Brizo Litze 64063LFPN - Robinet de cuisine

Litze 64063LFPN - Robinet de cuisine Brizo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Litze 64063LFPN Brizo au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Brizo Litze 64063LFPN - page 1
Caractéristiques techniques Robinet de cuisine à un seul levier, finition en nickel poli, technologie de cartouche à disque en céramique.
Dimensions Hauteur : 30 cm, portée du bec : 25 cm.
Utilisation Conçu pour un usage domestique dans la cuisine, compatible avec les éviers standard.
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux et non abrasif, remplacement de la cartouche recommandé tous les 5 ans.
Sécurité Installation conforme aux normes de plomberie, ne pas exposer à des températures extrêmes.
Informations générales Garantie limitée de 10 ans, service client disponible pour assistance technique.

FOIRE AUX QUESTIONS - Litze 64063LFPN Brizo

Comment installer le robinet Brizo Litze 64063LFPN ?
Pour installer le robinet Brizo Litze 64063LFPN, commencez par couper l'eau. Suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de respecter les mesures pour un montage correct.
Quelle est la pression d'eau recommandée pour le Brizo Litze 64063LFPN ?
La pression d'eau recommandée pour le robinet Brizo Litze 64063LFPN est comprise entre 1,4 et 5,5 bars. Assurez-vous que votre système de plomberie respecte ces valeurs pour un fonctionnement optimal.
Comment nettoyer le robinet Brizo Litze 64063LFPN ?
Pour nettoyer le robinet, utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les produits chimiques agressifs qui peuvent endommager la finition.
Que faire si le robinet fuit ?
Si vous constatez une fuite, vérifiez d'abord les raccords et serrez-les si nécessaire. Si la fuite persiste, il peut être nécessaire de remplacer les joints ou de contacter un professionnel.
Le robinet Brizo Litze 64063LFPN est-il garanti ?
Oui, le robinet Brizo Litze 64063LFPN est généralement couvert par une garantie limitée. Consultez les documents de garantie inclus avec le produit pour plus de détails.
Quelle est la hauteur du bec du Brizo Litze 64063LFPN ?
La hauteur du bec du robinet Brizo Litze 64063LFPN est d'environ 25 cm, ce qui offre un bon espace pour les activités dans votre évier.
Est-ce que le robinet Brizo Litze 64063LFPN est compatible avec un chauffe-eau instantané ?
Oui, le robinet Brizo Litze 64063LFPN peut être utilisé avec un chauffe-eau instantané, à condition que les spécifications techniques de votre chauffe-eau soient respectées.
Comment régler la température de l'eau sur le Brizo Litze 64063LFPN ?
Pour régler la température de l'eau, tournez le levier de commande vers la droite pour de l'eau chaude et vers la gauche pour de l'eau froide. Ajustez jusqu'à obtenir la température souhaitée.

Questions des utilisateurs sur Litze 64063LFPN Brizo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robinet de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Litze 64063LFPN - Brizo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Litze 64063LFPN de la marque Brizo.

MODE D'EMPLOI Litze 64063LFPN Brizo

LITZETM & SOLNA Models/Modelos/Modèles

92563

PULL-DOWN SMARTTOUCH® KITCHEN FAUCET

Pour installerer votre robinet Brizo® facilement, vous devez LIRE TOUTES les mises en garde ainsi que les instructions d'entretien et de maintenance avant de début.

Exigences d'installation:
Diametre du trou : 1 3/8 po ± 1/4 po
Épaissier maximal de la plage : 3 po (76 mm)
Avec plaque de finition : 2 3/4 po (70 mm)
Éviers minces : utilisez la plaque de renfort RP37490

Brizo Litze 64063LFPN - PULL-DOWN SMARTTOUCH® KITCHEN FAUCET - 1

For product & installation questions, do not return to the store. For additional help, contact customer service.
Si Tiene preguntas sobre el producto y su instalacion, no acuda a la tienda. Para ayudar adimensional, comunique se con el departamento de servicios al consumidor.
Si vous avez des questions au sujet du produit et de l'installation, ne retournez pas au magasin. Pour obtenir de l'aide, communique avec le service à la clientèle.

Brizo Litze 64063LFPN - PULL-DOWN SMARTTOUCH® KITCHEN FAUCET - 2
www.brizo.com 1-877-345-BRIZO (2749) brizosupport@brizo.com

You may need: Usted peute besoinar: Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Brizo Litze 64063LFPN - You may need:   Usted peute besoinar:   Articles dont vous pouvez avoir besoin: - 1

Brizo Litze 64063LFPN - You may need:   Usted peute besoinar:   Articles dont vous pouvez avoir besoin: - 2
Ensure tab on base (6) is in sink hole.
Asegürese de que la lengüeta en la base (6) esté en el orificio del fregadero.
Assurez-vous que la patte sur la base (6) se trouve dans le trou de l'évier.

OPTIONAL ESCUTCHEON INSTALLATION / INSTALLACION OPCIONAL DE UNA CHAPA / INSTALLATION DE LA PLAQUE DE FINITION FACULTATIVE
Brizo Litze 64063LFPN - You may need:   Usted peute besoinar:   Articles dont vous pouvez avoir besoin: - 3
Place escutcheon (not included) and gasket under faucet base.
From underneath, install nuts and washers onto studs.
Use deck aid (not included) for thin gauged sinks
Coloque la chapa (no incluida) y el empaque bajo la base de la llave de agua/grifo.
Desae abajo, instale las tuercas y las arandelas en los permos prisioneros.
Use el soporte para encimeras (no incluido) para las encimeras de grosor delgado.
Placez la plaque de finition (non incluse) et le joint sous la base du robinet.
Par dessous, montez les ecrous et les rondeilles sur les goujons.
Si I'evier est mince, utilisez la plaque de renfort (non incluse).

THIN DECK INSTALLATION/ INSTALLACION EN ENCIMERA DE GROSOR DELGADO / INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RENFORT
Brizo Litze 64063LFPN - You may need:   Usted peute besoinar:   Articles dont vous pouvez avoir besoin: - 4
Use deck aid (not included) under the sink for thin gaged sinks.
Utilice el soporte para encimeras (no incluido) bajo del fregadero para las encimeras de grosor delgado.
Si I'evier est mince, utilisez la plaque de renfort (non incluse).

Brizo Litze 64063LFPN - You may need:   Usted peute besoinar:   Articles dont vous pouvez avoir besoin: - 5

Fixez le robinet à l'évier avec le support de montage et l'écrou en prénant soin d'orienter les pièces comme le montre l'insertion D. Sérrez l'écrou à la main par-dessous l'évier. Sérrez-le ensuite avec une clé. Assurez-vous que Isolant (7) sur le support se trouve dans leureau du évier. Le manchon (8) ne doit pas enter en contact avec le bord de l'évier pour que le robinet fonctionne correctement en mode d'afflurement. Positionné le robinet sur l'évier, puis serrez les vis de blocage avec un tournevis Phillips.

3

Check Valve and Custom Fit Connection Installations Instalación de valvulas de retencion y conexión a medida Installation des clapets et raccordements sur mesure

Brizo Litze 64063LFPN - Check Valve and Custom Fit Connection Installations   Instalación de valvulas de retencion y conexión a medida   Installation des clapets et raccordements sur mesure - 1

Brizo Litze 64063LFPN - Check Valve and Custom Fit Connection Installations   Instalación de valvulas de retencion y conexión a medida   Installation des clapets et raccordements sur mesure - 2

Brizo Litze 64063LFPN - Check Valve and Custom Fit Connection Installations   Instalación de valvulas de retencion y conexión a medida   Installation des clapets et raccordements sur mesure - 3

Brizo Litze 64063LFPN - Check Valve and Custom Fit Connection Installations   Instalación de valvulas de retencion y conexión a medida   Installation des clapets et raccordements sur mesure - 4

NOTICE

L'omission de respecter ces instructions pourrait entrainer des dommages matériels causés par une fuite de ce raccord. N'utilise pas de pate lubrifiante ni d'autres produits d'étanchéité sur les raccords de cette conduite d'eau.

Important : Pour garantir le bon fonctionnement de votre tuyauterie, vous ve dévas absolument installer ces clapets de non-retour sur vos robinetts d'alimentation. Si le clapet de non-retour n'est pas compatible avec le robinet d'alimentation, commandez la trousse RP63263 (se reporter cl-dessous).

  1. Introduisez la virole (1) dans le robinet d'alimentation.

  2. Vissez le clapet de non-retour (2) et serrez l'écrou avec une clé jusqu'à ce qu'il soit bien immobilisé. Faibles à la même chose pour l'autre robinet d'alimentation.

  3. Cintrez le tube (3) s'il est trop long. Note: Le diamètre de cintrage minimal recommendé est de 8 po. Serrez l'écrou avec une clé jusqu'à ce qu'il soit bien immobilisé tout en utilisant une deuxieme clé (4) pour évitier de serrer le clapet de non-retour excessivement. Faîtes la même chose pour l'autre robinet d'alimentation. Rétabillisée l'alimentation en eau et vérifie l'étabilité.

Brizo Litze 64063LFPN - NOTICE - 1

Brizo Litze 64063LFPN - NOTICE - 2

Order RP63263 adapters for 1/2"-20 UN or 1/2"-14 NPSM stops.

Commandez les adaptateurs RP63263 pour les robinets 1/2 po - 20 à filetage UN ou 1/2 po - 14 à filetage NPSM.

Branchements Spéciaux

Brizo Litze 64063LFPN - Branchements Spéciaux - 1

AVIS

Pour évditer les risques de dommages matériels, respectez les instructions d'installation. Si vous constaze que le tube d'alimentation en PEX pour ce robinet est trop long et vous neveze le sectionner pour effector une installation acceptable, prenez sole n de dire les instructions et de prévoir le coup. L'installateur qui sectionne le tube d'alimentation a la responsabilité de le faie d'une maniere qui permettra la réalisation d'un joint etanche. Dela se dégale de toute responsabilité dans l'eventualité ou le tube sectionné serait trop court ou ne pemertrait pas la réalisation d'un joint etanche. N'UTILISEZ PAS le manchon metallique (virole) ou le joint plat (fourni avec le robinet) à la place du manchon de plastique (virole) foumi. Le raccord poursuira fouir. N'utilise pas de pate lubrifiante ni d'autres produits d'etanchete sur les raccords de la tuyauterie.

Pour les installations sur mesure, vous nevez utilise les manchons en plastique (viroles) fournis avec le modele et les ecrous qui se trouvent sur les tubes d'alimentation. Le tube doit être sectionné perpenduculairement à son axe. Glissez l'ecrou (A) sur le manchon en plastique (virole) (B). Amorcez l'ecrou à la main sur le raccord du clapet de non-relou (C) pour ne pas risquer d'abrir les files. Tournez l'ecrou jusqu'à ce qu'il soit bien appuyé. Faites ensuite au moins 2 ans supplémentaires à l'aide d'une clé. Faites la même chose pour l'autre tube d'alimentation. Rétabissée l'alimentation en eau et vérifie l'étanchête.

Problèmes et solutions possibles

Le tube n'est pas coupé perpendicular à l'axe du tube : sectionnez le tube de nouveau minutieusement en vous assurant qu'il sera pas trop court.
- Le tube a été sectionné et il est trop cour : achetez un raccord-union et un tube d'alimentation de rechange. L'extrémité du raccord-union doit être compatible avec les écrous de raccordement de 3/8 po et les manchons en plastique (viroles) fournis avec le robinet.
Le manchon en plastique (virole) ou l'écrou de raccordement a ete perdu : achetez un ecrou et/ou un manchon en plastique (virole) concus pour assurer t'entanchete avec un tube en PEX.

NOTICE

Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau.

  1. Coupelez tube d'alimentation (1) à la longueur désirée. Laissez 1 à 2 pouces de jeu pour faciliter l'installation. Faites une coupe d'équerre et enlevez les Bavures.
  2. Glissez l'écrou (2) et le manchon en plastique (bague) (3) sur le tube d'alimentation coupe. Assurez-vous que le manchon en plastique est orienté comme le montre la figure.
  3. Introduizez le tube d'alimentation dans le raccord du robinet d'alimentation (4). Le tube doit toucher le fond du trou à l'intérieur du raccord du robinet d'alimentation.
  4. Faibles glisser le manchon en plastique (bague) dans le tube jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le raccord du robinet d'alimentation.
  5. Glissez I'écrou sur le manchon en plastique (virole). Amorcer I'écrou à la main pour ne pas risquer de fouier les fillets. Tourmez I'écrou jusqu'à ce qu'il soit appuyé. Faîtes ensuite au moins deux tours supplémentaires avec une clé. Branchez I'autre tube d'alimentation de la même manière. Rétabillissez l'alimentation en eau et vérifie l'etanchée.

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 1

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 2

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 3

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 4

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 5

Prenoz soit de placer les fils à l'écart de l'électrovanne.

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 6

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 7
10

"AA" Batteries (Last up to 2 years)
Pilas "AA" (Duran hasta 2 años)
Pilles « AA » (Durée utile de 2 ans)

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 8

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 9
11

"C" Batteries (Last up to 5 years)
Pilas "C" (Duran hasta 5 años)
Pilas « C » (durée utile de 5 ans)

Important : Placez les piles dans leur logement, fixez le couvercle comme le montre.

Preferred Meilleure solution

Placez le logement de piles sur le plancher de l'armoire.

Brizo Litze 64063LFPN - Si le manchon en plastique (bague) n'est pas installe correctement, le raccord peut se defaire et occasionner un degat d'eau. - 10

Backflow Protection System

Dispositif anti-siphonnage

Le bec retractable de votre robinet Brizo® comporte un dispositif anti-siphonnage qui a ete eprouve et qui est conforme aux normes ASME A112.18.3 et ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Ce dispositif se compose de deux clapets independants homologues, montes en series dans le tube rigide, qui sont non reparables. Si le code de plomberie exige un brise-vide atmophérisque, vous nevez l'acheter séparément.

Instructions de nettoyage

Il faut le nettoyer avec soin. Meme si son fini est extrémement durable, il peut être abimé par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage. Il faut simplement le froter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.

Solenoid Troubleshooting

Dépannage de l'électrovanne

Note: Si le robinet fonctionne normalement, l'eau cesse de s'écouer lorsqu'on ne lui a touché pendant 4 minutes.

  1. Si le voyant du bac clignote au rouge à trois reprises, replacze les piles. Si le voyant clignote encore au rouge trois fois, replacze I'électroventanne (consultez la section ci-dessous qui traje de la marche à suiviir pour faire fonctionner le robinet manuellement").
  2. Si le robinet et levoyant ne fonctionnement pas correctement

a. Assurez-vous que les six piles sont dans leur logement et dans lebonsens.
b. Remplacez les piles.
c. Si vous utilisez le chargeur c.a. facultatif, assurez-vous que la prise de courant est sous tension.
d. Assurez-vous que l'agrafe de détction RP53233 est fixée au bac et que le fil de l'électrovanne y est raccordé. Si le fil est débranché ou la connexion a du jeu, rebranche-le et vérifie le fonctionnement (reportez-vous à l'étape 6).
e. Retirrez l'agrafe de détction du manchon du robinet. Lorsque vous touchez à l'agrafe, si le robinet s'ouvre ou se ferme, l'isolation entre celui-ci et l'évier ou le comptoir peut être défectueuse. Ajustez ces pieces de montage de manière que le robinet soit bien centré dans le trou de montage. Reposez l'agrafe de détction (reportez-vous à l'objet 6).

  1. Si la sensibilité au toucher du bèc de votre robinet n'est pas acceptable, placez le golement de pilles àplat sur le plancher sous l'évier.
  2. Si Ie voient de fonctionnement normal dans la base du bec est allumé, mais le débit à la sortie du bec est très falible ou nul :

a. Assurez-vous que la manette est en position d'ouverture.
b. Assurez-vous que les robinets d'alimentation sont ouverts.
c. Alors que la manette est en position de fermetre, retirez l'électrovanne de la sortie du robinet. À l'aide d'une pince à becs pointus, retirez le filtre en toile métallique de l'électrovanne et nettoyez-le.

d. Amenez la manette en position de farmeture. Desserrez le tuyau couple et débranchez-le de la tete de pulverisation pour voir s'il y a des corps étrangers à l'entrée de cette cl. Amenez la manette en position d'ouverture pour vous assurer que l'eau atteint la douchette. Reposez la tete de pulverisation.
e. Aménez la manette en position de fermeture. Débranchez le tuyau couple de l'électrovanne, placez unseau sous la sortie de l'électrovanne, plus aménez la manette en position d'ouverture

pour vous assures que l'eau s'écoulé de l'électrovanne. Rebranche le tuyau souple à l'électrovanque.

  1. Alors que la manette se trouve à la position de fermetre, retirez l'électrovanne de la sortie du robinet. Placez un seuin sous la sortie du robinet et amélirez la manette en position d'ouverture pour voir si de Ieau s'école par la soupape manuelle et arrivé à l'électrovanne (reportez-vous à l'étape 3). Si Ieau s'école alors que l'électrovanne est enlevée, remplacez l'électrovanne et le dispositif électronique ** (consultez la section ci-dessous quiTRAITE de la marche à suivre pour faire fonctionner le robinet manuellement *)

  2. Si le voytant de fonctionnement normal dans la base du bec s'allume, mais l'eau continue de s'écouler lorsque celui-ci est étient, touchez au robinet à plusieurs reprises pour l'ouvir et le fermer plusieurs fois afin de déléger les corps étrangers qui peuvent être coincés dans l'électrovanne. Si la tentative de déléger les corps étrangers ne donne pas de résultats, remplacez l'électrovanne ** (consultez la section ci-dessous qui traite de la marche à suivi pour faire fonctionner le robinet manuellement!).

  3. Si levoyant dans la base du bacne ne s'allume pas correctement

a. Assurez-vous que le connecteur duvoyant est introduit à fond dans l'électrovanne.
b. Si le connecteur est bien branché et le voyant dans la base du bec ne fonctionné toujours pas, replacce la base du boc et l'électrovanne × .

*Pour pouvoir utiliser votre robinet temporairement immédiatement, vous pouze rotirer l'électrovanne et branchier le tuyauSouple directement dans la sortie du robinet. Vous pourrez ainsi utiliser votre robinet manuellement.
**Consultez le diagramme des pieces dans le present document pour obtenir le bon numero RP.

Brizo Litze 64063LFPN - Dépannage de l'électrovanne - 1

Maintenance

Si le débit du robinet est très faible - À l'aide d'une clé pour aérateur (1), dessrez l'áérateur (2) de la poignée de laouchette, puis retirez les corps étrangers de la sortie de laouchette et du filtre métallique de l'áérateur. Consuïte le schéma des piées de rechange pour les modèles 64020LF et 64920LF si vousdezvez commander uneouchette neuve. Enlevez et nettoyez le filtre bleu (10) situé à l'intérieur de l'électrovanne. Note : Utilisez une pince à béc effé qu'on une pince à sourcils pour enlever le filtre (10) et le remettre en place.

Si le robinet fait sous la manette ou par la sortie du

bec - FERMEZ LES ROBINETS D'ALIMENTATION. Introduiez un petit tourmeis dans la rainure (3) du bouton (4) et enlevez le bouton. Desserze la vis (5) a l'intérieur de la manette. Enlevez la manette (6). Retirez le chapeau (7) en le tournant dans le sens antihoraire. Il se peut que vous esprouviez de la difficulte a touner le chapeau a cause du joint torque, mais vous devriez etre en mesure de le faire a la main. Enlevez I'ecrou (8) en le tournant dans le sens antihoraire a I'aide d'une cle. Retirez la cartouche (9) en tirant directement sur la tige. Remplacez la cartouche et reposez les éléments. I'ecrou-chapeau peut entrainer une fuite d'eau et des dommages.

Note: Un peu d'eau peu s'écouler par la douchette et ou celle-ci peut dégoutter un peu après la fermeture du robinet. Cela est normal en raison de la longueur du flexible.

Brizo Litze 64063LFPN - Maintenance - 1

Brizo Litze 64063LFPN - Maintenance - 2

Installation du distributeur de savon

L'espacement recompande entre les trous pour le robinet et le distributeur de savon est 4 po ; minimum (101.6 millimetres).
- Séparez la tête (1) du corps (2).
Assurez-vous que le joint (3) est bien calé dans la base du corps.
- Introduisez le corps dans le trou de l'évier prévu à cet effet. Fixez le corps à l'évier au moyen de l'écrou (4).
- Par le dessous de l'évier, vissez la bouteille (5) sur le filetage du corps.
- Introduizee la pompe (6) dans le corps, puis fixez la tete (1) à la pompe. Note: pour remplir la bouteille, soulevez la tete avec la pompe et retirez-les de la bouteille. Versez au plus 8 onces de liquide dans la bouteille. EVITEZ d'entlever la bouteille chaque fois pour ne pas affaillir le goutol. Utilisez un entonnoir pour ne pas renverser de liquide. Retirez la pompe avec la tete à l'occasion, faites-les tremper dans l'eau chaude et actionné que la pompe pour enlever le savon durci accumulé.

Brizo Litze 64063LFPN - Installation du distributeur de savon - 1

RP30395

Vented Funnel

(Livrable séparation seulement)

Tous les pièces (autres que les composants Electroniques et les pêles) et les finis de ce robinet Erblöz sont protégés contre les défectoises du matériel et les vices de fabrication par une garantie qui est consentée au premierchéateur ou le détaïné validant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été Installé. En ce qui concerne les achtereurs commerciaux, la période de garantie est de dix (10) ans pour une utilisation dans un immeuble résidential multifamilial (apparements et condomommés) et de cinq (5) ans pour toutes les autres utilisations commerciales, à compler de la date d'achat dans chaque cas.

Composants electroniques et piles (le cas echeant)

Les comptants électroniques (autres que les ples) de ce robinet Brizol sont protégés contre les défectoises du matériel et aux vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheter ou delqui est de cinq (15) ans a compler de la date d'achat. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est d'un (1) an à compler de la date d'achat. Les ples ne sont pas couvertes par la garantie.

Ce que nous ferons

Brizo Kitchen and Bath Company réprous o replica o replacra grallment, pendant la pociere de garante applicabie (dactle c-clusss), tout pleio ou loci qui prensiona a defecuatio de matraiou et uvo une vice de fabrication pour autanl que le produit a ete est usilé, utilise et entretunau normalement. Si n'est pas utie de replus ou de remplice le produit, Brizo Kitchen & Bath Company pour rembourse le prix d'achat en échange du produit refoume, Il s'agit de vos seurs recours.

Ce qui n'est pas couvert

La presente garantie ne crove pas les frais de main-d'ouvre encourus par l'acheter pour la réparation, le remplacement, instillation ou la déposse du produit, Bruice Kitchen & Bath Company se dégasse de toute responsabilité à l'agard de toute détermination du produit resultant d'une Usre raisonnable et des dommages causés par une utilisation à l'extérieur, un mauvais usage (y compris l'utilisation du produit à des fins autres que celles auxquelles il est destinée), le gel de l'eau, un usage abusif, la rigidénce ou l'utilisation d'une méthode d'installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquale, y compris les dommages resultant du non-respect des instructions de nettoyage et d'entrellement applicables. Bruice Kitchen and Bath Company vous recommende de confier tous les travaux d'installation et de réparation à un plombier professionnel. Nous et nos repondons également d'utiliser uniumique des pieces de rechange Brize® authontiques.

Ce que vous doivent pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pieces de rechange

Voupezou presente une réclamation en vertu de 1 garanlie et obtien des pieces de rechange en appeuant 1-877-345-BRZQ (2774) ou enconniquant avec nous 1 une des adresses postales ou des adresses de couriel indiquées ci-dessus (ou bolliez plus).

Aux Etats-Unis et au Mexique

Au Canada:

La preue d'achat (original du requ) du premier acheuter doit etreee peintee Brizo Kitchen & Bath Company pour toutes les demande en vertu de la garante, sauf si le produit a ete enregiste au Reze of Brizkien & Bath Company. La presente garantie apiquelque unquention aux robinets Briz0 installes au Etats-Unis dAmérique, au Canada et au Mexique.

Limitation de la durée des garanties implicées, Veillez note que dans les États ou les provinces (y compris le Québec) où il est interd'ilimité la durée d'une garantie obligée, les limites mentionnées ci-dessus pouvant ne pas s'appliquer. LA LÉSURE DES DE CÉ QUI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USE PARTICULAR, SE LIMITÉ A LA PÉRIODE FIXIER PAR LA LOI OU À LA DURE DE LA PRESENTE GARANTIE, LA PLUS COURTE DES DEUX PÉRIODES S'APPLICANT.

Limitation des dommages partitullers, consclusifs ou indirects. Veillez noter que dans les Etats ou les provinces (y compris le Quebec) ou il est interd'exclue ou de limiter les dommages partitullers, consclusifs ou indirects. Les excludons et les limites mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer dans LA MÉSURE DE CE OUIT EST PERMISS PAR LA LOI APPLICABLE, BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SE DEGAGE DE TOUTRE RESPONSABILITE A L'EGARD DES DOMMAGES PARTICUIERS, CONSECTIFS ET INDIRECTS (Y COMPRIS DES FRAS DE MAIN-D'EUVE POUR LA REPARATION. LE REMPLACEMENT, I INSTALLATION OU LA DEPOSE DU PRODUIT, PEU IMPORTE QUILS DECOULANT DUNE RIPTURE DUNE GARANTEE IMPICLITE OU EXPLICITE DUNE RIPTURE DE CONTRAT, DUN DELUT CIVIL OU DUNE AUTRE CAUSE BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY SE DEGAGE DE TOUTRE RESPONSABILITE A L'EGARD DE TOUTRE DETERIORATION DU ROBINET RÉSULTANT D'UNE USURE RAISONNABLE ET DES DOMMAGES CAUSES PAR UINE UTILISATION A L'EXTERIEUR, UN MAUVAIS USAGE Y COMPRIS L'UTILISATION DU PRODUIT A DES FINS AUTRES QUE CELLES AUXQUELLES (L'EST DESTINTE). LE GEL DE L'EAU, UN USAGE ABUSIF, LA NEIGENCE OU L'UTILISATION DE MÉNIDE DIRECTION D'MECHANIQUE DE INSTALLATION, DE MAINTENANCE OU DE RAPPEARATION INCORRECTE OU INADEQUATE, Y COMPRIS LES DOMMAGES RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, DE NETTOYAGE ET DE ENTRETIEN APPLICABLES, ET CES DOMMAGES NE sont PAS COUVERTS PAR LA GARANTIÉ. Axis a l'intention des residents d'Etat du New Jersey: Les dispositions de la presente garantie, y compris les limitations, s'appliquant dans toute la mesure permise par les lois do l'elat du New Jersey.

Droits supplémentaires

La presente garantie vous procure des droits partouliers reconnus par la loi. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'Etat ou la province.

La presente garantie ecrite est la seule garantie offerte par Brizo Kitchen & Bath Company et elle n'est pas transferrable.

Si you aves que les questions ou des preoccupations concernant notre garantite, veuilliez communier avec nous de la maniere indicée ci-dessus ou visiter notre site Web à l'adresse www.brizo.com.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Brizo

Modèle : Litze 64063LFPN

Catégorie : Robinet de cuisine