MODE D'EMPLOI WO60211BM Atag
Notice d'utilisation
Hotte cheminée
Anleitung
Dunstabzugshaube
Handig om te weten - Bon à savoir - Nützlich zu wissen - Nice to know
Uw afzuigkap
Inleiding 4
Beschrijving 4
Afvoersystemen 5
Gebruik
Bediening 6
Onderhoud
Reinigen 7
8
| Introduction | 4 |
| Description | 4 |
| Système d'évacuation 5 | |
Utilisation
Entretien
| Nettoyage | 7 |
| Filtres àGRAISSE 8 | |
| Filtre anti-odeurs / filtreràparticules fines 9 | |
| L'éclairage | 10 |
Problèmes
| Que doit je faire si... 11 |
| Tableau des pannes 11 |
Installation
| Généralités | 12 |
| Branchement électrique 12 | |
| Dimensions d'encastrement 13 | |
| Montage | 13 |
Données techniques
| Généralités | 15 |
| Accessoires assortis 15 | |
Aspects environnementaux
Mise au rebut de l'appareil et de I'emballage 16
Introduction
Nous vous félicitons d'avoir besoin ci cet apparéil. La souplesse et la simplicité de l'utilisation sont les principes qui ont guidé son développement.
Ce manuel vous explique comment utiliser cet apparéil de manière optimale. En plus des informations relatives au fonctionnement de l' apparéil, vous y trouvez des renseignements de base susceptibles d'en faciliter l'utilisation.

Veuillez litre attentivement les consignes de sécurité fournies séparément avant toute utilisation de l'appareil.
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et rangez-la en lieu sur pour la consulter ultérieurement.
Description
WO602..BM / WO61..BM

WO62.AC

- Touche d'éclairage
- Touche d'arrêt
- Touches de ventilateur
- Touche de ventilateur de clapet électrique
Système d'évacuation


WO602..BM / WO61_.BM
Cet apparéil peut être raccordé de deux manières.
- Évacuation vers l'extérieur.
L'air de cuisson aspiré est evacué vers l'extérieur par un tuyau d'évacuation. Veillez à installer un robinet d'arrêt dans le tuyau d'évacuation afin d'éviter que de l'air froid n'y pénétre. Cet apparéil peut être accroché librement au mur de cette manière, ou monté sous une armoire.


- Application de recirculation.
Dans cette application, l'air de cuisson n'est pas evacué vers l'extérieur. L'air de cuisson contamine est filtré et reinjecté dans la cuisine. Cela nécessite un filtré supplémentaire pour les odeurs et les poussières fines, qui doit être replacé régulièrement pour un fonctionnement optimal.
Attention! Le filtré pour les odeurs et les particules fines doit être commandé séparément.
WO62__AC
Cet apparéil est une hotte aspirante sans moteur et ne convient que pour un montage sur un système de ventilation mécanique central. En ouvrant le clapet, l'air de cuisson est évacué par le système central de la maison.
Commande
WO602__BM / WO61__BM

Mise en marche et arrêt du ventilateur
- Appuyez sur la touche(s) de ventilation 'C'.
La hotte aspirante demarre sur la position 1, 2 ou 3.
Pour les modèles adaptés pour un système d'aspiration centralisé, le clapet électrique est ouvert.
- Appuyez sur le commutateur d'arrêt 'B'.
La hotte aspirante s'arrête.
Pour les modèles adaptés pour un système d'aspiration centralisé, le clapet électrique est closet
Mise en marche et arrêt de l'éclairage
- Appuyez sur la touche d'éclairage 'A'.
L'éclairage s'allume.
- Appuyez encore sur la touche d'éclairage 'A'.
L'éclairage s'eteint.
Nettoyage

Attention! Avant tout entretien, déconnectez l'alimentation électrique de la hotte, soit en débranchant la fiche d'alimentation, soit en coupant le courant au niveau de l'interrupteur principal du logement.

La hotte doit être régulièrement nettoyée à l'intérieur et à l'extérieur (au moins à la même fréquence que pour l'entretien des filtres àGRAisse). Ne pas utiliser de produit contenant des abrasifs. Ne pas utiliser d'alcool!

Attention! Il y a risque d'incendie si vous ne respectez pas les instructions concernant le nettoyage de l'appareil et le remplacement ou le nettoyage du filtré. La responsabilité du constructeur ne peut enaucun cas être engagée dans le cas d'un endommagement du moteur ou d'incendie liés à un entretien négligé ou au non respect des consignes de sécurité précédemment mentionnées.

Hotte
Vous pouvez nettoyer la hotte à l'eau savonneuse et une serviette douce, puis rincer à l'eau claire. Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs. Frotter la peinture laquée de votre hotte avec de la cire pour qu'elle conserve sa beauté.

Hottes à cheminée en acier inoxydable
Ne pas nettoyer la cheminée avec une éponge à récurer ou avec des produits abrasifs. Frotter la cheminée en acier inoxydable avec un nettoyant pour acier inoxydable.

Filtres métalliques
Le filtré doit être nettoyé une fois par mois (ou lorsque le système d'indication de saturation des filtres – si prévu sur le modele possédé – indique cette nécessité) avec des détergents non agressifs, de préférence à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Placez les filtres en mettant les ouvertures vers le bas dans le lave-vaisselle pour permettre à l'eau de s'écouler. Les produits d'entretien donnent aux filtres en aluminium une couleur terne. Cela est tout à fait normal.
Filtres àGRAISSSE

Le nettoyage régulier des filtres garantit des performances optimales et empêche les odeurs de cuisson de se dégager lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
Nettoyez les filtrés au moins 1x par mois. En raison des produits d'entretien utilisés lors de l'entretien, les éléments en aluminium des filtrés peuvent perdre leur éclat, surtout si vous les placez dans le lavevaisselle. C'est normal.

- Éteignez l'appareil et l'éclairage.
- Poussez le filtré vers l'arrière par l'encôche et inclinez l'avant vers le bas.
- Enlevez le filtr de la hotte.
Nettoyage
- Les filtres peuvent être facilement nettoyés à la main. Nettoyez les filtres avec de l'eau et un produit pour la vaisselle et rincez-les. Laissez ensuite les filtres s'égoutter et secher complètement avant de les remettre en place.
- Vous pouvez également nettoyer les filtres au lave-vaiselle si nécessaire. Laissez ensuite les filtres s'égoutter et secher complètement avant de les remettre en place.
- La partie inférieure de la hotte peut être nettoyée avec un produit d'entretien et un chiffon doux.
Remise en place de la cassette à+Filtre
Veillez à ce que les filtres soient bien secs avant de les remettre en place. Le filtré avec le mecanisme de fermeture doit être orienté vers l'avant.
- Ouvrez le mécanisme de fermeture. Les cames situées sur le devant du filtre tombent ainsi vers l'intérieur. En plaçant les filtres, maintenez le mécanisme de fermeture dans cette position.
- Poussez les cames à l'arrière du filtre dans les ouvertures prévues à cet effet situées à l'arrière de la hotte.
- Inclinez le filtre vers le haut.
- Lâchéz le mécanisme de fermeture. Les cames situées sur le devant du filtre sortent vers l'extérieur et tombent ainsi dans les ouvertures prévues à cet effet situées sur le devant de la hotte.

Filtre anti-odeurs / filtrer a particules fines

Insertion et remplacement du filtré dans la boîte à filtres de recirculation
Autre solution : Mise en place et remplacement d'un contrôle interne anti-odeurs / particules fines
- Si l'appareil n'est pas monté sous un placard de cuisine mais suspendu librement à un mur et qu'il ne peut pas être evacué vers l'extérieur, vous devrez alternatively installer un filtrre interne pour neutraliser les odeurs de cuisson.
- Attention: cette application entraine une forte augmentation du bruit et réduit considérablement les performances de l'appareil.
- Le filtré interne doit être remplace tous les trois mois, car il se suture plus rapidement.


Important :
- La saturation des filtres dépend de l'intensité de l'utilisation, des méthodes de cuisson et de la régularité du nettoyage des filtres àGRAISSE.
- Les filtrés à odeurs appliqués sont à usage unique et doivent être éliminés avec les déchets résiduels.
L'éclairage
Changement d'ampoules
La lampe intégrée à cet apparéil menager sert uniquement à l'éclairer. Elle n'est pas faite pour éclairer la piece d'une maison.

Attention!
Débranche l'appareil du secteur en retardant la fiche de la prise de courant avant de remplacer l'ampoule.
Dévissez l'ampoule hors de la douille et remplacez-la par une ampoule de la même puissance en watts.
| Ampoule Absorption (W) | Culot Voltage (V) | Dimension (mm) | Code ILCOS |
| E14 102* 035* | 3 E14 220-24 | 102 x 35 | DRBB/C-3 -220- |
|
|
|
|
|
|
|
Que doit je faire si...
Si la hotte fonctionne mal,ILA ne veut pasforcement dire qu'il est defectieux. Essayez d'abord de resoudre vous-meme le probleme. Telephonez au service après-vente si les indications suivantes restent vaines.

Attention!
Mettez la hotte hors circuit avant de commencer la réparation. Retirez de préférence la fiche de la prise de courant.
Tableau des pannes
| Problème Cause Solution | | |
| L'éclairage ne s'allume pas. Lampe à incandescence défectueuse. | Changement d'ampoules(Voir le chapitre: L'éclairage). |
| La hotte fait du bruit. Evacuation | trop longue ou trop de coudes dans le conduit. | Modifiez le conduitd'évacuation (voir prescription d'installation). |
| Volet défectueux. Téléphonez au service après-venture. |
| Filtres internes anti-odeurs/ poussières fines installés. | Pour la recirculation, utilisezde préférence le set de départ HR0001. |
| La hotte n'aspire pas. Volet ou | commandedéfectueuse. | Téléphonez au service après-venture. |
| Câble de raccordementdéfectueux. | Téléphonez au service après-venture. |
| Filtres à graisse encrassés. Nettoyez régulièrement les filtres àGRAISSSE. |
Généralités
- Si la hotte aspirante est raccordée à un conduit d'évacuation existant,aucun autre appeareil ne doit y'être raccordé (chauffe-eau ou poèle).
- Nous vous conseillons de placer un conduit du plus grand diamètre possible. Avec un plus petit diamètre, la capacité d'évacuation est moindre et le niveau sonore est plus élevé.
- Un coude entraine une certaine résistance. Veillez à ce que le conduit soit "coulant" et compte le moins de coudes possibles. Tirez le flexible le plus possible. Contrôlez s'il n'y a pas de conduits d'installation à l'endetroit où vous allez pincer.
- La buse d'évacuation a un diamètre de 125 mm. Le mieux est de prévoir un tuyau de sortie de même diamètre.

Attention
Veillez à un apport d'air frais suffisant dans le cas où la hotte aspirante et une source de chaleur (cuusinière à gaz) utilisent l'air d'une mêmepiece et fonctionnent en même temps. La dépression maximale autorisée est de 4 Pa.
Branchement électrique
Après le montage de la hotte aspirante, la fiche doit rester accessible ou la hotte doit être équipée d'un interrupteur bipolaire avec des écartements de contact de 3 mm pour pouvoir lamettre hors circuit.

Attention!
Au moment de raccorder les branchements électriques, veillez à ce que le voltage et la fréquence correspondant aux valeurs qui figurent sur la plaque signalétique.
Si le cable de raccordement est endommagé, il devra être remplaced par le service après-vente du fabricant ou par des monteurs qualifiés pour éviter tout danger.
Dimensions d'encastrement
WO62...AC

WO6BM/WO61..BM


Espace libre nécessaire
La distance entre la base de la hotte aspirante et la plaque de cuisson doit être au moins de 550~mm . Pour les plaques de cuisson au gaz, cette distance doit être de 650~mm minimum.
Montage

Sous un placard de cuisine
- Dessinez - à travers la hotte - les 4 trous de fixation (A), le trou pour le cordon d'alimentation (C) et le trou pour l'évacuation (D) dans la partie inférieure du placard.
- Percez les trouss.
- Tirez à travers le trou correspondant le cordon d'alimentation vers le haut et enforcez la bouche d'évacuation à travers l'ouverture.
- Accrochez la hotte qui va traverser la partie inférieure du placard de cuisine en utilisant les 4 vis de serrage. Vissez correctement les vis.
- Raccordez le tuyau d'évacuation à la bouche d'évacuation.


Montage du set de départ HR0001 pour la recirculation







Attention!
NE PAS basculer l'interrupteur de recirculation sur le moteur;
I'évacuation reste vers le haut.

Contre le mur
- Enlevez les filtres de la hotte.
- Maintenez la hotte contre le mur.
- Dessinez - à travers la hotte - les trous de fixation (A) et le trou pour bloquer la hotte (B).
- Percez les trou s et enoncez les bouchons filetes dans les trou s.
- Vissez les vis dans les 2 trous de fixation (A).
Attention : vissez les vis de manière à ce qu'elles sortent encore d'un cm du mur.
- Accrochez la hotte en utilisant les 2 vis de serrage.
- Vissez correctement les vis de fixation.
- Vissez correctement la vis de serrage.
- Raccordez le tuyau d'évacuation à la bouche d'évacuation.

Pour la recirculation
Pour souffler le flux d'air à travers la grille frontale : placer la plaque de recouvrement en haut et basculer l'interrupteur interne du moteur en position de recirculation.
Généralités
Cet apparéil est conforme aux directives CE applicables.
| Type WO62 | \_AC WO602 | \_BM / WO61\_BM |
| Tension de raccordement 230 V AC - 50 Hz 230 V AC - 50 Hz |
| Charge connectée voir la plaque signalétique voir la plaque signalétique |
| Dimensions (whexd) 600 x 1 | 32 x 510 mm 600 x 132 x 510 mm |
Accessoires assortis

- HR0001 set de départ avec matériel de raccordement pour la recirculation, y compris le filtrre pour les odeurs et les poussières fines.
HF3001 Filtre pour odeurs/poussieres fines à utiliser dans le set de départ (à remplacer chaque année).
Alternative (uniquement pour une installation murale)
- ACC926 Filtrà à odeurs interne (remplace tous les 3 mois).
Scannez le code QR pour commander les accessoires ci-dessus pour votre apparéil.
Mise au rebut de l'appareil et de I'emballage
Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet apparéil. Veillez à mettre l' apparéil au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour savoir comment procéder.
L'emballage de l'appareil est recyclable. Il est peutContainir les matériaux suivants:
- carton;
- feuille de polyéthylène (PE).
Éliminez ces matériaux de manière responsable et conformément aux dispositions administratives.

Attention! Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage en raison du risque de blessure ou d'étouffement. Stockez le matériel d'emballage en toute sécurité ou eliminez-le d'une manière respectue de l'environnement.

Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit. Il signale l'obligation de traitement sélectif des apparciels electroménagers. Cet apparéil doit donc faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utilise-rez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchetterie municipale.
La collecte séparée des apparèils electroménagers permet d'éviter les retombées négatives eventuelles pour l'environnement et la santé déri-vant d'une élimination incorrecte. Elle permet de récapérier et de recycler les matériaux constitutifs afin de réaliser des économies substantielles d'énergie et de matières brutes.

Nous déclarons par la présente que nos produits satisfont aux directives, décisions et régulations européennes en vigueur ainsi qu'aux exigences qui sont mentionnées dans les normes auxquelles il est fait référence.