Bavaria by Einhell BHR 100 F - Nettoyeur haute pressio

BHR 100 F - Nettoyeur haute pressio Bavaria by Einhell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHR 100 F Bavaria by Einhell au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Bavaria by Einhell BHR 100 F - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Nettoyeur haute pression
Pression maximale 100 bars
Débit d'eau 320 litres par heure
Puissance 1400 W
Poids 5.5 kg
Dimensions 30 x 25 x 60 cm
Utilisation recommandée Nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses, etc.
Accessoires inclus Flexible haute pression, lance, buse réglable
Maintenance Vérifier régulièrement les filtres et les joints, nettoyer la buse
Sécurité Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas diriger le jet vers soi
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BHR 100 F Bavaria by Einhell

Le nettoyeur haute pression ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON' et que le câble n'est pas endommagé.
Pourquoi le nettoyeur haute pression fuit-il de l'eau ?
Une fuite peut être causée par un joint usé ou mal installé. Vérifiez les raccords et les joints, et remplacez-les si nécessaire.
La pression de l'eau est trop faible, que faire ?
Assurez-vous que le filtre d'entrée d'eau n'est pas obstrué. Vérifiez également que la buse est propre et qu'il n'y a pas de débris dans le tuyau.
Comment nettoyer la buse du nettoyeur haute pression ?
Retirez la buse et rincez-la à l'eau claire. Si elle est obstruée, utilisez un fil fin pour déboucher les orifices.
Puis-je utiliser des produits chimiques avec le nettoyeur haute pression ?
Oui, mais assurez-vous d'utiliser des produits spécifiquement conçus pour les nettoyeurs haute pression et suivez les instructions du fabricant.
Quel type d'eau dois-je utiliser avec le nettoyeur haute pression ?
Utilisez de l'eau propre et fraîche. Évitez l'eau salée ou l'eau contenant des produits chimiques corrosifs.
Comment ranger le nettoyeur haute pression après utilisation ?
Débranchez l'appareil, videz les tuyaux et le réservoir d'eau, puis rangez-le dans un endroit sec à l'abri du gel.
Quelle est la garantie offerte avec le produit ?
Le nettoyeur haute pression Bavaria by Einhell BHR 100 F est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur pour plus de détails.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour mon nettoyeur haute pression ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement sur le site web du fabricant.
Le nettoyeur haute pression fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème mécanique. Arrêtez l'appareil et vérifiez s'il y a des pièces lâches ou endommagées. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur BHR 100 F Bavaria by Einhell

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHR 100 F - Bavaria by Einhell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHR 100 F de la marque Bavaria by Einhell.

MODE D'EMPLOI BHR 100 F Bavaria by Einhell

1 Interrupteur Marche / Arrêt
2 Raccord du flexible haute pression à l'appareil
3 Raccord de l'amenée d'eau
4 Flexible haute pression
5 Pistolet
6 Raccord du flexible haute pression au pistolet
7 Lance
8 Support d'accessoires
9 Buse moussante

Consignes de sécurité d'ordre général et protection contre les accidents

Seul le fait de lire complètement les consignes de sécurité et ce mode d'emploi et d'en respecter les consignes peut vous assurer un travail sans accident et sans risque avec le nettoyeur haute pression.

  • Le branchement électrique doit être effectué par un(e) installateur/installatrice électrique et être conforme à IEC 60364.
  • La fiche de contact doit être enfichée conformément aux règles de l'art dans une prise de courant de sécurité dotée d'un interrupteur de protection contre les courants de court-circuits de 30 mA en amont.
  • Avant d'employer l'appareil, contrôlez chaque fois la ligne de raccordement et la fiche. Travaillez exclusivement avec un appareil en état impeccable et non endommagé. Les pièces endommagées doivent être immédiatement remplacées par un(e) spécialiste électronicien(ne).
  • Avant tout travail sur le nettoyeur haute pression, avant chaque changement de buse et lorsque l'appareil n'est pas employé, retirez la fiche de la prise.
  • Pour les travaux à l'extérieur, souls les câbles de rallonge dûment homologués doivent être utilisés. Les rallonges utilisées doivent avoir une section transversale minimale de 1,5 mm². Les raccords à fiche doivent être dotés de contacts de protection et être protégés contre les éclaboussures. Si la ligne a une longueur de plus de 10 m, la section transversale du conducteur doit s'élever au moins à 2,5 mm².
  • Avertissement! Cet appareil a été développé pour employer des nettoyants livrés ou recommandés par le producteur. Tout emploi de quelque autre nettoyant ou produit chimique que ce soit peut porter atteinte à la sécurité de l'appareil.
  • Avertissement! N'employez pas l'appareil lorsque d'autres personnes ou des animaux se

trouvent à sa portée, à moins que ceux-ci n'aient des habits de protection.

  • Avertissement! Les jets à haute pression peuvent être dangereux lorsque l'appareil est employé incorrectement. Le jet ne doit pas être dirigé sur des personnes, des animaux, un équipement électrique actif ni sur l'appareil lui-même.
  • Ne dirigez pas le jet sur vous-même ni sur d'autres personnes dans l'intention de nettoyer les habits ou les chaussures.
  • Les nettoyeurs haute pression ne doivent pas être maniés par des enfants ni par des personnes n'ayant pas été dûment instruites.
  • Avertissement! Les flexibles haute pression, la robinetterie et les accouplements sont importants pour la sécurité de l'appareil. N'utilisez que les flexibles haute pression, robinetteries et accouplements recommandés par le producteur.
  • Pour assurer la sécurité de l'appareil, n'utilisez que des pièces de rechange originales du producteur ou des pièces dûment autorisées par le producteur.
  • Ne mettez pas l'appareil en service lorsqu'une ligne de raccordement au secteur ou des pièces importantes de l'appareil, par ex. des organes de sécurité, flexibles haute pression ou pistolets sont endommagés.
  • Avertissement! Les câbles de rallonge non appropriés peuvent être dangereux.
  • Ne portez pas l'appareil électrique par son câble secteur. Protégez le câble secteur de tout endommagement par de l'huile, des solvants ou des arêtes coupantes. Ne portez pas l'appareil électrique par son câble.
  • Gardez votre poste de travail en bon ordre
  • Assurez-vous que l'interrupteur est éteint s'il est relié au réseau électrique.
  • Portez une tenue de travail appropriée.
  • Contrôlez si votre nettoyeur haute pression fonctionne bien impeccablement. Si la fonction est en dérangement, faites contrôler le nettoyeur haute pression. Tous les travaux de maintenance et d'inspection doivent être effectués par un(e) électricien(ne) spécialisé(e) de la ISC GmbH.
  • Le jet d'eau qui sort de la buse haute pression entraîne un mouvement de recul du pistolet. Assurez-vous de bien vous tenir en équilibre sûr et tenez bien le pistolet. Pour vous protéger de pièces catapultées par le jet, vous devez porter l'équipement de protection.
  • Economisez le nettoyant. Respectez les dosages indiqués par le producteur.

F

Bavaria by Einhell BHR 100 F - F - 1

F

  • Le jet haute pression peut endommager des pneus de véhicules et des parties de pneus. Maintenez une distance d'au moins 30 cm pendant le nettoyage.
  • Si le courant tombe en panne pendant le fonctionnement, la machine doit être mise hors circuit pour des raisons de sécurité.
  • La pompe électrique doit être continuellement alimentée d'eau en quantité suffisante. Le fonctionnement à sec entraîne des dommages importants des joints.

Mode d'emploi du nettoyeur haute pression

Application

Le nettoyeur haute pression est prévu pour être employé dans le secteur privé pour nettoyer les véhicules, machines, bâtiments, façades etc. à l'aide de haute pression.

Volume de livraison

• Nettoyeur haute pression
- Flexible HP
- Pistolet
• Lance
- Buse moussante

Domaines d'application

La machine ne doit en aucun cas être employée dans des salles à risque d'explosion.

La température de travail doit être entre +5 et +60 °C.

La machine est composée d'un module comprenant une pompe et protégé par un boîtier résistant aux chocs. La machine est équipée d'une lance et d'un pistolet adhérent pour une position de travail optimale; leurs forme et équipement étant conformes aux prescriptions en vigueur.

Il est interdit de recouvrir ou de modifier la lance ou la buse d'injection.

Le nettoyeur haute pression est conçu pour fonctionner avec de l'eau froide ou légèrement chaude (jusqu'à max. 60 °C), des températures plus élevées entraînent des dommages de la pompe.

L'eau introduite ne doit pas être encrassée, ni con-

tenir du sable, ni encore être chargée de produits chimiques qui entraîneraient un préjudice de la fonction et pourraient réduire la durée de vie de la machine.

Grâce aux accessoires, il est possible de travailler avec des nettoyants à mousse, au sable ou laver avec des brosses en rotation.

Avant d'employer le nettoyeur haute pression, on peut équiper l'appareil de la lance ou de la lance pour nettoyage moussant (cf. fig. 2 + fig. 3)

Assemblage (fig. 1 et 2)

Raccordez le flexible haute pression (4) au raccord du nettoyeur haute pression (2) et au raccord du pistolet (6).

Enfichez la lance comme indiqué en fig. 2, dans le pistolet et arrêter en tournant la lance.

Raccordez le flexible d'amenée d'eau (min. ∅ 1/2") au raccord d'eau (3) du nettoyeur haute pression.

Il faut qu'un système anti-retour soit incorporé entre le robinet et le nettoyeur haute pression ! Demandez à votre installateur/installatrice sanitaire.

Raccordez le câble secteur à la prise.

Mise en service :

Ouvrez l'alimentation en eau. Appuyez le boulon de sécurité a (fig. 4) sur le pistolet et tirez le levier de tirage b (fig. 4) vers l'arrière pour que l'air se trouvant dans l'appareil puisse s'échapper.

Mettez l'appareil en circuit à l'aide de la pédale (fig. 1 - pos. 1).

Pour mettre hors circuit, relâchez le levier de tirage, l'appareil se met en veille. Dès que vous actionnez le levier de tirage, le nettoyeur haute pression se remet en circuit.

Pour mettre le nettoyeur haute pression complètement hors circuit, appuyez sur l'interrupteur Marche / Arrêt.

La buse peut être tournée pour transformer le jet ponctuel en jet plat (fig. 5).

Utilisation de la buse moussante (figure 3) :

Remplissez le réservoir à agent moussant avec le nettoyant approprié. Enfichez la buse moussante sur la lance jusqu'à ce qu'elle s'encrante. Le nettoyant est automatiquement mélangé au jet d'eau qui sort.

Emploi correct de l'appareil

  • Le nettoyeur haute pression doit être placé en position horizontale sur une surface plane et sûre.
  • Pour chaque actionnement de la machine, il est recommandé de garder la position de commande correcte : une main sur le pistolet et la deuxième main sur la lance.
  • Le jet d'eau ne doit jamais être dirigé sur des câbles électriques ou sur la machine.
  • Pour éviter que la pompe ne s'endommage au repos, une légère perméabilité de celle-ci est normale

Maintenance

Contrôle du filtre d'aspiration d'eau (fig. 6)

Contrôlez périodiquement le filtre d'aspiration pour éviter qu'il ne se bouche, ce qui occasionnerait un risque pour le fonctionnement de la pompe.

Dévissez l'accouplement du tuyau d'amenée d'eau de l'appareil et nettoyez le tamis d'amenée se trouvant derrière à l'eau courante.

Arrêts prolongés de la pompe électrique

S'il est prévu de garder la machine à l'arrêt (plus de 3 mois) dans des locaux à risque de gel, il est recommandé de remplir la machine d'un produit antigel (produit semblable à ceux employé pour les voitures).

Lorsque l'appareil n'a pas été employé pendant une période prolongée, des dépôts de calcaire apparaissent dans la pompe électrique; ceux-ci peuvent entraîner des difficultés de démarrage.

Moteur électrique

Le moteur électrique est doté d'un disjoncteur-protecteur. Lorsque le moteur est chaud, il est mis à l'arrêt par cet interrupteur. Meltez l'appareil hors circuit à l'aide de la pédaie (1). Attendez ensuite 5 à 10 minutes avant de remettre l'appareil en circuit. Recherchez la cause du dérangement. Si le problème réapparaît, veuillez contacter un service après-vente.

Caractéristiques techniques

Tension nominale : 230 V \~ 50 Hz

Puissance absorbée : 1100 W

Pression d'utilisation 60 bar

Pression de fonctionnement EW-Bar max. 100 bar

Capacité de refoulement 360 l/h

Hauteur d'aspiration 1 m

max. Pression amenée d'eau 7 bar

Niveau de pression acoustique LPA : 86,2 dB (A)

Niveau de puissance acoustique LWA: 102 dB (A)

Poids 11,9

F

Bavaria by Einhell BHR 100 F - Caractéristiques techniques - 1

F

DERANGEMENT CAUSE PANNE
Lorsque l'on appuie sur l'interrupteur, La fiche la pompe électrique ne fonctionne pas. La fiche ne fonctionne pas. Contrôlez si la fiche et tension de secteur n'est les fusibles sont en ordre. pas suffisante. Faire tourner le moteur La pompe est fermée. manuellement Relais thermique déclenché. Faire refroidir le moteur.
La pompe électrique fonctionne, Filtre d'aspiration bouché. Nettoyer le filtre. mais pas de pression présente Aspiration d'air par les pièces Contrôlez la bride de de raccordement. raccordement Soupape d'aspiration et d'aspiration et les raccords d'échappement bouchée ou de tuyaux. usée. Nettoyer ou remplacer. Le trou de la buse est trop Contrôler et remplacer grand
Pression de fonctionnement irrégulière. Aspiration d'air. Contrôler les raccords Soupape bouchée ou usée. d'aspiration. Joints usés.Nettoyer et remplacer.
Moteur s'arrête soudainementLe relais thermique s'est déclenché à cause d'une surchauffe.Contrôler la tension. Mettre l'interrupteur hors circuit et laisser le moteur refroidir quelques minutes.
La pompe goutte.Joints usés.Contrôler et remplacer. (Atelier spécialisé)
Chute de pression Buses uséesRemplacer la buse Soupapes encrassées ou bouchées Joints de soupape usés Joints usés Filtre uséContrôler, nettoyer, remplacer Contrôler et/ou remplacer Contrôler et/ou remplacer Contrôler et/ou nettoyer
Beaucoup de bruit Aspiration d'airContrôler les conduites Soupapes usées, encrassées ou bouchées Paliers usés Température d'eau trop importante Filtre encrasséd'aspiration Contrôler, nettoyer, remplacer Contrôler et/ou remplacer Faire baisser la température à moins de 60 °C Contrôler et/ou remplacer
l'eau qui sort est souillée d'huileBagues d'étanchéité (eau + huile) uséesContrôler et/ou remplacer
Sortie d'eau à la tête de pompeJoints usés Joint torique du jeu de joints uséRemplacer le joint Remplacer le joint torique
Lorsque l'interrupteur est actionné, ronflements du moteur, ne démarre pasLa tension du secteur est sous la valeur prédéterminée La pompe est bloquée ou gelée Le câble de rallonge électrique est insuffisamment dimensionnéContrôler le dimensionnement correct de l'installation Echanger le câble de raccordement contre un câble correctement dimensionné

ELIMINATION DE LA MACHINE

Dès que la machine ne doit pas être employée, les mesures suivantes doivent être prises :

  • Retirez la fiche de contact et mettre la machine en état de non-fonctionnement.
  • La stocker dans un endroit hors de portée des enfants.
  • Il est interdit d'employer des anciennes pièces de la machine comme pièces de rechange.
  • Démontez la machine et éliminez chaque pièce conformément aux prescriptions légales.

Assemblage (fig. 1 en 2)

Sous réserve de modifications

La période de garantie commence à partir de la date d'achat et dure 24 mois.

Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de fonctionnement et de fabrication.

Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées.

Pas de prise en charge de garantie pour les dommages survenus ultérieurement.

Votre service après-vente.

© GARANTIEURKUNDE

⑤ Pou toutes informations ou service après vente, merci de prendre conta avec votre revendeur.

NL Einhell Benelux

Veldsteen 44

NL-4815 PK Breda

Tel. 0528 232977, Fax 0528 232978

B Einhell Benelux

Veldsteen 44

NL-4815 PK Breda

Tel. 0528 232977, Fax 0528 232978

E Comercial Einhell S.A. Antonio Cabezon, N° 83 Planta 3a E-28034 Fuencarral Madrid Tel. 91 7294888, Fax 91 3581500

P Einhell Iberica Rua da Aldeia, 225 Apartado 2100 P-4405-017 Arcozelo VNG Tel. 022 0917500 Fax 022 0917527

① Einhell Italia s.r.l. Via Marconi, 16 I-22070 Beregazzo (Co) Tel. 031 992080, Fax 031 992084

DK Einhell Skandinavia

⑤ Bergsoevej 36 ⑨ DK-8600 Silkeborg Tel. 087 201200, Fax 087 201203

FIV Sähkõtalo Harju OY Korjaamokalu 2 FIN-33840 Tampere Tel. 03 2345000, Fax 03 2345040

PL Einhell Polska sp. Z.o.o.
Ul. Miedzyleska
PL-50-554 Wroclaw
Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503

H Einhell Hungarla Ltd.

Vajda Peter u. 12

H 1089 Budapest

Tel. 01 3039401, Fax 01 2101179

TR Semak

makina ticaret ve sanayi ltd. sti.

Altay Cesme Mah. Yasemin Sok. No: 19

TR 34843 Maltepe - Istanbul

Tel. 0216 4594865, Fax 0216 4429325

RO Novalech S.R.L

Bd.Lasar Catargiu 24-26

S.C. A Ap. 9 Sector

RO 75 121 Bucharest

Tel. 021 4104800, Fax 021 4103568

CZ Poker Plus S.R.O.

Areal Vu Bechovice

Budava 10B

CZ-19011 Praha - Bechovice 911

Tel.+Fax 02579 10204

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Bavaria by Einhell

Modèle : BHR 100 F

Catégorie : Nettoyeur haute pressio