplissage entre le bassin et les parois du Vue inférieure trou. Ne pas utiliser de sable ni de terre d'origine pour remplir le trou. Compacter convenablement sous le bassin afin de fournir une base solide et bien au niveau capable de supporter le poids du bassin, une fois rempli.
B. Raccordement de l'entrée et remplissage du trou : Utiliser uniquement du concassé fin lavé de 3 à 19 mm (1/8 à ¾ po) ou 3 à 13 mm (1/8 à ½ po) entre le fond du trou et le bassin, pour le maintenir en place. Ne pas utiliser de sable ni de terre d'origine pour remplir le trou. Raccorder l'arrivée des eaux usées au bassin selon les besoins.

Liberty, séries P370 et P380 : Les bassins Liberty des séries P380 et P380 sont munis d'une ouverture d'admission de 10,2 cm (4 po) moulée dans le côté du réservoir. La dimension de cette entrée est faite pour convenir à un raccordement de 10,2 cm (4 po) sans emboîtement. Raccorder la canalisation d'écoulement provenant des accessoires à ce raccord.

Autres bassins : Les autres bassins de Liberty sont munis d'un emboîtement étanche ou d'un œillet à tuyau. Ces emboîtements comprennent un matériau à calfeutrer ou un anneau de caoutchouc; les œillets sont munis d'un ajustement glissant. Raccorder la canalisation d'écoulement provenant des accessoires à cette ouverture. (Il existe d'autres dimensions d'entrées; consulter le fabricant.)

C. Remplissage final : Les grosses roches, les mottes et autres corps étrangers ne doivent pas être laissés dans le matériau de remplissage. Seul le concassé fin lavé de 3 à 19 mm (1/8 à ¾ po) ou 3 à 13 mm (1/8 à ½ po) est recommandé comme matériau de remplissage. Ne pas utiliser de sable ni de terre d'origine pour remplir le trou. Faire un petit monticule avec le matériau de remplissage, afin de le laisser se tasser naturellement. Prévoir un accès au couvercle du bassin pour les travaux d'entretien et de réparation.

Liberty Pumps LE41A - Si le bassin est déjà installé, passer à l'installation de la pompe. - 1

AVERTISSEMENT

Ne pas exercer de pression importante ni utiliser de matériel lourd sur le matériau de remplissage, car cela pourrait causer l'affaissement du réservoir.

3. Installation de la pompe

Liberty Pumps LE41A - Installation de la pompe - 1

AVERTISSEMENT

Pour les pompes triphasées, vérifier que la rotation est adéquate avant d'installer la pompe dans le bassin collecteur (voir fig. 1).

Liberty Pumps LE41A - AVERTISSEMENT - 1

Vérifier que la rotation des pompes triphasées est adéquate avant d'installer la ou les pompes dans le bassin collecteur. Pour modifier la rotation, inverser n'importe laquelle des trois broches d'alimentation vers la pompe. Coder les fils pour reconnexion après l'installation.

Fig. 1 – Bonne rotation du rotor, modèles triphasés

Les systèmes d'égout Liberty montés en usine sont fournis avec une ou des pompes déjà installées dans le bassin. La ou les canalisations d'évacuation passent déjà à travers le couvercle, prêtes au raccordement au tuyau d'évacuation permanent. Si le système est monté en usine, ignorer les étapes A et B ci-dessous.

A. Systèmes simples (une pompe) (voir fig. 2) :

Mettre la pompe en place en assurant suffisamment de dégagement du flotteur par rapport à la paroi latérale du bassin. Lorsqu'on utilise un dispositif de commande facultatif ou un flotteur, suivre les directives d'installation qui accompagnent le dispositif facultatif. Le niveau d'arrêt de la pompe ne doit pas être inférieur à 15,24 cm (6 po). Raccorder le tuyau d'évacuation à la sortie filetée de la pompe.

IMPORTANT : Ne pas installer de tuyau d'évacuation d'une dimension inférieure à la sortie de la pompe. La dimension des pompes du système d'égout ne doit pas être inférieure à 51 mm (2 po). Pour certaines applications, il peut être nécessaire d'augmenter la dimension du tuyau afin de réduire les pertes dues à la friction. Communiquer avec Liberty Pumps ou un autre spécialiste pour toute question au sujet des dimensions de tuyaux et débits adéquats. Installer le couvercle du bassin fourni, en s'assurant qu'il est bien étanche. (Il s'agit d'une forme d'installation recommandée fournie à titre d'exemple. Les installations particulières peuvent varier.)

Liberty Pumps LE41A - Systèmes simples (une pompe) (voir fig. 2) : - 1

text_image EVENT UNION CLAPET ANTIRETOUR ROBINET VANNE EVACUATION POUR LA SÉRIE 370, UTILISER UN RACCORD DE CANALISATION D'ALIMENTATION SANS EMBOITEMENT TUYAU D'ALIMENTATION DE 10,2 CM (4 PO) EMBOITEMENT CALFEUTRANT UTILISÉ POUR LES RÉSERVOIRS DE LA SÉRIE 700 TUYAU D'ALIMENTATION DE 10,2 CM (4 PO)

Fig. 2 – Installation type du système à une pompe Il s'agit d'une forme d'installation recommandée fournie à titre d'exemple. Les installations particulières peuvent varier.

B. Systèmes doubles (deux pompes) (voir fig. 3): Placer les deux pompes au fond du bassin. La commande double utilisée comprendra 3 ou 4 flotteurs qui seront soit fixés à un tuyau d'évacuation ou encore à une tige indépendante suspendue au couvercle. Suivre les instructions fournies par le fabricant du dispositif de commande double. Le niveau d'arrêt de la pompe ne doit pas être inférieur à 15,24 cm (6 po). S'assurer que tous les flotteurs peuvent bouger librement. Raccorder un tuyau d'évacuation différent à chaque pompe.

IMPORTANT : Ne pas installer de tuyau d'évacuation d'une dimension inférieure à la sortie de la pompe. La dimension des pompes de système d'égout ne doit pas être inférieure à 51 mm (2 po). Pour certaines applications, il peut être nécessaire d'augmenter la dimension du tuyau afin de réduire les pertes dues à la friction. Communiquer avec Liberty Pumps ou un autre spécialiste pour toute question au sujet des dimensions de tuyaux et débits adéquats. Pour éliminer la recirculation des liquides dans les installations à deux pompes, il est nécessaire d'installer un clapet antiretour sur chaque tuyau d'évacuation avant de raccorder les deux tuyaux à la même canalisation commune. Les clapets antiretour peuvent être installés à l'intérieur ou à l'extérieur du bassin, selon sa hauteur. Installer les couvercles du bassin, en s'assurant qu'ils sont bien étanches.

Liberty Pumps LE41A - Systèmes simples (une pompe) (voir fig. 2) : - 2

text_image ÉVACUATION ROBINET VANNE TÉ BORNES AU PANNEAL DE COMMANDE CLAPET UNION CLAPET UNIONI ÉVENT ENTRÉE POMPE N° 1 COMMANDES À FLOTTEUR POMPE N° 2

Fig. 3 – Installation type du système double Il s'agit d'une forme d'installation recommandée fournie à titre d'exemple. Les installations particulières peuvent varier.

C. Installation du tuyau d'évacuation qui reste (installation simple) : Une fois la pompe fixée et le couvercle bien étanche, installer le tuyau d'évacuation. Il est conseillé d'installer un raccord union juste au-dessus du couvercle, pour faciliter le retrait de la pompe si nécessaire. On recommande l'installation d'un clapet antiretour après le raccord union afin de prévenir le refoulement du liquide après chaque cycle de la pompe. Un robinet-vanne doit suivre le clapet antiretour afin de permettre le nettoyage périodique du clapet antiretour ou le retrait de la pompe. Le reste de la canalisation d'évacuation devrait être le plus court possible et comporter un nombre minimum de coudes, afin de réduire la perte de puissance due à la friction. Ne pas installer de tuyau d'évacuation d'une dimension inférieure à 5 cm (2 po) pour les systèmes d'égout. Des tuyaux plus grands peuvent être nécessaires pour éliminer la perte de puissance due à la friction sur les longs parcours. Communiquer avec Liberty Pumps ou un autre spécialiste pour toute question au sujet des dimensions des tuyaux et débits adéquats. Évent : Un raccordement est fourni au sommet du couvercle et il doit être relié à la colonne de ventilation secondaire du bâtiment ou dirigé vers l'extérieur par sa propre colonne montante. La dimension de l'évent doit respecter les codes en vigueur, mais jamais être inférieure à celle du tuyau d'évacuation. Certaines pompes des gammes LE et LEH sont munies d'un orifice d'évacuation de l'air pour éviter les poches d'air. Une légère vaporisation d'eau par cet orifice est normale lorsque la pompe fonctionne.
D. Installation du tuyau d'évacuation qui reste (double) : Il est conseillé d'installer des raccords unions ou flexibles juste au-dessus du couvercle de chaque tuyau d'évacuation, pour faciliter le retrait de la pompe si nécessaire. On recommande l'installation d'un clapet antiretour basculant à écoulement libre sur chaque tuyau d'évacuation, après le raccord union, afin de prévenir le refoulement de liquide ou de gaz. Pour éliminer la recirculation des liquides d'une pompe à l'autre, il est nécessaire d'installer un clapet antiretour sur chaque tuyau d'évacuation avant de raccorder les deux tuyaux à la canalisation commune. On recommande l'installation d'un robinet-vanne ou clapet à bille doit suivre le clapet antiretour afin de permettre le nettoyage périodique du clapet antiretour ou le retrait de la pompe. Le reste de la canalisation d'évacuation devrait être le plus court possible et comporter un nombre minimum de virages, afin de réduire la perte de puissance due à la friction. Ne pas installer de tuyau d'évacuation d'une dimension inférieure à 5 cm (2 po) pour les systèmes d'égout. Des tuyaux plus grands peuvent être nécessaires pour éliminer la perte de puissance due à la friction sur les longs parcours. Communiquer avec Liberty Pumps ou un autre spécialiste pour toute question au sujet des dimensions de tuyaux et débits adéquats.

Évent : Un raccord est fourni au sommet de l'installation pour raccorder le tuyau d'évent. Ce tuyau doit être relié à la colonne de ventilation secondaire du bâtiment ou dirigé vers l'extérieur par sa propre colonne montante. La dimension de l'évent doit respecter les codes locaux en vigueur, mais ne jamais être inférieure à celle du de tuyau d'évacuation. Certaines pompes des gammes LE et LEH sont munies d'un orifice d'évacuation de l'air pour éviter les poches d'air. Une légère vaporisation d'eau par cet orifice est normale lorsque la pompe fonctionne.

4. Entretien et fonctionnement des composants électriques

MISE EN GARDE :

  • Danger d'électrocution. Toujours débrancher la pompe de l'alimentation électrique avant de la manipuler ou d'y effectuer des réglages.
  • Les raccords électriques et le câblage pour l'installation de la pompe ne devraient être effectués que par des professionnels qualifiés.
  • Cette pompe est fournie avec un conducteur de mise à la terre et une fiche de branchement de type mise à la terre. Afin de réduire les dangers d'électrocution, s'assurer que le conducteur de mise à la terre est raccordé seulement à un panneau de commande correctement mis à la terre, ou, s'il est muni d'une fiche avec mise à la terre, qu'elle est correctement mise à la terre.
  • NE PAS dévier les fils de mise à la terre ou retirer la broche de mise à la terre des fiches de branchement.
  • NE PAS retirer le cordon ni le réducteur de tension, et NE PAS raccorder la canalisation électrique à la pompe.
  • NE PAS utiliser de rallonge.
  • Cette pompe nécessite un circuit de dérivation à part correctement protégé par un fusible et mis à la terre. S'assurer que la source d'alimentation électrique est suffisante pour répondre aux exigences de tension et d'intensité du courant électrique du moteur, tel qu'indiqué sur la plaque signalétique de la pompe.
  • La prise électrique ou le panneau doivent se trouver à la portée du cordon d'alimentation de la pompe et à au moins 1,2 m (4 pieds) au-dessus du niveau du plancher pour minimiser les dangers possibles pouvant être causés par une inondation.
  • L'installation doit être faite en respectant le code national de l'électricité et tous les codes locaux et règlements en vigueur.

AVERTISSEMENT :

Lorsqu'il existe des risques de dommages à la propriété en raison d'un niveau d'eau élevé, il est conseillé d'installer une alarme indépendante signalant la hausse du niveau de l'eau ou un système de pompage de secours.

Tous les modèles de la gamme LE « A » (pompes automatiques) sont munis d'un interrupteur à flotteur fixé à la pompe en usine. Ces modèles sont munis de deux cordons : l'un relié à l'interrupteur à flotteur et l'autre au moteur de la pompe. Le cordon de l'interrupteur est muni d'un connecteur en série (siamois) permettant de brancher le cordon de la pompe (moteur) sur son dos (voir fig. 4) Ce système a pour but de permettre le fonctionnement manuel de la pompe.

Avant l'installation de la pompe, assurez-vous que l'écrou du support de montage soit bien serré.

Pour un fonctionnement automatique, les deux cordons doivent

être interconnectés et branchés dans une prise d'une intensité en ampères suffisante pour le modèle de pompe choisi, avec fusibles indépendants et mise à la terre. (Voir section 1, Renseignements généraux, ou la plaque signalétique de la pompe pour connaître les caractéristiques électriques du modèle.) Les deux cordons sont munis de fiches à trois broches et doivent être branchés dans une prise à trois broches avec mise à la terre adéquate. NE PAS RETIRER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE.

Pour permettre le fonctionnement manuel, ou en cas de défaillance de l'interrupteur, le cordon de la pompe peut être séparé et branché dans la prise électrique, en contournant directement l'interrupteur. On doit uniquement faire fonctionner les pompes 208-230 V monophasées sans l'interrupteur à flotteur en utilisant le disjoncteur ou l'interrupteur du panneau. Ne pas laisser la pompe fonctionner à sec pendant de longues périodes.

Le niveau de mise en marche des modèles de la gamme LE « A » est d'environ 30,5 cm à 40,6 cm (12 po à 16 po) au-dessus du niveau du bassin. Le niveau d'arrêt de ces modèles est d'environ 15,2 cm (6 po) au-dessus du fond du bassin. On peut obtenir d'autres intervalles de pompage en attachant le cordon de l'interrupteur au tuyau d'évacuation.

REMARQUE : Avec les flotteurs grand-angles, une longueur de cordon minimum de 8,9 cm (3,5 po) entre le point d'attache et le haut du flotteur est nécessaire au bon fonctionnement de l'interrupteur. Lorsqu'on utilise un intervalle différent de celui qui est réglé en usine, s'assurer que lorsque la pompe s'arrête, il reste au moins 15,2 cm (6 po) de liquide dans le bassin, de manière à ce que le rotor demeure submergé.

REMARQUE : Si vous retirez le flotteur installé en usine de la pompe pour le placer sur le tuyau d'évacuation, assurez-vous de replacer et de bien serrer l'écrou du support de montage sur la pompe, car il sert également à maintenir la volute en place.

Les modèles de pompes de la gamme LE comportant la lettre « M » sont des modèles ne sont pas munis d'interrupteurs. Ils sont destinés à servir avec un dispositif de contrôle du niveau de liquide ou une commande de moteur dont la capacité correspond à l'intensité maximale du moteur. Les modèles triphasés nécessitent l'installation d'une commande de moteur dont la capacité correspond à l'intensité maximale du moteur dont les éléments de surcharge sont sélectionnés ou réglés conformément au mode d'emploi de la commande.

Fonctionnement automatique avec dispositifs de commande facultatifs : Si les pompes doivent fonctionner avec un panneau de commande en simple ou en double, ou d'autres dispositifs de commande facultatifs, suivre les directives d'installations fournies avec le dispositif de commande en question et faire les raccordements selon ce qui est recommandé. Si nécessaire, certains modèles peuvent fonctionner sans un dispositif de commande séparé. On doit uniquement faire fonctionner les pompes 208-230 V monophasées sans l'interrupteur à flotteur en utilisant le disjoncteur ou l'interrupteur du panneau. Ne pas laisser la pompe fonctionner à sec pendant de longues périodes.

Modèles « A » et « M » de la gamme LE : Si la pompe doit être branchée directement dans un dispositif de commande ou une boîte de connexion, et qu'il est nécessaire de retirer les fiches, faire faire le câblage par un électricien autorisé en respectant les normes du code national de l'électricité et de tous les codes locaux en vigueur. Voir fig. 5 pour les installations pompes monophasées automatiques.

Liberty Pumps LE41A - AVERTISSEMENT : - 1

Dans les installations 208-230 V, un côté du câble allant vers la pompe est toujours sous tension, que l'interrupteur du flotteur soit en position de marche ou d'arrêt. Pour éviter les risques d'électrocution, installer un interrupteur bipolaire près de l'installation de la pompe.

Liberty Pumps LE41A - AVERTISSEMENT : - 2

text_image Alimentation électrique Mise à la terre Vert Vert Blanc Blanc Noir Noir Blanc Boîte de jonction Pompe Interrupteur à flotteur Village direct de pompes matiques 115 V ou 208-230 V.

Fig. 5 – Câblage direct de pompes monophasées, automatiques 115 V ou 208-230 V.

5. Entretien et dépannage

Liberty Pumps LE41A - Entretien et dépannage - 1

MISE EN GARDE

Danger d'électrocution. Toujours débrancher la pompe de l'alimentation électrique avant de la manipuler ou d'y effectuer des réglages.

ProblèmeCauseMesure correctrice
La pompe ne fonctionne pas.Fusible brûlé ou autre interruption d'alimentation, tension inadéquate.S'assurer que le branchement de l'appareil est sécuritaire. Demander à un électricien de vérifier tous les câbles au niveau des branchements et de s'assurer que la capacité et l'intensité sont adéquates.
* L'interrupteur ne peut se mettre en position de marche en raison de l'interférence du côté du bassin ou d'un autre type d'obstacle.Placer la pompe ou l'interrupteur de manière à ce que le dégagement soit suffisant pour bien fonctionner.
Niveau de liquide insuffisant.S'assurer que le niveau de liquide peut s'élever suffisamment pour activer le ou les interrupteurs.
Interrupteur défectueux.Remplacer l'interrupteur s'il est défectueux.
La pompe refuse de s'éteindre.Les interrupteurs ne peuvent se mettre en position d'arrêt en raison de l'interférence du côté du bassin ou d'un autre type d'obstacle.Placer la pompe ou l'interrupteur de manière à ce que le dégagement soit suffisant pour bien fonctionner.
Interrupteur défectueux.Remplacer l'interrupteur s'il est défectueux.
La pompe tourne ou gronde, mais ne pompe pas.Conduits d'évacuation bloqués ou restreints.Vérifier dans la canalisation d'évacuation qu'il n'y ait pas de corps étrangers, y compris de formation de glace si la canalisation d'évacuation se trouve dans des zones froides ou les traverse.
Clapet antiretour bloqué en position fermée ou incorrectement installé.Retirer tout clapet antiretour et vérifier qu'il fonctionne librement et est bien installé.
Robinet-vanne ou clapet à bille fermé.Ouvrir le robinet-vanne ou le clapet à bille.
La charge ascensionnelle totale dépasse la capacité de la pompe.Essayer de rediriger le tuyau à un niveau inférieur. Si c'est impossible, il faut probablement se procurer une pompe plus puissante.Consulter le fabricant.
Le rotor de la pompe est bloqué ou le corps de pompe en spirale est bouché.* Retirer la pompe du bassin. Détacher la base de la pompe et nettoyer la zone entourant le rotor. Remonter et réinstaller.
La pompe tourne périodiquement lorsque les accessoires ne sont pas utilisés.Clapet antiretour non installé, bloqué en position ouverte ou qui fuit.Retirer tout clapet antiretour et vérifier qu'il fonctionne librement et est bien installé.
Les accessoires coulent.Réparer les accessoires au besoin pour éliminer les fuites.
La pompe fait du bruit.Corps étrangers dans les cavités du rotor.* Retirer la pompe du bassin. Détacher la base de la pompe et nettoyer la zone entourant le rotor. Remonter et réinstaller.
Rotor brisé.Consulter le fabricant pour obtenir de l'information au sujet du remplacement du rotor.
Coussinets usés.Retourner la pompe au fabricant ou la faire réparer par un réparateur autorisé.
Raccordements des tuyaux à la structure de la maison trop rigides.Remplacer une partie du tuyau d'évacuation par un boyau ou un raccord en caoutchouc.

6. Garantie limitée de trois ans

* REMARQUE : Liberty Pumps, Inc. n'est pas responsable des dommages ou blessures résultant d'un démontage sur le terrain. Le démontage effectué ailleurs que chez Liberty Pumps ou à l'un de ses centres de services autorisés annule automatiquement la garantie.

Liberty Pumps, Inc. garantit que les pompes sortant de son usine sont exemptes de tout défaut de matériau et de fabrication pour une période de trois ans à partir de la date d'achat. La date d'achat sera établie par une facture d'achat datée indiquant les numéros de modèle et de série de la pompe. La pompe retournée doit être accompagnée de la facture d'achat datée si la date de retour se situe à plus de trois ans du numéro de « CODE » (date de fabrication) indiqué sur la plaque signalétique de la pompe.

L'obligation de garantie du fabricant se limite à la réparation ou au remplacement de toute pièce jugée défectueuse par le fabricant, à condition que la pièce ou l'appareil soit retourné franco de port au fabricant ou à son centre de service autorisé et à condition qu'il n'y ait aucune preuve que les critères suivants annulant la garantie sont en cause.

Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable, selon les dispositions de cette garantie, si le produit n'a pas été correctement installé; s'il a été démonté, modifié, soumis à un usage abusif ou endommagé; si le cordon électrique a été coupé, endommagé ou ligaturé; si la taille du tuyau d'évacuation de la pompe a été réduite; si la pompe a été utilisée pour pomper de l'eau d'une température supérieure aux recommandations ci-dessus ou de l'eau contenant du sable, de la chaux, du ciment, du gravier ou autres matières abrasives; si le produit a été utilisé pour pomper des produits chimiques ou des hydrocarbures; si un moteur non submersible a été exposé à de l'humidité excessive; ou si l'étiquette portant le numéro de série, de modèle et de code a été retirée. Liberty Pumps, Inc. ne pourra être tenue responsable des pertes, dommages, frais attribuables à l'installation ou l'utilisation de ses produits ni pour les dommages accessoires ou consécutifs, y compris les coûts de retrait, de réinstallation ou de transport.

Il n'y a aucune autre garantie expresse. Toute garantie implicite, y compris celles de qualité marchande et d'aptitude à une fin particulière est limitée à trois ans à partir de la date d'achat.

Cette garantie contient le recours exclusif de l'acheteur et exclut, lorsque permis par la loi, toute responsabilité pour dommages consécutifs ou accessoires en vertu de toutes autres garanties.

LibertyPumps®

7000 Apple Tree Avenue

Bergen (NY) 14416

Téléphone : 800 543-2550

Télécopieur : 585 494-1839

www.libertypumps.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Liberty Pumps

Modèle : LE41A

Catégorie : Pompe