CEFR240092L - Friteuse CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CEFR240092L CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Friteuse électrique |
| Capacité | 2,5 litres |
| Puissance | 1800 watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Thermostat réglable | Oui, jusqu'à 190°C |
| Système de filtration | Filtre à huile intégré |
| Utilisation | Idéale pour frire des frites, des beignets et autres aliments |
| Facilité de nettoyage | Panier et cuve amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, poignée isolante |
| Dimensions | 30 x 25 x 30 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CEFR240092L CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CEFR240092L CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CEFR240092L - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CEFR240092L de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CEFR240092L CONTINENTAL EDISON
-Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement professionals;
-dansdesfermes; - I'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environments à caractère résidentiel;
des environnements du type chambres d'hotes.
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés dans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ilts ont reune supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complènent les dan impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit être effectuels par des enfants à moins qu'ils n'aient de 8 ans et qu'ils soient supervisés.
Tenir l'appareil et son cordon hors de portée des en de moins de 8 ans.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau, car il contie des composants électriques et des éléments chauffants. Ne pas laisser de l'eau ou d'autres liquides pénétrer
l'appareil, afin d'éviter tout chocolélectrique.
Placer toujours les ingrédents à frire dans le panier, d'éviter qu'ils n'entrent en contact avec les éléments chauffants.
Ne pas couvrir les ouvertures d'entrée et de sortie lorsque l'appareil fonctionne.
Ne pas replir le panier de cuisson avec de l'huile, cela peut entrainer un risque d'incendie.
Ne jamais toucher l'intérieur de l'appareil lorsqu'il est fonctionnement.
Avant de brancher l'appareil, vérifie si la tension indur sur l'appareil correspond à la tension secteur locale ou votre pays.
Ne pas utiliser l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après-vente ou personnes de qualification similaire afin d'éviter un dal Tenir l'appareil et son cordon d'alimentation hors deportée des enfants lorsque l'appareil est allumé ou en cours de refroidissement.
Tenir le cordon principal à l'écart des surfaces chaud Ne pas brancher l'appareil ni utiliser le panneau de commande avec des mains mouillées.
Ne brancher l'appareil que sur une prise murale reliéterre, et toujours s'assurer que la fiche est correcteminsérée dans la prise murale.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé au moyen d'une minuteurie externe ou d'un système de télécommandes séparé.
Ne pas placer l'appareil sur ou à proximité de matière
combustibles tels qu'une nappe ou des rideaux.
Ne pas placer l'appareil contre un mur ou contre d'affective.
Laisser au moins 10 cm d'espace libre à l'arrière et côtés et 10 cm d'espace libre au-dessus de l'appareil. Ne rien placer sur l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles de dans ce manuel.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
Pendant la cuisson, de la vapeur chaude est libérée les orifices d'évacuation d'air. Par conséquent, gardez mains et votre visage à une distance sure de la valeur des orifices d'évacuation d'air.
Faites attention à la vapeur et à l'air chauds lorsqu'éiretirez le panier de cuisson de l'appareil.

Surfaces chaudes
Attention! Les surfaces accessibles sont susceptibles de chauffer pendant l'utilisation de l'appareil.
Débrancher immédiatement l'appareil si de la fumée n s'échappe de l'appareil. Attendre que l'émission de fur s'arrête avant desterolir le panier de cuisson de l'appl Cet apparil est conçu uniquement pour un usage domestique.
Pour plus de détails sur le nettoyage des surfaces e
contact avec les alimentents, veuillez-vous référer à la section « Nettoyage » de ce manuel.
Ce guide d ’ utilisation est disponible dans les languessuivantes :
Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
Ce guide d'utilisation, ses modifications eventuelles ou tout nouvelle version, est disponible sur notre site web.
Attention
- Placer l'appareil sur une surface horizontal et stabil
- Toujours débrancher l'appareil après l'avoir utilisé.
- Laisser refroidir l'appareil pendant environ 30 minute avant de le manipuler ou de le nettoyer.
- Retirer les restes d'aliments brûlés.
- Si l'appareil n'est pas utilisé correctement ou s'il n'est pas utilisé conformément aux instructions du manuel d'utilisation, la garantie devient caduque et le vendu n'est pas responsable des dommages qui pourrait être causés.
Avant la première utilisation de votre friteuse sans huile
- Retirer tous les emballages.
- Retirer tous les autocollants ou étiquettes de l'appa à l'exception de la plaque signalétique.
- Nettoyer soigneusement le panier de cuisson avec l'eau chaude et un peu de savon liquide à l'aide d'éponge non abrasive.
- Essuyer l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec le chiffon humide.
Installation
- Placer l'appareil sur une surface stable, horizontalerésistanté à la chaleur.
- Placer correctement la plaque (A) dans le panier cuisson (B).
Ne pas replir le panier de cuisson avec de l'huile ou to autre liquide.
Ne rien placer sur l'appareil. Cela risquerait de perturber la circulation de l'air et d'affector le résultat.
Description générale

A: Plaque de cuisson
B: Panier de cuisson
C: Poignée du panier
D: Entreedair
E: Panneau de commande
F: Sortie d'air
G: Cordon d'alimentation

A: Préchauffage B: Température plus/moins C: Frites
D: Vande (type roti) E: Affichage de la durée/temperature
F: Cuisses de poulet G: Steak H: Durée plus/moins
I: Pause J: Demarrage K: Legumes
L: Poulet M: Poisson N: Crevettes O: Gâteau
Utilisation de l'ordinateil
1. Mise sous tension
Brancher l'appareil. Un BIP retentit et l'écran s'allume. ÀpRES u seconde, l'appareil revient en mode veille. Tous les indicateurs éteints, à l'exception de
2. Sélection de la Fonction/Témpérature/Durée
Appuyer sur la touche, la température par défaut et la durée défaut sont respectivement de 180^ et 15 minutes.
Vous pouvez régler librement la durée et la température en appuyant sur les touches +/- .Vous pouvez également appuyer s n'importe qu'elle icône de fonction pour sélectionner un program Lorsque vous appuyez $ut , vous démarrez le programme sélectionner ou la cuisson par défaut. Chaque fonction a sa p
durée et sa propre température par défaut, comme indiqué dans tableau (page suivante). Vous pouvez régler librement la durée température en appuyant sur les touches +/-.
La plage de réglage de la température est comprise entre 50 200^ . Chaqueclin sur le bouton augmente ou diminue la température de 10^ .A 200^ ,une pression sur la touche « ramène la température a 50^ .A 50^ , une pression sur la «- »ramène la température a 200^
Pendant le réglage de la température, l'affichage numérique de température clignote à l'écran (il ne clignote pas pendant le fonctionnement). Àpres trois clignotements, la température est réglée.
3. Demarrage, pause/arrêt
Démarriage : ÀpRES avoir sélectionné la fonction et régle le tel la température, appuyez sult commencerà à clignoter. ÀpRES un BIP, la machine lancera la cuisson. Lorsque la machine es fonctionnement, le symbolèll clignote.
Pause : Lorsque la machine est en fonctionnement,appuyez subbouton la machine fera une pause. Si vous souhaitez que I machine reprene son fonctionnement,appuyez a nouveau sur , Si aucune autre opération n'est effectue dans les cinq minute machine s'arrête et reviendra en mode veille après avoir ent un “BIP” sonore.
Arrêt : Lorsque la machine est en fonctionnement, appuyez sur elle s'arrête.
Remarque :
(1) En cours de fonctionnement, vous pouvez arrêter l'appareil à retarder le panier de cuisson, vérifier le résultat de la cuisson d'avoirajouter des alimentés. L'appareil continuea à fonctionner selon l'programme défini si vous réinsérez le panier de cuisson.
4. Fin du programme
L'élement chauffant s'arrête lorsque la durée de fonctionnement terminée et que 00 min s'affiche. Le ventilateur interne fonctior encore pendant 1 minute pour refroidir et un avertisseur sonor
retentira pendant cette période de refroidissement. Une fois le refroidissement terminé, l'appareil passe en mode veille.
Table des fonctions
| Configurations des programmes | |||
| \ | Fonction | Durée par défaut (min) | Température par défaut (°C ) |
| Fonction | Préchauffage | 3 | 180 |
| Frites | 18 | 200 | |
| Vienne | 12 | 200 | |
| Cuisses de poulet | 20 | 200 | |
| Steak | 12 | 180 | |
| Gâteau | 25 | 160 | |
| Crevettes | 8 | 180 | |
| Poisson | 10 | 180 | |
| Poulet | 30 | 200 | |
| Légumes | 10 | 160 | |
Mise en garde : Attendez environ 30 minutes après l'utilisation avant de toucher le panier. Il devient très chaud.
Tenez le panier par la poignée uniquement.
\section*{Caracteristiques techniques}
Référence : CEFR240092L
Modèle : KDF-598D-2
Tension / Fréquence : 220-240V~50-60Hz
Puissance : 1600- 1800W
Étapes de fonctionnement
- Brancher la fiche secteur dans une prise murale reliée à la
- Placer la plaque de cuisson dans le panier.
- Mettre les ingrédents dans le panier de cuisson.
- Placer le panier de cuisson dans la bonne position. Choisisir fonction et appuyer sait pour démarrer la cuisson.
- Affichage à l'écran
L'écran affiche la température et la durée. La température est température régée et la durée est le temps de fonctionnement restant.
La fonction selectionnelle clignote.
- Certains ingrédients doivent être secoués à la moitié du tel de cuisson (voir le tableau page suivante). Pour secouer les ingrédients, vous pouze restorer le panier de cuisson de l'appa par la poignée et le secouer. Vous pouze ensuite replacer le panier de cuisson dans la friteuse.
- Lorsque la sonnerie de la minuterie retentit, la durée de ce programme s'est écoulée. Vous pouvez maintainant夕阳er le panier de l'appareil et le placer sur une surface résistance à la chaleur.
- Vérifier si les alimentés sont cuits.
- Sinon, il suffit de REPLACER le panier de cuisson dans l'appareil et de prolonger la cuisson.
- Vider le plateau panier dans un bol ou sur une assiette. Prendre garde à le vider avec un ustensile afin de ne pas risquer la la plaque à l'intérieur.
Conseil : Pour-retirer les ingrédients volumineux ou fragiles, v pouvez utiliser une pince.
- Lorsqu'une fournée d'ingredients est prête, la friteuse est
instantanément prete à préparer une autre fournée.
Remarque : Lorsque vous utilisez la friteuse pour la première l'appareil peut émettre une petite quantité de fumée ou une o Ce phénomène est normal et fini par cesser. Il est essentiel veiller à ce que la ventilation autour de la friteuse soit suffisa
| Temps (minutes). | Tempéra ture (°C) | Action | Informations supplémentaires |
Les pommes de terre
| Frites surgelées (300 à 400g) | 12-16 | 200 | Secouer le panier à m cuisson | |
| Frites surgelées (200 300g) | 12-20 | 200 | Secouer le panier à m cuisson | |
| Frites fraîches (8x8mm) (200 à 300g) | 18-25 | 180 | Secouer le panier à m cuisson | Ajouter 1/2 cuillère à soupe d'huile |
| Pommes de terre fraîches en quartier (200 à 300g)s | 18-22 | 180 | Secouer le panier à m cuisson | Ajouter 1/2 cuillère à soupe d'huile |
| Pommes de terre fraîches en cubes (200 à 300g) | 12-18 | 200 | Secouer le panier à m cuisson | Ajouter 1/2 cuillère à soupe d'huile |
| Rosti (300 à 400g) | 15-18 | 180 | ||
| Gratin de pommes terre (300 à 400g) | 18-22 | 180 |
Viande et volaille
| Steak (300 à 400g) | 8-22 | 180 | ||
| Porc (300 à 400g) | 10-14 | 180 | ||
| Burger de bœuf (3 à 400g) | 7-14 | 180 | ||
| Pilons de poulet (2 à 300g) | 18-22 | 180 | ||
| Poitrine de poulet (300 à 400g) | 10-15 | 180 |
Repas rapide
| Nems (300 à 400g) | 8-10 | 200 | Secouer le panier à m cuisson | |
| Nuggets de poulet surgelés (300 à 400g) | 6-10 | 200 | Secouer le panier à m cuisson | |
| Bâtonnets de poisson surgelés (300 à 400g) | 6-10 | 200 | ||
| Légumes farcis (300 à 400g) | 10 | 160 |
Remarque: Si l'appareil est froid, ajoutez 3 minutes de temps préparation avant de commencer à friter.
Réglages
Outre les fonctions de cuisson, vous pouvez également utiliser cette friteuse pour préparer d'autres alimentes en réglient la durée la température. Le tableau ci-dessus vous aide à selectionner réglages de base pour les ingrédents que vous souhaitez préférayer : N'oubliez pas que ces réglages ne sont donnés titre indicatif. Les ingrédents étant différents en termes d'origine tallée, de forme et de marque, nous ne pouvons pas garantir excellent réglage pour vos ingrédents.
-
Les ingrédents de petite taille nécessitent généralement un t de préparation un peu plus court que les ingrédents de grandTaille.
-
Une plus grande quantité d'ingREDIENTs ne nécessite qu'un tel de préparation légèrement plus long, et une plus petite quantité d'ingREDIENTs ne nécessite qu'un temps de préparation légèreme plus court.
-
Le fait de secouer les petits ingrédents à la moitié du temp préparation permet d'optimiser le résultat final et d'éviter que le ingrédents ne soient pas uniformément cuits.
-
Vous pouvez enduire les pommes de terre fraîches d'un peu d'huile pour obtenir un résultat croustillant.
-
Ne prépAREZ pas d'ingREDIENTs extrÊtement gras tels que des saucisses dans la friteuse.
-
Les en-cas qui peuvent être préparés au four peuvent égale etre préparés dans la friteuse.
-
La quantité optimale pour préparer des frites croustillantes est 500g.
-
Utilisez des pâtes prêtes à l'emploi pour préparerrapidement facilementdes en-cas fourrés.La pâte prete à l'emploi nécessse également un temps de préparation plus court que la pâte faï maison.
-
Vous pouvez également utiliser la friteuse pour réchauffer de ingrédents en réglient la température sur 150^ et la minuterie environ 10 minutes.
Faire des frites maison
Pour obtenir les valeurs résultats, nous conseillons d'utiliser d
frites précuites. Si vous voulez faire des frites maison, suivez étapes ci-dessous :
- Éplucher les pommes de terre et les couper en bâtonnets.
- Faire tremper les bâtonnets de pommes de terre dans un d'eau pendant au moins 30 minutes, les sortir et les secher à papier absorbant.
- Verser une cuillère àSoupe d'huile d'olive dans un bol,pla batonnets dessus et mélanger jusqu'à ce que les batonnets sc enduits d'huile.
- Retirer les bâtonnets du bol avec les doigts ou un ustensié cuisine afin que l'exçédent d'huile reste dans le bol. Placer les dans le panier.
Remarque: Ne pas incliner le bol pourmettre toutes les frite le panier en une seule fois,afin d'eviter que I'excès d'huile n s'accumule au fond du panier de cuisson.
- Faire frire les bâtonnets de pommes de terre en suivant le instructions de ce chapitre.
Nettoyage
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Le panier de cuisson et l'intérieur de l'appareil sont recouverts revêtement antiadhésif. N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine métalliques ou de produits de nettoyage abrasifs pour les netto car cela pourrait endommager le revêtement antiadhésif.
- Retirez la fiche secteur de la prise murale et laissez l'appa refroidir.
Remarque : Retirez le panier de cuisson pour permettre à la friteuse de refroidir plus rapidement. - Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
- Nettoyez le panier de cuisson et la plaque avec de l'eau un peu de savon liquide et une éponge non abrasive.
Vous pouvez utiliser un liquide de lavage pour éliminer toute
restante.
Conseil : Si des résidus de cuisson sont collés au fond du de cuisson, vous pouvez le replir d'eau chaude et de savon liquide. Placer la plaque dans le panier de cuisson et laisser tremper pendant environ 10 minutes.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et un éponge non abrasive.
- Nettoyez l'élement chauffant à l'aide d'une Brosse de nettoyafin d'éliminer tout résidu alimentaire.
Stockage
- Débrancher l'appareil et laisser refroidir.
- S'assurer que toutes les pieces sont propres et seches.
Dépannage
| Problème | Cause possible | Solution |
| La friteuse ne fonctionne pas | L'appareil n'est pas branché sur le secteur. | Brancher la fiche secteur dans une mise murale reliée à la terre. |
| Vous n'avez pas régle la minuterie. | Régler le bouton de la minuterie ne les temps de préparation requis ilmettre l'appareil en marche. | |
| Les alimentés ne sont pas complètement cuits | Il y a trop d'aliments da panier de cuisson. | Mettre de plus petites quantités d'aliments dans le panier de cuisson. De plus petites quantitément permettright une cuisson plus homogène. |
| La température réglée est trop BASSE. | Régler le bouton de la températ sur la température souhaitée (voi section « Réglages »). | |
| Le temps de préparation est trop court. | Régler le bouton de la minuterie ne les temps de préparation souhaité (voir la section « Réglages »). | |
| Les ingrédients sont frits de manière inégale dans la friteuse. | Certains types d'ingrédiennent doivent être secoués à l'moitié du temps de préparation. | Les ingrédients qui se superposé ou se chevauchent (par exemple frites) doivent être secoués à m'a cuisson (voir la section « Réglares »). |
| Les en-cas frits sont pas croustillants lorsqu'ils sortent de la friteuse. | Vous cuisinez peut-être type d'en-cas destiné aux friteuses traditionnelles. | Utilisez des snacks au four ou badigeonnez-les légèrement d'huile pour un résultat plus croustillant. |
| Problème | Cause possible | Solution |
| Le panier ne glisse pas correctement dans l'appareil. | Il y a trop d'aliments dar panier de cuisson. | Ne pas replir le panier au-delà la quantité maximale indiquée de le tableau de la page précédenti |
| De la fumée blanche s'échappe de l'appareil | Vous préparez des ingrédients gras. | Notez que la température est bi contrôleé pour être inférieure à 180°C lorsque vous faites frire d-aliments gras dans la friteuse. |
| Le panier contient encore des résidus graisseux de l'utilisation précédente. | La fumée blanche est causée pGRAISSSE quiCHAFFE dans le panVEillez à nettoyer correctement le panier après chaque utilisation. | |
| Les frites de pommes de terre fraîches sont frites de manière inégale dans la friteuse | Il se peut que vous n'ay pas fait tremper les frites pommes de terre correctement avant de les friRE. | Faire tremper les bâtonnets de pommes de terre dans un bol cpendant au moins 30 minutes.Retirez-les et séchez-les avec du papier absorbant. |
| Vous n'avez pas utilisé le bon type de pommes de terre. | Utiliser des pommes de terrefraîches et voirlez à ce qu'elles restent fermes pendant la friture. | |
| Les frites de pommes de terre fraîches sont pas croustillantes lorsqu'elles sortent de la friteuse. | Le croustillant des frites dépend de la quantité d'huile et d'eau qu'elles contiennent. | Veillez à bien sécher les frites pommes de terre avant de les enduire d'huile. |
| Couper la pomme de terre en bâtonnets plus fins pour un résu plus croustillant. | ||
| Ajouter légèrement plus d'huile pun résultat plus croustillant. |
Pour tout autre problème survenant à votre appareil : contacte Service ÀpRES-Vente.
Affichage des codes erreur
Si un problème technique empêche le fonctionnement de votre apparéil, un code erreur s'affichera sur l'écran. Veuillez-vous ré au tableau ci-dessous pour en connaître la description.
| Code Erreur | Cause possible | Solution |
| E1, E2 | Défaillance du capteur | Redémarrez l’appareil. Si le O d'erreur est toujoursprésent, contactez le service après-vente |
| E3 | Température interne trop élevé du produit peut - être un tube de chauffage et un ventilateur défectueux | Arrêtez - vous pendant 20 minutes après la mise hors tension, redémarrez le produit après que la température soit tombée à la température normale, vérifie que le produit fonctionne correctement. Si le Code d'erreur est toujoursprésent, contactez le service après-vente. |
Consommation d'énergie
Informations sur la consommation d'énergie et le temps maxima pour atteindre le mode BASSE consommation applicable.
Mode veille 0.34 W
Le temps maximal requis par la friteuse à
air atteint automatiquement les conditions 5 minutes
de mode de faible puissance applicables.
MISE AU REBUT

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas etre eliminé avec d'autres déchets menagers dans toute l'UE. Pour eviter tout dommage possible à l'environnement ou à la santé humaine resultant de l'élimination incontrolée des déchets, recyclez-le de manière responsable afin de promouvoir la
réutilisation durable des ressources matérielles. Pour returnerVote apparéil usage, veuillez utiliser les systèmes de回头 et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement.


A DEPOSER EN MAGASIN
A DEPOSER EN DÉCHÉTERIE
Cet apparel se recycle

ou

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil !
CONTINENTAL EDISON
120-126 Quai de Bacalan 33000
Bordeaux
France
securiteproduits@continentaledison.fr
securiteproduits@continentaledison.fr

Continental Edison
CEFR240092L_IM_FR&EN_112025_v1


C E
www.continentaledison.fr C