Kualo - Distributeur automatique pour animaux EBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kualo EBI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - Kualo EBI
Téléchargez la notice de votre Distributeur automatique pour animaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kualo - EBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kualo de la marque EBI.
MODE D'EMPLOI Kualo EBI
Il convient de toujours prendre les précautions de sécurité nécessaires lors de la manipulation d’appareils électriques an de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessure sur les personnes, y compris ce qui suit :• Pour réduire le risque de blessures, une surveillance attentive est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé à proximité d’enfants.• Pour vous protéger des chocs électriques, ne placez pas le cordon d’alimentation électrique ni la prise dans l’eau ou d’autres liquides.• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. POUR USAGE EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT.• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour retirer la prise de la prise murale.• Pour débrancher, saisissez la prise et non pas le cordon d’alimentation.• N’utilisez pas un appareil dont le cordon d’alimentation ou la prise électrique est endommagé(e), ni un appareil abîmé ou présentant un dysfonctionnement. Contactez le service clientèle immédiatement pour obtenir plus d’informations.• Pour un appareil portable - Pour réduire le risque de choc électrique, ne placez pas et ne stockez pas un appareil à un endroit où il pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.• N’utilisez jamais un appareil à d’autres ns que celles pour lesquelles il est prévu.• Si la prise de l’appareil est mouillée, coupez l’alimentation électrique de la prise murale. N’essayez pas de débrancher la prise.• Contrôlez l’appareil après son installation. Ne branchez pas dans la prise murale s’il y a de l’eau sur le cordon d’alimentation électrique ou sur la prise.• Débranchez toujours tout appareil non utilisé avant d’installer ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation électrique pour retirer la prise mâle de la prise femelle murale.• NE METTEZ PAS LA SYSTÈME D’ALIMENTATION AU LAVE-VAISSELLE !AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, risque d’entraîner la mort ou des blessures graves.ATTENTION, utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait blesser votre animal.AVIS indique les pratiques d’utilisation sûres qui ne risquent pas d’entraîner de blessures corporelles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION AVIS
- Ne laissez pas les animaux mordre ni avaler aucune pièce. Si vous avez des inquiétudes concernant le cordon d’alimentation électrique, vous pouvez vous procurer une conduite pour cordon (une protection en plastique dur) dans n’importe quel magasin de bricolage.• La composition des pièces en plastique de la fontaine pour animaux de compagnie est sans BPA. Cependant, certains animaux sont sensibles aux récipients d’eau et de nourriture en plastique. Si votre animal présente des signes de réaction allergique au plastique, veuillez interrompre l’utilisation et consulter un vétérinaire.• Surveillez votre appareil pour animaux de compagnie régulièrement pendant les 12 premières heures, an de vous assurer qu’elle fonctionne correctement.• N’essayez pas de réparer le moteur de la pompe vous-même.• Si une rallonge est nécessaire, assurez-vous d’en utiliser une adaptée au système électrique.• La consommation électrique de cet appareil est de 5 volts.• L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut provoquer des situations dangereuses. Ne modiez pas l’appareil.• N’installez pas et ne stockez pas l’appareil à des endroits où il peut être exposé aux intempéries ou à des températures inférieures à 4,5 °C.• Lisez et observez tous les avis importants gurant sur l’appareil et l’emballage.• Si vous souhaitez nettoyer le récipient d’alimentation ou l’extérieur de l’appareil, retirez l’appareil de la prise et utilisez un chion doux en microbres (légèrement humide) sans mouiller les composants électroniques. Conformité Cet équipement a été testé et été déclaré conforme aux dispositions des directiveseuropéennes pertinentes. Avant d’utiliser cet équipement en dehors des pays européens, veuillez consulter les autorités locales pertinentes. Les changements ou les modications sur l’appareil qui ne sont pas approuvées par EBI peuvent violer les réglementations européennes, et sont susceptibles d’entraîner la révocation del’autorisation d’utilisation de l’appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Composants du produit Spécifications du produit Accessoires du produit Entretien et nettoyage du produit
Le couvercle (1), le bol en acier inoxydable (8), le support de bol (9) et le verrouillage de sécurité (12) sont des pièces lavables et peuvent aller au lave-vaisselle.Pour la mangeoire, utilisez un chion humide pour éliminer la saleté à l’intérieur du réservoir de nourriture et de l’orice de distribution.Remarque : Le support du sachet anti-con-densation peut être retiré pour être nettoyé.Ne pas immerger la structure principale dans l’eau chaude et ne pas la mettre au lave-vaisselle.
anti-condensation | 4. Réservoir de nourriture | 5. Caméra | 6. Panneau de contrôle | 7. Structure principale | 8. Orice de distribution | 9. Bol en acier inoxydable | 10. Support de bol | 11. Mangeoire intelligente pour animaux domestiques | 12. Câble USB | 13. Verrouillage de sécurité | 14. Prise | 15. Manuel d’utilisationNom du produit Convient pour Tension nominale Puissance du produit Alimentation Dimensions du produitPoids du produit Capacité du produit Type d’aliments Taille des portions Mangeoire intelligente pour ani-maux domestiques avec caméraChats et chiens5 V 1 A 5 W 4 piles alcalines AAou adaptateur CC21 x 14,8 x 27,8 cm 1 kg 3,5 LAliments secs20 g/portion
www.ebi.eu 31Préparation avant utilisation Description des touches et de l’affichage
1. Ne pas utiliser de
nourriture en boîte, humide ou mouillée..
croquettes recom mandé est compris entre 5 et 10 mm
1. Les piles ne sont pas incluses.
2. Pour éviter une panne de courant soudaine qui pourrait perturber l’alimentation de votre animal
domestique, n’utilisez pas les piles comme seule source d’alimentation pour la mangeoire ; utilisez-les uniquement en guise de plan de secours.
3. Pour éviter une fuite des piles, retirez-les si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps.
1. Assemblez le bol en suivant les étapes ci-dessous.
3. Versez des aliments pour
2. Mettez l’appareil sous
3. Versez des aliments pour
2. Bouton d’enregistrement
3. Bouton de réinitialisation du Wi-Fi
4. Bouton de service manuel
Maintenez ce bouton enfoncé : l’enregistrement commence après le bip. Enregistrez votre message (max. 10 secondes). Relâchez le bouton lorsque vous avez ni d’enregistrer. Les deux bips indiquent que votre message est enregistré.Supprimer les enregistrements : maintenez le bouton d’enregistrement enfoncé pendant 2 secondes pour eacer les enregistrements.Écouter les enregistrements : appuyez une fois pour diuser les enregistrements.Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé jusqu’à ce que la mangeoire émette des bips : Si l’indicateur Wi-Fi continue de clignoter, l’appareil est prêt à être reconnecté.Appuyez une fois pour servir (1) portion de nourriture.Bouton d’en-registrementBouton de réinitialisation du Wi-FiBouton de service manuel Téléchargement de l’app et connexion Synchronisation de la mangeoire avec votre smartphone Assurez-vous d’activer le Wi- Fi et le Bluetooth avant d’es- sayer de connecter l’appareil. Ouvrez l’app. Inscrivez-vous ou connectez-vous avec votre compte. Ajout de la mangeoire
1. Une fois connecté, vous entrez dans l’interface principale. Cliquez sur [+] dans le coin supérieur
droit pour ajouter la mangeoire (voir gure 1 à la page suivante).
2. Sélectionnez l’option « Lock & Camera », puis choisissez « Smart Camera (Dual Band) » (gure 2).
Scannez le code QR ou re- cherchez « Smart Life » dans l’App Store ou dans Google Play pour télécharger l’app. Astuce : le fonctionnement de l’app sera légèrement diérent en fonction de la mise à niveau et des mises à jour de celle-ci. Veuillez suivre les instructions dans l’app pour terminer le processus de synchronisation. Mangeoire prête à être synchronisée avec l’appMangeoire connectée au Wi-Fi et totalement opérationnelleSignal Wi-Fi faibleWi-Fi déconnectéBatterie faible (remplacer les piles), l’appareil est uniquement ali-menté par les pilesClignotementTémoin xeClignotementTémoin xeClignotement Remarque : Un appareil ne peut être associé qu’à un compte à la fois, mais un compte peut se connecter à plusieurs appareils et être utilisé sur plusieurs télé- phones. Blue Vert Rouge
www.ebi.eu 33Connexion de la mangeoire au réseau Wi-Fi Suivez les instructions dans l’app pour synchroniser l’appareil avec votre smartphone.
1. Dans l’app, cliquez sur « Add device » ou sur le signe « + » dans le coin supérieur droit, puis choisis-
sez « Smart Camera (Wi-Fi) » ou « Smart Camera (Dual Band) » dans la catégorie « Camera & Lock ».
2. L’app vous demande d’abord de réinitialiser votre appareil. Pour ce faire, enfoncez le bouton du
Wi-Fi (au centre) pendant 5 à 10 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez un long bip. L’indicateur Wi-Fi sur l’appareil devrait clignoter en bleu et vous devriez entendre un double bip toutes les min- utes. Si l’indicateur ne clignote pas ou si vous n’entendez plus ce bip, maintenez d’abord le bouton du Wi-Fi enfoncé pour relancer le processus.
3. Cliquez ensuite sur l’option « Make sure the indicator is ashing quickly or a prompt is heard » dans
l’app, puis appuyez sur « Next » (gure 1).
4. Sélectionnez le réseau Wi-Fi 2,4 GHz disponible et saisissez le mot de passe du réseau (gure 2).
5. Un code QR est créé sur votre téléphone. Utilisez la caméra de la mangeoire pour le scanner à
une distance de ± 12-20 cm, jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Sélectionnez « I Heard a Prompt » (gure 3) pour continuer.
6. Attendez que les appareils se synchronisent (gures 4-6).
7. Lorsque la mention « Device added successfully » apparaît, cliquez sur « Continue ».
8. Si tout s’est bien passé, l’image de la caméra apparaîtra dans le menu de contrôle vidéo (gure 7).
Votre appareil est désormais conguré correctement. Remarque: Ce produit est uniquement compatible avec les ré- seaux 2,4 GHz. N’essayez pas de vous connecter au réseau 5 GHz. Essayez de placer l’appareil près du routeur lors de l’appariement pour assurer une connexion rapide.
1. Cliquez sur (...) pour ouvrir la rubrique « All Devices » (gure 1) et sélectionnez « Device Manage-
2. Cliquez sur « Remove Device ».
3. Enn, cliquez sur « Conrm » pour supprimer l’appareil (gure 3).
Une fois l’appareil connecté, cliquez sur « Done » pour entrer dans l’interface vidéo et de contrôle. - Cliquez sur « Sched- ule » pour congurer le repas (gure 7). - Vous entrez alors dans l’interface de réglage des repas (gure 8).
www.ebi.eu 37 Garantie Garantie de deux ans limitée non transférable Ce produit est soumis à une garantie limitée du fabricant. Les détails complets de la garantie applicable pour ce produit de même que ses modalités se trouvent sur le site www.ebi.eu et/ou peuvent être obtenus en contactant votre service clientèle locale. Remarque importante concernant le recyclage Veuillez-vous conformer aux réglementations concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques de votre pays. Cet appareil doit être recyclé. Si vous n’avez plus besoin de cet appareil, ne le mettez pas dans le système de déchets ordinaire. Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité Conditions d’utilisation L’utilisation de ce produit est sujette à votre acceptation sans modications de l’intégralité des termes, conditions et consignes d’utilisation stipulés dans le présent document. Vous devez accepter ces termes, conditions et consignes d’utilisation pour pouvoir utiliser le produit. Si vous n’acceptez pas ces termes, conditions et avis, veuillez renvoyer ce produit, inutilisé, dans son emballage d’origine et à vos frais et risques, au service clientèle approprié, avec une preuve d’achat, an d’obtenir un remboursement complet. Utilisation appropriée Si vous n’êtes pas sûr(e) que ce dispositif est approprié pour votre animal, veuillez consulter votre vétérinaire ou un dresseur agréé avant de l’utiliser. Une utilisation appropriée implique, entre autres, la consultation de l’intégralité du manuel d’utilisation et de toutes les déclarations relatives aux informations de sécurité spéciques. Utilisation illégale ou interdite Ce produit est conçu pour être utilisé exclusivement avec des animaux domestiques. L’utilisation de ce produit dans un but autre que celui pour lequel il est prévu est susceptible d’entraîner une violation des lois locales, d’État ou fédérales. Limitation de responsabilité EBI et ses sociétés aliées ne peuvent en aucun cas être tenues responsables (1) des dommages directs, indirects, punitifs, accidentels, spéciaux ou secondaires, (2) des pertes ou dommages consécutifs ou associés à l’utilisation inappropriée de ce produit. L’acheteur assume les risques et les responsabilités en rapport avec l’utilisation de ce produit dans la pleine mesure autorisée par la loi. Modication des conditions générales EBI se réserve le droit de modier ponctuellement les termes, les conditions et les consignes applicables à ce produit. Si des modications ont été eectuées avant votre utilisation de ce produit, celles-ci seront contraignantes pour vous, comme si elles guraient dans le présent document.
Q: Pourquoi la nourriture ne sort-elle pas ? R: 1. Assurez-vous de remplir le réservoir d’aliments secs.
2. Vériez le niveau de la batterie et assurez-vous que l’adaptateur secteur est branché.
Q: Je ne parviens pas à me connecter au Wi-Fi. R: Assurez-vous que l’appareil est sous tension et veillez à sélectionner le Wi-Fi 2,4 GHz au lieu du 5 GHz, puis reconnectez l’appareil. Q: Pourquoi les portions ne sont-elles pas toutes identiques ? R: En fonction de la position de départ des impulseurs au moment de servir la nourriture, les quelques premières portions peuvent varier. L’appareil n’est pas défectueux pour autant. Les portions devraient être plus ou moins régulières après environ 6 repas. Q: La caméra de la mangeoire ne détecte pas le code QR sur mon téléphone. R: 1. Assurez-vous que la mangeoire est prête à être connectée au réseau : l’indicateur Wi-Fi sur l’appareil doit clignoter en bleu.
2. Tenez votre téléphone à environ 15-20 cm de la caméra de la mangeoire. Retirez le bol et
soulevez la mangeoire si nécessaire.
3. Si cela ne fonctionne toujours pas, passez de « QR code scan » à « WiFi connect ».
Q: La vidéo en direct n’apparaît pas. R: 1. Passez à un signal Wi-Fi plus fort.
Notice Facile