PRO 9908 - Imprimante professionnelle EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO 9908 EPSON au format PDF.

Page 2
Voir la notice : Français FR English EN
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EPSON

Modèle : PRO 9908

Catégorie : Imprimante professionnelle

Intitulé Description
Type de produit Imprimante à jet d'encre professionnelle
Résolution d'impression Jusqu'à 5760 x 1440 dpi
Technologie d'impression Jet d'encre à pigment
Nombre de couleurs 10 couleurs d'encre
Formats d'impression pris en charge A4, A3, A2, A1, et plus
Vitesse d'impression Environ 2,8 minutes pour une impression A2
Connectivité USB 3.0, Ethernet, Wi-Fi
Système d'exploitation compatible Windows, macOS
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives Approx. 1 200 x 700 x 400 mm
Poids Environ 40 kg
Entretien et nettoyage Nettoyage des têtes d'impression via le logiciel, remplacement des cartouches d'encre
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente d'Epson
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique et environnementale
Garantie 1 an de garantie constructeur
Informations générales Idéale pour les photographes et les artistes professionnels, impression de haute qualité

FOIRE AUX QUESTIONS - PRO 9908 EPSON

Comment installer l'imprimante EPSON PRO 9908 ?
Pour installer l'imprimante, déballer l'appareil, brancher l'alimentation, allumer l'imprimante et suivre les instructions à l'écran pour installer les cartouches d'encre et le logiciel sur votre ordinateur.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Si l'imprimante ne s'allume toujours pas, essayez de la brancher sur une autre prise.
Comment résoudre les problèmes d'impression de mauvaise qualité ?
Pour améliorer la qualité d'impression, vérifiez que les cartouches d'encre ne sont pas vides ou obstruées. Effectuez un nettoyage des têtes d'impression via le logiciel de l'imprimante et utilisez le bon type de papier pour le tirage.
Pourquoi mon imprimante ne se connecte-t-elle pas au réseau Wi-Fi ?
Assurez-vous que l'imprimante est à portée du routeur Wi-Fi et que le réseau est opérationnel. Vérifiez les paramètres de connexion de l'imprimante et assurez-vous que vous avez entré le bon mot de passe Wi-Fi.
Comment mettre à jour le logiciel de l'imprimante ?
Visitez le site Web d'Epson, recherchez le modèle EPSON PRO 9908 et téléchargez la dernière version du logiciel. Suivez les instructions d'installation fournies pour mettre à jour votre imprimante.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel de l'utilisateur ou le site Web d'Epson pour des solutions spécifiques liées à ce code. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'imprimante.
Comment remplacer les cartouches d'encre ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante, attendez que le chariot d'impression se déplace en position de remplacement, retirez la cartouche vide et insérez la nouvelle cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Fermez le couvercle une fois terminé.
L'imprimante fait du bruit sans imprimer, que faire ?
Ce bruit peut être normal lors de l'initialisation ou du nettoyage des têtes d'impression. Si cela persiste sans impression, vérifiez qu'il n'y a pas de papier bloqué ou d'autres obstructions dans le mécanisme d'impression.
Comment imprimer en recto verso ?
Accédez aux paramètres d'impression dans le logiciel que vous utilisez, sélectionnez 'Impression recto verso' ou 'Duplex', puis suivez les instructions pour imprimer des documents des deux côtés du papier.

Téléchargez la notice de votre Imprimante professionnelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO 9908 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO 9908 de la marque EPSON.

MODE D'EMPLOI PRO 9908 EPSON

Copyrights et marques

Copyrights et marques Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n’est pas responsable de l’application de ces informations à d’autres imprimantes.

La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d’Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien recommandées par Seiko Epson Corporation.

Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.

Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suite à l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.

EPSON®, EPSON STYLUS®, Epson UltraChrome® et SpectroProofer® sont des marques déposées, et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est une marque de Seiko Epson Corporation.

Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Apple®, Macintosh® et Mac OS® sont des marques déposées de Apple Inc.

Intel® est une marque déposée de Intel Corporation.

PowerPC® est une marque déposée de Intel Business Machines Corporation.

Adobe®, Photoshop®, Elements®, Lightroom® et Adobe® RGB sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.

Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leurs détenteurs respectifs. Epson décline toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.

© 2010 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

Sommaire Copyrights et marques

Pour le papier rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Pour les feuilles simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Utilisation du hamac de réception et des guides papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Utilisation de l’enrouleur automatique (pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908). . . . . . . . . . . .48 Zone imprimable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Consignes de sécurité Consignes importantes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Avertissements, Attention, Remarques . . . . . . . . . . 6 Choix de l’emplacement de l’appareil. . . . . . . . . . . . 6 Installation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Utilisation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Manipulation des cartouches d’encre . . . . . . . . . . . . 8 Transport de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Paramètres de base Paramètres d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Procédures d’impression (Windows) . . . . . . . . . . .57 Procédures d’impression (Mac OS X). . . . . . . . . . .59 Vérification de l’état de l’imprimante . . . . . . . . . . .63 En cas de problème au cours de l’impression . . . .63 Annulation d’une impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Annulation d’une impression depuis l’ordinateur (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Annulation d’une impression depuis l’ordinateur (Mac OS X) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Annulation d’une impression depuis l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . .66 Changement de l’encre noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Introduction Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éléments de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Partie avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Panneau de contrôle Touches, voyants et messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mode Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Utilisation du mode Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Liste des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Détails du mode Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mode Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Liste du mode Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Options et consommables Maintenance Maintenance quotidienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Installation physique de l’imprimante . . . . . . . . . .70 Remarques concernant la non-utilisation de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Consignes d’utilisation du papier . . . . . . . . . . . . . .70 Remplacement des cartouches d’encre . . . . . . . . . . . .72 L’encre a besoin d’être remplacée/ Le niveau d’encre est faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Confirmation du niveau d’encre restant. . . . . . . . .73 À propos des cartouches d’encre . . . . . . . . . . . . . . .74 Remplacement des cartouches d’encre . . . . . . . . . .76 Remplacement du réservoir de maintenance . . . . . . .77 Confirmation de la capacité restante du réservoir de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Remplacement du réservoir de maintenance. . . . .78 Remplacement du cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Réglage de la tête d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Vérification des buses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Nettoyage des têtes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85

Manipulation du papier Supports pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Papier rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Feuille simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Utilisation du papier rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Chargement du papier rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Coupe du papier rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Retrait du rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Utilisation de feuilles simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Chargement de feuilles simples inférieures au format A3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Chargement d’une feuille simple au format A3 ou supérieur / papier épais. . . . . . . . 41 Éjection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Nettoyage auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Fonction de maintenance automatique . . . . . . . . . 88 Alignement des têtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Nettoyage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante. . . . . . . . 92 Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante . . . . . . . . 92 Stockage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’imprimante pendant une période prolongée. . . . 94 Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante depuis plus de six mois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Protection de la tête d’impression. . . . . . . . . . . . . . 94 Transport de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Réemballage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Transport de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Réinstallation de l’imprimante après son transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Récapitulatif de l’onglet Utilitaire . . . . . . . . . . . . . . .127 Désinstallation du pilote d’impression . . . . . . . . . . .128

Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X) Affichage de l’écran Configuration . . . . . . . . . . . . . .130 Affichage de l’aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Utilisation d’Epson Printer Utility 4 . . . . . . . . . . . . .130 Démarrage d’Epson Printer Utility 4 . . . . . . . . . .130 Fonctions d’Epson Printer Utility 4 . . . . . . . . . . .130 Désinstallation du pilote d’impression . . . . . . . . . . .132 Suppression d’EPSON LFP Remote Panel 2 . . . .133

Variétés d’impression Correction automatique des couleurs et impression de photos (PhotoEnhance) . . . . . . . . .134 Correction des couleurs et impression . . . . . . . . . . .135 Impression de photos en noir et blanc . . . . . . . . . . .139 Impression sans marges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Types de méthodes d’impression sans marges . .143 Tailles de supports prises en charge pour l’impression sans marges. . . . . . . . . . . . . . . .144 À propos de la coupe de papier rouleau . . . . . . . .145 Configuration des procédures pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146 Agrandissement/réduction de l’impression . . . . . . .148 Zoom/Adapter au format du papier . . . . . . . . . . .149 Ajuster à la largeur du papier rouleau (Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 Configuration de l’échelle personnalisée . . . . . . .151 Impression multi-pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 Impression de poster (agrandir pour couvrir plusieurs feuilles et imprimer – Windows uniquement). . . . . . . . . . . .154 Configuration des procédures pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Assemblage de la sortie papier . . . . . . . . . . . . . . . .156 Impression sur papier personnalisé . . . . . . . . . . . . . .158 Impression de bannières (sur papier rouleau) . . . . .161 Layout Manager (Gestionnaire de disposition) (Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165 Configuration des procédures pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166 Enregistrement et appel des paramètres du Gestionnaire de disposition . . . . . . . . . . . . . . .167

Résolution des problèmes Messages d’erreur sur l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . 97 Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Lorsqu’une demande de maintenance se produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Lorsqu’un demande d’appel entretien se produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 L’imprimante émet un bruit identique à celui de l’impression, mais rien ne s’imprime . . . . . . . . . . 112 L’impression ne répond pas à votre attente. . . . . 113 Problèmes d’entraînement ou d’éjection . . . . . . . 118 Autres problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Utilisation du pilote d’impression (Windows) Affichage de l’écran Configuration . . . . . . . . . . . . . . 122 À partir de l’icône Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . 122 Affichage de l’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Cliquez sur la touche Aide pour l’afficher . . . . . . 123 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément que vous souhaitez consulter et afficher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Personnalisation du pilote d’impression. . . . . . . . . . 124 Enregistrement de divers paramètres en tant que paramètres de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Enregistrement des paramètres de support . . . . . 125 Réorganisation des éléments affichés . . . . . . . . . . 126

Impression avec gestion des couleurs

Conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 Normes et conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 Interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198

À propos de la gestion des couleurs. . . . . . . . . . . . . . 168 Paramètres d’impression avecgestion des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Définition des profils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Configuration de la gestion des couleurs avec l’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Configuration de la gestion des couleurs à l’aide du pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Impression avec gestion des couleurs par l’ICM hôte (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Gestion des couleurs par le système ICM du pilote (Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . 175

Termes des licences logicielles Licences logicielles de source ouverte . . . . . . . . . . . .199 Bonjour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199 Autres licences logicielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205 Info-ZIP copyright and license . . . . . . . . . . . . . . .205

Informations relatives au papier Informations relatives au papier . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Papier rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Feuille simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Assistance Site Internet de l’assistance technique. . . . . . . . . . . . 188 Contacter l’assistance Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Avant de contacter Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Assistance aux utilisateurs en Amérique du nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Assistance aux utilisateurs en Europe. . . . . . . . . . 189 Assistance aux utilisateurs en Australie . . . . . . . . 189 Assistance aux utilisateurs à Singapour . . . . . . . . 190 Assistance aux utilisateurs en Thaïlande . . . . . . . 190 Assistance aux utilisateurs au Vietnam . . . . . . . . 190 Assistance aux utilisateurs en Indonésie . . . . . . . 191 Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong. . . . . . . 191 Assistance aux utilisateurs en Malaisie. . . . . . . . . 192 Assistance aux utilisateurs en Inde . . . . . . . . . . . . 192 Assistance aux utilisateurs aux Philippines . . . . . 193

Informations produits Configuration système requise pour le pilote d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . 194 Caractéristiques techniques de l’imprimante. . . . . . 194 Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Cartouches d’encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité

Choix de l’emplacement de l’appareil ❏ Placez l’imprimante sur une surface plate et stable, d’une taille supérieure aux dimensions de l’appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur une surface non horizontale.

Consignes importantes de sécurité

❏ Évitez les emplacements soumis à des variations subites de température et d’humidité. Ne placez pas non plus l’imprimante sous la lumière directe du soleil, ni sous une forte source de lumière ou de chaleur.

Avant d’utiliser l’imprimante, veuillez lire les consignes de sécurité. Veillez à respecter les avertissements et les instructions figurant sur l’imprimante.

❏ Évitez les emplacements soumis à des chocs et à des vibrations.

Avertissements, Attention, Remarques

❏ Protégez l’imprimante contre la poussière. ❏ Placez l’imprimante près d’une prise murale facilement accessible.

: w Attention consigne à observer scrupuleusement pour éviter

Installation de l’appareil

toute blessure corporelle.

❏ Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures du boîtier.

Important : consigne à observer pour éviter tout endommagement de votre matériel.

❏ N’insérez aucun objet dans les emplacements ou fentes de l’imprimante. Faites attention à ne pas répandre de liquide sur l’appareil.

Remarque : contient des informations importantes et des conseils utiles sur le fonctionnement de l’imprimante.

❏ Le cordon d’alimentation est prévu pour cet appareil uniquement. Son utilisation avec un autre matériel comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique. ❏ Connectez l’imprimante à des prises correctement mises à la terre. Évitez les prises situées sur le même circuit que des photocopieurs ou des climatiseurs qui s’allument et s’éteignent régulièrement. ❏ Évitez les prises électriques contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteurs automatiques. ❏ Placez l’ensemble du système informatique loin des sources possibles d’interférences électromagnétiques, telles que les haut-parleurs ou les bases des téléphones sans fil.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Consignes de sécurité

❏ Utilisez uniquement une source d’alimentation du type indiqué sur l’étiquette du produit.

Utilisation de l’appareil

❏ Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le produit. L’utilisation d’un autre cordon comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique.

❏ Ne mettez pas votre main dans l’imprimante et ne touchez pas les cartouches d’encre pendant l’impression. ❏ Ne retirez pas les têtes d’impression à la main, vous risquez d’endommager l’appareil.

❏ N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou effiloché.

❏ Éteignez toujours l’appareil avec la touche Power (Alimentation) du panneau de contrôle. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le témoin Power (Alimentation) clignote brièvement, puis s’éteint. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation et ne réappuyez pas sur la touche d’alimentation de l’imprimante tant que le témoin Power (Alimentation) n’a pas fini de clignoter.

❏ Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que l’ampérage des appareils reliés à cette rallonge n’excède pas l’ampérage du cordon. Assurez-vous aussi que l’ampérage total de tous les appareils branchés sur la prise murale n’excède pas la valeur autorisée pour cette prise. ❏ N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. ❏ Débranchez toujours l’appareil et adressez-vous au personnel d’entretien qualifié dans les situations suivantes : Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), du liquide a pénétré dans l’imprimante, l’imprimante est tombée ou le boîtier est endommagé, l’imprimante ne fonctionne pas normalement ou vous constatez des variations importantes de performance. ❏ Pour une utilisation de l’appareil en Allemagne, observez les consignes suivantes : Pour assurer une protection contre les courts-circuits et les surtensions, vous devez installer dans le bâtiment un disjoncteur de 10 ou de 16 ampères. ❏ En cas de dommages au niveau de la prise, remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un électricien qualifié. Si la prise contient des fusibles, assurez-vous de les remplacer par des fusibles identiques.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Consignes de sécurité

Manipulation des cartouches d’encre

Transport de l’appareil ❏ Avant de transporter l’imprimante, vérifiez que les têtes d’impression sont en position initiale (à l’extrême droite).

❏ Gardez les cartouches hors de portée des enfants et n’ingérez pas l’encre. ❏ Si vous avez de l’encre sur la peau, lavez-vous à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. ❏ Avant d'installer la nouvelle cartouche d'encre, agitez-la d'avant en arrière horizontalement avec des mouvements de cinq centimètres environ 15 fois en cinq secondes. ❏ Utilisez la cartouche d'encre avant la date imprimée sur l'emballage. ❏ Pour de meilleurs résultats, utilisez les cartouches dans un délai de six mois à compter de leur installation. ❏ Ne démontez pas les cartouches d’encre et n’essayez pas de les remplir à nouveau. Ce faisant, vous risqueriez d’endommager la tête d’impression. ❏ Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait avoir une incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil et sur l’impression. ❏ La puce du circuit imprimé installée sur la cartouche d’encre contient différentes informations, sur l’état de la cartouche par exemple, qui permettent de retirer la cartouche et de la remettre en place librement. Cependant, à chaque fois que vous insérez la cartouche, vous consommez un peu d’encre car l’imprimante procède automatiquement à un contrôle de fiabilité. ❏ Si vous retirez une cartouche en vue de la réutiliser plus tard, protégez la zone d’alimentation de l’encre contre la poussière et la saleté, et stockez la cartouche dans le même environnement que l’appareil. Un clapet protège l’orifice d’alimentation de l’encre, ce qui évite d’avoir à installer un bouchon ou un couvercle, mais veillez à ce que l’encre ne tache pas les éléments en contact avec la cartouche. Ne touchez pas l’orifice d’alimentation de l’encre ni la zone située autour.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Introduction

Prise en charge de plusieurs types de papier

Epson propose plusieurs supports spéciaux qui garantissent une impression de haute qualité. En sélectionnant un papier adapté, que ce soit pour un usage intérieur ou extérieur (le procédé de lamination est recommandé), vous pouvez obtenir les finitions les plus expressives. En outre, l’imprimante accepte de nombreuses épaisseurs de papier (jusqu’à 1,5 mm), ainsi que le carton.

Fonctions Epson Stylus Pro 9890/9908 et Epson Stylus Pro 7890/7908 sont des imprimantes grand format à jet d’encre prenant en charge un format de 44" et 24" respectivement.

Voir « Informations relatives au papier », page 177 L’absence d’axe facilite le réglage du rouleau

Étant donné que l’imprimante exploite un mécanisme sans axe, le placement du rouleau s’en trouve facilité. L’espace nécessaire est donc réduit. Le réglage de la tension s’effectue automatiquement selon le type de support. Vous pouvez régler la tension à partir de l’écran LCD.

Les fonctions de l’imprimante sont décrites ci-après. Les pigments permettent d’améliorer la solidité à la lumière et la résistance à l’ozone afin de conserver tout l’éclat des couleurs.

Elle contribue à la création de tirages divers, tels que des photos, des affiches ou des bannières de vitrines sur du papier long ou des posters susceptibles de subir une altération de tons ou de couleurs.

Stabilité de l’encre après impression

Du fait que la couleur de l’encre se stabilise très vite après l’impression, les tirages peuvent être utilisés dans les flux de prépresse et pour la réalisation d’épreuves en couleurs.

Différence de couleurs minimum dans des conditions d’éclairage variables

Jusqu’à présent, les nuances subtiles s’obtenaient par application de couleurs légères. Cependant, pour réduire l’effet de colorisation et les différences de couleurs dans des conditions d’éclairage variables, une encre Light Light Black (Gris Clair) est désormais utilisée. La couleur reste stable, quelle que soit la source de lumière*, ce qui garantit une impression de qualité supérieure.

Prise en charge de deux types d’encre noire

Cette imprimante est équipée de cartouches Photo Black (Noir Photo) et Matte Black (Noir Mat). L’encre Photo Black (Noir Photo) est utilisable pour tous les types de support et garantit des résultats de qualité professionnelle. L’encre Matte Black (Noir Mat) augmente la densité optique en cas d’impression sur des papiers mats et de type beaux-arts. Modifiez le type d’encre noire à l’aide du panneau de contrôle en fonction du papier utilisé.

* Il s’agit de résultats mesurés à l’aide de sources lumineuses A/F11 par rapport à une source lumineuse D50.

Cartouche d’encre grande capacité (350 ou 700 ml)

Impression de photos monochromes

Grâce aux trois densités de noir obtenues par une légère coloration des encres principales, vous obtiendrez des nuances de noir et de blanc très subtiles. Vous pouvez également imprimer des photos monochromes aux riches tonalités à partir de données photographiques en couleurs en utilisant uniquement les fonctions du pilote d’impression, sans passer par une application.

Epson propose pour cette imprimante des cartouches d’encre de grande capacité (350 ou 700 ml), qui permettent de maintenir le haut niveau de productivité exigé par les travaux professionnels. Papier rouleau restant

La longueur du papier rouleau restant est indiquée sur l’écran LCD. Lorsque vous retirez le papier rouleau, le code barres (avec le type de papier, la longueur du papier rouleau et la valeur d’alerte concernant la longueur du rouleau) est imprimé sur le bord du papier rouleau. Ces informations facilitent, par la suite, le réglage du même type de papier.

Voir « Impression de photos en noir et blanc », page 139

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Introduction

USB High-speed / Ethernet

Vous pouvez vous connecter au réseau à l’aide d’une liaison USB ou Ethernet. Impression sans marges

Grâce aux options Auto Expand (Agrandir auto) et Retain Size (Format à conserver), vous pouvez réaliser une impression sans marges. Voir « Impression sans marges », page 142 Il existe aussi une fonction d’impression de poster sans marges qui permet ainsi de créer des posters plus grands en assemblant plusieurs tirages. Voir « Impression de poster (agrandir pour couvrir plusieurs feuilles et imprimer – Windows uniquement) », page 154 Automatisez le post-traitement grâce à l’enrouleur automatique et le SpectroProofer en option.

Si vous installez le SpectroProofer, vous pourrez mesurer la couleur à partir de l’imprimé. L’enrouleur automatique permet l’enroulement automatique du papier. L’enrouleur automatique est proposé en option pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Introduction

Éléments de l’imprimante

8. Boîtier pour le manuel

Rangez le manuel ici. Vous pouvez l’installer sur la gauche ou sur la droite du support.

1. Réservoir de maintenance (des deux côtés)

Réservoir destiné à recevoir les résidus d’encre. L’Epson Stylus Pro 9890/9908 dispose de deux réservoirs de maintenance (de chaque côté). L’Epson Stylus Pro 7890/7908 dispose d’un seul réservoir de maintenance (à droite).

1. Support de l’adaptateur

Maintien le rouleau lors de l’installation. 2. Capot du papier rouleau

Ouvrez le capot du papier rouleau pour régler ou retirer le rouleau.

2. Connecteur d’interface USB Permet de raccorder l’ordinateur et l’imprimante à l’aide d’un câble d’interface USB.

3. Panneau de contrôle

Le panneau de contrôle comporte des touches, des témoins lumineux et une zone d’affichage à cristaux liquides (LCD).

3. Connecteur d’interface d’option

Permet de relier l’imprimante aux options à l’aide d’un câble.

4. Couvercle des cartouches d’encre (des deux côtés)

4. Connecteur d’interface réseau

Ouvrez le couvercle des cartouches d’encre lorsque vous les installez. Le couvercle s’ouvre légèrement lorsque vous appuyez sur le bouton du panneau de contrôle de l’imprimante.

Permet de raccorder l’imprimante au réseau à l’aide d’un câble d’interface réseau. 5. Prise secteur

Branchez le cordon d’alimentation sur cette prise.

Ouvrez le capot avant pour retirer le papier coincé. 6. Hamac de réception

Récupère le papier éjecté. 7. Guides papier

Utilisez les guides papier pour guider le papier pendant une alimentation vers l’avant ou vers l’arrière.

2. Touche Pause/Réinitialisation (

Touches, voyants et messages

) ❏ Si vous appuyez sur cette touche alors que le mode READY est activé, l’imprimante revient à l’état PAUSE. Pour annuler la pause, sélectionnez ANNULER PAUSE à l’écran LCD. La sélection de la fonction ANNULER LE TRAVAIL a le même effet qu’une pression sur le bouton Reset (Réinitialiser). L’imprimante interrompt l’impression et annule les données de l’imprimante. Une fois les données effacées, l’imprimante peut prendre un certain temps pour retourner à l’état READY (PRÊT).

Vous pouvez vérifier la quantité d’encre restante et l’état de l’imprimante sur le panneau de contrôle.

❏ Si vous appuyez sur cette touche alors que le mode Menu est activé, l’imprimante revient à l’état READY (PRÊT).

❏ Réparez les erreurs si possible. Voir « Messages d’erreur », page 97

3. Bouton Remplacer encre noire (

) Permet de changer de type d’encre. Voir « Changement de l’encre noire », page 66 4. Bouton Couv ctches ouvert (

) Ouvrez légèrement le couvercle sélectionné selon les indications à l’écran.

1. Touche Marche/Arrêt (

) Met l’imprimante sous ou hors tension.

❏ Si vous appuyez sur ces boutons alors que le système d’entraînement est relâché, vous pourrez régler la vitesse d’entraînement (3 modes). Voir « Chargement d’une feuille simple au format A3 ou supérieur / papier épais », page 41

5. Bouton Source papier (

) ❏ Sélectionne une source d’alimentation papier et la méthode de découpe du papier rouleau. L’icône se transforme en appuyant sur cette touche. Cependant, il vous est impossible de modifier l’icône de la source d’alimentation papier vers Feuille quand vous définissez le papier alors que l’option CONFIG PAP RESTANT est définie sur OUI.

❏ Appuyez sur le bouton lorsque vous paramétrez une feuille simple d’une épaisseur inférieure à 0,5 mm. L’imprimante entraîne le papier et passe en mode READY (PRÊT).

Explication Rouleau coupe auto Oui

Imprime sur le papier rouleau. Le papier rouleau est découpé automatiquement une fois une page imprimée.

Rouleau coupe auto Non

Imprime sur le papier rouleau. Le papier n’est pas découpé automatiquement après l’impression. Vous devez découper manuellement le papier à l’aide d’un cutter.

❏ Entraîne la feuille vers l’avant lorsque vous appuyez sur la touche . ❏ Fait défiler les paramètres dans l’ordre ou dans l’ordre inverse lors de la sélection d’un paramètre en mode Menu. 7. Touche Menu (

) ❏ Permet d’activer le mode Menu si vous appuyez sur cette touche lorsque l’état READY (PRÊT) est activé. Voir « Mode Menu », page 17

❏ Permet d’activer le menu ÉTAT DE L’IMPRIMANTE si vous appuyez sur cette touche lors de l’impression. Voir « ÉTAT DE L’IMPRIMANTE », page 26

Imprime sur la feuille.

❏ Si vous appuyez sur cette touche alors que le mode Menu est activé, vous pouvez sélectionner le menu de votre choix.

❏ En mode Menu, permet de revenir au niveau précédent.

❏ Lorsque vous imprimez à partir du pilote d’impression, les réglages effectués sur le pilote d’impression sont prioritaires sur les réglages effectués sur le panneau de contrôle de l’imprimante.

❏ Si vous appuyez sur ce bouton après l’impression, l’imprimante éjecte la feuille.

6. Bouton Alimentation papier (

❏ En mode Menu, définit le paramètre sélectionné dans l’élément sélectionné. Exécute l’élément sélectionné si celui-ci est uniquement exécutable.

❏ Appuyez sur ce bouton pendant le séchage de l’encre ou du tableau pour interrompre l’opération.

❏ Entraîne le papier rouleau vers l’avant ou vers l’arrière . Vous pouvez faire défiler 3 m de papier en appuyant une seule fois sur le bouton . Pour accélérer l’entraînement du papier dans le sens avant , maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes. Vous pouvez faire défiler 20 cm de papier en appuyant une seule fois sur le bouton .

❏ Si vous appuyez sur ce bouton et qu’il n’y a plus de papier dans l’imprimante, la marche à suivre s’affiche à l’écran. 9. Bouton Couper papier (

) Le papier est coupé par le cutter intégré.

) ❏ Ce bouton verrouille ou déverrouille le système de verrouillage du papier. Lorsque vous placez le papier, appuyez d’abord sur ce bouton pour déverrouiller le système et placez ensuite le papier. Appuyez à nouveau sur le bouton pour que l’imprimante commence l’entraînement du papier et passe ensuite en mode READY (PRÊT).

❏ Lorsque vous appuyez sur ce bouton tandis que la fonction CONFIG PAP RESTANT est OUI, un code à barres est imprimé sur le papier et le système de verrouillage est désactivé. 1

Voyant Marche/ Arrêt

Voyant de Contrôle du papier

L’imprimante est sous tension.

L’imprimante est en cours de réception de données. L’imprimante est sur le point de s’éteindre.

L’imprimante est hors tension.

Plus papier dans le tiroir. Réglage papier incorrect.

Bourrage papier. Le papier n’est pas correctement chargé.

L’imprimante est prête à imprimer.

Voyant de Oui Contrôle de l’encre

Voyant Bloquer papier

La cartouche est vide. La cartouche n’est pas en place. Une mauvaise cartouche est installée.

La cartouche d’encre installée est presque vide.

L’imprimante est prête à imprimer.

L’imprimante est en mode Menu ou en mode Pause. Erreur au niveau de l’imprimante.

L’imprimante est prête à imprimer.

Le levier de maintien du papier est relâché.

L’imprimante est prête à imprimer.

3. Icône Platen Gap (Écart du cylindre)

Affiche le réglage Platen Gap (Écart du cylindre). Voir « Liste des menus », page 20 Icône

Affiche l’état, le fonctionnement et les messages d’erreur de l’imprimante. Voir « Messages d’erreur sur l’écran LCD », page 97 Voir « Détails du mode Menu », page 22

4. Paper Number (Numéro papier)

2. Icône Paper Source (Alimentation)

Lorsque vous sélectionnez un numéro de papier (1 à 10) pour PAPIER PERSONNALISÉ, le numéro sélectionné s’affiche. Voir « Impression sur papier personnalisé », page 158

Affiche le réglage de source d’alimentation papier et de découpe du papier rouleau. Vous pouvez sélectionner les icônes de source d’alimentation suivantes en appuyant sur la touche affichée sur l’écran LCD. Lorsque vous imprimez à partir du pilote d’impression, les réglages effectués sur le pilote d’impression sont prioritaires sur les réglages effectués sur le panneau de contrôle de l’imprimante. Icône

5. Icône Roll Paper Margin (Marge papier rouleau)

Affiche l’icône de marge de papier avec les marges que vous avez sélectionnées pour MARGE PAPIER ROULEAU.

❏ 15 mm : si HAUT/BAS 15 mm est sélectionné.

Imprime sur le papier rouleau. Le papier rouleau est découpé automatiquement une fois une page imprimée.

❏ 35/15 mm : si HAUT 35/BAS 15 mm est sélectionné.

Lorsque vous utilisez l’enrouleur automatique en option, placez le commutateur Auto en position Off (Non), faute de quoi, le papier ne sera pas découpé.

❏ 3 mm : si 3 mm est sélectionné. ❏ 15 mm : si 15 mm est sélectionné. ❏ Auto : lorsque STANDARD est sélectionné.

Imprime sur le papier rouleau. Le papier n’est pas découpé automatiquement après l’impression.

Voir « Liste des menus », page 20

Imprime sur la feuille.

6. Icône Roll Paper Counter (Compteur papier rouleau)

Affiche la quantité de papier restant dans le rouleau. Lorsque vous définissez les réglages suivants dans PAPIER ROULEAU RESTANT du menu CONFIGURATION PAPIER, l’icône et la quantité de papier restant dans le rouleau s’affichent.

Description Il reste assez d’encre.

❏ La fonction CONFIG PAP RESTANT est OUI. Préparez une nouvelle cartouche d’encre. (Clignote) Cette icône indique le réservoir jaune.

❏ La longueur du rouleau est définie dans LONGUEUR PAP ROULEAU. ❏ La valeur pour l’alerte de longueur du rouleau est définie dans ALERTE LONG ROULEAU.

L’encre est épuisée, ce qui vous empêche d’imprimer. Remplacez la cartouche d’encre par une neuve. (Clignote) Cette icône indique le réservoir jaune.

Voir « CONFIGURATION PAPIER », page 27 7. Icône Ink Cartridge Status (État de la cartouche d’encre)

Erreur au niveau de la cartouche ou pas de cartouche. (Clignote) Cette icône indique le réservoir jaune.

Affiche la quantité d’encre restante dans chaque cartouche. ❏ Cartouche d’encre Numéro

Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair) (VLM)

8. Icône Maintenance Tank (réservoir de maintenance)

Les icônes se trouvant à l’extrême droite indiquent l’espace disponible dans le réservoir de maintenance. Deux icônes de maintenance sont disponibles pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908 et une seule pour l’Epson Stylus Pro 7890/7908. Icône

Description Il y a assez d’espace disponible dans les réservoirs de maintenance.

Il est conseillé de préparer un nouveau réservoir de maintenance. (Clignotant)

Le réservoir de maintenance est proche de sa fin de vie. Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf. (Clignotant)

Indique si les options sont accessibles ou non. Option

Enrouleur automatique

Le mode Menu permet de régler des paramètres d’impression semblables à ceux que vous règleriez normalement dans le logiciel ou le pilote, ainsi que d’autres paramètres, directement à partir du panneau de contrôle. Le panneau de contrôle indique les informations relatives à l’imprimante. Il permet également certaines opérations comme la vérification des buses.

Description Disponible

Pas d’icône Spectro Proofer

Non connecté Disponible

Utilisation du mode Menu Indisponible

Remarque : Appuyez sur la touche lorsque vous souhaitez quitter le mode Menu et retourner à l’état READY (PRÊT). Appuyez sur la touche pour revenir à l’étape précédente.

10. Icône Black Ink (Encre noire)

Affiche l’encre noire sélectionnée.

Suivez les étapes ci-après pour utiliser le mode Menu.

1. Sélectionnez un menu.

2. Trois cas se présentent en fonction des éléments sélectionnés.

Exemple : Sélectionnez CONFIGURATION IMPR.

A Appuyez sur la touche mode Menu.

A. Vous sélectionnez un paramètre

Exemple : Si vous sélectionnez ÉCART DU CYLINDRE dans le menu CONFIGURATION IMPR.

A Appuyez sur la touche / pour sélectionner ÉCART DU CYLINDRE.

B Appuyez sur la touche pour accéder à l’élément ÉCART DU CYLINDRE.

C Appuyez sur la touche / pour sélectionner un paramètre pour l’élément. Le réglage courant est indiqué par .

D Appuyez sur la touche paramètre sélectionné.

E Appuyez sur la touche pour revenir au niveau précédent ou appuyez sur la touche pour quitter le mode Menu.

Le premier menu s’affiche sur l’écran LCD.

B C Appuyez sur la touche / pour sélectionner CONFIGURATION IMPR.

Appuyez sur la touche pour accéder au menu CONFIGURATION IMPR.

B. Vous exécutez une fonction

C. Vous souhaitez afficher les informations relatives à l’imprimante

Exemple : Si vous sélectionnez VÉRIF BUSES dans le

menu IMPRESSION D’ESSAI A Dans le menu IMPRESSION D’ESSAI, appuyez sur la touche / pour sélectionner VÉRIF BUSES.

B Appuyez sur la touche pour accéder à l’élément de VÉRIF BUSES.

C Appuyez sur la touche VÉRIF BUSES.

Exemple : Si vous sélectionnez NIVEAU ENCRE dans le menu ÉTAT DE L’IMPRIMANTE.

A Dans le menu ÉTAT DE L’IMPRIMANTE, appuyez sur la touche / pour sélectionner NIVEAU ENCRE.

B Appuyez sur la touche pour accéder à l’élément NIVEAU ENCRE.

C Confirmez l’encre restante à l’écran. Appuyez sur la touche / pour afficher la quantité restante de chaque couleur d’encre. Exemple : Matte Black (Noir Mat) 84 %

Appuyez sur la touche pour revenir au niveau précédent ou appuyez sur la touche pour quitter le mode Menu.

Liste des menus Menu

« CONFIGURATION IMPR. », page 22

(couleur d’encre) nn %

ÉTAT EDM (ou myEpsonPrinter)

INITIALISATION, NON DÉMARRÉ, ACTIVÉ, DÉSACTIVÉ DERNIER TÉLÉCHARG MM/JJ/AA HH:MM GMT, (NON TÉLÉCHARGÉ)

« IMPRESSION D’ESSAI », page 25

« MAINTENANCE », page 25

« ÉTAT DE L’IMPRIMANTE », page 26

« CONFIGURATION PAPIER », page 27

« ALIGNEMENT DES TÊTES », page 29

« CONFIGURATION RÉSEAU », page 29

PAPIER ROULEAU RESTANT CONFIG PAP RESTANT LONGUEUR PAP ROULEAU ALERTE LONG ROULEAU TYPE DE PAPIER Papier photo Papier pour épreuves Papier beaux-arts Papier mat Papier ordinaire Autres PAPIER PERSONNALISÉ

« CONFIGURATION DES OPTIONS », page 30

Détails du mode Menu CONFIGURATION IMPR. Élément

ÉTROIT Vous pouvez régler la distance qui sépare la tête d’impression du papier.

STANDARD : normalement, sélectionnez STANDARD.

Lorsque vous sélectionnez une autre option que STANDARD, l’icône suivante s’affiche sur l’écran LCD.

: ETROIT LE PLUS GRAND

: LE PLUS GRAND LIGNE PAGE OUI NON Vous pouvez indiquer si vous souhaitez imprimer la ligne de fin de page (ligne de découpe) sur le papier rouleau. Sélectionnez OUI si vous souhaitez imprimer la ligne de fin de page. Sélectionnez NON dans le cas contraire. La ligne verticale peut être imprimée quand la largeur du papier rouleau paramétrée dans le pilote d’imprimante est inférieure à la largeur du papier rouleau chargé dans l’imprimante. Ce paramètre est uniquement disponible pour le papier rouleau.

MARGE PAPIER ROULEAU STANDARD HAUT/BAS 15 mm

Vous pouvez sélectionner des marges pour le papier rouleau. ❏

STANDARD : La marge supérieure du papier photo glacé Premium (250), du papier photo semi-glacé Premium (250) et du papier photo lustré Premium (260) est égale à 20 mm et la marge inférieure à 15 mm.

HAUT/BAS 15 mm : Les marges inférieure et supérieure sont de 15 mm et les marges droite et gauche de 3 mm.

HAUT 35/BAS 15 mm : La marge supérieure est de 35 mm, inférieure de 15 mm et les marges gauche et droite sont de 3 mm.

15 mm : Les marges sont de 15 mm sur tous les côtés.

3 mm : Les marges sont de 3 mm sur tous les côtés.

HAUT 35/BAS 15 mm 15 mm 3 mm

Le format d’impression ne change pas lorsque les marges sont modifiées.

VÉRIF FORMAT PAPIER OUI Vous pouvez décider de vérifier la largeur du papier.

OUI : Vérifier la largeur du papier et le bord supérieur du papier.

NON : Ne pas vérifier la largeur du papier et le bord supérieur du papier. L’imprimante poursuit l’impression même si la largeur du papier ne correspond pas à la largeur des données, mais elle risque d’imprimer au-delà du papier. Dans la mesure où cela salit l’intérieur de l’imprimante, nous vous recommandons de sélectionner l’option OUI. La marge blanche risque d’être plus large en haut de chaque page.

OUI : un message s’affiche sur l’écran LCD et l’imprimante interrompt l’impression si le papier n’est pas droit.

NON : aucune erreur d’alignement du papier n’est signalée, même si l’image imprimée ne se trouve pas sur le papier, et l’imprimante poursuit l’impression.

VÉRIF INCLIN PAPIER OUI NON Ce paramètre est uniquement disponible pour le papier rouleau.

ACTUALISER MARGES OUI NON VÉRIF BUSES AUTO IMPR MOTIF BUSES OUI : PÉRIODIQUE Si vous sélectionnez OUI, l’imprimante coupe automatiquement une zone d’impression supplémentaire après l’impression sans marges.

OUI : CHQ TRAVAIL L’imprimante vérifie les buses. En cas de points manquants, un nettoyage est exécuté automatiquement.

OUI : PÉRIODIQUE Effectue automatiquement une vérification périodique des buses.

OUI : CHQ TRAVAIL Effectue une vérification des buses avant l’impression de chaque travail.

NON N’effectue pas automatiquement de vérification des buses, sauf pour certaines opérations.

NON OUI : CHAQUE PAGE OUI : TTS 10 PAGES Lorsque vous sélectionnez OUI, l’imprimante imprime le motif de la vérification des buses avant d’imprimer chaque travail ou la 10ème feuille, selon le paramètre défini. Ce paramètre est uniquement disponible pour le papier rouleau.

CHGT ENCRE NOIRE MANUEL Cette fonction est activée lors de l’impression sur du papier prenant en charge à la fois l’encre Noir Mat et Noir Photo.

AUTO Choisissez entre changer automatiquement l’encre noire (Auto) ou ne pas changer automatiquement l’encre noire (Manuel) lorsque vous changez le type d’encre depuis le pilote d’impression. Lorsque Auto est sélectionné, l’imprimante bascule automatiquement sur le type d’encre noire défini dans le pilote d’impression, même si le type d’encre noire défini dans le pilote d’impression et l’imprimante elle-même ne correspondent pas. Un message de confirmation s’affiche lorsque Manuel est sélectionné. Si vous choisissez de poursuivre l’impression, l’imprimante passe au type d’encre noire spécifié dans le pilote d’impression, puis exécute l’opération d’impression. Lorsque vous imprimez sur du papier présentant un type spécifié d’encre noire pris en charge, vous ne pouvez pas définir le type d’encre noire à partir du pilote d’impression, quelle que soit la configuration. Vous devez définir un type d’encre noire compatible avec votre papier à partir du panneau de contrôle de l’impression avant l’impression. Voir « Changement de l’encre noire », page 66

INITIALISER PARAM EXÉC Vous pouvez rétablir la valeur d’usine de l’ensemble des paramètres définis dans le menu de configuration de l’imprimante (CONFIGURATION IMPR).

VÉRIF BUSES IMPRESSION Vous pouvez imprimer un motif de contrôle des buses de la tête d’impression pour chaque cartouche d’encre. Voir « Vérification des buses », page 83

FEUILLE D’ÉTAT IMPRESSION Vous pouvez imprimer l’état actuel de l’imprimante.

FEUILLE ÉTAT RÉSEAU IMPRESSION Vous pouvez imprimer l’état actuel du réseau.

INFORMATIONS TRAVAIL IMPRESSION Vous pouvez imprimer les informations relatives aux travaux d’impression enregistrées dans l’imprimante (jusqu’à 10 travaux).

IMPRESSION Vous pouvez imprimer les informations relatives au papier personnalisé enregistrées dans le menu PAPIER PERSONNALISÉ.

MAINTENANCE Vous pouvez exécuter des fonctions de maintenance, comme un nettoyage des têtes. Élément

RÉGLAGE COUPEUSE EXÉC Vous pouvez ajuster la position de la découpe en imprimant sur du papier rouleau sans marges dans toutes les directions. Lors de l’utilisation de cette fonction, un motif d’ajustement de position du cutter est imprimé. Vous pouvez sélectionner le numéro de position du cutter au sein d’une plage comprise entre -120 et +120 mil (-3,0 et +3,0 mm) par incréments de 8 mil (0,2 mm).

REMPLACEMENT COUPEUSE EXÉC Démarre l’opération de remplacement du cutter.

NETTOYAGE NETTOYAGE NORMAL Vous pouvez effectuer un nettoyage normal.

NETTOY CHQ COULEUR Vous pouvez sélectionner les buses à nettoyer parmi les combinaisons suivantes : C/VM, PK (MK)/LK, LLK/Y ou VLM/LC.

NETTOYAGE AUTO Vous pouvez nettoyer la tête de lecture plus efficacement qu’un nettoyage de tête normal.

AA/MM/JJ HH:MM Vous pouvez régler l’année, le mois, la date, les heures et les minutes.

RÉGLAGE HORLOGE Voir « Remplacement du cutter », page 79

ÉTAT DE L’IMPRIMANTE Ce menu indique l’état de l’imprimante. Élément

JN0xxxx-xx.xx.IBCC Vous pouvez vérifier la version du microprogramme.

(couleur d’encre) nn %

Vous pouvez vérifier l’état de chaque cartouche d’encre.

RÉSERVOIR MAINT G nn %

Vous pouvez vérifier l’espace disponible dans le réservoir de maintenance.

HISTORIQUE TRAVAUX No. 0-No. 9 ENCRE xxxxx.x ml PAPIER xxx.x cm2

Vous pouvez afficher la consommation d’encre (ENCRE) en millilitres et le format de papier (PAPIER) de chaque travail d’impression enregistré dans l’imprimante. Le travail le plus récent est le N° 0.

nnnnnn PAGES Vous pouvez afficher le nombre total de pages que vous avez imprimées.

ÉTAT EDM (ou myEpsonPrinter) *

INITIALISATION, NON DÉMARRÉ, ACTIVÉ, DÉSACTIVÉ

Vous pouvez vérifier si EDM (ou myEpsonPrinter) est activé ou désactivé. Si la fonction est activée, l’heure du dernier chargement EDM s’affiche.

DERNIER CHARGEMENT MM/JJ/AA HH:MM GMT, (NON TÉLÉCHARGÉ) * Cette fonction n’est pas prise en charge dans certains cas. Pour de plus amples informations, consultez le site Epson local ou contactez votre représentant ou votre revendeur EPSON.

Remarque : ❏ Lorsque le voyant Contrôle d’encre reste allumé, vous devez remplacer la cartouche d’encre épuisée. Si vous remplacez la cartouche correctement, le compteur est automatiquement réinitialisé. Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72 ❏

Vous devez remplacer le réservoir de maintenance lorsque l’écran vous l’indique. Si vous remplacez le réservoir correctement, le compteur est automatiquement réinitialisé. Voir « Remplacement du réservoir de maintenance », page 77

CONFIGURATION PAPIER Si vous utilisez un support autre que Epson, veillez à définir les paramètres appropriés pour le papier. Élément

PAPIER ROULEAU RESTANT CONFIG PAP RESTANT Vous pouvez paramétrer une fonction de compteur de papier restant seulement si le papier n’est pas chargé dans l’imprimante.

LONGUEUR PAP ROULEAU ALERTE LONG ROULEAU

NON : la fonction PAPIER ROULEAU RESTANT est désactivée. L’icône de compteur de papier rouleau ne s’affiche pas sur l’écran LCD.

OUI : La longueur du papier restant sur le rouleau est indiquée sur l’écran LCD. Lorsque vous appuyez sur le bouton , le code barres (avec le type de papier, la longueur du papier rouleau et la valeur d’alerte concernant la longueur du rouleau) est imprimé sur le bord du papier rouleau. En cas de changement de papier rouleau, le code à barres est scanné et les informations sur le type de papier, la longueur du papier rouleau et le seuil d’alerte de la longueur du rouleau sont définies.

Ces paramètres sont accessibles uniquement lorsque la fonction CONFIG PAP RESTANT est OUI. Si vous définissez l’alerte rouleau, un message s’affiche lorsque la quantité de papier restant est peu importante. Si vous utilisez du papier rouleau, saisissez la longueur du papier rouleau installé dans l’imprimante et le seuil d’alerte. La longueur du papier rouleau doit être comprise entre 5 et 99,5 mètres et l’alerte de la longueur rouleau entre 1 et 15 mètres.

TYPE DE PAPIER Papier photo Papier pour épreuves

Vous pouvez sélectionner le type de support chargé dans l’imprimante.

Papier beaux-arts Papier mat Papier ordinaire Autres PAPIER PERSONNALISÉ NO DU PAPIER SÉLECT PAPIER PERSONNALISÉ

Vous pouvez choisir un numéro (entre 1 et 10) pour enregistrer les paramètres (comme Type de papier, Écart du cylindre, Motif d’épaisseur, Réglage alim papier, Temps de séchage, Aspiration du papier) ou pour rappeler les paramètres que vous avez définis. Le numéro choisi s’affiche sur l’écran. Voir « PAPIER PERSONNALISÉ », page 28

PAPIER PERSONNALISÉ Si vous utilisez un autre support que Epson, vous devez adapter les paramètres en fonction de ce support. Après avoir sélectionné le numéro du papier, définissez les paramètres suivants. Veillez à d’abord sélectionner le papier dans TYPE DE PAPIER et réglez ensuite les paramètres pour ÉCART DU CYLINDRE. Pour définir le papier personnalisé, reportez-vous à la section suivante. « Impression sur papier personnalisé », page 158 Élément

TYPE DE PAPIER Papier photo

Vous pouvez sélectionner le type de support le plus proche du papier que vous utilisez.

Papier pour épreuves Papier beaux-arts Papier mat Papier ordinaire Autres ÉCART DU CYLINDRE

ÉTROIT STANDARD GRAND PLUS GRAND Vous pouvez régler la distance qui sépare la tête d’impression du papier. STANDARD : sélectionnez STANDARD. ÉTROIT : utilisez ce réglage lorsque vous imprimez sur un fin papier. GRAND ou PLUS GRAND : sélectionnez ce réglage si vous trouvez que la qualité des images imprimées laisse à désirer.

MOTIF ÉPAISSEUR IMPRESSION Vous pouvez imprimer le motif de détection de l’épaisseur du papier.

Vous pouvez définir la quantité d’alimentation papier de la zone imprimable. La plage de valeurs va de -0,70 à 0,70 %. Si la valeur est trop grande, il est possible que des micro bandes horizontales blanches apparaissent. Si la valeur est trop faible, il est possible que des micro bandes horizontales sombres apparaissent.

de -0,70 % à +0,70 %

0,0 sec de 0,0 sec à 10,0 sec

ASPIRATION PAPIER STANDARD de -1 à -4

DEF TENSION PAP ROUL NORMAL

ÉLEVÉE Vous pouvez définir le temps de séchage de l’encre pour chaque passage de la tête d’impression. La plage de valeurs va de 0 à 10 secondes. Selon la densité de l’encre ou le type de papier, l’encre ne sèche pas rapidement. Dans ce cas, définissez un temps de séchage plus long. Vous pouvez définir la pression d’aspiration utilisée pour faire avancer le papier imprimé. Lorsque vous utilisez un fin papier ou lorsque des vagues apparaissent sur le papier lors de l’impression, sélectionnez ÉLEVÉE ou PLUSÉLEVÉE.

PLUS ÉLEVÉE SUPPRIMER INCLINAISON OUI NON Vous pouvez paramétrer cette fonction afin de réduire ou non l’inclinaison du papier.

ALIGNEMENT DES TÊTES Vous pouvez procéder à l’alignement des têtes d’impression. Pour de plus amples informations, consultez la section suivante. « Alignement des têtes », page 89 Élément

ÉPAISSEUR PAPIER SÉLECT TYPE PAPIER Si vous utilisez un support spécial Epson, sélectionnez le type de papier. Si vous utilisez un support spécial autre que Epson, saisissez une épaisseur de papier comprise entre 0,1 et 1,5 mm.

SÉLECT ÉPAISSEUR ALIGNEMENT AUTO MANUEL Si vous sélectionnez AUTO, le motif d’ajustement de la sortie est lu par le capteur et la valeur d’ajustement optimale est automatiquement enregistrée dans l’imprimante. Si vous sélectionnez MANUEL, vous devez vérifier le motif et saisir la valeur d’alignement.

CONFIGURATION RÉSEAU Lorsque vous utilisez l’imprimante en réseau, définissez les paramètres suivants. Élément

CONFIGURATION RÉSEAU DÉSACTIVER Vous pouvez définir les paramètres réseau dans le panneau de contrôle de l’imprimante. Les éléments suivants apparaissent uniquement si ACTIVER est sélectionné. Après avoir défini les éléments, appuyez sur la touche du menu CONFIGURATION RÉSEAU, afin de réinitialiser le réseau et d’établir une connexion réseau au bout de 40 secondes. Le menu CONFIGURATION RÉSEAU n’apparaît pas pendant la réinitialisation du réseau.

ACTIVER PARAMÈTRE ADRESSE IP AUTO PARAMÈTRE IP,MSR,PPD Demandez des informations détaillées à votre administrateur système.

BONJOUR OUI PANNEAU NON WSD NON OUI INIT PARAM RÉSEAU EXÉC Vous pouvez sélectionner la méthode de définition de l’adresse IP dans l’imprimante. Si vous sélectionnez PANNEAU, PARAMÈTRE IP,MSR,PPD apparaît.

Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre Bonjour. Choisissez si l’interface réseau doit utiliser WSD (Oui) ou non (Non). Vous pouvez rétablir la valeur d’usine par défaut des paramètres réseau de l’imprimante.

CONFIGURATION DES OPTIONS Lorsque vous utilisez le matériel en option, définissez les paramètres suivants. Élément

INFORMATIONS ETAT La fonction INFORMATIONS ÉTAT affiche l’état de chaque élément de SpectroProofer à savoir la version de SpectroProofer, les références des produits pour la balance des blancs, la température du système de mesures de la couleur (ILS20EP), la température ambiante et la couleur de l’arrière-plan. Dans ALIGNEMENT PÉRIPH, procédez aux réglages de SpectroProofer.

ROULEAU D’ENTRAÎNEMENT VERSION ROULEAU ENTR Affiche la version du rouleau d’entraînement.

Liste du mode Maintenance

Vous pouvez modifier la langue ou l’unité utilisée à l’écran ou rétablir les valeurs d’usine de l’ensemble des paramètres.

LANGUE JAPANESE Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage de l’écran LCD.

ENGLISH A Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche .

B Appuyez simultanément sur la touche et la touche pour mettre l’imprimante sous tension.

FRENCH ITALIAN GERMAN PORTUGUE SPANISH DUTCH CORÉEN CHINOIS UNITÉ

MÉTRIQUE PIED/POUCE Consultez le tableau des modes de maintenance sur la droite pour de plus amples informations. Les procédures de réglage sont les mêmes que pour le mode Menu. Voir « Utilisation du mode Menu », page 17

C Pour quitter le mode Maintenance, appuyez sur la touche pour mettre l’imprimante hors tension.

Vous pouvez sélectionner l’unité de mesure utilisée pour afficher la longueur.

°C TENSION PAPIER ROULEAU

Vous pouvez modifier la valeur maximale de la tension du papier rouleau.

NETTOYAGE SS EXÉC Vous pouvez effectuer un nettoyage de la tête par ultrasons.

PANNEAU DÉFAUT EXÉC Vous pouvez rétablir les valeurs d’usine de tous les paramètres que vous avez modifiés dans le mode Menu.

NOMBRE NETTOYAGES AUTO

Le nombre de fois qu’un nettoyage automatique doit être effectué lorsqu’une buse obstruée a été détectée suite à une vérification automatique des buses.

Vous pouvez définir des paramètres personnalisés.

F Vous pouvez sélectionner l’unité de température qui s’affichera à l’écran.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Manipulation du papier

Autres : 0,08 à 0,5 mm Largeur disponible pour l’impressi on sans marge

Supports pris en charge Il est recommandé d’utiliser les supports spéciaux Epson susceptibles d’améliorer l’utilisation et les capacités d’expression des résultats d’impression. Pour plus d’informations sur le papier, reportez-vous à la section suivante. Voir « Informations relatives au papier », page 177

Papier ordinaire, papier recyclé, autres papiers

Epson Stylus Pro 9890/9908 : Largeur : 210 à 1118 mm Longueur : 297 à 1580 mm (A4 à Super B0)

Introduisez le papier juste avant l’impression. Retirez-le de l’imprimante une fois l’impression terminée et conservez-le conformément aux instructions relatives au support utilisé.

Epson Stylus Pro 7890/7908 : Largeur : 210 à 610 mm Longueur : 297 à 914 mm (A4 à Super A1)

Si vous utilisez du papier rouleau autre que les supports spéciaux Epson, consultez les instructions qui accompagnent le papier ou contactez votre fournisseur pour plus d’informations. Testez la qualité d’impression avant d’acheter d’importantes quantités de papier.

Papier ordinaire, papier recyclé, autres papiers

Taille du papier rouleau

Mandrin de 2" : Diamiètre extérieur de 103 mm max.

Papier ordinaire, papier recyclé : 0,08 à 0,11 mm (Poids : 64 à 90 g/m2) Autres : 0,08 à 1,50 mm Toutefois, pour le papier épais (0,5 à 1,5 mm), la longueur peut atteindre 762 mm.

10", 300 mm, 13" (Super A3), 16", 17", 512 mm (B2), 594 mm (A1), 24" (Super A1), 728 mm (B1), 36" (Super A0), 44" (Super B0)

Remarque : ❏ N’utilisez pas de papier froissé, abîmé, déchiré, sale ou présentant des imperfections. ❏

Papier ordinaire, papier recyclé : 0,08 à 0,11 mm (Poids : 64 à 90 g/m2)

Largeur disponible pour l’impression sans marge

Mandrin de 3" : Diamiètre extérieur de 150 mm max.

10", 300 mm, 13" (Super A3), 16", 17", 512 mm (B2), 594 mm (A1), 24" (Super A1), 728 mm (B1), 36" (Super A0), 44" (Super B0)

Remarque : ❏ La qualité des marques ou types de papier pouvant être changée par le fabricant sans préavis, Epson ne peut garantir la qualité d’aucun papier de marque autre que Epson. Procédez toujours à des essais avant d’acheter de grandes quantités de papier ou d’imprimer des travaux de volume important.

Epson Stylus Pro 9890/9908 : mandrin de 2" : 254 à 1118 mm × 45 m mandrin de 3" : 254 à 1118 mm × 202 m Epson Stylus Pro 7890/7908 : mandrin de 2" : 254 à 610 mm × 45 m mandrin de 3" : 254 à 610 mm × 202 m

Du papier de mauvaise qualité peut diminuer la qualité d’impression et provoquer des bourrages ou d’autres problèmes. Si vous rencontrez beaucoup de problèmes, choisissez du papier de qualité supérieure.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Utilisation du papier rouleau

B Ouvrez le capot du papier rouleau.

C Pour déverrouiller le support de l’adaptateur, appuyez fermement dessus. Déplacez-le ensuite vers la gauche à l’aide de la poignée.

Chargement du papier rouleau Pour charger le papier rouleau, procédez comme suit. Remarque : ❏ Lorsque CONFIG PAP RESTANT est défini sur OUI, le code barres (incluant les informations sur le papier) est imprimé sur le bord du papier rouleau avant le retrait du papier. Ces informations facilitent, par la suite, le réglage du même type de papier. Voir « CONFIGURATION PAPIER », page 27 ❏

A Il est recommandé de charger le papier rouleau juste avant l’impression. Si vous laissez le papier rouleau dans l’imprimante, le cylindre servant à maintenir le papier risque de laisser une trace sur la surface du papier.

Mettez l’imprimante sous tension en appuyant sur la touche .

Remarque : Après avoir mis l’imprimante sous tension, appuyez sur le bouton avant de charger le papier pour afficher les instructions propres au réglage du papier.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

D G Placez le rouleau dans l’orifice à l’avant de l’imprimante.

Fixez les adaptateurs à chaque extrémité du rouleau. Enfoncez le levier de chaque côté pour le maintenir en place. Appuyez fermement sur les adaptateurs.

E Déplacez le levier du rouleau afin de l’ajuster au papier. Utilisation du mandrin de 2" :

H Utilisation du mandrin de 3" :

F Libérez le levier de chaque côté.

Déplacez le rouleau vers la droite jusqu’à ce qu’il soit en contact avec le guide du rouleau.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

I K Glissez le support à l’aide de la poignée pour aligner l’adaptateur gauche sur .

Glissez le support de l’adaptateur à l’aide de la poignée vers la droite afin qu’il soit bien ancré dans l’axe. Veillez à ce que les deux extrémités du rouleau soient bien en place.

J Faites délicatement rouler le papier dans le support.

L Appuyez sur le levier pour le maintenir en place.

M Appuyez sur la touche

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

N P Introduisez le papier dans la fente d’insertion prévue à cet effet. Tirez le papier à travers la fente d’insertion jusqu’à ce qu’il ressorte par le bas.

Appuyez sur la touche

En veillant à ne pas plier le bord du papier, introduisez-le de sorte qu’il n’y ait pas de jeu. Si vous avez des difficultés au niveau de l’alimentation du papier, réglez l’entraînement en appuyant sur le bouton ou . Tirez sur le papier pour aligner l’extrémité sur l’emplacement prévu.

Après quelques secondes, le papier arrive en position d’impression. Lorsque vous appuyez sur le bouton , il se déplace immédiatement.

Q Lorsque PARAMÉTRES OK ? s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la touche ou pour sélectionner NON puis appuyez sur la touche . Entrez le type de support et le papier restant et appuyez sur la touche . Le paramètre précédent s’affiche sur l’écran LCD. Si le type de support et le papier restant sont corrects, sélectionnez OUI et appuyez sur la touche .

O Fermez le capot du papier rouleau.

R Si le bord du papier est plié, appuyez sur le bouton pour couper le bord.

S Si vous utilisez la corbeille de récupération du papier, placez-la devant ou derrière. Si vous utilisez le modèle Epson Stylus Pro 9890/9908, vous pouvez aussi utiliser l’enrouleur automatique. Voir « Utilisation du hamac de réception et des guides papier », page 44 Voir « Utilisation de l’enrouleur automatique (pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908) », page 48

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Coupe du papier rouleau après l’impression

Coupe du papier rouleau Il existe deux façons de couper le papier rouleau.

Coupe automatique du papier rouleau

Coupez automatiquement le papier rouleau après l’impression de chaque page.

Coupez automatiquement le papier rouleau après l’impression de chaque page.

Coupe manuelle du papier rouleau

Coupez le papier rouleau manuellement ou coupez-le avec un cutter disponible dans le commerce.

Pour couper le papier rouleau manuellement, procédez comme suit.

Remarque : ❏ Certains papiers rouleau ne peuvent pas être coupés avec le cutter intégré. Utilisez alors un cutter acheté dans le commerce. ❏

La coupe du papier peut prendre un certain temps.

Paramétrage de la méthode de coupe

A Tout en regardant l’intérieur de l’imprimante au-dessus du capot avant, appuyez sur la touche pour alimenter le rouleau de papier, puis ajustez la position de la découpe sur la marque sur le côté gauche de la tête d’impression.

B Appuyez sur la touche . Lorsque le menu de sélection s’affiche, sélectionnez COUPER à l’aide du bouton ou et appuyez sur le bouton . Le papier est coupé par le cutter intégré.

Avant d’imprimer, sélectionnez la méthode de coupe. Remarque : ❏ Si le papier ne peut pas être coupé par le cutter intégré, appuyez sur la touche de manière à ce que l’imprimante entraîne automatiquement le papier vers la position qui permet de le couper manuellement. Coupez le papier à l’aide du cutter.

Impression à partir du panneau de contrôle de l’imprimante (comme l’impression d’une feuille d’état) Appuyez sur la touche méthode de coupe.

pour sélectionner une

Explication Rouleau coupe auto Oui

Rouleau coupe auto Non

Impression à partir de l’ordinateur Définissez le paramètre Auto Cut (Coupe auto) dans la boîte de dialogue Roll Paper Option (Option papier rouleau) du pilote d’impression.

En fonction du type de papier, la longueur minimum de papier que vous pouvez couper est définie sur 60 à 127 mm. Vous ne pouvez pas la modifier.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

C Retrait du rouleau

Le rouleau est automatiquement enroulé après la découpe si l’imprimante est en mode READY (PRÊT). Toutefois, lorsque vous utilisez l’enrouleur automatique en option, l’imprimante ne rembobine pas le rouleau. Vous devrez rembobiner le papier manuellement si le système ne le fait pas automatiquement.

Remarque : Nous vous recommandons de retirer le papier rouleau de l’imprimante après impression. Si vous laissez le papier rouleau dans l’imprimante, le cylindre servant à maintenir le papier risque de laisser une trace sur la surface du papier.

A Vérifiez que l’imprimante est sous tension.

B Ouvrez le capot du papier rouleau.

Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien du papier.

Remarque : Si vous n’utilisez pas le papier rouleau, enveloppez-le avec la bande de scellement fournie.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

D F Pour déverrouiller le support de l’adaptateur, appuyez fermement dessus. Déplacez-le ensuite vers la gauche à l’aide de la poignée. Retirez-le ensuite de l’axe.

Relevez le levier de l’adaptateur pour le déverrouiller. Retirez ensuite l’adaptateur du rouleau. Après avoir rembobiné le papier rouleau avec précaution, placez-le dans son emballage d’origine.

E Déroulez le papier par l’avant et placez-le dans la fente à l’avant de l’imprimante.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Utilisation de feuilles simples

Chargement de feuilles simples inférieures au format A3

La procédure diffère selon la longueur et l’épaisseur du papier utilisé. Papier

Format inférieur à A3

« Chargement de feuilles simples inférieures au format A3 », page 40

Format A3 ou supérieur ou papier épais

« Chargement d’une feuille simple au format A3 ou supérieur / papier épais », page 41

Remarque : ❏ Aplatissez le papier avant de le charger dans l’imprimante. Si vous chargez du papier gondolé ou souple, l’imprimante risque de ne pas reconnaître la taille du papier et donc de ne pas imprimer normalement. Par ailleurs, nous vous recommandons de replacer le papier dans son emballage d’origine et de le ranger à plat, afin de le sortir juste avant de l’utiliser uniquement. ❏

Si du papier rouleau est chargé, rembobinez-le d’abord avant de charger une feuille de papier unique.

Si vous utilisez du papier rouleau autre que les supports spéciaux Epson, consultez les instructions qui accompagnent le papier ou contactez votre fournisseur pour plus d’informations.

A Mettez l’imprimante sous tension en appuyant sur la touche .

B Appuyez sur la touche ce que l’option Feuille

C Assurez-vous que le capot du papier rouleau est fermé.

plusieurs fois jusqu’à s’affiche.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

D Chargez la feuille dans la fente d’insertion du papier jusqu’à ce que vous sentiez une résistance.

Chargement d’une feuille simple au format A3 ou supérieur / papier épais

Alignez le bord droit du papier et introduisez le papier jusqu’à ce que vous sentiez une résistance. Lorsque vous utilisez un format A4 ou inférieur, réglez le papier pour qu’il atteigne la limite inférieure de la pièce métallique sous la fente d’introduction du papier. APPUYEZ SUR TOUCHE s’affiche alors à l’écran.

Lorsque vous chargez une feuille au format A3 ou supérieur, ou un papier épais (de 0,5 à 1,5 mm), suivez les étapes suivantes. Le papier est normalement chargé verticalement. La longueur du papier épais peut atteindre 762 mm. Toutefois, si vous utilisez le modèle Epson Stylus Pro 9890/9908, vous pouvez charger un papier épais de plus de 762 mm de longueur si vous le chargez horizontalement.

A Mettez l’imprimante sous tension en appuyant sur la touche .

B Appuyez sur la touche ce que l’option Feuille

C Assurez-vous que le capot du papier rouleau est fermé.

D Appuyez sur la touche

Remarque : Chargez la feuille à la verticale, comme pour la plupart des magazines.

E Appuyez sur la touche

F Lorsque PARAMÉTRES OK ? s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la touche ou pour sélectionner NON puis appuyez sur la touche . Entrez le type de support et le papier restant et appuyez sur la touche .

Le papier revient en position de départ.

Le paramètre précédent s’affiche sur l’écran LCD. Si le type de support et le papier restant sont corrects, sélectionnez OUI et appuyez sur la touche .

plusieurs fois jusqu’à s’affiche.

Si vous utilisez la corbeille de récupération du papier, placez-la à l’arrière. Voir « Utilisation du hamac de réception et des guides papier », page 44

Manipulation du papier

E H Introduisez le papier dans la fente d’insertion prévue à cet effet.

Lorsque PARAMÉTRES OK ? s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la touche ou pour sélectionner NON puis appuyez sur la touche . Entrez le type de support et le papier restant et appuyez sur la touche . Le paramètre précédent s’affiche sur l’écran LCD. Si le type de support et le papier restant sont corrects, sélectionnez OUI et appuyez sur la touche .

F I Assurez-vous que les bords droit et inférieur de la feuille sont droits et alignés sur le repère. Si vous avez des difficultés lors du placement du papier épais, réglez l’entraînement en appuyant sur le bouton ou .

G Appuyez sur la touche

Si vous utilisez la corbeille de récupération du papier, placez-la à l’avant. Voir « Utilisation du hamac de réception et des guides papier », page 44

Après quelques secondes, le papier arrive en position d’impression. Lorsque vous appuyez sur le bouton , il se déplace immédiatement.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Appuyez sur la touche

pour retirer le papier.

Cette section décrit la procédure d’éjection du papier après impression. Remarque : Si vous utilisez le hamac de réception, reportez-vous à la section suivante. « Utilisation du hamac de réception et des guides papier », page 44 Si vous utilisez l’enrouleur automatique, reportez-vous à la section suivante. « Utilisation de l’enrouleur automatique (pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908) », page 48 : c Important Le papier peut tomber après avoir été

Pour le papier rouleau

éjecté. Veillez à le tenir correctement pour éviter qu’il ne tombe et s’endommage.

Pour couper le papier rouleau, reportez-vous à la section suivante. « Coupe du papier rouleau », page 37

Pour les feuilles simples

A Une fois l’impression terminée, l’imprimante maintient le document imprimé et le message FIN DE PAPIER. CHARGEZ PAPIER apparaît sur l’écran LCD. Si PRÊT apparaît sur l’écran LCD, appuyez sur la touche pour entraîner le papier. : c Important N’appuyez sur aucune touche lorsque le voyant Marche/Arrêt ou Pause clignote.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Lorsque vous introduisez le papier par l’avant

Utilisation du hamac de réception et des guides papier

Les guides papier maintiennent les imprimés dans une position adéquate. Ce chapitre vous explique comment passer d’une alimentation papier par derrière à une alimentation papier par devant.

Pour éviter que vos documents se salissent ou se froissent, réglez le hamac de réception de la manière décrite ci-après. Le sens d’entraînement dépend du type de support d’impression. Sens

Epson Stylus Pro 9890/9908

Epson Stylus Pro 7890/7908

Longueur du papier : 1580 mm ou plus

Longueur du papier : 914,4 mm ou plus

Épaisseur du papier : 0,5 mm ou plus Arrière

A Pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908, amenez le hamac arrière en position verticale.

B Retirez les fermetures velcro du hamac avant et inclinez-le vers le bas.

Épaisseur du papier : 0,5 mm ou plus

Longueur du papier : Inférieure à 1580 mm

Longueur du papier : Inférieure à 914,4 mm

Épaisseur du papier : Inférieure à 0,5 mm

Épaisseur du papier : Inférieure à 0,5 mm

Remarque : L’éjection des impressions dans le mauvais sens peut favoriser les impressions sales ou froissées.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

C Lorsque vous introduisez le papier par l’arrière

Inclinez légèrement l’avant du hamac pour que les guides se placent en position verticale.

Introduisez les imprimés par l’arrière et placez-les dans le hamac. Ce chapitre vous explique comment passer d’une alimentation papier par devant à une alimentation papier par derrière. Remarque : N’empilez pas plusieurs impressions dans le hamac de réception. Si vous le faites, l’espace entre les supports papier et le hamac de réception se rétrécit. Ceci peut entraîner une erreur d’alimentation papier.

D E A Amenez les guides papier en position horizontale.

B Inclinez le hamac avant légèrement vers le bas.

Amenez le hamac en position verticale. La toile du hamac est ainsi tendue.

Afin d’aligner la toile correctement, déplacez les guides.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

C Déplacez les guides papier en position verticale et amenez le hamac avant le plus loin possible.

D Amenez le hamac vers le haut et maintenez-le en position à l’aide des attaches velcro.

En présence de papier au format A1 ou inférieur : Relevez les hamacs de réception avant et arrière conformément à l’illustration.

En présence de papier au format A1 ou supérieur : Inclinez le hamac arrière jusqu’à ce qu’il soit parallèle au sol pendant l’impression.

Veillez à fixer les attaches vers le haut.

Remarque : Si vous rencontrez des problèmes au niveau de la qualité d’impression lors que vous travaillez avec un Doubleweight Matte Paper (Papier mat à double épaisseur) ou un Enhanced Matte Paper (Papier mat supérieur), essayez de placer les guides en position avant.

E Pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908, changez la position du hamac arrière en fonction de la taille du papier.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Rangement du hamac de réception

Inclinez le hamac avant jusqu’à ce qu’il soit parallèle au sol lors de l’éjection de vos impressions.

Si vous n’utilisez pas le hamac de réception, placez le hamac avant en position verticale. Ce chapitre vous explique comment passer d’une alimentation papier par derrière au rangement du hamac.

Remarque : Si vous imprimez sur un papier de type Enhanced Matte Paper (Papier mat supérieur), vous pouvez empiler plusieurs imprimés dans le hamac avant en le plaçant parallèlement au sol. La qualité des impressions ne peut toutefois pas être garantie étant donné que des rayures ou des taches peuvent apparaître.

Manipulation du papier

C Retirez les attaches velcro et fixez-les vers l’arrière. Amenez ensuite le hamac en position verticale.

Utilisation de l’enrouleur automatique (pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908) Lorsque vous souhaitez imprimer vos données sur du papier rouleau et ne souhaitez pas le couper ni l’éjecter sur le sol, vous pouvez utiliser l’enrouleur automatique pour enrouler le papier éjecté. Vous pouvez enrouler le papier par l’avant ou par l’arrière.

D Inclinez les guides papier.

: w Attention Assurez-vous que l’unité d’enroulement est correctement installée et est bien fixée. En cas de chute, elle risque de provoquer des blessures.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Remarque : ❏ Vérifiez que le bord avant du papier rouleau est droit ; dans le cas contraire, il ne s’enroulera pas correctement. Voir « Coupe du papier rouleau », page 37 ❏

Enroule le papier après l’impression.

Consultez le guide d’installation de l’enrouleur automatique pour de plus amples informations sur l’installation de cet élément. En présence de Doubleweight Matte Paper (Papier mat double épaisseur) ou de Singleweight Matte Paper (Papier mat fin), enroulez le papier vers l’avant.

Enroule le papier avec la face imprimée vers l’intérieur.

Enroule le papier avec la face imprimée vers l’extérieur.

N’enroulez pas le papier.

3. Commutateur manuel

Enroule le papier manuellement après l’impression. Ce mode est accessible lorsque le commutateur Auto est sur Off (Non).

En présence de Singleweight Matte Paper (Papier mat fin) d’une large égale ou supérieure à 24", utilisez le tendeur livré avec l’enrouleur automatique pour garantir une bonne qualité d’impression. Voir « Enroulement du papier par l’avant », page 50

Enroule le papier avec la face imprimée vers l’intérieur. L’enroulement est plus rapide si vous maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes.

Enroule le papier avec la face imprimée vers l’extérieur. L’enroulement est plus rapide si vous maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes.

1. Témoin du capteur

Affiche l’état du rouleau d’entraînement. Témoin

Clignote après un long intervalle

Manipulation du papier

Enroulement du papier par l’avant

A Reliez le cordon d’alimentation à une prise électrique et vérifiez si le témoin s’allume.

B Mettez l’imprimante sous tension en appuyant sur la touche .

C Vérifiez si l’icône de l’enrouleur automatique s’affiche à l’écran.

E Appuyez sur la touche pour sélectionner Roll Auto Cut Off (Rouleau coupe auto Non) ou Roll Auto Cut On (Rouleau coupe auto Oui) .

Appuyez sur la touche papier.

G Avec du ruban adhésif, attachez le bord avant du papier rouleau au mandrin de réception en trois points.

H Appuyez sur la touche papier et laisser du jeu.

I Réglez la touche Manuel sur Forward (Avant) et maintenez-la enfoncée pour enrouler le papier rouleau sur trois tours du mandrin de réception.

pour faire avancer le

Assurez-vous qu’il y a suffisamment de jeu entre le papier rouleau et le mandrin de réception après l’enroulement du papier.

Si l’icône ne s’affiche pas, vérifiez si l’enrouleur automatique est correctement branché et si l’appareil est sous tension.

D F Voir « Chargement du papier rouleau », page 33

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Enroulement du papier par l’arrière

Remarque : Pour le Singleweight Matte Paper (Papier mat fin) d’une largeur supérieure ou égale à 24", placez le tendeur afin de supprimer le jeu au niveau du rouleau. Veillez à bien le placer au centre du rouleau.

A Mettez l’imprimante sous tension et déroulez le papier. Voir les étapes 3 à 6 de la section suivante. « Enroulement du papier par l’avant », page 50

B Faites passer le bord inférieur du papier rouleau derrière le mandrin de réception comme illustré. Avec du ruban adhésif, attachez le bord avant du papier rouleau au mandrin de réception en trois points.

C Appuyez sur la touche papier et laisser du jeu.

D Réglez la touche Manuel sur Backward (Arrière) et maintenez-la enfoncée pour enrouler le papier rouleau sur trois tours du mandrin de réception.

pour faire avancer le

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Enroulement des impressions

Assurez-vous qu’il y a suffisamment de jeu entre le papier rouleau et le mandrin de réception après l’enroulement du papier.

Lorsque l’enrouleur automatique est installé et que le papier est chargé sur le mandrin de réception dans le sens souhaité, vous pouvez utiliser l’unité pour enrouler vos impressions. : w Attention Ne touchez pas l’enrouleur automatique pendant qu’il fonctionne. Vous risqueriez de vous blesser.

A Réglez le commutateur Auto sur Forward (Avant) ou Backward (Arrière).

B Envoyez un travail d’impression à l’imprimante. L’imprimante commence à imprimer. L’enrouleur automatique enroule le papier rouleau dans le sens défini à l’étape 1.

Remarque : Lorsque vous utilisez la fonction Roll Auto Cut On (Rouleau coupe auto Oui) , placez le commutateur Auto de l’enrouleur automatique en position Off (Non), faute de quoi, le papier ne sera pas découpé. Vous pouvez placer le commutateur Auto sur Off (Non) pendant l’impression pour couper automatiquement le papier.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

D Retrait du papier enroulé Une fois le papier enroulé, procédez comme suit pour enlever le mandrin de réception.

A Réglez le commutateur Auto sur Off (Non).

B Coupez le papier rouleau. ❏ Appuyez sur la touche papier.

: c Important Le poids du rouleau papier requiert l’intervention de deux personnes pour le soulever.

❏ Si le papier rouleau ne peut pas être coupé avec le cutter intégré, utilisez une paire de ciseaux ou un cutter traditionnel.

C Retirez le mandrin de réception de l’embout de l’unité amovible et de l’unité d’entraînement.

Tournez le levier pour déverrouiller l’unité amovible et faites ensuite glisser l’unité vers la gauche afin que l’embout se dégage de l’extrémité du mandrin de réception. Ce faisant, maintenez le mandrin de réception d’une main pour l’empêcher de tomber.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Utilisation du mandrin d’un rouleau papier usagé comme mandrin de réception

B Inversez l’embout de sorte que le plus petit bouton soit positionné à l’extérieur, puis remettez-le en place sur l’unité d’entraînement en pinçant le bouton.

C Retirez l’embout en pinçant le bouton.

D Inversez l’embout de sorte que le plus petit bouton soit positionné à l’extérieur, puis remettez-le en place sur l’unité amovible en pinçant le bouton.

Vous pouvez utiliser un rouleau papier usagé comme mandrin de réception. Remarque : Si le mandrin du rouleau papier est déformé ou endommagé, il ne peut pas être utilisé comme mandrin de réception.

L’installation de la bride de l’enrouleur automatique varie en fonction de la taille du mandrin.

A Retirez l’embout en pinçant le bouton.

Manipulation du papier

Installation d’un mandrin de réception

C Insérez l’embout de l’unité amovible dans l’autre extrémité du mandrin de réception.

D Tournez le levier de verrouillage vers l’avant pour bloquer l’unité amovible.

L’installation de l’enrouleur est la même pour les mandrins de 2 et 3 pouces.

A Vérifiez que le levier de verrouillage est relâché (tourné vers la gauche). Faites coulisser l’unité amovible vers l’extrémité gauche du montant horizontal.

Assurez-vous que l’unité d’enroulement est correctement installée et est bien fixée.

B Glissez l’extrémité du mandrin de réception par dessus l’embout de l’unité d’entraînement.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Manipulation du papier

Remarque : ❏ La zone d’impression ne change pas lorsque les marges sont modifiées.

A B-L B-R C Papier rouleau

La taille minimale de la marge supérieure est équivalente à 3 mm (0,12").

La taille minimale de la marge supérieure est équivalente à 3 mm (0,12").

La taille minimale de la marge gauche est équivalente à 0 mm (0").

La taille minimale de la marge gauche est équivalente à 0 mm (0").

La taille minimale de la marge droite est équivalente à 0 mm (0").

La taille minimale de la marge droite est équivalente à 0 mm (0").

La taille minimale de la marge inférieure est équivalente à 3,0 mm (0,12").

La taille minimale de la marge inférieure est équivalente à 14 mm (0,55").

Pour le papier rouleau, les largeurs de marge suivantes peuvent être sélectionnées à l’aide du panneau de contrôle. Voir « CONFIGURATION IMPR. », page 22

L’imprimante détecte automatiquement les dimensions du papier chargé. Les données à imprimer qui dépassent la zone imprimable du papier ne peuvent pas être imprimées.

Lorsqu’une même image est imprimée avec une marge de 3 mm et avec une marge de 15 mm, vous pouvez remarquer en comparant les tirages qu’il manque une partie du côté droit de l’image imprimée avec la marge de 15 mm.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

D Paramètres de base

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.

Créez ensuite l’impression.

Réglage des paramètres du pilote d’impression

Paramètres d’impression

A Mettez l’imprimante sous tension et placez le papier dans l’imprimante. Voir « Manipulation du papier », page 32

Cette section décrit la procédure d’impression de données à partir d’une application à l’aide du pilote d’impression Epson.

Procédures d’impression (Windows) Réglages papier

A Démarrez l’application.

B Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Page Setup (Mise en page) (ou le menu permettant d’accéder aux réglages du papier tel que Print (Imprimer).

C Effectuez les réglages (format par exemple) à l’aide de la fenêtre Page Setup (Mise en page). Exemple : Paint

Remarque : La boîte de dialogue peut varier selon l’application que vous utilisez. Consultez l’aide en ligne pour de plus amples informations.

B Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print (Imprimer) ou Page Setup (Mise en page).

C Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée et cliquez sur Printer (Imprimante), Setup (Configuration), Options, Properties (Propriétés) ou Preferences (Préférences).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

D F Sélectionnez le type de support, la couleur et la qualité d’impression en fonction du papier chargé dans l’imprimante.

Cliquez sur Print (Imprimer).

La barre de progression apparaît lorsque vous commencez l’impression.

E Sélectionnez la source et le format en fonction du papier chargé dans l’imprimante. Une fois les réglages effectués, cliquez sur OK. Veillez à sélectionner le même format de papier que celui choisi dans l’application.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

Procédures d’impression (Mac OS X)

A Remarque : Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l’écran Page Setup (Format d’impression) ne sont pas affichés sur l’écran Print (Imprimer) parce que l’application est utilisées dans Mac OS X 10.6 ou 10.5, suivez les étapes ci-dessous pour afficher l’écran Page Setup (Format d’impression).

Mettez l’imprimante sous tension et chargez le papier. Voir « Utilisation de feuilles simples », page 40

Dans le menu File (Fichier) de l’application, cliquez sur Page Setup (Format d’impression).

Voir « Chargement du papier rouleau », page 33

B Lorsque vous avez créé les données, dans le menu File (Fichier) de l’application, cliquez sur Print (Imprimer) et ainsi de suite.

D C Vérifiez que cette imprimante est sélectionnée, puis définissez le format du papier. Dans Paper Size (Taille papier), sélectionnez l’une des options suivantes en fonction du papier chargé. XXXX est la taille de papier réelle, par exemple A4.

L’écran d’impression s’affiche. XXXX : Impression avec marges sur papier rouleau. Imprime avec les marges configurées dans l’option Marge Papier Rouleau du menu. Voir « CONFIGURATION IMPR. », page 22

Sous Mac OS X 10.6 et 10.5, cliquez sur la flèche ( ) pour configurer les paramètres de l’écran Page Setup (Format d’impression).

XXXX (feuille simple) : Impression avec marges sur feuilles simples. Les marges sont de 3 mm en haut, à gauche et à droite, et de 14 mm en bas.

En cas d’impression sans marges ou de bannières , voir les sections « Impression sans marges », page 142, « Impression de bannières (sur papier rouleau) », page 161

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

E Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis configurez chaque élément.

Configurez les paramètres Media Type (Support), Color (Couleur) ou Print Quality (Qualité) en fonction de la méthode d’alimentation papier pour le papier chargé dans l’imprimante (pour les feuilles simples). En règle générale, vous pouvez imprimer correctement simplement en configurant les réglages à partir de l’écran Print Settings (Configuration Imprimante).

F Une fois la configuration terminée, cliquez sur Print (Imprimer).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

Sélectionnez le format de papier.

Taille de papier *XXXX représente le format de papier.

XXXX Papier rouleau (Bannière)

Sélectionnez ce format lorsque vous imprimez une banderole. Vous éviterez ainsi l’impression de marges en haut et en bas de la feuille tandis qu’une marge de 3 mm est prévue sur les côtés.

XXXX Papier rouleau – Sans marges (Agrandir auto)

Sélectionnez ce format lorsque vous effectuez une impression sans marges sur un papier rouleau. Lors d’une impression sans marges en mode Auto Expand (Agrandir auto), le pilote de l’imprimante agrandit l’image de 3 mm sur les côtés. Vous pouvez modifier l’agrandissement grâce à la fonction Expansion. Les côtés supérieurs et inférieurs de l’image sont eux aussi élargis afin de conserver le rapport. L’image est donc automatiquement élargie afin que vous puissiez procéder facilement à une impression sans marges. Les zones agrandies situées en dehors de la taille du papier ne seront pas imprimées.

XXXX Papier rouleau – sans marges (Format à conserver)

Sélectionnez ce format lorsque vous effectuez une impression sans marges sur un papier rouleau. Le pilote effectue l’impression sans ranger le rapport de l’image. Le pilote d’impression n’agrandit pas les données d’une image. Vous devrez donc élargir l’image de 3 mm sur les côtés gauche et droit à l’aide de l’application que vous avez utilisée pour la créer.

XXXX Papier rouleau (Sans marges, Bannière)

Sélectionnez ce format lorsque vous effectuez une impression sans marges à l’aide d’une application permettant l’impression de bannières. Le pilote agrandit alors l’image de 3 mm sur les côtés droit et gauche en fonction de la largeur du papier. Cette manipulation n’agrandit pas l’image à imprimer. Les valeurs pour les parties supérieure et inférieure restent inchangées. Vous devez cependant prévoir 3 mm supplémentaires sur les côtés droit et gauche. Ce paramètre ne prévoit aucune marge en haut ni en bas.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

Taille de papier *XXXX représente le format de papier.

XXXX Feuille – sans marges (Agrandir auto)

Sélectionnez ce format lorsque vous effectuez une impression sans marges au niveau des côtés gauche et droit d’une feuille. Lors d’une impression sans marges en mode Auto Expand (Agrandir auto), le pilote de l’imprimante agrandit l’image de 3 mm sur les côtés. Vous pouvez modifier l’agrandissement grâce à la fonction Expansion. Les côtés supérieurs et inférieurs de l’image sont eux aussi élargis afin de conserver le rapport. L’image est donc automatiquement élargie afin que vous puissiez procéder facilement à une impression sans marges. Les zones agrandies situées en dehors des limites latérales du papier ne seront pas imprimées. Des marges supplémentaires de 3 mm et de 14 mm seront prévues en haut et en bas respectivement.

XXXX Feuille – Sans marge (Format à conserver)

Sélectionnez ce format lorsque vous effectuez une impression sans marges au niveau des côtés gauche et droit d’une feuille. Dans Retain Size (Format à conserver), le pilote effectue l’impression sans marges sans élargir l’image. Vous devez cependant prévoir 3 mm supplémentaires sur les côtés droit et gauche. Les marges supérieure et inférieure respectent le format que vous avez prévu, mais des marges de 3 mm et de 14 mm apparaissent en haut et en bas respectivement.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

Vérification de l’état de l’imprimante

En cas de problème au cours de l’impression

La Progress Meter (Barre de progression) apparaît lorsque vous commencez l’impression. Elle indique l’avancement du travail en cours et fournit des informations sur l’état de l’imprimante, par exemple le niveau d’encre restante ou le numéro des cartouches d’encre. Vous pouvez également annuler une impression en cours à partir de la Progress Meter (Barre de progression).

Si un problème survient durant l’impression, un message d’erreur s’affiche dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3. Cliquez sur How to (Comment faire) et EPSON Status Monitor 3 vous guidera dans la procédure à suivre pour résoudre le problème.

Pour Mac OS X Cliquez sur l’icône d’imprimante dans le Dock. Lorsque vous cliquez sur l’icône de l’imprimante, la progression de la tâche d’impression en cours s’affiche ainsi que l’état de l’imprimante. Vous pouvez aussi annuler une tâche d’impression.

Pour Mac OS X Si un problème survient pendant l’impression, un message d’erreur s’affiche. Cliquez sur How to (Comment faire) et EPSON Status Monitor vous guidera dans la procédure à suivre pour résoudre le problème. En cas d’erreur lors de l’impression, un symbole est affiché sur l’icône d’imprimante dans le Dock. Vous pouvez vérifier le contenu de l’erreur en cliquant sur l’icône d’imprimante.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

Annulation d’une impression

Pendant l’impression

Il existe plusieurs méthodes pour interrompre l’impression. Elles varient en fonction du contexte.

✓ : Disponible - : Indisponible

Pendant l’envoi des données Annulation à l’aide de l’ordinateur

Annulation à l’aide de l’imprimante

Sélectionnez les données que vous souhaitez supprimer à l’aide de l’ordinateur.

Pendant l’envoi ou l’impression de données ✓

Même si vous annulez une impression à l’aide de l’ordinateur, vous ne pouvez pas annuler un travail d’impression qui a été envoyé à l’imprimante. Annulez l’impression à l’aide de l’imprimante. Sinon, les données stockées au niveau de l’imprimante continueront à être imprimées.

Même si vous annulez une impression à l’aide de l’imprimante, vous ne pouvez pas annuler un travail d’impression stocké sur l’ordinateur. Annulez l’impression à l’aide de l’ordinateur. Sinon, les données qui s’y trouvent seront renvoyées et l’impression recommencera.

Lorsque vous annulez une tâche d’impression à partir de l’imprimante, les autres tâches en attente sont aussi annulées.

Toutes les tâches d’impression sont supprimées.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

Annulation d’une impression depuis l’ordinateur (Windows)

Annulation d’une impression depuis l’ordinateur (Mac OS X)

Lorsque la barre de progression s’affiche

Cliquez sur Stop dans la boîte de dialogue Barre de progression EPSON.

A Cliquez sur l’icône d’imprimante dans le Dock.

B Cliquez sur le travail à supprimer, puis sur Delete (Effacer).

Lorsque la barre de progression ne s’affiche pas

A Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches.

B Pour supprimer un travail en particulier, sélectionnez-le et cliquez sur Cancel (Annuler) dans le menu Document. Si la tâche a été envoyée à l’imprimante, les données d’impression ne s’affichent plus dans la fenêtre ci-dessus. Dans ce cas, annulez le travail d’impression depuis l’imprimante.

Pour supprimer tous les travaux, sélectionnez-le et cliquez sur Cancel all documents (Annuler tous les documents) dans le menu Printer (Imprimante).

Si la tâche a été envoyée à l’imprimante, les données d’impression ne s’affichent plus dans la fenêtre ci-dessus. Dans ce cas, annulez le travail d’impression depuis l’imprimante.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

Changement de l’encre noire

Annulation d’une impression depuis l’imprimante

Cette imprimante est équipée de cartouches Photo Black (Noir Photo) et Matte Black (Noir Mat). L’encre Photo Black (Noir Photo) est utilisable pour la plupart des papiers photo et garantit des résultats de qualité professionnelle. L’encre Matte Black (Noir Mat) augmente la densité optique en cas d’impression sur des papiers mats et de type beaux-arts.

Appuyez sur la touche pour sélectionner ANNULER LE TRAVAIL, puis appuyez sur la touche . Même pendant une impression, l’impression est annulée. Après avoir annulé une tâche d’impression, l’imprimante met un certain temps à revenir à l’état READY (PRÊT).

Pour déterminer si l’encre noire adaptée au type de support, reportez-vous à la section suivante. Voir « Informations relatives au papier », page 177

Remarque : Vous ne pouvez pas annuler un travail en spoule dans l’ordinateur. Pour annuler un travail en spoule dans l’ordinateur, reportez-vous à la section « Annulation d’une impression depuis l’ordinateur (Windows) », page 65 ou « Annulation d’une impression depuis l’ordinateur (Mac OS X) », page 65.

Pour changer l’encre noire, appuyez sur le bouton sur le panneau de contrôle de l’imprimante. Vous n’avez besoin que de deux minutes pour passer de l’encre Photo Black (Noir photo) à l’encre Matte Black (Noir mat). Cette opération entraîne la consommation d’environ 1,2 ml d’encre environ. Vous n’avez besoin que de trois minutes pour passer de l’encre Matte Black (Noir Mat) à l’encre Photo Black (Noir Photo). Cette opération entraîne la consommation d’environ 3,4 ml d’encre environ. Il est donc conseillé de planifier vos impressions afin d’éviter toute consommation inutile de l’encre.

Suivez la procédure ci-après pour sélectionner l’encre noire lorsque le type de support accepte l’encre Photo Black (Noir Photo) et Matte Black (Noir Mat).

A Définissez REMPLACER ENCRE NOIRE sur AUTO dans le menu. Si REMPLACER ENCRE NOIRE est réglé sur AUTO, vous pouvez automatiquement changer l’encre noire dans le pilote d’impression. Le paramètre usine par défaut est MANUEL. Voir « CONFIGURATION IMPR. », page 22

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Paramètres de base

B Ouvrez le menu Main (Principal) (Windows) ou la boîte de dialogue Print Settings (Configuration Imprimante) (Mac OS X).

C Après avoir sélectionné le type de papier dans Media Type (Support), sélectionnez l’encre noire à utiliser.

Mac OS X Lorsque le papier sélectionné dans Media Type (Type de support) est uniquement conçu pour un certain type d’encre noire, vous ne pouvez pas changer le type d’encre noire. Sélectionnez le type d’encre noire qui prend en charge le papier à l’avance à partir du panneau de contrôle de l’imprimante. Windows

Vérifiez les autres paramètres et lancez l’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Options et consommables

Options et consommables Les consommables suivants sont disponibles pour votre imprimante (à compter d’août 2010). Nom Supports spéciaux Epson

Pour plus d’informations sur les supports, reportez-vous à la section suivante. « Informations relatives au papier », page 177 Pour obtenir les dernières informations sur les supports, consultez le site Web Epson.

Cartouches (Couleur) d’encre

Epson Stylus Pro 7890/9890

Le pilote d’impression livré avec cette imprimante est optimisé en termes de couleurs par rapport aux cartouches d’encre d’origine Epson. Si vous n’utilisez pas des cartouches d’origine, l’impression risque d’être pâle et le niveau bas de l’encre risque de ne pas être détecté normalement. Remarque : Le numéro de produit varie selon le pays. Pour remplacer la cartouche d’encre, reportez-vous à la section suivante. « Remplacement des cartouches d’encre », page 76

Réservoir de maintenance

Pour remplacer le réservoir de maintenance, reportez-vous à la section suivante. « Remplacement du réservoir de maintenance », page 77

Lame de rechange pour le cutter automatique

Pour remplacer le cutter, reportez-vous à la section suivante. « Remplacement du cutter », page 79

Bande de scellement du papier rouleau

Options et consommables

Enrouleur automatique (pour Epson Stylus Pro 9890/9908)

L’enrouleur automatique est uniquement compatible avec le modèle Epson Stylus Pro 9890/9908. Il ne peut être utilisé avec le modèle Epson Stylus Pro 7890/7908. Consultez la Section traitant de l’installation de l’enrouleur automatique pour en savoir plus sur l’installation. Si vous utilisez l’enrouleur automatique, reportez-vous à la section suivante. « Utilisation de l’enrouleur automatique (pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908) », page 48

Fixation de 44" pour SpectroProofer (pour Epson Stylus Pro 9890/9908)

Fixation de 24" pour SpectroProofer (pour Epson Stylus Pro 7890/7908)

Adaptateur de rouleau

Consultez la Section traitant de l’installation du kit de fixation de 24"/44" pour SpectroProofer pour en savoir plus.

Pour plus d’informations, reportez-vous à la section suivante. « Utilisation du papier rouleau », page 33

Remarque : ❏ Nous vous conseillons de connecter l’imprimante au premier hub directement raccordé à l’ordinateur en présence d’une liaison USB et d’un concentrateur. De plus, certains hubs peuvent entraîner une instabilité de fonctionnement. Dans ce cas, connectez l’imprimante directement au port USB de l’ordinateur. ❏

En présence d’une connexion Ethernet, utilisez un câble LAN. Si vous utilisez un câble 100BASE-TX STP (paire torsadée blindée), il doit s’agir d’un câble de catégorie 5 ou supérieure.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Remarques concernant la non-utilisation de l’imprimante

Maintenance quotidienne

En raison de leur très petite taille, les buses peuvent se boucher facilement si de la poussière se dépose sur la tête d’impression. Pour éviter ce problème, fermez le capot du papier rouleau ou le capot avant lorsque vous n’utilisez pas l’imprimante. Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le matériel pendant une longue période, posez un chiffon antistatique sur l’imprimante afin d’éviter que de la poussière ne s’y dépose.

Installation physique de l’imprimante Respectez les conditions suivantes lors de l’installation physique de l’imprimante : ❏ Choisissez une zone plane et stable à même de supporter le poids de l’imprimante (environ 135 kg) pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908 et 101 kg pour l’Epson Stylus Pro 7890/7908). ❏ Utilisez une prise de courant adaptée à la puissance requise par l’imprimante. ❏ Conservez l’espace nécessaire pour une utilisation, une maintenance et une ventilation correctes. Reportez-vous à la section traitant du choix de l’emplacement de l’imprimante dans le Guide d’installation ❏ Utilisez l’imprimante dans les conditions d’environnement suivantes : température de 10 à 35 °C et humidité de 20 à 80 %.

Consignes d’utilisation du papier

Même dans les conditions indiquées, il est possible que l’impression ne soit pas optimale lorsque les conditions d’environnement ne conviennent pas au papier utilisé. Utilisez l’imprimante dans des conditions qui conviennent au papier. Pour plus d’informations, reportez-vous aux consignes de manipulation du papier. Pour conserver le niveau d’humidité nécessaire, éloignez l’imprimante de la lumière directe du soleil ou de toute source de chaleur.

Remarques concernant la manipulation du papier Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions ci-dessous et aux consignes de manipulation du papier. ❏ Utilisez les supports spéciaux Epson dans les conditions d’environnement suivantes : température de 15 à 25 °C et humidité de 40 à 60 %. ❏ Ne courbez pas le papier ou n’éraflez pas sa surface. ❏ Évitez de toucher la face imprimable du support, les traces de doigts risquent d’altérer la qualité d’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

❏ Réglez le papier rouleau en le tenant par les bords. Dans la mesure du possible, utilisez des gants pour manipuler le support.

Remarque : Généralement, les impressions et les photos s’altèrent avec le temps (les couleurs changent) en raison des effets de la lumière et de divers composants contenus dans l’air. Cette altération concerne également les supports spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une méthode de stockage appropriée, le degré d’altération peut être réduit au minimum.

❏ Le papier peut se courber si la température et l’humidité changent rapidement. Veillez à ne pas courber ou tacher le papier, et aplatissez-le avant de l’installer dans l’imprimante. ❏ Gardez l’emballage du papier afin de pouvoir l’utiliser pour ranger le papier.

Pour plus d’informations sur la manipulation du papier après impression, reportez-vous aux consignes relatives aux supports spéciaux Epson.

Remarques concernant l’après-impression

L’aspect des couleurs des photos, posters et autres impressions diffère selon les conditions d’éclairage (sources de lumière*). L’aspect des couleurs des impressions créées à partir de cette imprimante peut également être différent selon les sources de lumière. * Les sources de lumière incluent la lumière du soleil, la lumière fluorescente, la lumière incandescente et d’autres types de lumière.

Respectez les consignes ci-après. ❏ Ne touchez pas la surface imprimée car l’encre pourrait s’étaler et créer des bavures. ❏ Ne frottez pas ou n’éraflez pas la surface imprimée car l’encre pourrait s’en aller. ❏ Veillez à ne pas courber ou empiler les feuilles de papier et attendez le séchage complet. La couleur peut s’altérer aux endroits du contact d’empilement. Si vous laissez les feuilles de papier en contact les unes avec les autres, des éraflures peuvent figurer définitivement sur le papier, même après séchage complet. ❏ Si vous placez les impressions dans un album avant séchage complet, un effet de flou peut se produire. Après impression, attendez le séchage complet. ❏ N’utilisez pas de séchoir pour sécher les impressions. ❏ Évitez la lumière directe du soleil. ❏ Reportez-vous aux consignes relatives au papier pour savoir comment prévenir l’altération de la couleur. Un stockage adéquat permet de préserver les couleurs.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Remplacement des cartouches d’encre

Remarques concernant le stockage du papier Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions ci-dessous et aux consignes de manipulation du papier. ❏ Évitez de stocker le papier dans des lieux exposés à la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive ou à l’humidité.

Remarque : Lorsque vous remplacez les cartouches d’encre alors que l’imprimante est hors tension, le niveau d’encre restant ne peut pas être détecté correctement. Par conséquent, la cartouche peut devenir inutilisable avant que le voyant Contrôle d’encre ne se soit allumé, et l’impression ne peut pas s’effectuer correctement. Pour remplacer une cartouche d’encre, procédez comme suit.

❏ Conservez le papier dans son emballage et sur une surface horizontale. ❏ Retirez le papier rouleau de l’imprimante lorsqu’il n’est pas utilisé. Enroulez-le correctement et stockez-le dans son emballage d’origine. Si vous laissez le papier rouleau dans l’imprimante, sa qualité va s’altérer.

L’encre a besoin d’être remplacée/ Le niveau d’encre est faible

❏ N’humidifiez pas le papier. ❏ Stockez les impressions dans un lieu sombre afin d’éviter la lumière directe du soleil, la chaleur excessive et l’humidité. Vous conserverez ainsi la qualité des couleurs.

Lorsque le niveau d’encre est faible, le voyant Contrôle d’encre clignote. Si EPSON Status Monitor est installé, un message s’affiche pour indiquer que le niveau d’encre est faible. Vous devez alors remplacer la cartouche d’encre aussitôt que possible. Même si une seule cartouche est vide, l’imprimante ne peut pas continuer à imprimer. Si la quantité d’encre de la cartouche est épuisée au cours de l’impression, remplacez la cartouche afin de poursuivre l’impression. Windows

Cliquez sur How to (Comment faire) pour voir les instructions de remplacement des cartouches.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Utilisation du pilote d’impression

Mac OS X Vous pouvez vérifier la quantité d’encre restante à partir de l’ordinateur en utilisant EPSON Status Monitor. Pour Windows

Ouvrez la fenêtre du pilote d’impression et sélectionnez l’onglet Utility (Utilitaire), puis cliquez sur EPSON Status Monitor 3.

Confirmation du niveau d’encre restant Utilisation du panneau de contrôle de l’imprimante Le niveau d’encre restant dans la cartouche est toujours affiché sur l’écran LCD. Voir « Affichage », page 15 Vous pouvez contrôler précisément la quantité d’encre restante à partir du menu ETAT DE L’IMPRIMANTE. Vous devez vérifier la quantité d’encre restante avant d’imprimer une grande quantité de données. Lorsqu’un niveau d’encre est faible, préparez une nouvelle cartouche. Voir « Utilisation du mode Menu », page 17 Voir « ÉTAT DE L’IMPRIMANTE », page 26

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

À propos des cartouches d’encre

Remarque : Sélectionnez la case Shortcut Icon (Icône du raccourci) dans la boîte de dialogue Monitoring Preferences (Préférences du contrôle) pour afficher une icône de raccourci dans la barre des tâches de Windows. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de raccourci et sélectionnez le nom de l’imprimante pour afficher la boîte de dialogue EPSON Status Monitor 3. Voir « Récapitulatif de l’onglet Utilitaire », page 127

Utilisez les cartouches d’encre adaptées à l’imprimante. Voir « Options et consommables », page 68 Remarque : L’imprimante dispose d’un système de protection qui permet d’éviter que les cartouches ne soient insérées de manière incorrecte. Si vous ne pouvez pas introduire facilement la cartouche, il se peut que la cartouche ne soit pas du type correct. Vérifiez l’emballage et le code produit.

Remarques concernant la manipulation des cartouches d’encre Pour Mac OS X

❏ Lorsque l’écran LCD affiche NIVEAU ENCRE FAIBLE, remplacez la cartouche aussitôt que possible afin d’éviter que la cartouche ne se vide au cours de l’impression.

Ouvrez la boîte de dialogue EPSON Printer Utility 4, puis cliquez sur EPSON StatusMonitor.

❏ Pour de meilleurs résultats, utilisez les cartouches dans un délai de six mois à compter de leur installation. ❏ Lorsque vous déplacez une cartouche d’encre d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se créer. Placez les cartouches à température ambiante pendant au moins quatre heures avant de les utiliser. ❏ N’utilisez pas une cartouche au-delà de la date indiquée sur l’emballage. Si vous utilisez une cartouche au-delà de sa date de péremption, la qualité d’impression peut s’altérer. ❏ Conservez les cartouches d’encre dans les mêmes conditions que l’imprimante. ❏ Ne touchez pas l’orifice de sortie de l’encre ni la zone qui l’entoure. L’encre peut fuir. ❏ Ne touchez pas la puce verte sur la face latérale de la cartouche, au risque de perturber le fonctionnement et l’impression. ❏ La puce verte contient les informations spécifiques à la cartouche et les informations concernant le niveau d’encre. Vous pouvez donc utiliser la cartouche après l’avoir enlevée de l’imprimante.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

❏ Ne démontez pas et ne modifiez pas la cartouche d’encre, faute de quoi vous risquez de ne pas être en mesure d’imprimer normalement.

Remarques concernant le stockage des cartouches d’encre

❏ Ne faites pas tomber et ne cognez pas les cartouches contre des objets durs car l’encre pourrait fuir.

❏ Stockez les cartouches dans les mêmes conditions d’environnement que l’imprimante : température de 10 à 35 °C et humidité de 20 à 80 %.

❏ Bien que rien ne puisse être imprimé, l’imprimante utilise l’encre de toutes les cartouches pendant le nettoyage des têtes et autres opérations de maintenance afin de garder les têtes d’impression en bon état.

❏ Les cartouches enlevées de l’imprimante avant la détection du faible niveau d’encre peuvent être réinstallées dans l’imprimante et réutilisées si la date de péremption indiquée sur l’emballage n’est pas dépassée.

❏ Bien que les cartouches d’encre puissent contenir des matériaux recyclés, ceci n’affecte en rien le fonctionnement et les performances de l’imprimante.

❏ Protégez l’orifice de sortie de l’encre des dépôts de saleté et stockez les cartouches dans des conditions adéquates. Il n’est pas nécessaire de placer les cartouches dans leur emballage. L’orifice de sortie de l’encre est équipé d’une valve. Il n’est donc pas nécessaire d’y placer un couvercle. Cependant, veillez à ne pas endommager l’orifice.

Remarques concernant le remplacement des cartouches d’encre ❏ Afin d’obtenir de meilleurs résultats, secouez bien la cartouche horizontalement (pendant environ cinq secondes) avant de l’installer. ❏ Ne laissez pas l’imprimante sans cartouche. L’encre à l’intérieur de l’imprimante peut sécher. L’impression serait dans un tel cas impossible. ❏ Installez une cartouche d’encre dans chaque logement. L’impression est impossible lorsque tous les logements ne sont pas occupés. ❏ Vérifiez que l’imprimante est sous tension lorsque vous remplacez une cartouche. Si l’imprimante est hors tension, la quantité d’encre restante n’est pas détectée correctement, et l’impression ne s’effectue pas normalement. ❏ Procédez soigneusement car de l’encre se trouve autour de l’orifice de sortie de la cartouche usagée. ❏ Pour garantir la qualité supérieure du tirage et protéger la tête d’impression, il reste une quantité variable d’encre dans la cartouche lorsque le moment est venu de la remplacer.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Remplacement des cartouches d’encre

A Vérifiez que l’imprimante est sous tension.

B Appuyez sur la touche

E Appuyez sur la cartouche vide afin qu’elle soit légèrement désenclenchée.

F Retirez soigneusement la cartouche vide de son logement.

Remarque : Le bouton n’est pas disponible lors de l’impression ou du nettoyage.

C Sélectionnez le capot où la cartouche est installée et appuyez ensuite sur .

: w Attention Si vous avez de l’encre sur les mains, lavez-les à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau.

Un des couvercles des cartouches est ouvert.

D Ouvrez entièrement le capot du compartiment à encre.

G Retirez la nouvelle cartouche de son emballage, puis secouez la cartouche d’encre au moins 15 fois horizontalement suivant des mouvements d’environ 5 cm comme le montre l’illustration.

: c Important Ne touchez pas la puce verte sur la face

Remarque : N’ouvrez pas le capot tant qu’il n’a pas été déverrouillé.

latérale de la cartouche, au risque de perturber le fonctionnement et l’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

H Remplacement du réservoir de maintenance

Maintenez la cartouche d’encre de manière à ce que le repère en forme de flèche soit orienté vers le haut et pointe vers l’arrière de l’imprimante et introduisez la cartouche à fond dans l’emplacement jusqu’au « clic ». Faites correspondre la couleur des cartouches avec les étiquettes de couleurs situées au dos du capot.

Le réservoir de maintenance absorbe l’encre évacuée au cours du nettoyage de la tête d’impression. Deux réservoirs de maintenance (à gauche et à droite) sont disponibles pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908 et un seul pour l’Epson Stylus Pro 7890/7908. Vous devez remplacer le réservoir de maintenance lorsque l’écran vous l’indique.

Confirmation de la capacité restante du réservoir de maintenance Utilisation du panneau de contrôle de l’imprimante Remarque : Vous devez installer les neuf cartouches d’encre. L’impression est impossible lorsque tous les logements ne sont pas occupés.

I La capacité restante du réservoir de maintenance est toujours affichée sur l’écran LCD. Voir « Affichage », page 15 Vous pouvez contrôler la capacité restante à partir du menu ÉTAT DE L’IMPRIMANTE. Vous devez vérifier la capacité restante avant d’imprimer une grande quantité de données. Si le réservoir de maintenance ne dispose pas d’un espace vide suffisant, préparez-en un nouveau. Voir « Utilisation du mode Menu », page 17 Voir « ÉTAT DE L’IMPRIMANTE », page 26

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Utilisation du pilote d’impression

Remplacement du réservoir de maintenance

Vous pouvez vérifier la capacité restante du réservoir de maintenance à partir de l’ordinateur en utilisant EPSON Status Monitor. Les instructions sont les mêmes que pour la confirmation du niveau d’encre restant. Voir « Utilisation du pilote d’impression », page 73

Utilisez un réservoir de maintenance adapté à l’imprimante. Voir « Options et consommables », page 68 : c Important Ne remplacez pas le réservoir de maintenance au cours de l’impression.

A Mettez l’imprimante hors tension.

B Sortez un nouveau réservoir de maintenance de son emballage.

C Posez la main sur la poignée du réservoir de maintenance, puis tirez doucement le réservoir.

D Placez le réservoir de maintenance usagé dans le sac plastique fourni et recyclez-le selon la procédure adéquate.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

E Remplacement du cutter

Insérez le nouveau réservoir de maintenance et appuyez à fond.

Lorsque le cutter ne coupe pas correctement, sa lame est probablement émoussée et doit être remplacée. Consultez le chapitre suivant pour obtenir le code du cutter compatible avec cette imprimante. Voir « Options et consommables », page 68 : c Important Veillez à ne pas endommager la lame du cutter. Ne faites pas tomber et ne cognez pas la lame contre des objets durs car elle pourrait s’ébrécher.

F Important : Ne touchez pas la puce verte sur la face latérale du réservoir de maintenance, au risque de perturber le fonctionnement.

Pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908, répétez les étapes 3 à 5 pour remplacer l’autre réservoir de maintenance.

A Vérifiez que l’imprimante est sous tension.

B Appuyez sur la touche au mode Menu.

C Appuyez sur la touche / pour sélectionner MAINTENANCE, puis appuyez sur la touche .

D Appuyez sur la touche / pour sélectionner REMPLACEMENT COUPEUSE, puis appuyez sur la touche .

Si du papier est chargé dans l’imprimante, retirez-le. pour accéder

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

E Appuyez sur la touche

F Si le support du SpectroProofer est monté sur l’imprimante, retirez-le et mettez l’imprimante hors tension.

Le support du cutter s’arrête en position de remplacement.

H Dévissez le cutter à l’aide d’un tournevis.

I Retirez avec précaution l’ancien cutter de l’imprimante. : w Attention Veillez à ne pas vous blesser avec la lame

Consultez la section traitant de l’installation du kit de fixation de 24"/44" pour SpectroProofer pour en savoir plus.

du cutter. Tenez les enfants éloignés de la lame.

Pour retirer le cutter, abaissez-le à l’aide du bouton.

Remarque : Placez le cutter usagé dans un sac ou dans un autre type d’emballage et recyclez-le selon les réglementations locales.

J Sortez le nouveau cutter de son emballage et insérez-le dans l’imprimante (voir schéma). Installez le cutter dans le support en l’alignant correctement.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

K Vissez le cutter en place à l’aide d’un tournevis cruciforme.

Remarque : Vissez à fond sinon la coupe risque d’être mal alignée.

L Alignez le bas du capot et le support du cutter. Enfoncez ensuite le capot jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.

M Installez le kit de fixation du SpectroProofer s’il était en place et mettez l’imprimante sous tension. Le support du cutter se déplace vers sa position d’origine. Si le kit de fixation du SpectroProofer est installé, l’opération suivante (étapes 14 et 15) n’est pas nécessaire.

N Appuyez sur la touche

O Veillez à ce que le capot soit bien en place et appuyez sur le bouton .

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Réglage de la tête d’impression Si des lignes blanches apparaissent sur les impressions ou si vous remarquez une dégradation de la qualité d’impression, il peut être nécessaire de régler la tête d’impression. Vous pouvez procéder aux tâches de maintenance ci-après pour ajuster la tête d’impression et garantir une qualité d’impression optimale. Fonction de nettoyage manuel

Vous pouvez effectuer un nettoyage manuel selon la qualité d’impression. Fonctions

Vérification des buses

Vérifie que les buses de la tête d’impression ne sont pas bouchées en imprimant un motif de contrôle des buses.

Nettoie la tête d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression. Vous pouvez sélectionner la tête d’impression à nettoyer.

Nettoie la tête d’impression plus efficacement qu’un nettoyage standard. Le nettoyage en profondeur consomme plus d’encre qu’un nettoyage normal. Lorsque vous effectuez un nettoyage en profondeur, veillez à ce qu’il y ait suffisamment d’encre dans la cartouche. Sinon, préparez une nouvelle cartouche d’encre.

Fonction de nettoyage automatique (maintenance automatique) Fonction

AUTO NOZZLE CHECK (CONTRÔLE AUTOMATIQUE BUSES)

L’imprimante vérifie les buses. En cas de points manquants, un nettoyage est exécuté automatiquement.

Place un capuchon sur la tête d’impression afin de l’empêcher de sécher.

Fonction d’alignement de la tête d’impression Fonctions

Alignement des têtes

Aligne la tête d’impression lorsque des lignes décalées apparaissent sur les impressions.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Vérification des buses de la tête d’impression à partir du pilote d’impression

Vérification des buses Cette fonction vérifie si les buses*2 de la tête d’impression*1 ne sont pas bouchées en imprimant un motif de contrôle des buses. Effectuez un nettoyage de la tête si le motif de contrôle des buses est pâle ou s’il manque des points.

Cette section explique comment vérifier les buses de la tête d’impression à partir du pilote d’impression Windows. Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X. Voir « Démarrage d’Epson Printer Utility 4 », page 130

La fonction CONTRÔLE AUTOMATIQUE BUSES permet à l’imprimante de contrôler les buses sans imprimer de motif et, s’il manque des points, de lancer automatiquement un nettoyage des buses.

*1 Tête d’impression : pièce qui imprime en injectant de l’encre sur le papier. *2 Buse : minuscule orifice par lequel l’encre est injectée. Les buses ne peuvent être vues de l’extérieur.

Assurez-vous que du papier rouleau au format A4/Letter ou plus grand est chargé dans l’imprimante Sélectionnez la source de papier adaptée au format de papier. Voir « Manipulation du papier », page 32

La vérification des buses peut être effectuée à partir des composants suivants :

B Ouvrez le menu Utility (Utilitaire) du pilote d’impression.

C Cliquez sur Nozzle Check (Vérification des buses).

D Cliquez sur Print (Imprimer).

❏ Pilote d’impression ❏ Panneau de contrôle de l’imprimante Remarque : Il est impossible d’effectuer une vérification des buses lorsque le voyant Contrôle d’encre est allumé.

Le motif de contrôle des buses s’imprime.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

E Vérifiez s’il y a des points manquants sur le motif de contrôle des buses.

D Appuyez sur la touche / pour afficher VÉRIF BUSES, puis appuyez sur la touche .

E Appuyez sur la touche pour lancer l’impression d’un motif de contrôle des buses.

F Vérifiez le motif de contrôle des buses.

S’il n’y a pas de points manquants, cliquez sur Finish (Terminer). Si des points sont manquants, cliquez sur Clean (Nettoyer). Après avoir imprimé un motif de contrôle des buses, vérifiez que celui-ci est bien terminé avant de lancer une impression ou de nettoyer la tête d’impression.

Vérification des buses de la tête d’impression à partir du panneau de contrôle de l’imprimante

A Assurez-vous que du papier rouleau au format A4/Letter ou plus grand est chargé dans l’imprimante Sélectionnez la source de papier adaptée au format de papier. Voir « Manipulation du papier », page 32

B Appuyez sur la touche mode Menu.

Pas de points manquants. Les buses ne sont pas bouchées. Incorrect

C Appuyez sur la touche / pour afficher IMPRESSION D’ESSAI, puis appuyez sur la touche .

Points manquants. Les buses sont bouchées. Effectuez un nettoyage de la tête d’impression. Voir « Nettoyage des têtes », page 85

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Nettoyage de la tête d’impression à partir du pilote d’impression

Si les données imprimées sont pâles ou qu’il manque des points, il est possible que vous puissiez résoudre ces problèmes en procédant à un nettoyage de la tête d’impression à l’aide de l’utilitaire Nettoyage des têtes, qui garantit que les buses éjectent correctement l’encre.

Cette section explique comment nettoyer la tête d’impression à partir du pilote d’impression Windows. Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X. Voir « Démarrage d’Epson Printer Utility 4 », page 130

Le nettoyage de la tête d’impression peut être effectué à partir des composants suivants :

A Ouvrez le menu Utility (Utilitaire) du pilote d’impression.

B Cliquez sur Head Cleaning (Nettoyage des têtes).

C Cliquez sur Start (Démarrer).

❏ Pilote d’impression ❏ Panneau de contrôle de l’imprimante Remarque : ❏ Le processus de nettoyage consomme de l’encre de toutes les cartouches en même temps. Même si vous utilisez des encres noires uniquement, le nettoyage de la tête d’impression consomme également les encres de couleur. ❏

Il n’est pas nécessaire d’effectuer un nettoyage de la tête, sauf si l’impression devient floue ou si les couleurs sont incorrectes.

Après le nettoyage de la tête d’impression, imprimez un motif de contrôle des buses et vérifiez si ce dernier s’imprime correctement.

Vous ne pouvez pas nettoyer la tête d’impression lorsque le voyant Contrôle d’encre clignote ou est allumé. Remplacez d’abord la cartouche d’encre par une cartouche neuve. Si la quantité d’encre restante est suffisante pour le nettoyage de la tête d’impression, vous pouvez effectuer le nettoyage à partir du panneau de contrôle de l’imprimante. Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72

Si vous procédez à un nettoyage des têtes récurrent sur une courte période, le réservoir de maintenance risque de se remplir plus rapidement en raison d’une moindre évaporation du réservoir.

Le nettoyage démarre et dure de 2 à 13 minutes environ.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

D Cliquez sur Print Nozzle Check Pattern (Impression du motif de test des buses) dans la boîte de dialogue Head Cleaning (Nettoyage des têtes).

Nettoyage de la tête d’impression à partir du panneau de contrôle de l’imprimante

Vérifiez le motif de contrôle des buses.

A Maintenez la touche

B Appuyez sur la touche / pour afficher MAINTENANCE, puis appuyez sur la touche .

C Appuyez sur la touche / pour afficher NETTOYAGE, puis appuyez sur la touche .

D Appuyez sur la touche / pour sélectionner NETTOYAGE NORMAL, puis appuyez sur la touche .

Voir « Vérification des buses », page 83

Remarque : Lorsque vous sélectionnez NETTOYAGE PAIR COULEUR dans le menu MAINTENANCE, vous pouvez effectuer un nettoyage uniquement pour les buses spécifiées. Voir « MAINTENANCE », page 25

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

E Appuyez sur la touche

Nettoyage auto Si les buses sont toujours bouchées en dépit de plusieurs nettoyages de la tête d’impression, effectuez un nettoyage puissant.

Le voyant d’alimentation commence à clignoter et le nettoyage de la tête démarre (cette opération prend de 2 à 13 minutes). Le nettoyage se termine lorsque le témoin alimentation est allumé.

F Imprimez un motif de contrôle des buses et vérifiez le résultat. Voir « Vérification des buses », page 83 Remarque : ❏ Si les buses sont toujours bouchées en dépit de plusieurs nettoyages de la tête d’impression, effectuez un nettoyage auto. Voir « Nettoyage auto », page 87 ❏

Le nettoyage en profondeur consomme plus d’encre qu’un nettoyage normal.

Si les buses sont toujours bouchées en dépit du nettoyage auto, mettez l’imprimante hors tension et attendez jusqu’au lendemain, voire davantage, que l’encre se dissolve. Si les buses sont toujours bouchées, contactez votre revendeur Epson.

A Appuyez sur la touche Menu.

B Appuyez sur la touche / pour afficher MAINTENANCE, puis appuyez sur la touche .

C Appuyez sur la touche / pour sélectionner NETTOYAGE, puis appuyez sur la touche .

D Appuyez sur la touche / pour sélectionner NETTOYAGE AUTO, puis appuyez sur la touche .

E Appuyez sur la touche nettoyage auto.

pour accéder au mode

La mention VEUILLEZ PATIENTER apparaît sur l’écran LCD. Le nettoyage auto dure environ 4 minutes.

F Imprimez un motif de contrôle des buses pour vérifier s’il manque des points. Voir « Vérification des buses », page 83

Si ERREUR DE NETTOYAGE s’affiche sur l’écran LCD, reportez-vous à la section suivante pour résoudre le problème. Voir « Messages d’erreur sur l’écran LCD », page 97

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Fonction d’obturation

Fonction de maintenance automatique

La fonction d’obturation place automatiquement un capuchon sur la tête d’impression pour l’empêcher de sécher. L’obturation a lieu dans les cas suivants :

L’imprimante est dotée d’une fonction d’obturation et d’auto-nettoyage pour la tête d’impression et garantir une qualité d’impression optimale.

❏ Lorsque plusieurs secondes se sont écoulées après la fin de l’impression (lorsqu’il n’y a plus de données d’impression envoyées)

Fonction CONTRÔLE AUTOMATIQUE BUSES

❏ Lorsque l’impression est arrêtée Pour vérifier que l’obturation de la tête d’impression se produit correctement, procédez comme suit :

L’imprimante vérifie les buses sans imprimer de motif. En cas de points manquants, un nettoyage est exécuté automatiquement (cette opération prend de 2 à 13 minutes).

❏ Lorsque la tête d’impression n’est pas positionnée à droite (non obturée), mettez l’imprimante sous tension, puis hors tension. Le fait de mettre l’imprimante hors tension à l’aide de la touche permet d’obturer correctement la tête d’impression.

La fonction CONTRÔLE AUTOMATIQUE BUSES s’active dans les cas suivants : (1) Juste après le chargement de l’encre

❏ Lorsque vous mettez l’imprimante hors tension en cas de bourrage papier ou d’erreur et que la tête d’impression n’est pas obturée, remettez l’imprimante sous tension. La tête d’impression est obturée automatiquement après quelques instants. Vérifiez que le capuchon est bien placé et mettez l’imprimante hors tension.

(2) Après le nettoyage des têtes (3) Au démarrage de l’impression En outre, la tâche (3) est effectuée en utilisant OUI : PÉRIODIQUE ou OUI : CHQ TRAVAIL, en fonction du délai sélectionné sur le panneau de contrôle. Lorsqu’une obstruction est détectée, le nettoyage automatique est effectué le nombre de fois défini sur le panneau de contrôle (le réglage par défaut est une fois, trois fois au maximum) jusqu’à ce que les buses encrassées soient nettoyées ; la tâche (2) n’est effectuée qu’une seule fois quel que soit le numéro prédéfini.

❏ Ne déplacez jamais manuellement la tête d’impression. ❏ Ne débranchez pas l’alimentation de l’imprimante lorsque cette dernière est sous tension, ou ne coupez pas l’alimentation au niveau du disjoncteur car l’obturation de la tête d’impression pourrait ne pas se faire correctement.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Alignement de la tête d’impression à partir du pilote d’impression

Alignement des têtes Pour éviter une baisse de la qualité d’impression due à un désalignement de la tête d’impression, alignez la tête d’impression avant de commencer à imprimer des données. Pour effectuer l’alignement de la tête d’impression, vous pouvez utiliser : ❏ pilote d’impression ❏ panneau de contrôle de l’imprimante L’alignement de la tête d’impression s’effectue généralement à partir du pilote d’impression. Si vous n’avez pas d’ordinateur ou de logiciel, utilisez le panneau de contrôle de l’imprimante.

A Assurez-vous que du papier rouleau spécial ou une feuille au format A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans l’imprimante. Voir « Manipulation du papier », page 32

B Ouvrez le menu Utility (Utilitaire) du pilote d’impression.

C Cliquez sur Print Head Alignment (Alignement des têtes). Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour aligner les têtes d’impression.

Remarque : Alignez la tête d’impression en fonction de la largeur du papier chargé dans l’imprimante. Utilisez les supports spéciaux Epson (sauf le papier ordinaire) dont la largeur est identique à celle du papier que vous utilisez pour imprimer.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Alignement de la tête d’impression à partir du panneau de contrôle

Support non Epson : 1. Appuyez sur la touche / pour sélectionner SÉLECT ÉPAISSEUR, puis appuyez sur la touche . 2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner une valeur d’épaisseur de papier entre 0,1 et 1,5 mm, puis appuyez sur la touche .

Sélectionnez AUTO pour corriger automatiquement tout défaut d’alignement de la tête et obtenir les meilleurs résultats d’impression. Si vous sélectionnez MANUEL, vous devez vérifier le motif et entrer la valeur nécessaire pour l’alignement.

Consultez le manuel fourni avec le papier pour en savoir plus sur l’épaisseur du papier.

Remarque : N’utilisez pas de papier ordinaire pour l’alignement automatique.

F Définition du type et de l’épaisseur du papier

Pour aligner la tête d’impression, reportez-vous à une des sections suivantes. « Alignement automatique de la tête d’impression », page 90 « Alignement manuel de la tête d’impression », page 91

Définissez le type de papier Epson ou indiquez le type et l’épaisseur du papier chargé dans l’imprimante s’il s’agit d’une marque.

A Assurez-vous que du papier rouleau spécial ou une feuille au format A4/Letter ou plus grand est chargé(e) dans l’imprimante.

Alignement automatique de la tête d’impression

Il est important de bien définir le papier installé dans l’imprimante. Voir « Manipulation du papier », page 32

B Appuyez sur la touche mode Menu.

C Appuyez sur la touche / pour sélectionner ALIGNEMENT DE LA TÊTE, puis appuyez sur la touche .

D Appuyez sur la touche / pour sélectionner ÉPAISSEUR PAPIER, puis appuyez sur la touche .

E Définissez le type de papier ou l’épaisseur de celui-ci selon le type utilisé.

Appuyez deux fois sur le bouton en présence de papier d’une autre marque, et trois fois pour le papier spécial Epson.

A Appuyez sur la touche / pour sélectionner ALIGNEMENT, puis appuyez sur la touche .

B Sélectionnez AUTO, puis appuyez sur la touche .

C Appuyez sur la touche / pour sélectionner BI-D 2-COLOR, puis appuyez sur la touche pour imprimer le motif. Le motif de réglage de sortie est lu par le capteur et la valeur d’ajustement optimale est enregistrée automatiquement dans l’imprimante. Si vous n’êtes pas satisfait du résultat de l’alignement, appuyez sur la touche pour retourner au niveau précédent, puis sélectionnez BI-D ALL.

Supports spéciaux Epson : 1. Appuyez sur la touche / pour sélectionner SÉLECT TYPE PAPIER, puis appuyez sur la touche . 2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner le type de papier installé dans l’imprimante, puis appuyez sur la touche pour sélectionner le papier.

Si vous n’êtes pas satisfait du résultat de l’alignement BI-D ALL, sélectionnez l’option UNI-D.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Vous pouvez également procéder à l’alignement individuel de la tête d’impression en sélectionnant BI-D #1, BI-D #2, BI-D #3 ou BI-D #4. Sélectionnez une taille de points d’encre de BI-D #1 à BI-D #4 selon le support utilisé ou le mode d’impression que vous souhaitez appliquer.

Alignement manuel de la tête d’impression La distance entre la tête d’impression et le papier peut provoquer un désalignement en raison de l’humidité, de la température ou du mouvement bidirectionnel de la tête d’impression. Dans ce cas, sélectionnez d’abord UNI-D , puis BI-D 2-COLOR. Pour obtenir un alignement très précis, sélectionnez BI-D ALL. Alignement

UNI-D Utilisation de toutes les encres de couleur pour l’alignement unidirectionnel de la tête d’impression, sauf le bleu clair.

COULEURS Bi-D ALL A Lorsque UNI-D #1C s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la touche / pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur la touche .

F Définissez la valeur pour #1 C sur #4 VLM et appuyez sur le bouton .

G Appuyez sur la touche / pour sélectionner BI-D 2-COLOR. Appuyez ensuite sur la touche .

H Contrôlez le motif et sélectionnez le jeu qui présente les plus petits écarts.

I Lorsque BI-D 2-COLOR #1 LC s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la touche / pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur la touche .

J Définissez la valeur pour #1 LC sur #4 VLM et appuyez sur le bouton . Si vous n’êtes pas satisfait du résultat de l’alignement, reportez-vous à la section suivante pour essayer BI-D ALL.

Utilisation des encres couleur Light Cyan (Cyan clair) et Vivid Light Magenta (Magenta vif clair) pour l’alignement bidirectionnel de la tête d’impression.

Après avoir réglé les motifs, appuyez sur la touche pour retourner à l’état READY (PRÊT).

Utilisation de toutes les encres de couleur pour l’alignement bidirectionnel de la tête d’impression.

Alignement Bi-D ALL A Appuyez sur la touche / pour sélectionner ALIGNEMENT, puis appuyez sur la touche .

B Appuyez sur la touche / pour sélectionner MANUEL, puis appuyez sur la touche .

C Appuyez sur la touche / pour sélectionner UNI-D, puis appuyez sur la touche pour imprimer le motif.

Appuyez sur la touche / pour sélectionner BI-D ALL, puis appuyez sur la touche pour imprimer un motif. Remarque : Lorsque vous imprimez le motif sur des feuilles simples, préparez plusieurs feuilles. Une fois la première page imprimée, insérez la page suivante.

Remarque : Lorsque vous imprimez le motif sur des feuilles simples, préparez plusieurs feuilles. Une fois la première page imprimée, insérez la page suivante.

D E Contrôlez le motif et sélectionnez le jeu qui présente les plus petits écarts.

B Contrôlez le motif et sélectionnez le jeu qui présente les plus petits écarts.

C Lorsque BI-D ALL #1C s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la touche / pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur la touche .

D Définissez la valeur pour #1 C sur #4 VLM et appuyez sur le bouton .

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Nettoyage de l’imprimante

Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante En présence de bavures, suivez les étapes suivantes pour corriger le problème.

Pour maintenir votre imprimante en parfait état de fonctionnement, nettoyez-la soigneusement lorsqu’elle est sale.

Nettoyage du rouleau : c Important Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau ou de corps

Si l’impression est tachée par l’encre du rouleau, procédez comme suit pour nettoyer le rouleau en entraînant du papier ordinaire.

étranger à l’intérieur de l’imprimante. Si de l’humidité, de la saleté ou d’autres substances pénètrent dans l’imprimante, un court-circuit peut survenir (outre une qualité d’impression moindre).

A Paramétrez la largeur du papier rouleau de 44 pouces pour Epson Stylus Pro 9890/9908 et 24 pouces pour Epson Stylus Pro 7890/7908.

Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante

A Retirez le papier de l’imprimante.

B Assurez-vous que l’imprimante est hors tension et que l’ensemble des voyants est éteint, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.

C Utilisez un chiffon doux et propre pour éliminer soigneusement la poussière ou la saleté.

Voir « Utilisation du papier rouleau », page 33

B Appuyez sur la touche papier.

Répétez l’étape 2 plusieurs fois jusqu’à ce que le papier ne soit plus taché. Coupez le papier une fois le nettoyage terminé. Voir « Coupe du papier rouleau », page 37

Nettoyage de l’intérieur

Si la saleté ne part pas, nettoyez l’imprimante à l’aide d’un chiffon propre et doux imprégné de détergent doux. Essuyez ensuite l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux et sec.

Mettez l’imprimante sous tension et installez le papier.

Important : N’utilisez pas d’alcool ni de dissolvant pour nettoyer l’imprimante. En effet, ces produits chimiques risquent d’endommager les composants et le boîtier de l’imprimante.

A Assurez-vous que l’imprimante est hors tension et que l’ensemble des voyants est éteint, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.

B Laissez l’imprimante reposer pendant une minute.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

C E Ouvrez le capot avant et éliminez soigneusement toute trace de poussière ou de saleté dans l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez la pièce grise en suivant le sens des flèches. Si l’intérieur de l’imprimante est très sale, nettoyez cette partie à l’aide d’un chiffon doux et propre humidifié avec du détergent doux. Essuyez ensuite l’intérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux et sec.

: c Important ❏ Ne touchez pas les parties magenta clair (absorption rouleau et encre) (voir l’illustration), au risque de tacher les impressions. ❏

D Ne touchez pas les canalisations d’encre situées à l’intérieur de l’imprimante.

Si le verso des impressions est taché, nettoyez soigneusement la partie grise.

Si de la poussière de papier s’est accumulée dans le plateau, utilisez un outil similaire à un cure-dent pour la retirer.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Stockage de l’imprimante

Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante depuis plus de six mois

Lorsque vous stockez l’imprimante, placez-la (cartouches installées) sur une surface horizontale.

❏ Lorsque vous activez la fonction CONTRÔLE AUTOMATIQUE BUSES dans le panneau de configuration, l’imprimante vérifie si les buses sont bouchées. Elle procède à un nettoyage automatique si nécessaire.

: c Important L’imprimante doit être à plat. Veillez à ne pas l’incliner, la mettre sur le côté ou la retourner.

❏ Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante depuis longtemps, imprimez un motif de contrôle des buses afin de déterminer si ces dernières sont ou non bouchées. Si le motif de contrôle des buses est incorrect, procédez au nettoyage de la tête d’impression avant d’imprimer. Voir « Vérification des buses », page 83 Voir « Nettoyage des têtes », page 85 Voir « Nettoyage auto », page 87

Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’imprimante pendant une période prolongée ❏ Si vous n’utilisez pas votre imprimante pendant une longue période, il est possible que les buses de la tête d’impression se bouchent. Nous vous conseillons d’imprimer régulièrement pour éviter le bouchage des buses. Vous devez également mettre l’imprimante sous tension au moins une fois par mois pendant quelques minutes.

❏ Vous devez effectuer plusieurs nettoyages de la tête d’impression pour que le motif de contrôle des buses s’imprime correctement. Si les buses sont toujours bouchées après trois nettoyages de la tête d’impression, effectuez un nettoyage auto. Voir « Nettoyage des têtes », page 85 Voir « Nettoyage auto », page 87

❏ Ne laissez pas l’imprimante sans cartouches car l’encre sèche, ce qui dégrade l’impression. Même si vous n’utilisez pas l’imprimante, laissez toutes les cartouches en place dans les logements.

❏ Après avoir effectué trois nettoyages de la tête d’impression, mettez l’imprimante hors tension et attendez jusqu’au lendemain, voire davantage, que l’encre se dissolve.

❏ Ne laissez pas de papier dans l’imprimante pendant une période prolongée. Le rouleau de fixation pourrait laisser une marque sur la surface du papier.

❏ Si les buses sont toujours bouchées, contactez votre revendeur Epson.

Protection de la tête d’impression L’imprimante comporte une fonction d’obstruction qui place automatiquement un capuchon sur la tête d’impression afin de l’empêcher de sécher. Si la tête d’impression n’est pas obstruée, la qualité d’impression peut décroître. Lorsque vous n’utilisez pas l’imprimante, faites en sorte que la tête d’impression se trouve entièrement à droite afin qu’elle puisse être obstruée. Voir « Fonction d’obturation », page 88

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Transport de l’imprimante

Transport de l’imprimante Lorsque vous transportez l’imprimante, remballez-la dans le carton d’origine à l’aide des matériaux d’emballage fournis.

Lorsque vous transportez l’imprimante, remballez-la dans le carton d’origine à l’aide des matériaux d’emballage fournis, afin de la protéger des chocs et des vibrations.

: c Important ❏ Gardez l’imprimante à plat lors de son déplacement ou de son transport. Veillez à ne pas l’incliner, la mettre sur le côté ou la retourner. L’encre pourrait fuir à l’intérieur de l’imprimante. Le bon fonctionnement de l’imprimante après son déplacement ou son transport ne peut être garanti.

Important : ❏ N’enlevez pas les cartouches car les buses de la tête d’impression pourraient sécher ou de l’encre pourrait s’écouler. ❏

Veillez à ne pas toucher les éléments de l’imprimante sauf en cas d’absolue nécessité car vous risquez d’endommager l’imprimante.

Réemballage de l’imprimante

A Mettez l’imprimante hors tension et débranchez les câbles (câble d’alimentation, etc.).

B Retirez le rouleau et l’adaptateur s’ils sont installés dans l’imprimante.

C Retirez le hamac de réception s’il est installé.

D Retirez l’enrouleur automatique ou le kit d’installation du SpectroProofer le cas échéant.

E Ouvrez le capot frontal pour installer le matériel de protection et fixer la tête. Refermez ensuite le capot. Consultez le Guide d’installation

Lorsque vous transportez l’imprimante, remballez-la dans le carton d’origine à l’aide des matériaux d’emballage fournis, afin de la protéger des chocs et des vibrations.

Lorsque vous devez déplacer ou transporter le produit et son support sur une surface non plane, soulevez l’imprimante et portez-la.

Lorsque vous déplacez ou transportez l’appareil et son support, vérifiez que toutes les vis sont bien serrées au niveau du support.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Maintenance

Réinstallation de l’imprimante après son transport La procédure à suivre pour installer l’imprimante après son transport est presque identique à celle suivie lors de la première installation. Pour installer de nouveau l’imprimante, reportez-vous au Guide d’installation.

A Installez l’imprimante dans un emplacement adéquat. Reportez-vous à la section traitant du choix de l’emplacement de l’imprimante dans le Guide d’installation

B Branchez le câble d’alimentation sur la prise murale et mettez l’imprimante sous tension. Reportez-vous à la section traitant de l’installation dans le Guide d’installation

C Imprimez un motif de contrôle des buses pour vérifier s’il manque des points. Voir « Vérification des buses », page 83

D Effectuez l’alignement de la tête d’impression afin d’obtenir une qualité d’impression optimale. Voir « Alignement des têtes », page 89

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Résolution des problèmes Messages d’erreur sur l’écran LCD Messages d’erreur Les messages affichés sont des messages d’état ou des messages d’erreur. La plupart des problèmes courants de l’imprimante peuvent être identifiés à l’aide des voyants et des messages qui apparaissent sur l’écran LCD. Pour résoudre les problèmes, reportez-vous aux messages suivants.

Messages d’erreur relatifs au papier Messages d’erreur

FIN DE PAPIER CHARGEZ PAPIER Aucun papier n’est chargé dans l’imprimante.

Chargez le papier correctement. Voir « Utilisation du papier rouleau », page 33 Voir « Utilisation de feuilles simples », page 40

Vous avez appuyé sur le bouton alors qu’il n’y avait pas de papier dans l’imprimante.

Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien du papier. Placez ensuite le papier correctement.

Le rouleau de papier arrive à la fin alors que l’impression est en cours.

Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien du papier. Retirez ensuite le papier. Chargez ensuite le papier.

CHARGEZ PAPIER Le levier de maintien Placez le papier et appuyez sur le bouton du papier est relâché.

INCLINAISON PAPIER CHARGEZ PAPIER CORRECT Le papier n’est pas chargé droit.

L’impression risque de ne pas se faire correctement dans la zone imprimable. Vérifiez le résultat de l’impression.

Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien du papier. Placez ensuite le papier correctement. Voir « Utilisation du papier rouleau », page 33 Voir « Utilisation de feuilles simples », page 40

ERREUR PARAM PAPIER VÉRIFIEZ SOURCE PAPIER DANS PARAM DU PILOTE ET CHARGEZ LE PAPIER CORRECTEMENT La source papier sélectionnée dans le pilote et celle sélectionnée au niveau du panneau de contrôle de l’imprimante ne correspondent pas.

Vérifiez le paramètre Source dans le pilote d’impression et le panneau de contrôle, puis chargez correctement le papier.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

ERREUR DÉCOUPE PAP RETIREZ PAP NON DÉCOUP Le papier n’est pas correctement découpé.

Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien du papier. Ouvrez ensuite le capot. Retirez ensuite le papier non découpé. Voir « Problèmes d’entraînement ou d’éjection », page 118

Il se peut que le cutter soit émoussé. Remplacez le cutter. Voir « Remplacement du cutter », page 79

COUPEUSE QUASIMENT EN FIN Il se peut que le cutter DE soit émoussé.

VIE. NS RECOMMANDONS DE REMPLACER LA COUPEUSE Remplacez le cutter.

ERREUR PAPIER CHARGEZ PAP CORRECTEMENT CONSULTEZ LE MANUEL Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien du papier. Retirez ensuite le papier. Insérez le papier correctement.

Le papier n’est pas chargé correctement.

Voir « Remplacement du cutter », page 79

Voir « Utilisation du papier rouleau », page 33 Voir « Utilisation de feuilles simples », page 40

ERREUR DU CAPTEUR APPUYEZ SUR TOUCHE CHARGEZ UN PAPIER DIFF Le code à barres n’a pas été correctement lu.

Appuyez sur le bouton pour corriger l’erreur ou appuyez sur le bouton pour libérer le système de maintien et introduire un papier différent. Voir « Utilisation du papier rouleau », page 33 Voir « Utilisation de feuilles simples », page 40

FIN DU PAPIER ERREUR SANS MARGES CHARGEZ FORMAT PAPIER PRIS EN CHARGE OU CHARGEZ PAPIER CORRECTEMENT Le rouleau est presque terminé.

Remplacez le papier rouleau.

Le papier inséré n’est pas pris en charge pour l’impression sans marges.

Appuyez sur la touche pour annuler les tâches d’impression et éjecter le papier. Chargez ensuite un papier différent.

Voir « Utilisation du papier rouleau », page 33

Voir « Utilisation du papier rouleau », page 33 Voir « Utilisation de feuilles simples », page 40 Voir « Informations relatives au papier », page 177

La taille de la feuille simple n’est pas correctement reconnue.

Si le papier est gondolé ou mou, l’imprimante ne reconnaît pas correctement le format. Dans ce cas, aplatissez le papier avant de le charger dans l’imprimante. Voir « Utilisation de feuilles simples », page 40

Le papier n’est pas chargé correctement.

Insérez correctement le papier dans l’imprimante. Voir « Utilisation du papier rouleau », page 33 Voir « Utilisation de feuilles simples », page 40

ERREUR ÉJECTION PAP RETIREZ PAPIER DE L’IMPRIMANTE Le papier rouleau est utilisé en mode Sheet (Feuille).

Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien du papier. Retirez ensuite le papier.

ERREUR FORMAT PAPIER CHARGEZ PAPIER FORMAT CORRECT La taille du papier chargé ne correspond pas avec la taille des données.

Chargez un format de papier adapté aux dimensions des données à imprimer.

BOURRAGE PAPIER RETIREZ PAP Le papier est coincé.

Retirez le papier bloqué. Voir « Problèmes d’entraînement ou d’éjection », page 118

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Messages d’erreur relatifs à l’imprimante Messages d’erreur

CAPOT AVANT OUVERT FERMEZ LE CAPOT AVANT Le capot avant est ouvert.

Fermez le capot avant.

COUV CTCHES OUVERT FERMEZ LES COUV CTCHES GAUCHE ET DROIT Un des couvercles des cartouches est ouvert.

Fermez le ou les couvercles des cartouches.

Un des couvercles des cartouches ne peut pas s’ouvrir.

Retirez l’objet empêchant l’ouverture. Appuyez ensuite à nouveau sur la touche .

ERR INSTALL MICROLOGICIEL

ÉCHEC DE LA MISE À JOUR REDÉMARREZ L’IMPRIMANTE La mise à jour du micrologiciel a échoué.

Mettez l’imprimante hors tension et redémarrez-la. Mettez à nouveau le micrologiciel à jour à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2.

ERREUR IMPRIMANTE REDÉMARREZ IMPRIMANTE L’imprimante doit être redémarrée après une erreur.

Mettez l’imprimante hors tension, puis rallumez-la au bout d‘un moment.

ERREUR COMMANDE VERIFIEZ PARAM PILOTE L’imprimante reçoit des données non prises en charge par l’imprimante.

Arrêtez l’impression et appuyez sur le bouton pour annuler l’impression et redémarrer l’imprimante.

COUV CTCHES OUVERT FERMEZ LES COUV CTCHES DROIT COUV CTCHES OUVERT FERMEZ LES COUV CTCHES GAUCHE OUV COUVERCLE IMPOSS LE COUVERCLE DES CTCHES DROIT EST IL OBSTRUÉ ? APPUYEZ SUR LE BOUTON D’OUVERTURE DU COUVERCLE OUV COUVERCLE IMPOSS LE COUVERCLE DES CTCHES GAUCHE EST IL OBSTRUÉ ?

APPUYEZ SUR LE BOUTON D’OUVERTURE DU COUVERCLE L’imprimante reçoit des données avec une commande erronée. Le pilote d’impression installé est incorrect pour l’imprimante.

Arrêtez l’impression et appuyez sur le bouton pour annuler l’impression et redémarrer l’imprimante. Vérifiez ensuite que le pilote d’impression installé est adapté à l’imprimante.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Messages d’erreur relatifs à la maintenance Messages d’erreur

ERREUR DU CAPTEUR APPUYEZ SUR TOUCHE CHARGEZ PAPIER CORRECT CONSULTEZ LE MANUEL Le papier chargé ne convient pas à l’alignement des têtes.

Appuyez sur la touche pour résoudre le problème. Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien, puis chargez un papier correspondant au type de support sélectionné pour l’alignement de la tête d’impression. Voir « Alignement des têtes », page 89

ERREUR DE NETTOYAGE LE NETTOYAGE AUTOMATIQUE DES TÊTES A ÉCHOUÉ RÉESSAYER ?

OUI NON Les buses sont toujours bouchées, même si le nettoyage automatique a été effectué. (Lorsque commence l’impression et que le nettoyage automatique a déjà été effectué trois fois (maximum).)

Appuyez sur la touche pour réinitialiser l’erreur et procédez à un nouveau nettoyage.

ERREUR DE NETTOYAGE ENCRE OU ESPACE RÉS MAINT INSUFFISANT(E) POURSUIVRE NETTOYAGE ? OUI (RECOMMANDÉ)

NON Il n’y a pas assez d’encre ou d’espace dans le réservoir de maintenance pour procéder au nettoyage.

Si vous cliquez sur OUI, le message vous indiquant de remplacer l’encre ou le réservoir s’affiche. Remplacez l’encre ou le réservoir de maintenance par une nouvelle cartouche ou un nouveau réservoir afin de continuer le nettoyage.

Voir « Vérification des buses », page 83 Si le nettoyage ne démarre pas, annulez l’opération à partir de l’ordinateur, puis mettez l’imprimante hors tension et rallumez-la.

Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72 Voir « Remplacement du réservoir de maintenance », page 77

NIVEAU D’ENCRE TROP FAIBLE POUR NETTOYAGE REMPLACEZ CARTOUCHE Il n’y a pas assez d’encre pour procéder au nettoyage.

Remplacez la cartouche d’encre par une neuve.

NIVEAU D’ENCRE TROP FAIBLE POUR NETTOYAGE LA CARTOUCHE UTILISÉE PEUT

ÊTRE DE NOUVEAU INSTAL PR IMPRESSION Il n’y a pas assez d’encre pour procéder au nettoyage.

Remplacez la cartouche d’encre par une neuve.

PAS DE CARTOUCHE INSTALLEZ CTCHE ENCRE Aucune cartouche installée ou la cartouche n’est pas adaptée.

Installez correctement une cartouche d’encre. Ne réinstallez pas la cartouche qui a provoqué l’erreur.

CARTOUCHE D’ENCRE FAIBLE NIVEAU D’ENCRE REMPLACEZ CARTOUCHE ENCRE La cartouche d’encre est usée.

Remplacez la cartouche d’encre par une neuve.

NON CORRESP ENCRE NOIRE LE TYPE D’ENCRE NOIRE EST DIFFÉRENT POUR ANNULER L’IMPRESSION ANNULEZ LE TRAVAIL D’IMPR POUR POURSUIVRE L’IMPR REMPLACEZ L’ENCRE NOIRE Le réglage de la cartouche d’encre noire diffère au niveau de l’imprimante et du pilote.

Pour annuler l’impression, appuyez sur le bouton .

Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72

Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72

Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72

Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72

Pour continuer l’impression, appuyez sur le bouton pour changer l’encre noire. Voir « Changement de l’encre noire », page 66

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

NIVEAU ENCRE FAIBLE La cartouche d’encre est presque vide.

Le remplacement de la cartouche d’encre sera bientôt nécessaire. Voir « À propos des cartouches d’encre », page 74

ERREUR CTCHE ENCRE REMPLACEZ CARTOUCHE La cartouche d’encre s’est avérée défectueuse. Le problème peut venir d’un mauvais contact ou d’une condensation d’humidité dans la cartouche.

Retirez la cartouche d’encre et réinstallez-la. Si ce message s’affiche de nouveau une fois la cartouche d’encre réinstallée, remplacez la cartouche. (Ne réinstallez pas la cartouche qui a provoqué l’erreur.) Voir « À propos des cartouches d’encre », page 74 Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 76

Il peut se produire une certaine condensation dans la cartouche ; pour cette raison, laissez-la à température ambiante pendant au moins quatre heures avant de l’installer. Voir « Remarques concernant le remplacement des cartouches d’encre », page 75

PAS RÉSERVOIR MAINT INSTALLEZ LE RÉSERVOIR MAINTENANCE GAUCHE Le réservoir de maintenance n’est pas inséré dans l’imprimante.

Installez le réservoir de maintenance.

ESPACE DISPONIBLE INSUF REMPLACEZ LE RÉSERVOIR MAINTENANCE DROIT Le réservoir de maintenance ne dispose pas d’un espace vide suffisant et le nettoyage ne peut pas être réalisé.

Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf.

REMPLACEZ RÉSERVOIR MAINTENANCE SOUS PEU Le réservoir de maintenance est proche de sa fin de vie.

Bien que l’impression soit encore possible, vous devez immédiatement remplacer le réservoir de maintenance.

PAS RÉSERVOIR MAINT INSTALLEZ LE RÉSERVOIR MAINTENANCE DROIT Voir « Remplacement du réservoir de maintenance », page 77

Voir « Remplacement du réservoir de maintenance », page 77

Voir « Remplacement du réservoir de maintenance », page 77

ERREUR RÉSERVOIR MAINT REMPLACEZ LE RÉSERVOIR MAINTENANCE GAUCHE ERREUR RÉSERVOIR MAINT REMPLACEZ LE RÉSERVOIR MAINTENANCE DROIT RÉSERVOIR MAINTENANCE REMPLACEZ LE RÉSERVOIR MAINTENANCE GAUCHE Le réservoir de maintenance n’est pas correctement inséré dans l’imprimante.

Installez correctement le réservoir de maintenance. Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf si l’erreur se reproduit.

Le réservoir de maintenance est proche de sa fin de vie.

Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf.

RÉSERVOIR MAINTENANCE REMPLACEZ LE RÉSERVOIR MAINTENANCE DROIT

Voir « Remplacement du réservoir de maintenance », page 77

Voir « Remplacement du réservoir de maintenance », page 77

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

CARTOUCHE D’ENCRE UTILISER CART D’ENCRE D’ORIGINE EPSON La cartouche d’encre installée n’est pas d’origine.

Remplacez la cartouche d’encre par un modèle d’origine Epson. Voir « À propos des cartouches d’encre », page 74 Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 76

CARTOUCHE D’ENCRE CTCHES NON D’ORIGINE ! LA QUALITÉ DES ENCRES NON D’ORIGINE PEUT VARIER.

La cartouche d’encre installée n’est pas d’origine.

Sélectionnez REFUSER pour remplacer la cartouche d’encre par un modèle d’origine Epson. Si vous sélectionnez ACCEPTER, vous risquez d’annuler la garantie EPSON. Voir « À propos des cartouches d’encre », page 74

POSSIBLE QUE LES PERF. DE LA CTCHE NON D’ORIGINE PAS OPTIMALES. CONTINUER ?

Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 76

REFUSER ACCEPTER ERREUR CTCHE ENCRE INSTALLEZ CARTOUCHE CORRECTE Une cartouche d’encre ne pouvant être utilisée avec cette imprimante est installée.

Retirez la cartouche d’encre et installez une cartouche prise en charge par cette imprimante. Voir « À propos des cartouches d’encre », page 74 Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 76

BUSE OBSTRUÉE DÉT. ENCRE INSUFFISANTE POURSUIVRE NETTOYAGE ? OUI (RECOMMANDÉ)

NON Il n’y a pas assez d’encre pour procéder au nettoyage.

Si vous cliquez sur OUI, le message vous indiquant de remplacer l’encre s’affiche. Remplacez la cartouche d’encre par une neuve pour continuer le nettoyage.

BUSE OBSTRUÉE DÉT. ESPACE DISPONIBLE INSUF IDANS RÉSERVOIR MAINTENANCE POURSUIVRE NETTOYAGE ? OUI (RECOMMANDÉ)

NON Il n’y a pas assez d’espace dans le réservoir de maintenance pour procéder au nettoyage.

Si vous cliquez sur OUI, le message vous indiquant de remplacer le réservoir de maintenance s’affiche. Remplacez le réservoir de maintenance par un nouveau pour poursuivre le nettoyage.

BUSES OBSTRUÉES DÉTECTÉES NETTOYAGE RECOMMANDÉ

Les buses de tête d’impression sont obstruées.

Effectuez un nettoyage des têtes pour éliminer toute obstruction. Ce message continue de s’afficher jusqu’à ce que les buses obstruées aient été dégagées, mais est supprimé lorsqu’un motif de vérification est imprimé. L’impression est possible lorsque le message est affiché.

Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72

Voir « Remplacement du réservoir de maintenance », page 77

Voir « Nettoyage des têtes », page 85

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Messages d’erreur relatifs aux options Messages d’erreur

ACTIVEZ LE SYST D’ENR AUTO DS L’IMPRIMANTE ET REDÉMARREZ-LA L’enrouleur automatique n’est pas installé correctement sur l’imprimante.

Mettez l’imprimante hors tension et installez correctement l’enrouleur automatique.

ENROUL. DÉCONNECTÉ SYSTÈME ENROULEMENT AUTO EST DÉCONNECTÉ SOUHAITEZ-VS POURSUIVRE ?

NON OUI L’enrouleur automatique n’est pas installé correctement sur l’imprimante.

Sélectionnez NON et mettez l’imprimante hors tension. Installez correctement l’enrouleur automatique. Si vous sélectionnez OUI, le papier est éjecté sans l’enrouleur.

ERREUR D’ENROULEMENT VÉRIFIEZ ÉTAT DU SYSTÈME D’ENROULEMENT AUTOMATIQUE ET REDÉMARREZ IMPRIMANTE Le papier rouleau n’est pas correctement placé dans l’enrouleur automatique.

Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien du papier. Placez ensuite le papier correctement dans l’enrouleur.

ERREUR D’ENROULEMENT LE SYST DE DÉTECTION DE LA BOBINE D’ENROUL EST-IL OBSTRUÉ ?

RECHARGEZ PAPIER L’enrouleur automatique ne permet pas l’enroulement automatique du papier.

Vérifiez si rien ne bloque le capteur. Appuyez sur la touche pour relâcher le système de maintien du papier. Placez ensuite le papier correctement dans l’enrouleur.

SProofer DÉCONNECTÉ CONNECTEZ SpectroProofer TO THE PRINTER

À L’IMPRIMANTE ET REDÉMARREZ L’IMPRIMANTE Le SpectroProofer n’est pas correctement connecté à l’ordinateur.

Mettez l’imprimante hors tension et installez correctement le SpectroProofer.

ILS20EP DÉCONNECTÉ CONSULTEZ LE MANUEL ET CONNECTEZ ILS20EP À SpectroProofer

REDÉMARREZ L’IMPRIMANTE Le système de mesure de couleur (ILS20EP) n’est pas correctement branché.

Mettez l’imprimante hors tension et reliez correctement le système de mesure de couleur (ILS20EP) au SpectroProofer.

Voir « Utilisation de l’enrouleur automatique (pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908) », page 48

Voir « Utilisation de l’enrouleur automatique (pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908) », page 48

Voir « Utilisation de l’enrouleur automatique (pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908) », page 48

Voir « Utilisation de l’enrouleur automatique (pour l’Epson Stylus Pro 9890/9908) », page 48

Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

CONSULTEZ LE MANUEL POUR RÉSOUDRE LE PROBLÈME NN Erreur N° 01

Mettez l’imprimante hors tension et retirez le SpectroProofer. Reliez correctement le SpectroProofer à l’imprimante et mettez-la sous tension.

Le SpectroProofer n’est pas correctement connecté à l’ordinateur.

Consultez le chapitre « Dépose du support » dans le guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

*NN représente le code d’erreur.

Consultez le guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44" Si l’erreur se reproduit, contactez votre fournisseur. ❏

Erreur N° 13 Le système de maintien du papier ne fonctionne pas correctement en raison des problèmes suivants : ❏ ❏

Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

Le support n’est pas correctement fixé. Il y a des corps étrangers entre le système de maintien et le support.

Le type de support n’est pas pris en charge.

Le produit est utilisé hors de son environnement normal.

Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44" ❏

Si l’erreur se reproduit, contactez votre fournisseur.

Le système mesure de la couleur ne fonctionne pas correctement en raison des problèmes suivants : ❏

Un corps étranger empêche le déplacement du chariot.

Le support n’est pas correctement fixé.

Les références pour la balance des blancs ne sont pas correctement installées.

Le type de support n’est pas pris en charge.

Le produit est utilisé hors de son environnement normal.

Vérifiez le type de support et les conditions requises pour le système. Consultez le chapitre « Supports compatibles » et « Configuration requise » dans le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

Mettez l’imprimante hors tension et retirez SpectroProofer. S’il y a des matériaux d’emballage au niveau du support, retirez-les. Vérifiez le support, puis mettez l’imprimante sous tension.

Mettez l’imprimante hors tension et retirez SpectroProofer. S’il y a des matériaux d’emballage au niveau du support, retirez-les. Vérifiez le support, puis mettez l’imprimante sous tension. Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44" Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

Vérifiez le type de support et les conditions requises pour le système. Consultez le chapitre « Supports compatibles » et « Configuration requise » dans le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

Si l’erreur se reproduit, contactez votre fournisseur.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

CONSULTEZ LE MANUEL POUR RÉSOUDRE LE PROBLÈME NN Erreur N° 80

Mettez l’imprimante hors tension, puis retirez le système de mesure de couleur et la mosaïque de calibrage blanc dans le monteur du SpectroProofer. Vérifiez que le numéro de l’étiquette mentionné sur le système de mesure de couleur et celui sur la mosaïque de calibrage blanc sont identiques. Sinon, essayez à nouveau avec une combinaison du même numéro. Si l’objectif du système de mesure de couleur ou la mosaïque de calibrage blanc est maculé, nettoyez-le/la. Remettez les pièces en place correctement, puis mettez l’imprimante sous tension.

Impossible d’effectuer une mesure de couleur.

*NN représente le code d’erreur.

Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44" Si ce message s’affiche à nouveau sur l’écran LCD, contactez votre revendeur ou le support Epson. Erreurs N° 12, 14, D5, D6, 65

Notez le code et contactez votre revendeur.

Le SpectroProofer présente une erreur. SProofer DÉCONNECTÉ SpectroProofer EST DÉCONNECTÉ SOUHAITEZ-VS POURSUIVRE ?

NON OUI Le SpectroProofer n’est pas correctement connecté à l’ordinateur.

ALIGNEMENT PÉRIPHÉRIQUE RÉGLAGE PAS TERMINÉ

Les réglages initiaux n’ont pas été effectués pour SpectroProofer.

Consultez le guide suivant pour effectuer les réglages de départ pour SpectroProofer.

Le système de mesure de couleur (ILS20EP) n’est pas correctement branché.

Sélectionnez NON et mettez l’imprimante hors tension. Installez correctement le système de mesure de la couleur (ILS20EP). Si vous sélectionnez OUI, l’imprimante continue l’impression.

ILS20EP DÉCONNECTÉ ILS20EP EST DÉCONNECTÉ SOUHAITEZ-VS POURSUIVRE ?

NON OUI Sélectionnez NON et mettez l’imprimante hors tension. Installez correctement SpectroProofer. Si vous sélectionnez OUI, l’imprimante continue l’impression. Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

Consultez le Guide d’installation du support du SpectroProofer 24"/44"

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Appel pour service / Demande de maintenance Messages d’erreur

MAINTENANCE REQUISE CODE NNNN CONSULTEZ LE MANUEL Un composant de l’imprimante a presque atteint sa limite de durée de service.

Notez le code et contactez votre revendeur.

DEMANDE D’ENTRETIEN CODE NNNN METT. HORS & SS TENSION. SI CELA NE FONCTIONNE PAS,

NOTEZ LE CODE ET CONTACTEZ ASSISTANCE Si le nombre 3000 s’affiche, le cordon d’alimentation n’est pas correctement raccordé à la prise secteur ou au connecteur d’entrée de l’imprimante.

Mettez l’imprimante hors tension. Vérifiez le bon raccordement du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et du connecteur d’entrée de l’imprimante. Ensuite, mettez plusieurs fois l’imprimante hors tension puis sous tension. Si ce message s’affiche de nouveau sur l’écran LCD, contactez votre revendeur.

Voir « Lorsqu’une demande de maintenance se produit », page 107

Voir « Lorsqu’un demande d’appel entretien se produit », page 107 Une erreur fatale s’est produite.

Mettez l’imprimante hors tension, attendez quelques instants, puis remettez-la sous tension. Si ce message s’affiche de nouveau sur l’écran LCD, relevez le code et contactez votre revendeur. Voir « Lorsqu’un demande d’appel entretien se produit », page 107

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Lorsqu’une demande de maintenance se produit Un message Appel maintenance vous avertit de la nécessité de remplacer les consommables dans les plus brefs délais. Si un message MAINTENANCE REQUISE NNNN s’affiche sur l’écran LCD, contactez votre revendeur et indiquez-lui le code de demande de maintenance. Si vous continuez à utiliser l’imprimante, il se produit alors une erreur Appel entretien.

Lorsqu’un demande d’appel entretien se produit Une demande d’entretien a lieu dans les cas suivants : ❏ Le cordon d’alimentation n’est pas correctement raccordé à la prise secteur ou au connecteur d’entrée de l’imprimante. ❏ Une erreur fatale s’est produite. Lorsqu’un appel à entretien a lieu, le message DEMANDE D’ENTRETIEN NNNN s’affiche et l’imprimante arrête d’imprimer. Mettez l’imprimante hors tension, vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé à la prise secteur ou au connecteur d’entrée de l’imprimante. Vérifiez le raccordement du cordon d’alimentation, puis mettez l’imprimante sous tension. Si l’appel à entretien disparaît, vous pouvez continuer à utiliser l’imprimante. Si le même appel à entretien s’affiche sur l’écran LCD, contactez votre revendeur pour assistance. Indiquez-leur le code de la demande d’entretien (NNNN).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Dépannage Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) Cause

L’imprimante ne s’allume pas.

Le cordon d’alimentation est-il raccordé à la prise secteur ou au connecteur d’entrée de l’imprimante ? Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé à l’imprimante. Existe-t-il un problème au niveau de la prise secteur ? Vérifiez que la prise secteur fonctionne en essayant de brancher le cordon d’alimentation d’un autre matériel électrique.

Le pilote d’impression n’est pas correctement installé (Windows).

L’icône de l’imprimante figure-t-elle dans le dossier Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs) ou Printers (Imprimantes) ? ❏ Oui Le pilote d’impression est installé. Vérifiez le port (voir l’élément suivant). ❏

Non Le pilote d’impression n’est pas installé. Installez le pilote d’impression. Consultez le Guide d’installation

La valeur du port de l’imprimante correspond-elle au port de connexion de l’imprimante ? Vérifiez le port de l’imprimante. Cliquez sur l’onglet Ports dans la boîte de dialogue Propriétés du pilote et vérifiez le port de l’imprimante. ❏

[USBxxx] (x désigne le numéro du port) pour la connexion USB

Une adresse IP correcte pour la connexion réseau

Si aucun paramètre n’apparaît, le pilote d’impression n’est pas correctement installé. Désinstallez le pilote d’impression et réinstallez-le. Voir « Désinstallation du pilote d’impression », page 128 Le pilote d’impression n’est pas correctement installé (Mac OS X).

L’imprimante figure-t-elle dans la liste des imprimantes ? Sous Mac OS X 10.4 : 1. Double-cliquez sur l’icône représentant un disque dur. 2. Double-cliquez sur le dossier Applications, puis sur l’icône Utility (Utilitaires). 3. Cliquez deux fois sur Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d’imprimante). Si le nom de l’imprimante n’apparaît pas, procédez comme suit pour ajouter l’imprimante. Sous Mac OS X 10.5 to 10.6 : 1. Double-cliquez sur l’icône représentant un disque dur. 2. Double-cliquez sur le dossier Applications, puis sur l’icône System Preferences (Préférences système). 3. Cliquez deux fois sur Printer & Fax (Imprimantes et télécopieurs). Si le nom de l’imprimante n’apparaît pas, procédez comme suit pour ajouter l’imprimante.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

L’imprimante n’est pas correctement connectée à l’ordinateur.

Le câble est-il correctement branché ? Assurez-vous que le câble d’interface de l’imprimante est correctement branché dans le connecteur de l’ordinateur prévu à cet effet. Vérifiez aussi que le câble n’est pas coupé ou plié. Si vous avez un câble de rechange, essayez-le. Les caractéristiques du câble d’interface correspondent-elles à celles de l’ordinateur ? Assurez-vous que les spécifications du câble d’interface correspondent à celles de l’imprimante et de l’ordinateur. Voir « Interface », page 198 Le câble d’interface est-il directement connecté à l’ordinateur ? Assurez-vous que le câble d’interface est directement connecté à l’ordinateur sans passer par un autre périphérique, comme un dispositif de commutation d’imprimante ou un prolongateur. Si vous avez un hub USB, l’utilisez-vous correctement ? Dans la spécification USB, les connexions en chaîne de cinq hubs USB sont possibles. Cependant, nous vous conseillons de connecter l’imprimante au premier hub directement raccordé à l’ordinateur. De plus, certains hubs peuvent entraîner une instabilité de fonctionnement. Dans ce cas, connectez l’imprimante directement au port USB de l’ordinateur. Le hub USB est-il correctement reconnu ? (Windows) Assurez-vous que le hub USB est correctement reconnu par l’ordinateur. Si c’est le cas, débranchez tous les hubs du port USB de l’ordinateur, puis branchez le connecteur USB de l’imprimante directement sur le port USB de l’ordinateur. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du hub USB, contactez le fabricant.

L’impression n’est pas disponible dans l’environnement réseau.

Les paramètres réseau sont-ils corrects ? Pour connaître les paramètres requis, adressez-vous à votre administrateur réseau. Connectez l’imprimante directement à l’ordinateur en utilisant un câble USB, puis essayez d’imprimer. Si vous pouvez imprimer via le câble USB, le problème vient de l’environnement réseau. Contactez votre administrateur système ou consultez le manuel de votre système réseau. Si vous ne pouvez pas imprimer, reportez-vous à la section appropriée dans le présent manuel.

L’imprimante présente une erreur.

Pour savoir si l’imprimante présente une condition d’erreur, vérifiez les voyants et les messages sur le panneau de contrôle de l’imprimante. Voir « Voyants », page 14 Voir « Messages d’erreur sur l’écran LCD », page 97

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

L’imprimante s’arrête d’imprimer.

Le pilote d’impression signale-t-il l’état « en pause » ? (Windows) Si vous arrêtez l’impression ou si l’imprimante s’arrête d’imprimer en raison d’un dysfonctionnement, l’état au niveau du pilote d’impression indique le passage « en pause ». Dans cet état, il n’est pas possible d’imprimer. Double-cliquez sur l’icône d’imprimante dans le dossier Printers (Imprimantes) et sélectionnez Pause Printing (Suspendre l’impression) dans le menu Printer (Imprimante) afin de désactiver la case à cocher. L’état indiqué dans le Print Center (Centre d’impression) ou l’Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d’imprimante) est-il « en pause » ? (Mac OS X) Sous Mac OS X 10.4 : Si l’option Stop Jobs (Arrêter les impressions) dans l’Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d’imprimante) est sélectionnée, l’impression ne démarre pas tant que vous n’avez pas désélectionné l’option. 1. Double-cliquez sur le dossier Applications, puis sur l’icône Utility (Utilitaires). Cliquez deux fois sur Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d’imprimante). 2. Double-cliquez sur l’imprimante en pause. 3. Cliquez sur la tâche d’impression en pause, puis cliquez sur Start Jobs (Arrêter les impressions). Si le Print Center (Centre d’impression) ou l’Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d’imprimante) s’affiche dans le Dock, suivez les consignes ci-dessous. 1. Dans le Dock, cliquez sur l’icône du Print Center (Centre d’impression) ou de l’Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d’imprimante). 2. Double-cliquez sur l’imprimante en pause. 3. Cliquez sur la tâche d’impression en pause, puis cliquez sur Start Jobs (Arrêter les impressions). Sous Mac OS X 10.5 to 10.6 : Si l’option Stop Jobs (Arrêter les impressions) dans Printer & Fax (Imprimantes et télécopieurs) est sélectionnée, l’impression ne démarre pas tant que vous n’avez pas désélectionné l’option. 1. Double-cliquez sur le dossier Applications, puis sur l’icône System Preferences (Préférences système). Cliquez deux fois sur Printer & Fax (Imprimantes et télécopieurs). 2. Double-cliquez sur l’imprimante en pause. 3. Cliquez sur la tâche d’impression en pause, puis cliquez sur Start Jobs (Arrêter les impressions).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Votre problème n’est pas décrit ici.

Essayez de déterminer si le problème vient du pilote d’impression ou de l’application. Effectuez un test d’impression à partir du pilote afin de savoir si la connexion entre l’imprimante et l’ordinateur fonctionne et si les paramètres du pilote sont corrects. 1. Vérifiez que l’imprimante est READY (PRÊTE) et insérez une feuille au format A4 ou plus grande. 2. Depuis le menu Start (Démarrer), ouvrez le dossier Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs) ou Printer (Imprimantes). 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante cible, puis sélectionnez Properties (Propriétés). 4. Dans l’onglet General (Général), cliquez sur le bouton Print Test Page (Imprimer une page de test). Au bout d’un moment, une page de test est imprimée. ❏

Si la page de test s’imprime correctement, la connexion entre l’imprimante et l’ordinateur est bonne. Passez à la section suivante.

Si la page de test ne s’imprime pas correctement, revérifiez les éléments ci-dessus. Voir « Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l’imprimante ne fonctionne pas) », page 108

* La « version du pilote » indiquée sur la page de test correspond à la version du pilote installé dans Windows. Il ne s’agit pas du pilote d’impression Epson que vous avez installé.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

L’imprimante émet un bruit identique à celui de l’impression, mais rien ne s’imprime Cause

Le problème peut venir des cartouches d’encre.

Si la tête d’impression se déplace sans rien imprimer, vérifiez le bon fonctionnement de l’imprimante. Imprimez un motif de contrôle des buses. Vous pouvez vérifier le bon fonctionnement de l’imprimante et son état sans la connecter à l’ordinateur. Voir « Vérification des buses », page 83 S’il manque des points dans le motif de contrôle des buses, nettoyez la tête d’impression. Voir « Nettoyage des têtes », page 85 Si vous remplacez les cartouches d’encre pendant que l’imprimante est hors tension, la quantité restante d’encre ne peut pas être correctement détectée ; par conséquent, le voyant Contrôle d’encre ne s’allume pas, même si la cartouche doit être remplacée, et vous ne pouvez pas imprimer correctement. Veillez à suivre les instructions fournies dans ce manuel concernant le remplacement de la cartouche d’encre. Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72 L’imprimante est-elle restée longtemps sans être utilisée ? S’il y a longtemps que l’imprimante n’a pas été utilisée, les buses sont sèches et probablement obstruées. Reportez-vous à la section suivante. « Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante depuis plus de six mois », page 94

La tête d’impression bouge, mais rien ne s’imprime.

Le message Réglage Auto Moteur s’affiche-t-il sur l’écran du panneau de contrôle ? L’imprimante ajuste le moteur interne. Attendez un moment sans mettre l’imprimante hors tension.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

L’impression ne répond pas à votre attente. Cause

La qualité d’impression est médiocre, irrégulière, trop claire ou trop foncée.

Les buses de la tête d’impression sont-elles bouchées ? Si les buses sont bouchées, la qualité d’impression s’en trouve altérée. Imprimez le motif de contrôle des buses. Si vous remplacez les cartouches d’encre lorsque l’imprimante est hors tension, la quantité restante d’encre ne peut pas être correctement détectée ; par conséquent, le voyant Contrôle d’encre ne s’allume pas, même si la cartouche doit être remplacée ou que vous ne pouvez pas imprimer correctement. Veillez à suivre les instructions fournies dans ce manuel concernant le remplacement de la cartouche d’encre. Voir « Remplacement des cartouches d’encre », page 72 Existe-t-il un décalage au niveau de la tête d’impression dans le cadre d’une impression bidirectionnelle ? Dans le cas d’une impression bidirectionnelle, la tête d’impression imprime pendant ses déplacements de gauche et droite et de droite à gauche. Si elle est mal alignée, les règles peuvent elles aussi présenter un mauvais alignement ou des zones vides. Si les lignes de règle verticales sont mal alignées lors d’une impression bidirectionnelle, réglez l’alignement des têtes. Voir « Alignement des têtes », page 89 Utilisez-vous une cartouche d’encre d’origine Epson ? Si vous n’utilisez pas une cartouche d’origine Epson, vous risquez d’obtenir des impressions maculées ou une modification de la couleur des images car le système ne détecte pas le bas niveau de l’encre. Veillez à utiliser une cartouche correcte. Utilisez-vous une vieille cartouche d’encre ? La qualité de l’impression diminue lorsque la cartouche d’encre est usée. Remplacez la cartouche d’encre par une neuve. Veillez à utiliser la cartouche avant la date de fin de validité (dans les six mois qui suivent l’installation dans l’imprimante). Le type de support est-il correct ? Si le papier que vous avez sélectionné dans le menu Main (Principal) (Windows) ou dans la boîte de dialogue Print Settings (Configuration imprimante) (Mac OS X) ne correspond pas avec le papier chargé dans l’imprimante, la qualité de l’impression peut s’en ressentir. Veillez à ce que vos paramètres de type de support soient conformes au papier chargé dans l’imprimante. Avez-vous sélectionné l’option Speed (Vitesse) pour la Print Quality (Qualité d’impression) ? Comparée à l’option Quality (Qualité), l’option Speed (Vitesse) peut entraîner une qualité d’impression moindre. Pour obtenir une qualité d’impression optimale, sélectionnez Quality (Qualité) comme paramètre Print Quality (Qualité d’impression) dans le menu Main (Principal). Utilisez-vous l’option Photo Enhance ? Photo Enhance propose différents paramètres de correction des images dont le contraste et la luminosité ne sont pas satisfaisants. Par conséquent, si Photo Enhance est activé, la couleur des tirages peut différer de celle de l’affichage à l’écran. Voir « Correction automatique des couleurs et impression de photos (PhotoEnhance) », page 134 Avez-vous réglé l’ajustement des couleurs ? La couleur obtenue à l’impression varie du fait que les périphériques de sortie (écran, imprimante) sont différents. Pour réduire les différences de couleur d’un périphérique à l’autre, procédez à un ajustement des couleurs. Voir « Impression avec gestion des couleurs », page 168

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

La qualité d’impression est médiocre, irrégulière, trop claire ou trop foncée.

Avez-vous comparé le résultat de l’impression avec l’image affichée à l’écran ? Étant donné que les moniteurs et les imprimantes restituent différemment les couleurs, les couleurs imprimées ne correspondent pas toujours parfaitement aux couleurs affichées. ❏

Les télévisions et les écrans restituent les multiples couleurs en combinant les trois couleurs dites primaires : le rouge (R), le vert (V) et le bleu (B). Si aucune de ces composantes de la lumière n’est projetée, le résultat est le noir. Si les trois couleurs sont projetées simultanément avec la même intensité, on obtient du blanc.

Cependant, l’impression en couleurs fait appel à une combinaison de trois couleurs primaires de pigment, qui sont le jaune (Y), le magenta (M) et le cyan (C). Si aucune couleur n’est appliquée, on obtient du blanc ; lorsque les trois couleurs sont associées en proportions égales, on obtient du noir.

L’impression d’une image numérisée nécessite une conversion pour passer de l’image d’origine (CMY) à celle de l’écran (RVB), puis à nouveau à celle de l’imprimante (CMY), ce qui complique encore la correspondance des couleurs. Dans ce cas, la correspondance des couleurs entre les périphériques est gérée par le module ICM (Windows) ou ColorSync (Mac OS X).

Si vous utilisez un système de gestion des couleurs tel que ICM (Windows) ou ColorSync (Mac OS X), avez-vous défini un profil d’écran ? Pour une gestion correcte, les périphériques d’entrée et les applications utilisées doivent prendre en charge le système ICM (Windows) ou ColorSync (Mac OS X). Il est également nécessaire de définir le profil de l’écran que vous utilisez. Avez-vous ouvert le capot avant durant l’impression ? Si le capot avant est ouvert durant l’impression, le chariot s’arrête brutalement, entraînant une irrégularité de la couleur. N’ouvrez pas le capot durant l’impression. Le message INK LOW (NIVEAU ENCRE FAIBLE) apparaît-il sur l’écran LCD ? La qualité d’impression peut diminuer lorsque le niveau d’encre est faible. Remplacez la cartouche d’encre par une neuve. Si la qualité de l’impression reste médiocre même après le remplacement de la cartouche, nettoyez plusieurs fois la tête d’impression. La couleur n’est pas la même que sur une autre imprimante.

Les couleurs varient en fonction du type d’imprimante. Puisque chaque modèle d’imprimante est différent (encre, pilote et profil), les résultats obtenus peuvent varier eux aussi. Vous pouvez obtenir des couleurs identiques si vous optez pour la même méthode d’ajustement (sRGB ou Adobe RGB) ou le profil gamma à l’aide du pilote. Voir « Impression avec gestion des couleurs », page 168 Pour assurer correspondance parfaite des couleurs, utilisez le système de mesure de la couleur.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Les données imprimées ne sont pas correctement positionnées sur le papier.

Avez-vous défini la zone d’impression ? Vérifiez la zone d’impression dans les paramètres de l’application et de l’imprimante. La taille du papier est-elle correcte ? Si le paramètre Paper Size (Taille papier) et le format réel ne correspondent pas, l’impression risque de ne pas répondre à vos attentes ou une partie des données sera tronquée. Dans ce cas, vérifiez les paramètres d’impression. Le papier est-il incliné ? Si le message VÉRIF INCLIN PAPIER dans les paramètres du panneau est NON, l’impression a lieu même si le papier est incliné. Dans ce cas, les données ne sont pas correctement positionnées dans la zone d’impression. Dans le mode Menu, attribuez au paramètre VÉRIF INCLIN PAPIER la valeur OUI. Voir « CONFIGURATION IMPR. », page 22 Est-ce que les données d’impression tiennent dans la largeur du papier ? Si l’image est plus grande que la largeur du papier, l’impression s’arrête. Cependant, si le paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER est affecté de la valeur NON, les données sont imprimées même si elles dépassent la largeur du papier. Dans le mode Menu, attribuez au paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER la valeur OUI. Voir « CONFIGURATION IMPR. », page 22 La marge du papier rouleau est-elle définie à 15 mm ou à 35 mm ? Avec la rotation automatique ou si vous imprimez sur toute la largeur du papier (impression en format vertical A1 sur un rouleau 24 pouces ou en format A2 horizontal) et si le paramètre MARGE PAPIER ROULEAU est réglé sur la valeur 15 mm ou 35 mm, les données qui s’étendent au-delà de la zone d’impression sur la droite du papier ne sont pas imprimées. Définissez la MARGE PAPIER ROULEAU à 3 mm. Voir « CONFIGURATION IMPR. », page 22

Les lignes de règle à droite et à gauche sont irrégulières.

La tête d’impression est-elle mal alignée (présence de zones vides) ? (au cours d’une impression bidirectionnelle) Dans le cas d’une impression bidirectionnelle, la tête d’impression imprime pendant ses déplacements de gauche et droite et de droite à gauche. Si elle est mal alignée, les règles peuvent elles aussi présenter un mauvais alignement ou des zones vides. Si les lignes de règle verticales sont mal alignées lors d’une impression bidirectionnelle, réglez l’alignement des têtes. Voir « Alignement des têtes », page 89

La surface imprimée présente des éraflures ou des taches.

Le papier est-il trop épais ou trop fin ? Vérifiez que le papier est adapté à cette imprimante. Pour plus d’informations sur les supports et les paramètres d’impression sur des papiers d’une autre origine ou si vous utilisez un processeur d’image tramée (RIP), reportez-vous aux instructions de manipulation ou contactez le distributeur du papier ou le fabricant du processeur. Est-ce que la tête d’impression « frotte » sur la surface d’impression lorsque le papier est épais ? Si vous utilisez un papier épais, la tête d’impression risque de frotter sur la surface et de provoquer des éraflures. Dans ce cas, affectez au paramètre ÉCART DU CYLINDRE une valeur comprise entre GRAND et LE PLUS GRAND. Voir « CONFIGURATION IMPR. », page 22

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Le papier est froissé.

Utilisez-vous l’imprimante à la température ambiante normale ? Le papier spécial Epson doit être utilisé à une température ambiante normale (15 à 25 °C, 40 à 60 % d’humidité). Pour plus d’informations sur les papiers fins provenant d’un autre fabricant et qui nécessitent une manipulation particulière, reportez-vous aux instructions correspondantes. Si vous utilisez un papier autre qu’un support spécial d’Epson, avez-vous défini les caractéristiques du papier ? Lorsque vous utilisez un papier autre qu’un support spécial d’Epson, définissez ses caractéristiques (papier personnalisé) avant d’imprimer. Voir « Impression sur papier personnalisé », page 158

L’envers du tirage est taché.

Dans le mode Menu, attribuez au paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER la valeur OUI. Si la taille de l’image à imprimer est supérieure à la largeur du papier et si le paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER est affecté de la valeur NON, l’image continue de s’imprimer au-delà de la zone d’impression, provoquant un encrassement à l’intérieur de l’imprimante. Pour ne pas salir l’intérieur de l’imprimante, affectez au paramètre VÉRIF FORMAT PAPIER la valeur OUI en mode Menu. Voir « CONFIGURATION IMPR. », page 22

La quantité d’encre libérée est trop importante.

Le paramètre Media Type (Support) est-il correct ? Assurez-vous que les paramètres papier de l’imprimante correspondent au support papier que vous utilisez. La libération de l’encre est contrôlée en fonction du type de support. Si vous imprimez sur du papier standard avec un réglage de papier photo, une quantité d’encre libérée pour ce type de papier est trop grande. Le paramètre Color Density (Densité des couleurs) est-il correct ? Dans la boîte de dialogue Paper Configuration (Configuration du papier) du pilote d’impression, réduisez la densité de l’encre. Il se peut que l’imprimante libère trop d’encre pour le type de papier. Pour plus d’informations sur la boîte de dialogue Paper Configuration (Configuration du papier), reportez-vous à l’aide en ligne du pilote d’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Des marges apparaissent dans une impression sans marges.

Les paramètres définis dans l’application pour les données d’impression sont-ils corrects ? Vérifiez que les paramètres du papier dans l’application et dans le pilote d’impression sont corrects. Voir « Impression sans marges », page 142 Les paramètres du papier sont-ils corrects ? Assurez-vous que les paramètres papier de l’imprimante correspondent au support papier que vous utilisez. Voir « Informations relatives au papier », page 177 Avez-vous modifié la proportion d’agrandissement ? Réglez la proportion d’agrandissement de l’image en vue d’une impression sans marges. Des marges peuvent apparaître lorsque la proportion d’agrandissement est définie sur Min. Voir « Impression sans marges », page 142 Le papier est-il stocké correctement ? S’il n’est pas stocké correctement, le papier peut se contracter ou se détendre, de sorte que des marges apparaissent même en cas d’impression sans marges. Pour plus d’informations sur le stockage du papier, reportez-vous aux instructions de manipulation correspondantes. Utilisez-vous un papier compatible avec une impression sans marges ? Un papier qui n’est pas prévu pour une impression sans marges peut se contracter ou se détendre pendant l’utilisation, de sorte que des marges apparaissent même en cas d’impression sans marges. Il est préférable d’utiliser un papier recommandé pour une impression sans marges. Voir « Informations relatives au papier », page 177 Essayez de régler le cutter. En présence de marges en haut et en bas du papier rouleau lorsque vous effectuez une impression sans marges, essayez l’option RÉGLAGE COUPEUSE. Cela peut vous permettre de réduire les marges. Voir « MAINTENANCE », page 25

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Problèmes d’entraînement ou d’éjection Cause

Impossible d’entraîner ou d’éjecter le papier.

Le papier est-il correctement chargé ? Pour plus d’informations sur la position correcte d’insertion du papier, reportez-vous aux sections suivantes. Voir « Manipulation du papier », page 32 Si le papier est correctement chargé, vérifiez son état. Le papier est-il chargé verticalement ? Les feuilles simples doivent toujours être chargées verticalement. Si elles sont chargées horizontalement, le papier n’est pas reconnu et une erreur est générée. Voir « Supports pris en charge », page 32 Le papier est-il froissé ou plié ? N’utilisez pas du papier déjà utilisé ou qui présente des plis. Utilisez toujours du papier neuf. Le papier est-il humide ? N’utilisez pas de papier humide. Par ailleurs, le papier spécial Epson doit être conservé dans son emballage jusqu’à son utilisation. S’il reste à l’air libre trop longtemps, le papier se recourbe et devient humide et, de ce fait, il n’est pas correctement entraîné. Le papier est-il gondolé ou mou ? Les feuilles de papier finissent par se gondoler ou se détendre en raison des variations de température ou d’humidité, à tel point que l’imprimante peut ne pas correctement reconnaître le format. Dans ce cas, aplatissez le papier avant de le charger dans l’imprimante. Le papier est-il trop épais ou trop fin ? Vérifiez que le papier est adapté à cette imprimante. Pour plus d’informations sur les types de papier et les paramètres d’impression sur des papiers d’une autre origine ou si vous utilisez un processeur d’image tramée (RIP), consultez les instructions de manipulation ou contactez le distributeur du papier ou le fabricant du processeur. Utilisez-vous l’imprimante à la température ambiante normale ? Le papier spécial Epson doit être utilisé à la température ambiante normale (15 à 25 °C, 40 à 60 % d’humidité). Du papier est-il coincé dans l’imprimante ? Ouvrez le capot avant de l’imprimante et assurez-vous qu’il n’y a pas de bourrage de papier ni d’objets étrangers dans l’imprimante. En cas de bourrage, retirez le papier coincé en suivant les instructions des sections suivantes. Voir « Procédez comme suit pour retirer le papier coincé : », page 119

Impossible d’enrouler le papier.

L’imprimante est-elle en mode READY (PRÊT) après la découpe du papier ? Enroule automatiquement le papier en cas de pression sur le bouton après la découpe. Toutefois, lorsque vous utilisez l’enrouleur automatique, l’imprimante ne rembobine pas le rouleau.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Le papier est coincé.

Procédez comme suit pour retirer le papier coincé : 1. Si le papier rouleau est coincé, ouvrez le capot du papier rouleau et coupez le papier au niveau de la fente d’insertion.

2. Assurez-vous que le voyant Pause ne clignote pas et appuyez sur le bouton pour relâcher le levier de maintien du papier.

3. Rembobinez le papier rouleau.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Le papier est coincé

4. Si le papier est bloqué à l’intérieur de l’imprimante, ouvrez le capot avant.

Attention : Veillez à ne pas toucher les câbles autour de la tête d’impression, vous risqueriez d’endommager l’imprimante. 5. Retirez le papier bloqué avec précaution. Veillez à ne pas toucher le rouleau, le coussinet d’absorption d’encre et les tubes d’encre à l’intérieur de l’imprimante.

6. Fermez le capot avant, mettez l’imprimante hors tension puis rallumez-la. Pour charger du papier, reportez-vous à la section suivante. « Utilisation du papier rouleau », page 33 « Utilisation de feuilles simples », page 40

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Résolution des problèmes

Autres problèmes Cause

L’encre couleur s’épuise rapidement, même en mode d’impression Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) ou de données noires.

L’encre couleur est utilisée lors du nettoyage de la tête d’impression. Lors du nettoyage de la tête d’impression, toutes les buses sont nettoyées et de l’encre est utilisée pour toutes les couleurs. (Même si le mode Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) est activé, les différentes encres sont utilisées pendant le nettoyage.) Cependant, si dans le menu MAINTENANCE, vous définissez le paramètre NETTOYAGE PAIR COULEUR pour le nettoyage des buses, vous pouvez économiser de l’encre. Voir « Nettoyage des têtes », page 85

La version du pilote d’impression n’est pas la plus récente.

Veuillez vous procurer la version du pilote d’impression la plus récente. En général, le pilote fourni avec l’imprimante est utilisable sans problème. Cependant, avec la mise à niveau de certaines applications, il peut être nécessaire d’actualiser aussi le pilote d’impression. Dans ce cas, consultez le site Web Epson pour vous procurer le dernier pilote disponible.

Le papier n’est pas coupé correctement.

Remplacez le cutter. Si le papier n’est pas coupé correctement ou si le bord coupé est effiloché, remplacez le cutter. Voir « Remplacement du cutter », page 79

Le pilote d’impression existe en plusieurs exemplaires dans Windows.

Avez-vous installé le même pilote d’impression plusieurs fois ? Si vous avez installé le pilote de cette imprimante alors qu’il se trouvait déjà dans Windows, des icônes nommées « copie » apparaissent dans le dossier Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs (par ex., [EPSON Stylus Pro 9890 (Copie 2)], [EPSON Stylus Pro 9890 (Copie 3)]. Vous pouvez supprimer ces copies et ne garder que l’icône du pilote original. S’il reste au moins une icône dans le dossier Imprimantes, le pilote d’impression n’est pas supprimé, même si les autres icônes sont supprimées.

Le témoin rouge est allumé à l’intérieur de l’imprimante.

Il ne s’agit pas d’une panne. Le témoin rouge est placé à l’intérieur de l’imprimante.

La pièce en plastique sur le capot du papier rouleau peut être retirée.

Replacez cette pièce. Replacez la pièce en plastique depuis l’arrière de l’imprimante en veillant à ce que le couvercle reste fermé. Insérez la pièce à partir du haut dans le capot du papier rouleau.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

Pour Windows Vista Cliquez sur , Control Panel (Panneau de contrôle), Hardware and Sound (Matériel et audio), puis Printer (Imprimante).

Utilisation du pilote d’impression (Windows) Affichage de l’écran Configuration

Pour Windows XP Cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de contrôle), Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques), puis sur Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).

Vous pouvez accéder au pilote d’impression de plusieurs façons. ❏ À partir d’applications Windows Voir « Paramètres d’impression », page 57

Remarque : Si le Control Panel (Panneau de contrôle) de Windows XP est en mode Classic View (Affichage classique), cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de contrôle), puis Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).

❏ À partir de l’icône Imprimante

À partir de l’icône Imprimante Suivez les étapes ci-dessous pour spécifier des paramètres courants dans les applications ou effectuer la maintenance de l’imprimante, par exemple les opérations Nozzle Check (Vérification des buses) ou Head Cleaning (Nettoyage des têtes).

A B Ouvrez le dossier Printers (Imprimantes) ou Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Pour Windows 7 Cliquez sur puis sur Devices and Printers (Périphériques et imprimantes).

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Printing preferences (Options d’impression).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

L’écran de configuration du pilote d’impression s’affiche.

Vous pouvez accéder à l’aide du pilote d’impression de plusieurs façons : ❏ Cliquez sur Help (Aide) ❏ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément que vous souhaitez consulter

Cliquez sur la touche Aide pour l’afficher En affichant l’aide, vous pouvez utiliser la page de sommaire ou la recherche par mot clé afin de parcourir l’aide.

Effectuez les réglages nécessaires. Ces réglages deviennent les réglages par défaut du pilote d’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

Personnalisation du pilote d’impression

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément que vous souhaitez consulter et afficher

Vous pouvez enregistrer les paramètres ou modifier les éléments d’affichage.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément, puis cliquez sur Help (Aide).

Enregistrement de divers paramètres en tant que paramètres de sélection Vous pouvez enregistrer tous les éléments de configuration dans le pilote d’impression.

Remarque : Dans Windows XP, cliquez sur sur la barre de titre, puis cliquez sur l’élément d’aide que vous souhaitez afficher.

A Configurez chaque élément de l’écran Main (Principal) et l’écran Page Layout (Disposition) que vous souhaitez enregistrer comme votre paramètre de sélection.

B Cliquez sur Save/Del. (Enregistrer/supprimer) dans le menu Main (Principal) ou Page Layout (Disposition).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

C Saisissez le nom dans la zone Name (Nom), puis cliquez sur Save (Enregistrer).

B Cliquez sur Custom Settings (Configuration personnalisée).

C Saisissez le nom dans la zone Name (Nom), puis cliquez sur Save (Enregistrer).

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à partir de la zone de liste Select Settings (Paramètre de sélection). Remarque : Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez partager les paramètres en cliquant sur Import (Importer) pour importer le fichier enregistré sur un autre ordinateur.

Enregistrement des paramètres de support Vous pouvez enregistrer les éléments des Media Settings (Paramètres du support) dans l’écran Main (Principal).

A Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à partir de la zone de liste Media Type (Support).

Modifiez les Media Settings (Paramètres du support) dans l’écran Main (Principal).

Remarque : Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez partager les paramètres en cliquant sur Import (Importer) pour importer le fichier enregistré sur un autre ordinateur.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

❏ Vous pouvez déplacer et organiser les éléments par glisser-déposer.

Réorganisation des éléments affichés

❏ Pour ajouter un nouveau groupe (dossier), cliquez sur Add Group (Ajouter un groupe).

Pour afficher immédiatement les éléments fréquemment utilisés, vous pouvez organiser Select Setting (Paramètre de sélection), Media Type (Support) et Paper Size (Taille papier) comme suit.

❏ Pour supprimer un groupe (dossier), cliquez sur Delete Group (Supprimer le groupe).

❏ Masquez les éléments dont vous n’avez pas besoin.

❏ Glissez-déposez les éléments dont vous n’avez pas besoin vers Not Display (Non affiché).

❏ Réorganisez selon l’ordre d’utilisation la plus fréquente. ❏ Organisez par groupes (dossiers).

A Accédez à l’onglet Utility (Utilitaire), puis cliquez sur Menu Arrangement (Disposition du menu).

Remarque : Si vous exécutez l’opération Delete Group (Supprimer le groupe), le groupe (dossier) est supprimé, mais les éléments figurant dans le groupe (dossier) supprimé sont conservés.

B Sélectionnez Edit Item (Modifier l’élément).

C Organisez ou regroupez les éléments dans la zone List (Liste).

Cliquez sur Save (Enregistrer).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

Récapitulatif de l’onglet Utilitaire

Vous pouvez vérifier l’état de l’imprimante, par exemple le niveau d’encre restante ou les messages d’erreur, à partir de l’écran de l’ordinateur.

Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance suivantes depuis l’onglet Utility (Utilitaire) du pilote d’impression.

Monitoring Preferences (Préférences du contrôle)

Vous pouvez sélectionner les notifications d’erreur affichées sur l’écran de EPSON Status Monitor 3 ou enregistrer un raccourci pour l’icône Utilitaire dans la Taskbar (Barre des tâches). Nozzle Check (Vérification des buses)

Cette fonction imprime un motif de vérification des buses pour s’assurer que les buses de la tête d’impression ne sont pas obstruées. Si vous constatez des bandes ou des espaces vides dans les impressions, procédez au nettoyage des têtes afin de dégager les buses obstruées.

Remarque : Si vous sélectionnez Shortcut Icon (Icône du raccourci) dans l’écran Monitoring Preferences (Préférences du contrôle), l’icône de raccourci Utilitaire s’affiche dans la Taskbar (Barre des tâches) Windows. En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l’icône, vous pouvez afficher le menu suivant et exécuter les fonctions de maintenance suivantes.

Voir « Nettoyage des têtes », page 85 Nettoyage des têtes

EPSON Status Monitor 3 démarre lorsque vous cliquez sur le nom de l’imprimante à partir du menu affiché.

Si vous constatez des bandes ou des espaces vides dans les impressions, procédez au nettoyage des têtes. Cette opération nettoie la surface des têtes d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression. Voir « Nettoyage des têtes », page 85 Print Head Alignment (Alignement des têtes)

Si les résultats d’impression présentent du grain ou sont flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement des têtes). La fonction Print Head Alignment (Alignement des têtes) corrige les espaces vides.

Print Queue (File d’attente)

Vous pouvez afficher la liste de tous les travaux en attente. Dans l’écran Print Queue (File d’attente), vous pouvez afficher les informations sur les données en attente d’impression, supprimer et réimprimer ces travaux.

Voir « Alignement des têtes », page 89 EPSON Status Monitor 3

Speed and Progress (Vitesse et Progression)

Vous pouvez configurer diverses fonctions pour les opérations de base du pilote d’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

Désinstallation du pilote d’impression

Menu Arrangement (Disposition du menu)

Vous pouvez organiser les éléments affichés, Select Setting (Paramètre de sélection), Media Type (Support) et Paper Size (Taille papier), par exemple en les réorganisant en fonction de leur fréquence d’accès. Voir « Réorganisation des éléments affichés », page 126

Suivez les étapes ci-dessous pour supprimer le pilote d’impression et EPSON LFP Remote Panel 2.

Export or Import (Exportation ou importation)

Vous pouvez exporter ou importer les paramètres du pilote d’impression. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez retrouver les mêmes paramètres de pilote d’impression sur plusieurs ordinateurs.

Remarque : ❏ Vous devez vous connecter en utilisant un Administrator account (Compte administrateur). ❏

EPSON LFP Remote Panel 2

Vous pouvez mettre à jour le microprogramme de l’imprimante et configurer les paramètres de papier personnalisé. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de détails. Remarque : Si EPSON LFP Remote Panel 2 et Printer Firmware Update (Mise à jour du microprogramme de l’imprimante) sont grisés, EPSON LFP Remote Panel 2 n’est pas installé. Installez-le en utilisant la Software List (Liste des logiciels) dans le Disque de logiciels. Printer Firmware Update (Mise à jour du microprogramme de l’imprimante)

Vous pouvez mettre à jour le microprogramme de l’imprimante à la version la plus récente. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de détails. Printer Linearization (Linéarisation de l’imprimante)

Dans Windows 7/Windows Vista, si un mot de passe ou sa confirmation Administrator (Administrateur) est demandé(e), entrez le mot de passe et poursuivez l’opération.

A Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le câble d’interface.

B Accédez au Control Panel (Panneau de contrôle) et cliquez sur Uninstall a program (Désinstaller un programme) dans la catégorie Programs (Programmes).

C Sélectionnez le logiciel à supprimer puis cliquez sur Uninstall/Change (Désinstaller/Modifier) (ou Change/Remove (Modifier/Supprimer)/add or remove (ajouter ou supprimer)). Vous pouvez supprimer EPSON Status Monitor 3 et le pilote d’impression en sélectionnant Printer Uninstall (Désinstaller l’imprimante) Epson Stylus Pro 9890/9908 (ou 7890/7908)).

Vous pouvez activer cette fonction en installant l’utilitaire SpectroProofer fourni avec le SpectroProofer en option. Le SpectroProofer permet de calibrer l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide de SpectroProofer.

Sélectionnez EPSON LFP Remote Panel 2 pour supprimer EPSON LFP Remote Panel 2.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Windows)

D Sélectionnez l’icône de l’imprimante cible et cliquez sur OK.

Remarque : Vous pouvez également supprimer Epson Network Utility en cliquant sur l’onglet Utility (Utilitaire) et en sélectionnant Epson Network Utility. Toutefois, si vous utilisez une ou plusieurs autres imprimantes Epson, il est possible que leur pilote d’impression utilise également Epson Network Utility. Si vous utilisez une ou plusieurs autres imprimantes Epson, ne supprimez pas Epson Network Utility.

E Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour continuer. Lorsque la boîte de dialogue de suppression s’affiche, cliquez sur Yes (Oui).

Redémarrez l’ordinateur si vous réinstallez le pilote d’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)

Utilisation d’Epson Printer Utility 4

Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)

Vous pouvez utiliser Epson Printer Utility 4 pour effectuer des tâches de maintenance telles que la vérification des buses ou le nettoyage des têtes. Cet utilitaire est installé automatiquement lorsque vous installez le pilote d’impression.

Affichage de l’écran Configuration

Démarrage d’Epson Printer Utility 4

La méthode d’affichage de l’écran de configuration du pilote d’impression peut varier selon l’application ou la version du système d’exploitation.

Double-cliquez sur le dossier Applications, le dossier Epson Software (Logiciel Epson), puis sur l’icône Epson Printer Utility 4.

Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Fonctions d’Epson Printer Utility 4

Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance à partir de l’utilitaire Epson Printer Utility 4.

Cliquez sur dans l’écran de configuration du pilote d’impression pour afficher l’aide.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)

EPSON Status Monitor

Mise à jour du microprogramme de l’imprimante

Vous pouvez vérifier l’état de l’imprimante, par exemple le niveau d’encre restante ou les messages d’erreur, à partir de l’écran de l’ordinateur.

Vous pouvez mettre à jour le microprogramme de l’imprimante à la version la plus récente. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de détails.

Nozzle Check (Vérification des buses)

Cette fonction imprime un motif de vérification des buses pour s’assurer que les buses de la tête d’impression ne sont pas obstruées. Si vous constatez des bandes ou des espaces vides dans les impressions, procédez au nettoyage des têtes afin de dégager les buses obstruées. Voir « Nettoyage des têtes », page 85 Nettoyage des têtes

Si vous constatez des bandes ou des espaces vides dans les impressions, procédez au nettoyage des têtes. Cette opération nettoie la surface des têtes d’impression afin d’améliorer la qualité d’impression. Voir « Nettoyage des têtes », page 85 Print Head Alignment (Alignement des têtes)

Si les résultats d’impression présentent du grain ou sont flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement des têtes). La fonction Print Head Alignment (Alignement des têtes) corrige les espaces vides. Voir « Alignement des têtes », page 89 EPSON LFP Remote Panel 2

Vous pouvez mettre à jour le micrologiel de l’imprimante et configurer les paramètres de papier personnalisé. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de détails.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)

G Désinstallation du pilote d’impression

Double-cliquez sur le dossier Printer (Imprimante), puis sur le dossier Driver (Pilote).

Suivez les étapes ci-dessous pour supprimer le pilote d’impression et EPSON LFP Remote Panel 2. Remarque : Vous devez vous connecter en utilisant un Administrator account (Compte administrateur).

A Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le câble d’interface.

B C Fermez toutes les applications ouvertes.

D Sélectionnez cette imprimante puis cliquez sur -.

Remarque : Si le dossier n’apparaît pas, double-cliquez sur l’icône EPSON sur le bureau.

Cliquez sur le menu Pomme, dossier System Preferences (Préférences Système) puis sur le dossier Printer & Fax (Imprimantes et fax).

E Cliquez sur Delete Printer (Supprimer l’imprimante) (ou OK).

F Insérez dans l’ordinateur le « Disque de logiciels » fourni avec l’imprimante.

H Double-cliquez sur l’icône.

I Si l’écran suivant s’affiche, entrez le mot de passe pour l’utilisateur connecté à Mac OS X, puis cliquez sur OK.

J Si l’écran d’acceptation de la licence s’affiche, vérifiez le contenu, cliquez sur Continue (Continuer), puis sur Agree (D'accord).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Utilisation du pilote d’impression (Mac OS X)

K Sélectionnez Uninstall (Désinstaller), puis cliquez sur Uninstall (Désinstaller).

L Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour continuer.

Suppression d’EPSON LFP Remote Panel 2 Supprimez EPSON LFP Remote Panel 2 en supprimant le dossier EPSON LFP Remote Panel 2. Reportez-vous à l’aide de EPSON LFP Remote Panel 2 pour plus de détails.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Variétés d’impression

Paramètres de gestion des couleurs

L’imprimante assure la gestion des couleurs

Windows Vista Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0 ou supérieur)

Correction automatique des couleurs et impression de photos (PhotoEnhance)

Windows XP (autre que versions susmentionnées)

Pas de gestion des couleurs

Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).

Le pilote d’impression de cette imprimante est fourni avec la fonction propriétaire Epson PhotoEnhance qui fait l’usage le plus efficace de la zone de reproduction des couleurs et corrige les données d’image afin d’améliorer les couleurs avant l’impression.

Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l’écran Print (Imprimer).

En utilisant PhotoEnhance, vous pouvez corriger les couleurs des photos afin de les adapter aux types de sujets (sujets humains, paysages ou photos de nuit). Vous pouvez imprimer les données couleur en sépia ou en noir et blanc. Il vous suffit de sélectionner le mode d’impression pour corriger automatiquement les couleurs.

Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L’imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Cette fonction n’est pas disponible sous Mac OS X.

A Système d’exploitation

Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l’étape 2. Selon le type d’application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure Adobe Photoshop Elements 6.0 ou version ultérieure Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

B Correction des couleurs et impression

Lorsque l’écran Main (Principal) du pilote d’impression s’affiche, cliquez sur Custom (Perso), PhotoEnhance, puis sur Advanced (Plus d’options). Voir « Paramètres d’impression », page 57

Le pilote d’impression corrige automatiquement en interne les couleurs en fonction de l’espace colorimétrique. Vous pouvez sélectionner l’un des modes de correction des couleurs suivants. ❏ Tableaux et graphiques Corrige la couleur pour améliorer la netteté de vos images sur la base de l’espace sRGB. ❏ EPSON Standard (sRGB) Optimise l’espace sRGB et corrige la couleur. ❏ Adobe RGB Optimise l’espace Adobe RGB et corrige la couleur.

C Dans l’écran PhotoEnhance, vous pouvez configurer les effets à appliquer aux données d’impression.

De plus, si vous sélectionnez Color Controls (Calibration EPSON), vous pouvez ajuster les paramètres Gamma, Brightness (Luminosité), Contrast (Contraste), Saturation ainsi que la balance des couleurs pour chaque mode de correction des couleurs.

Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus de détails sur chaque élément.

Utilisez cette option lorsque l’application utilisée n’intègre pas une fonction de correction des couleurs. Configuration des paramètres dans Windows

A D Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l’étape 2. Selon le type d’application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure Adobe Photoshop Elements 6.0 ou version ultérieure Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Système d’exploitation

Paramètres de gestion des couleurs

L’imprimante assure la gestion des couleurs

B Voir « Paramètres d’impression », page 57

Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0 ou supérieur) Windows XP (autre que versions susmentionnées)

Lorsque l’écran Main (Principal) du pilote d’impression s’affiche, sélectionnez le mode de correction des couleurs.

Pour effectuer une correction automatique des couleurs, sélectionnez Automatic (Automatique) puis sélectionnez le mode de correction des couleurs. Pas de gestion des couleurs

Si vous sélectionnez le mode Custom (Perso) pour configurer les paramètres manuellement, sélectionnez Color Controls (Calibration EPSON), puis cliquez sur Advanced (Plus d’options).

Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).

Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l’écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L’imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

C Configurez chaque élément lorsque vous sélectionnez Custom (Perso). Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus de détails sur chaque élément.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L’imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Remarque : Vous pouvez régler la valeur de correction en vérifiant l’échantillon d’image situé à gauche de l’écran. Le cercle de couleurs permet également d’affiner la balance des couleurs.

D Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Configuration des paramètres sous Mac OS X A Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l’étape 2. Selon le type d’application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

B Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure Adobe Photoshop Elements 6 ou version ultérieure Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure Système d’exploitation

Paramètres de gestion des couleurs

Mac OS X 10.6 et 10.5

L’imprimante assure la gestion des couleurs

Pas de gestion des couleurs

Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).

Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l’écran Print (Imprimer).

Affichez l’écran Print (Imprimer). Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

C D Sous Mac OS X 10.5 et 10.6, sélectionnez Color Matching (Concordance des couleurs) dans la liste, puis cliquez sur EPSON Color Controls (Calibration EPSON).

Affichez l’écran Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés) pour la correction des couleurs. Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, et sélectionnez EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard (sRVB)) ou Charts and Graphs (Présentations et graphiques) depuis Color Controls (Calibration EPSON) dans Color Settings (Paramètres couleurs). Si vous réglez les paramètres manuellement, cliquez sur Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés).

Sous Mac OS X 10.4, passez à l’étape 4.

Remarque : Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5 ou 10.6, veillez à effectuer l’étape 1, sinon vous ne pouvez pas sélectionner EPSON Color Controls (Calibration EPSON). ❏

Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure

Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure

Adobe Photoshop Elements 6 ou version ultérieure

Remarque : Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case Use Generic RGB (Util. Générique RVB). ❏

Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure

Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure

Adobe Photoshop Elements 6 ou version ultérieure

Sélectionnez la case à cocher lorsqu’une application différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

E Impression de photos en noir et blanc

Effectuez les réglages nécessaires. Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus de détails sur chaque élément.

Vous pouvez imprimer des photos en noir et blanc avec des dégradés riches en réglant la couleur des données d’image à l’aide du pilote d’impression. Les données originales ne sont pas affectées. Vous pouvez corriger les données d’image lors de l’impression sans traiter les données à partir des applications. Configuration des paramètres dans Windows

A F Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l’étape 2.

Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Selon le type d’application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure Adobe Photoshop Elements 6 ou version ultérieure Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure Système d’exploitation

Paramètres de gestion des couleurs

L’imprimante assure la gestion des couleurs

Windows Vista Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0 ou supérieur) Windows XP (autre que versions susmentionnées)

Pas de gestion des couleurs

Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l’écran Print (Imprimer).

C Sélectionnez Custom (Perso) comme paramètre de Mode puis cliquez sur Advanced (Plus d’options).

D Effectuez les réglages nécessaires.

E Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L’imprimante assure la gestion des couleurs) ou No Color Management (Pas de gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

B Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus de détails sur chaque élément.

Lorsque l’écran Main (Principal) du pilote d’impression s’affiche, sélectionnez Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) comme Color (Couleur). Voir « Paramètres d’impression », page 57

Configuration des paramètres sous Mac OS X A Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Selon le type d’application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

B Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure Adobe Photoshop Elements 6 ou version ultérieure Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure Système d’exploitation

Paramètres de gestion des couleurs

Mac OS X 10.6 et 10.5

L’imprimante assure la gestion des couleurs

Pas de gestion des couleurs

Affichez l’écran Print (Imprimer), sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) comme Color (Couleur). Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).

Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l’écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L’imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Remarque : Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case Use Generic RGB (Util. Générique RVB). ❏

Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure

Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure

Adobe Photoshop Elements 6 ou version ultérieure

Sélectionnez la case à cocher lorsqu’une application différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

C Impression sans marges

Cliquez sur Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés).

Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le papier. Les types d’impression sans marges que vous pouvez choisir varient comme indiqué ci-dessous selon le type de support. Papier rouleau : pas de marges pour tous les bords*, pas de marges pour la gauche et la droite Feuilles simples : pas de marges pour la gauche et la droite uniquement *

D Effectuez les réglages nécessaires.

Lorsque le SpectroProofer en option est installé, l’impression sans marges pour tous les bords ne peut pas être effectuée.

Lors d’une impression sans marges pour tous les bords, vous pouvez également configurer l’opération de coupe. Voir « À propos de la coupe de papier rouleau », page 145

Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus de détails sur chaque élément.

Lorsque vous effectuez une impression sans marges gauche et droite, des marges apparaissent en haut et en bas du papier. Valeurs de marges supérieures et inférieures « Zone imprimable », page 56

E Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Variétés d’impression

- Créez des données d’impression supérieures au format d’impression réel de 3 mm sur la gauche et la droite (6 mm au total).

Types de méthodes d’impression sans marges

- Si l’application permet de paramétrer les marges, définissez les marges sur 0 mm.

Vous pouvez effectuer l’impression sans marges à l’aide des deux méthodes suivantes.

- Attribuez aux données d’image la même taille que celle du papier.

❏ Agrandir auto Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez éviter l’agrandissement de l’image par le pilote d’impression.

Le pilote d’impression agrandit les données d’impression à une taille légèrement supérieure à la taille du papier, et imprime l’image agrandie. Les sections excédant les bords du papier ne sont pas imprimées, ce qui résulte en une impression sans marges. Utilisez des paramètres tels que Page Layout (Disposition) dans les applications afin de configurer la taille des données d’image comme suit. - Faites correspondre la taille de papier et le paramétrage de la page pour les données d’impression. - Si l’application permet de paramétrer les marges, définissez les marges sur 0 mm. - Attribuez aux données d’image la même taille que celle du papier.

❏ Format à conserver Créez des données d’impression supérieures à la taille du papier dans les applications afin de produire une impression sans marges. Le pilote d’impression n’agrandit pas les données d’une image. Utilisez des paramètres tels que Page Layout (Disposition) dans les applications afin de configurer la taille des données d’image comme suit.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Tailles de supports prises en charge pour l’impression sans marges Les tailles de supports possibles pour une impression sans marges sont les suivantes : Largeurs du papier 254 mm/10 pouces 300 mm 329 mm/13 pouces/Super A3 406 mm/16 pouces 432 mm/17 pouces 515 mm/B2 594 mm/A1 610 mm/24 pouces/Super A1 728 mm/B1* 914 mm/36 pouces/Super A0* 1118 mm/44 pouces/Super B0* * Le modèle Epson Stylus Pro 7890/7908 ne prend pas ces formats en charge.

Selon le type de support, il se peut que la qualité de l’impression diminue ou que l’impression sans marges ne soit pas prise en charge. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section suivante. Voir « Informations relatives au papier », page 177

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

À propos de la coupe de papier rouleau Lorsque vous effectuez une impression sans marges sur du papier rouleau, vous pouvez spécifier s’il s’agit d’une impression sans marges gauche et droite, ou d’une impression sans marges sur tous les bords, et également comment couper le papier dans Roll Paper Option (Option papier rouleau). L’opération de coupe pour chaque valeur est présentée dans le tableau suivant. Paramètres du pilote d’impression

Normal Cut (Coupe normale)

Single Cut (Découpe unique)

Double Cut (Découpe double)

Le paramètre par défaut du pilote d’impression est Normal Cut (Coupe normale).

La zone supérieure peut devenir légèrement irrégulière selon l’image puisque l’opération d’impression s’arrête lors de la découpe du bord supérieur du papier.

La zone supérieure peut devenir légèrement irrégulière selon l’image puisque l’opération d’impression s’arrête lors de la découpe du bord supérieur du papier.

Si la position de découpe est légèrement désalignée, de petites portions de l’image peuvent apparaître en haut ou en bas des pages adjacentes. Dans ce cas, effectuez un Réglage Coupeuse.

Le papier imprimé est environ 2 mm plus court que le format spécifié puisque l’imprimante découpe le papier à l’intérieur de l’image pour éviter que des marges supérieures et inférieures n’apparaissent.

Une fois le bord inférieur de la page précédente coupé, l’imprimante entraîne le papier, puis coupe le bord supérieur de la page suivante. Bien que cette opération produise des pièces découpées de 80 à 127 mm, la coupe est plus précise.

Voir « MAINTENANCE », page 25

Lors d’une impression sur une page seulement, l’opération effectuée est la même que pour Double Cut (Découpe double). Lors d’une impression continue de plusieurs feuilles, l’imprimante coupe 1 mm à l’intérieur du bord supérieur de la première page et le bord inférieur des pages suivantes pour éviter que des marges n’apparaissent.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

C Configuration des procédures pour l’impression Configuration des paramètres dans Windows

A Lorsque l’écran Main (Principal) du pilote d’impression s’affiche, vous pouvez configurer divers paramètres requis pour l’impression, par exemple Media Type (Support), Source, Page Size (Format papier). Voir « Paramètres d’impression », page 57

B Sélectionnez Auto Expand (Agrandir auto) ou Retain Size (Format à conserver) comme Method of Enlargement (Méthode d’agrandissement). Si vous sélectionnez Auto Expand (Agrandir auto), définissez quelle proportion de l’image dépasse le bord du papier comme illustré ci-dessous. Max

: 3 mm à gauche et 5 mm à droite (l’image se décale de 1 mm vers la droite)

: 3 mm à gauche et à droite

: 1,5 mm à gauche et à droite

Remarque : Déplacez le curseur vers Min pour diminuer le facteur d’agrandissement de l’image. Certaines marges peuvent donc apparaître aux bords du papier selon le papier et l’environnement d’impression.

Sélectionnez Borderless (Sans marges), puis cliquez sur Expansion (Extension).

D En cas d’impression sur du papier rouleau, cliquez sur Roll Paper Option (Option papier rouleau) et sélectionnez le paramètre Auto Cut (Coupe auto). Voir « À propos de la coupe de papier rouleau », page 145

E Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Configuration des paramètres sous Mac OS X A Ouvrez l’écran Print (Imprimer) puis sélectionnez le format de papier dans l’option Paper Size (Taille papier) puis sélectionnez une méthode d’impression sans marges. Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Les sélections pour les méthodes d’impression sans marges s’affichent comme suit. XXXX (Papier rouleau – Sans marges (Agrandir auto)) XXXX (Papier rouleau – Sans marge (Format à conserver)) XXXX (Feuille – sans marges (Agrandir auto)) XXXX (Feuille – Sans marge (Format à conserver))

: 3 mm à gauche et 5 mm à droite (l’image se décale de 1 mm vers la droite)

: 3 mm à gauche et à droite

: 1,5 mm à gauche et à droite

Où XXXX est le format de papier actuel, tel que A4.

Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l’écran Page Setup (Format d’impression) ne sont pas affichés sur l’écran Print (Imprimer) parce que l’application est utilisée dans Mac OS X 10.6 ou 10.5, affichez l’écran Page Setup (Format d’impression) et configurez les paramètres.

Remarque : Déplacez le curseur vers Min pour diminuer le facteur d’agrandissement de l’image. Certaines marges peuvent donc apparaître aux bords du papier selon le papier et l’environnement d’impression.

B Si Auto Expand (Agrandir auto) est sélectionné, définissez quelle proportion de l’image dépasse le bord du papier dans l’écran Expansion (Extension).

C Lorsque vous imprimez sur du papier rouleau, sélectionnez Auto Cut (Coupe auto).

Sélectionnez Page Layout Settings (Paramètres disposition pages) dans la liste. Ce qui suit montre la proportion de l’image qui dépassera les bords du papier.

Voir « À propos de la coupe de papier rouleau », page 145

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

D Agrandissement/réduc tion de l’impression

Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis configurez Media Type (Support).

Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de vos données. Trois méthodes de configuration sont disponibles. ❏ Impression Fit to Page (Zoom) Agrandit ou réduit automatiquement la taille d’image en fonction de la taille du papier.

E Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression. ❏ Ajuster à la largeur du papier rouleau (Windows uniquement) Agrandit ou réduit automatiquement la taille d’image en fonction de la largeur du papier rouleau.

❏ Custom Vous pouvez spécifier le facteur d’agrandissement ou de réduction. Utilisez cette méthode pour une

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Fit to Page (Zoom) est sélectionné pour Reduce/Enlarge (Impression proportionnelle).

taille de papier non standard.

Zoom/Adapter au format du papier Configuration des paramètres dans Windows

A Lorsque l’écran Page Layout (Disposition) du pilote d’impression s’affiche, configurez la même taille de papier que la taille de papier des données dans Page Size (Format papier) ou Paper Size (Taille papier).

C Voir « Paramètres d’impression », page 57

B Dans la liste Output Paper (Sortie papier), sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante.

Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Configuration des paramètres sous Mac OS X A Ajuster à la largeur du papier rouleau (Windows uniquement)

Ouvrez l’écran Print (Imprimer), sélectionnez Paper Handling (Gestion du papier) dans la liste, puis cochez Scale to fit paper size (Adapter à la taille du papier).

A Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59 Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6

Lorsque l’écran Page Layout (Disposition) du pilote d’impression s’affiche, configurez la même taille de papier que la taille de papier des données dans Page Size (Format papier) ou Paper Size (Taille papier). Voir « Paramètres d’impression », page 57

B B Dans la liste Destination Paper Size (Format papier cible), sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante. Remarque : Si vous effectuez une impression avec agrandissement, désélectionnez la case Scale down only (Réduire seulement).

C Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression proportionnelle), puis cliquez sur Fit to Roll Paper Width (Ajuster à la largeur du papier rouleau).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

C Dans la liste Roll Width (Largeur du rouleau), sélectionnez la largeur du papier rouleau chargé dans l’imprimante.

D Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Sélectionnez l’échelle dans une plage comprise entre 10 et 650 %.

D Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Configuration des paramètres sous Mac OS X Configuration de l’échelle personnalisée

A Configuration des paramètres dans Windows

A Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l’écran Page Setup (Format d’impression) ne sont pas affichés sur l’écran Print (Imprimer) parce que l’application est utilisée dans Mac OS X 10.6 ou 10.5, affichez l’écran Page Setup (Format d’impression) et configurez les paramètres.

Lorsque l’écran Page Layout (Disposition) du pilote d’impression s’affiche, configurez la même taille de papier que la taille de papier des données dans Page Size (Format papier) ou Paper Size (Taille papier). Voir « Paramètres d’impression », page 57

B Dans la liste Output Paper (Sortie papier) ou Roll Width (Largeur du rouleau), sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante.

C Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression proportionnelle), cliquez sur Custom (Perso), puis définissez la valeur Scale to (Proportion).

Lorsque l’écran Print (Imprimer) s’affiche, sélectionnez la taille du papier chargé dans l’imprimante dans la liste Paper Size (Taille du papier).

Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Entrez une valeur directement ou cliquez sur les flèches à droite de la zone d’échelle pour définir la valeur.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

B Impression multi-pages

Entrez l’échelle. Vous pouvez définir les valeurs d’échelle suivantes.

Vous pouvez imprimer plusieurs pages de votre document sur une seule feuille de papier.

Mac OS X 10.5 et 10.6 : 1 à 10 000 %

Si vous imprimez des données continues préparées au format A4, elles sont imprimées comme indiqué ci-dessous.

Mac OS X 10.4 : 1 à 400 % Sous Mac OS X 10,6

Remarque : ❏ Dans Windows, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d’impression multi-pages lors d’une impression sans marges.

Sous Mac OS X 10.4 ou 10.5

Dans Windows, vous pouvez utiliser la fonction Impression proportionnelle (Zoom) pour imprimer les données sur différentes tailles de papier. Voir « Agrandissement/réduction de l’impression », page 148

La valeur d’échelle a été définie. Vous pouvez maintenant imprimer normalement.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Configuration des paramètres dans Windows

Configuration des paramètres sous Mac OS X A A Lorsque l’écran Page Layout (Disposition) du pilote d’impression s’affiche, cochez la case Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez N-up, puis cliquez sur Settings (Configuration). Voir « Paramètres d’impression », page 57

B Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Dans l’écran Print Layout (Organisation), spécifiez le nombre de pages par feuille ainsi que l’organisation de la page.

Remarque : Vous pouvez imprimer des cadres autour des pages organisées en utilisant la fonction Border (Bordure).

Si la case à cocher Print page frames (Encadrement page) est sélectionnée, des cadres de page sont imprimés sur chaque page.

C Lorsque l’écran Print (Imprimer) s’affiche, sélectionnez Layout (Mise en page) dans la liste, puis spécifiez le nombre de pages par feuilles et ainsi de suite.

B Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Impression de poster (agrandir pour couvrir plusieurs feuilles et imprimer – Windows uniquement)

devezdécouper les marges, les jointures de l’image s’adaptent avec précision.

La fonction d’impression de poster agrandit automatiquement les données d’impression et les divise. Vous pouvez combiner les feuilles imprimées afin de créer un calendrier ou un poster de grande taille. L’impression de posters permet une impression d’une taille 16 fois supérieure à l’impression normale (quatre feuilles par quatre). Il existe deux méthodes permettant d’imprimer des posters.

Configuration des procédures pour l’impression

❏ Impression poster sans marges (papier rouleau uniquement)

Préparez les données d’impression à l’aide des applications. Le pilote d’impression agrandit automatiquement les données d’une image lors de l’impression.

Cette fonction agrandit automatiquement les données d’impression et les divise, puis les imprime sans marges. Vous pouvez créer un poster simplement en assemblant la sortie papier. Pour effectuer une impression sans marges, les données sont étendues de manière à dépasser légèrement la taille du papier. Les zones agrandies dépassant le papier ne sont pas imprimées. L’image peut de ce fait ne pas être correctement alignée aux jointures. Pour assembler les pages avec précision, effectuez une impression de poster avec marges comme suit.

B Lorsque l’écran Page Layout (Disposition) du pilote d’impression s’affiche, cochez la case Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez Poster, puis cliquez sur Settings (Configuration). Voir « Paramètres d’impression », page 57

❏ Impression poster avec marges Cette fonction agrandit automatiquement les données d’impression et les divise, puis les imprime avec marges. Vous devez couper les marges puis assembler les différentes impressions afin de créer un poster. Bien que la taille finale soit légèrement plus petite puisque vous

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

C Dans l’écran Poster Settings (Configuration du poster), sélectionnez le nombre de pages souhaité pour le poster.

Remarque : ❏ Si Borderless Poster Print (Impression poster sans marges) s’affiche en grisé, le papier ou le format sélectionné ne prend pas en charge l’impression sans marges. Voir « Tailles de supports prises en charge pour l’impression sans marges », page 144 Voir « Informations relatives au papier », page 177 ❏

D Sélectionnez l’impression poster sans marges ou avec marges, puis sélectionnez les pages que vous ne souhaitez pas imprimer.

Si Single Cut (Découpe unique) ou Double Cut (Découpe double) est sélectionné comme paramètre Auto Cut (Coupe auto), la longueur du papier est raccourcie de 1 à 2 mm et les jointures ne s’assemblent pas parfaitement. Sélectionnez Off (Non) ou Normal Cut (Coupe normale). Voir « Impression sans marges », page 142

Si l’impression sans marges est sélectionnée : Sélectionnez Borderless Poster Print (Impression poster sans marges).

Si l’impression avec marges est sélectionnée : Désélectionnez Borderless Poster Print (Impression poster sans marges).

Remarque : À propos de la taille après assemblage : Si vous avez désélectionné Borderless Poster Print (Impression poster sans marges) et sélectionné l’impression avec marges, les éléments Print Cutting Guides (Imprimer les marques de coupe) s’affichent. La taille finale est identique, que vous ayez ou non sélectionné Trim Lines (Lignes d’ajustement). Toutefois, si Overlapping Alignment Marks (Guides de recouvrement) est sélectionné, la taille finale est plus petite avec un chevauchement.

Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Assemblage de la sortie papier

Remarque : Les guides de recouvrement sont noirs pour une impression en noir et blanc.

Les étapes d’assemblage de la sortie papier diffèrent selon que vous avez opté pour l’impression de poster sans marges ou avec marges. Impression de poster sans marges

Cette section décrit comment assembler quatre pages imprimées. Vérifiez et combinez les pages imprimées, puis assemblez-les dans l’ordre indiqué ci-dessous en utilisant de la bande adhésive au dos des feuilles.

La section suivante décrit comment assembler quatre pages imprimées.

A Coupez la feuille supérieure gauche le long du guide de recouvrement (ligne bleue verticale).

B Placez la feuille supérieure gauche au-dessus de la feuille supérieure droite. Alignez les repères X comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, et attachez-les temporairement à l’aide de bande adhésive au dos de la feuille.

Impression poster avec marges

Lorsque vous sélectionnez Overlapping Alignment Marks (Guides de recouvrement), les repères suivants sont imprimés sur le papier. Reportez-vous aux procédures décrites ci-après pour assembler quatre pages imprimées en utilisant les guides de recouvrement.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

C Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les le long du guide de recouvrement (ligne rouge verticale).

D Assemblez les feuilles gauche et droite.

G Placez la feuille supérieure au-dessus de la feuille inférieure. Alignez les repères X comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, et attachez-les temporairement à l’aide de bande adhésive au dos de la feuille.

H Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les en suivant les guides de recouvrement (ligne rouge horizontale).

Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos des feuilles.

E Répétez les étapes 1 à 4 pour les feuilles inférieures.

F Coupez le bas des feuilles supérieures en suivant les guides de recouvrement (ligne bleue horizontale).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

I J Impression sur papier personnalisé

Assemblez les feuilles supérieures et inférieures. Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos des feuilles.

Vous pouvez également imprimer sur des tailles de papier qui ne sont pas déjà disponibles dans le pilote d’impression. Si vous créez et enregistrez une taille de papier définie par l’utilisateur en suivant la procédure ci-dessous, vous pouvez sélectionner la taille de papier enregistrée depuis Page Setup (Format d’impression) dans l’application. Si votre application prend en charge la création de tailles définies par l’utilisateur, suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner la taille identique à celle créée dans l’application, puis imprimez.

Une fois toutes les feuilles assemblées, coupez les marges en suivant les guides extérieurs.

Vous pouvez enregistrer les tailles suivantes. La taille de papier minimum prise en charge par cette imprimante est 210 (largeur) x 297 (longueur) mm. Si vous créez une taille de papier personnalisée inférieure à la taille minimum, vous pouvez imprimer sur du papier supérieur à 210 (largeur) x 297 (longueur) mm, puis couper les marges en fonction de la taille souhaitée. Largeur

Epson Stylus Pro 9890/9908 : 89 à 1118 mm Epson Stylus Pro 7890/7908 : 89 à 610 mm

Windows : 127 à 15 000 mm Mac OS X : 127 à 15 240 mm

* La longueur de papier peut être supérieure si vous utilisez des applications prenant en charge l’impression de posters. Toutefois, la taille réelle de l’impression dépend de l’application, de la taille du papier chargé sur l’imprimante et de l’environnement informatique.

Remarque : ❏ Pour les Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées) Mac OS X, même si vous pouvez spécifier une taille de papier supérieure qui ne peut pas être chargée sur l’imprimante, l’impression ne s’effectuera pas correctement. ❏

La taille de sortie disponible est limitée selon l’application utilisée.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

❏ Si le rapport de longueur et de largeur est identique à la taille de papier sélectionnée, sélectionnez la taille de papier définie dans Fix Aspect Ratio (Rapport hauteur/largeur fixe) et sélectionnez Landscape (Paysage) ou Portrait comme Base. Dans ce cas, vous ne pouvez ajuster que la largeur de papier ou la hauteur de papier.

Configuration des paramètres dans Windows

A Lorsque l’écran Main (Principal) du pilote d’impression s’affiche, cliquez sur User Defined (Personnalisée). Voir « Paramètres d’impression », page 57

Remarque : ❏ Pour modifier la taille du papier enregistrée, sélectionnez le nom de la taille de papier dans la liste de gauche. Remarque : Vous ne pouvez pas sélectionner User Defined (Personnalisée) si l’option Sheet (Feuille) est sélectionnée pour Source et l’option Borderless (Sans marges) est activée pour les Paper Settings (Paramètres papier).

B Dans l’écran User Defined Paper Size (Taille papier définie par l’utilisateur), configurez la taille de papier que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Save (Enregistrer).

❏ Vous pouvez saisir 24 caractères au maximum dans la zone Paper Size Name (Nom du format personnalisé).

Pour supprimer la taille personnalisée que vous avez enregistrée, sélectionnez le nom correspondant dans la liste de gauche, puis cliquez sur Delete (Effacer).

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 tailles de papier.

Cliquez sur OK. Vous pouvez sélectionner la taille de papier que vous avez enregistrée dans Size (Taille) dans l’écran Paper Settings (Paramètres papier). Vous pouvez maintenant imprimer normalement.

❏ Pour modifier la taille, il suffit de sélectionner une taille de papier définie proche de ce que vous souhaitez dans Base Paper Size (Taille papier de base).

Configuration des paramètres sous Mac OS X A Lorsque l’écran Print (Imprimer) s’affiche, sélectionnez Manage Custom Sizes (Gérer les tailles personnalisées) dans la liste Paper Size (Taille du papier). Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l’écran Page Setup (Format d’impression) ne sont pas affichés sur l’écran Print (Imprimer) parce que l’application est utilisée dans Mac OS X 10.6 ou 10.5, affichez l’écran Page Setup (Format d’impression) et configurez les paramètres.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Configuratio n de la page

Tailles de support prises en charge

3 mm en haut, à gauche et à droite 14,2 mm en bas

B C Cliquez sur + et saisissez le nom de la taille personnalisée.

Entrez les paramètres Width (Largeur), Height (Hauteur) pour Paper Size (Taille du papier), puis entrez les marges et cliquez sur OK.

Tailles de support prises en charge

3 mm en haut, en bas, à gauche et à droite

Roll Paper – Banner (Papier rouleau – Bannière)

Tailles de support prises en charge

0 mm pour le haut et le bas

Roll Paper – Borderless (Auto Expand) (Papier rouleau – Sans marges(Agra ndir auto))

Largeurs de papier d’impression sans marges prises en charge

0 mm en haut, en bas, à gauche et à droite

Roll Paper – Borderless (Retain Size) (Papier rouleau – Sans marge (Format à conserver))

Largeurs de papier d’impression sans marges prises en charge + 6 mm

0 mm en haut, en bas, à gauche et à droite

Roll Paper – Borderless Banner (Papier rouleau – Sans marges Bannière)

Vous pouvez définir la taille du papier et les marges d’impression selon la méthode d’impression.

3 mm à gauche et à droite

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Impression de bannières (sur papier rouleau)

Remarque : ❏ Pour modifier le contenu que vous avez enregistré, sélectionnez le nom de la taille personnalisée dans la liste à gauche de l’écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées).

Pour dupliquer la taille personnalisée que vous avez enregistrée, sélectionnez le nom correspondant dans la liste de gauche de l’écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées), puis cliquez sur Duplicate (Dupliquer).

Pour supprimer la taille personnalisée que vous avez enregistrée, sélectionnez le nom correspondant dans la liste de gauche de l’écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées), puis cliquez sur -.

Le paramètre de taille de papier personnalisée diffère selon la version du système d’exploitation. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre système.

Vous pouvez imprimer des bannières et des images panoramiques si vous créez et configurez des données d’impression pour l’impression de bannières dans votre application.

Il existe deux méthodes permettant d’imprimer une bannière.

Vous pouvez sélectionner la taille de papier que vous avez enregistrée dans le menu contextuel Paper Size (Taille papier). Vous pouvez maintenant imprimer normalement.

Source du pilote d’impression

Applications prises en charge

Logiciel de préparation des documents, logiciel d’édition d’images et ainsi de suite*

Papier rouleau (Bannière)

Applications prenant en charge l’impression de bannières

* Créez des données d’impression à une taille prise en charge par l’application donnée tout en conservant le rapport de longueur et de largeur d’impression.

Les tailles d’impression possibles sont les suivantes. La taille de papier minimum prise en charge par cette imprimante est 210 (largeur) x 297 (longueur) mm. Si vous créez une taille de papier personnalisée inférieure à la taille minimum, vous pouvez imprimer sur du papier supérieur à 210 (largeur) x 297 (longueur) mm, puis couper les marges en fonction de la taille souhaitée.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

B Tailles de supports disponibles Largeur

Epson Stylus Pro 9890/9908 : 89 à 1118 mm Epson Stylus Pro 7890/7908 : 89 à 610 mm

Windows : 15 000 mm max

Sélectionnez Roll Paper (Papier rouleau) ou Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) dans la liste Source.

Mac OS X : 15 240 mm max * La longueur de papier peut être supérieure si vous utilisez des applications prenant en charge l’impression de posters. Toutefois, la taille réelle de l’impression dépend de l’application, de la taille du papier chargé sur l’imprimante et de l’environnement informatique.

Configuration des paramètres dans Windows

A Dans l’écran Main (Principal) du pilote d’impression, sélectionnez Media Type (Support). Remarque : ❏ Vous pouvez uniquement utiliser Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) pour les applications prenant en charge l’impression de bannières.

Voir « Paramètres d’impression », page 57

Sélectionnez Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) pour configurer les marges supérieures et inférieures du papier sur 0 mm.

C Cliquez sur Roll Paper Option (Option papier rouleau), puis sélectionnez Normal Cut (Coupe normale) ou Off (Non) dans la liste Auto Cut (Coupe auto).

D Cliquez sur User Defined (Personnalisée) et faites correspondre la taille de papier à la taille des données si nécessaire. Remarque : Si vous utilisez des applications prenant en charge l’impression de bannières, il ne vous est pas nécessaire de définir User Defined Paper Size (Taille papier définie par l’utilisateur) lorsque l’option Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) est sélectionnée pour le paramètre Source.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

E Cliquez sur l’onglet Page Layout (Disposition), sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression proportionnelle), puis sélectionnez Fit to Page (Zoom) ou Fit to Roll Paper Width (Ajuster à la largeur du papier rouleau).

Remarque : Les paramètres des applications prenant en charge l’impression de bannières sont ignorés.

Remarque : Si vous utilisez des applications prenant en charge l’impression de bannières, il ne vous est pas nécessaire de définir Reduce/Enlarge (Impression proportionnelle) lorsque l’option Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) est sélectionnée pour le paramètre Source.

F Sélectionnez la taille des données créées par l’application dans la liste Page Size (Format papier) et sélectionnez la largeur du papier chargé dans l’imprimante pour Roll Width (Largeur du rouleau) ou Output Paper (Sortie papier).

G Veillez à ce que la fonction Optimize Enlargement (Optimiser l’agrandissement) soit cochée.

H Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Configuration des paramètres sous Mac OS X A Sélectionnez Manage Custom Sizes (Gérer les tailles personnalisées) dans la liste Paper Size (Taille du papier) puis configurez la taille du papier.

Lorsque l’écran Print (Imprimer) s’affiche, sélectionnez la taille des données créées avec l’application dans Paper Size (Taille du papier).

B Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l’écran Page Setup (Format d’impression) ne sont pas affichés sur l’écran Print (Imprimer) parce que l’application est utilisée dans Mac OS X 10.6 ou 10.5, affichez l’écran Page Setup (Format d’impression) et configurez les paramètres.

Entrez une échelle afin d’agrandir la taille des données créées avec l’application en fonction de la taille du papier sur lequel vous imprimez. Vous pouvez définir les valeurs d’échelle suivantes. Mac OS X 10.5 et 10.6 : 1 à 10 000 % Mac OS X 10.4 : 1 à 400 %

Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Vous pouvez également effectuer une impression de bannières sans marges en sélectionnant Paper Size (Taille du papier) comme indiqué ci-dessous. Où XXXX est la taille de papier réelle, par exemple A4. XXXX (Roll Paper – Banner) (Papier rouleau – Bannière) : imprime une marge de 0 mm en haut et en bas, et une marge de 3 mm à gauche et à droite. XXXX (Roll Paper – Borderless Banner) (Papier rouleau – Sans marges Bannière) : le pilote d’impression étend la zone d’impression d’environ 3 mm sur la gauche et la droite par rapport à la largeur du papier de manière à ce qu’il n’y ait pas de marge de 3 mm sur la gauche et la droite. Vous devez donc créer par avance des données de 3 mm plus larges que la taille du papier à gauche et à droite. Les marges supérieures et inférieures sont de 0 mm.

Sous Mac OS X 10.4 ou 10.5

Les paramètres de bannière sont terminés. Vous pouvez maintenant imprimer normalement.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Layout Manager (Gestionnaire de disposition) (Windows uniquement)

Placer plusieurs éléments de données

La fonction Layout Manager (Gestionnaire de disposition) vous permet de placer librement sur le papier plusieurs éléments de données d’impression créées dans diverses applications et de les imprimer tous à la fois. Vous pouvez créer un poster ou un support d’affichage en plaçant plusieurs échantillons de données d’impression là où vous le souhaitez. Le Gestionnaire de disposition vous permet également d’utiliser le papier efficacement.

Placer des données identiques

Placer librement les données

Vous trouverez ci-après un exemple de disposition.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Placer les données sur du papier rouleau Remarque : Le paramètre Size (Taille) défini ici est utilisé dans l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition). La taille de papier réelle est définie dans l’écran à l’étape 7.

D Cliquez sur OK. Lorsque vous imprimez avec une application, l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) s’ouvre. Les données ne sont pas imprimées mais une page est placée sur le papier de l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) en tant qu’objet.

E Configuration des procédures pour l’impression

A Vérifiez que l’imprimante est connectée et prête à imprimer.

B Ouvrez le fichier à imprimer dans votre application.

C Dans l’écran Main (Principal) du pilote d’impression, sélectionnez Layout Manager (Gestionnaire de disposition), et sélectionnez le format du document créé dans l’application en tant que Size (Taille).

Laissez l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) ouvert et répétez les étapes 2 à 4 pour disposer les éléments de données suivants. Les objets sont ajoutés à l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition).

F Disposez les objets dans l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition). Vous pouvez faire glisser des objets pour les déplacer et les redimensionner, utiliser les boutons d’outils et le menu Objects (Objet) pour aligner et pivoter les objets dans l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition). Vous pouvez redimensionner et replacer des objets entiers dans les écrans Preference (Préférence) ou Arrangement Settings (Dispositions).

Voir « Paramètres d’impression », page 57

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Variétés d’impression

Reportez-vous à l’aide de l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) pour plus de détails sur chaque fonction.

Enregistrement et appel des paramètres du Gestionnaire de disposition Vous pouvez enregistrer les données de disposition et de configuration de l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) dans un fichier. Si vous avez besoin de fermer votre application en cours de travail, vous pouvez enregistrer les données dans un fichier puis le rouvrir ultérieurement pour continuer votre travail.

G Cliquez sur File (Fichier) – Properties (Propriétés), et configurez les paramètres d’impression dans l’écran du pilote d’impression.

A Dans l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition), cliquez sur le menu File (Fichier) puis sur Save as (Enregistrer sous).

B Entrez le nom de fichier, sélectionnez l’emplacement puis cliquez sur Save (Enregistrer).

C Fermez l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition).

Ouverture des fichiers enregistrés

A L’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) s’affiche.

Configurez les paramètres Media Type (Support), Source, Size (Taille), et ainsi de suite.

H Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de raccourci Utilitaire dans la Taskbar (Barre des tâches) Windows ( ), puis cliquez sur Layout Manager (Gestionnaire de disposition) dans le menu affiché.

Si l’icône de raccourci Utilitaire ne s’affiche pas dans la Taskbar (Barre des tâches) Windows Voir « Récapitulatif de l’onglet Utilitaire », page 127

Cliquez sur le menu File (Fichier) dans l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition), puis cliquez sur Print (Imprimer).

B Dans l’écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition), cliquez sur le menu File (Fichier) puis sur Open (Ouvrir).

C Sélectionnez l’emplacement et ouvrez le fichier requis.

L’impression démarre.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Impression avec gestion des couleurs

Les zones de conversion des couleurs par le périphérique d’entrée et la zone de reproduction des couleurs par le périphérique de sortie diffèrent. De ce fait, certaines zones de couleur ne correspondent pas même si vous effectuez une correspondance des couleurs en utilisant un profil. Outre la définition de profils, le système de gestion des couleurs spécifie également les conditions de conversion pour les zones où la correspondance des couleurs a échoué en tant que paramètre. Le nom et le type de paramètre varient en fonction du système de gestion des couleurs utilisé.

Impression avec gestion des couleurs À propos de la gestion des couleurs

Vous ne pouvez pas faire correspondre les couleurs sur les résultats d’impression et sur l’affichage en utilisant la gestion des couleurs entre le périphérique d’entrée et l’imprimante. Pour faire correspondre les deux couleurs, vous devez procéder à la gestion des couleurs entre le périphérique d’entrée et l’écran aussi.

Même si vous utilisez les mêmes données d’image, l’image originale et l’image affichée peuvent sembler différentes, et les résultats imprimés peuvent sembler différents de l’image que vous voyez à l’écran. Ceci se produit en raison des différences de caractéristiques : en effet, les périphériques de saisie tels que les scanners et les appareils photo numériques capturent les couleurs sous forme de données électronique, tandis que les périphériques de sortie, par exemple les écrans d’affichage et les imprimantes, reproduisent les couleurs à partir des données de couleur. Le système de gestion des couleurs permet d’ajuster les différences dans les caractéristiques de conversion de couleurs dans les périphériques d’entrée et de sortie. Comme les applications de traitement d’images, chaque système d’exploitation est équipé d’un système de gestion des couleurs, par exemple ICM pour Windows et ColorSync pour Mac OS X.

Dans un système de gestion des couleurs, un fichier de définition des couleurs, appelé « Profil », est utilisé pour faire correspondre les couleurs entre les périphériques. (Ce fichier est également appelé « Profil ICC ».) Le profil d’un périphérique d’entrée est appelé profil d’entrée (ou profil source) et le profil d’un périphérique de sortie, une imprimante par exemple, est appelé profil d’imprimante (ou profil de sortie). Un profil est préparé pour chaque type de support dans ce pilote d’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Impression avec gestion des couleurs

❏ Driver ICM (ICM pilote) (Windows uniquement)

Paramètres d’impression avec gestion des couleurs

Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des couleurs à partir d’applications ne prenant pas en charge la gestion des couleurs. Voir « Gestion des couleurs par le système ICM du pilote (Windows uniquement) », page 175

Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des couleurs en utilisant le pilote d’impression de l’imprimante des deux manières suivantes.

Définition des profils

Choisissez la meilleure méthode en fonction de l’application que vous utilisez, l’environnement du système d’exploitation, le but final de l’impression et autres facteurs.

Les réglages de profil d’entrée, de profil de l’imprimante et de paramètre (méthode de correspondance) varient entre les trois types d’impression avec gestion des couleurs puisque leurs moteurs de gestion des couleurs sont utilisés différemment. En effet, l’utilisation de la gestion des couleurs diffère entre les moteurs. Configurez les paramètres dans le pilote d’impression ou l’application comme décrit dans le tableau suivant.

Configuration de la gestion des couleurs avec les applications

Cette méthode permet d’imprimer à partir d’applications prenant en charge la gestion des couleurs. Tous les processus de gestion des couleurs sont exécutés par le système de gestion des couleurs de l’application. Cette méthode est utile lorsque vous souhaitez obtenir les mêmes résultats d’impression avec gestion des couleurs en utilisant une application commune entre différents systèmes d’exploitation.

Paramètres du profil d’entrée

Voir « Configuration de la gestion des couleurs avec l’application », page 170 Configuration de la gestion des couleurs à l’aide du pilote d’impression

Le pilote d’impression utilise le système de gestion des couleurs du système d’exploitation et exécute tous les processus de gestion des couleurs. Vous pouvez configurer les paramètres de gestion des couleurs dans le pilote d’impression en utilisant les deux méthodes suivantes.

Paramètres du profil de l’imprimant e

Réglage du paramètre

Driver ICM Pilote (ICM pilote) d’impres (Windows) sion

❏ Host ICM (ICM hôte) (Windows)/ColorSync (Mac OS X)

Les profils d’impression pour chaque type de papier nécessaire à la gestion des couleurs sont installés avec le pilote d’impression de l’imprimante. Vous pouvez sélectionner le profil à partir de l’écran des paramètres du pilote d’impression.

Configurez ce paramètre lorsque vous imprimez depuis des applications prenant en charge la gestion des couleurs. Cette opération est efficace pour produire des résultats d’impression similaires à partir de différentes applications sous les mêmes systèmes d’exploitation. Voir « Impression avec gestion des couleurs par l’ICM hôte (Windows) », page 172 Voir « Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X) », page 173

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Impression avec gestion des couleurs

Configuration de la gestion des couleurs avec l’application

Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections suivantes. Voir « Gestion des couleurs par le système ICM du pilote (Windows uniquement) », page 175 Voir « Impression avec gestion des couleurs par l’ICM hôte (Windows) », page 172 Voir « Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X) », page 173

Imprimez via des applications dotées d’une fonction de gestion des couleurs. Configurez les paramètres de gestion des couleurs dans l’application et désactivez la fonction de réglage des couleurs dans le pilote d’impression.

Voir « Configuration de la gestion des couleurs avec l’application », page 170

A Configurez les paramètres de gestion des couleurs dans les applications. Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l’écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Photoshop Manages Colors (Photoshop assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), sélectionnez Printer Profile (Profil de l’imprimante) et Rendering Intent (Rendu), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Impression avec gestion des couleurs

B Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)) pour le paramètre Color Settings (Paramètres couleurs).

Affichez l’écran des paramètres du pilote d’impression (Windows) ou l’écran Print (Imprimer) (Mac OS X). Configurez les paramètres du pilote d’impression. Pour Windows Voir « Paramètres d’impression », page 57 Pour Mac OS X Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

C Désactivez la gestion des couleurs. Pour Windows Dans l’écran Main (Principal), sélectionnez Custom (Perso) comme Mode, et sélectionnez Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)).

D Remarque : Lorsque vous utilisez Windows 7/Windows Vista/Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0), Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)) est automatiquement sélectionné.

Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Impression avec gestion des couleurs

Configuration de la gestion des couleurs à l’aide du pilote d’impression

Ouvrez l’écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L’imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Impression avec gestion des couleurs par l’ICM hôte (Windows) Utilisez les données d’image dans lesquelles un profil d’entrée a été intégré. L’application doit en outre prendre en charge ICM.

A Définissez les paramètres de réglage des couleurs à l’aide de l’application. Selon le type d’application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l’étape 2.

Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure Adobe Photoshop Elements 6.0 ou version ultérieure Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure Système d’exploitation

Paramètres de gestion des couleurs

L’imprimante assure la gestion des couleurs

B Voir « Paramètres d’impression », page 57

Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0 ou supérieur) Windows XP (autre que versions susmentionnées)

Dans l’écran Main (Principal) du pilote d’impression, sélectionnez Custom (Perso) comme Mode, sélectionnez ICM, puis cliquez sur Advanced (Plus d’options).

Pas de gestion des couleurs

Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).

Exemple pour Adobe Photoshop CS4

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Impression avec gestion des couleurs

C Sélectionnez Host ICM (ICM hôte). Lorsqu’un support spécial Epson est sélectionné dans Media Type (Support) dans l’écran Main (Principal), le profil de l’imprimante correspondant au support est automatiquement sélectionné et affiché dans la zone Printer Profile Description (Description du profil de l’imprimante).

C Sélectionnez Color Matching (Concordance des couleurs) dans la liste, puis cliquez sur ColorSync.

D En outre, sous Mac OS X 10.5, sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)) pour le paramètre Color Settings (Paramètres couleurs).

Pour changer le profil, sélectionnez Show all profiles (Afficher tous les profils) dans la partie inférieure.

D Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X) Utilisez les données d’image dans lesquelles un profil d’entrée a été intégré. L’application doit en outre prendre en charge ColorSync. Pour Mac OS X 10.4

Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6

Selon l’application, l’impression avec gestion des couleurs par ColorSync peut ne pas être prise en charge.

A Désactivez les fonctions de gestion des couleurs dans l’application.

B Affichez l’écran Print (Imprimer).

A Désactivez les fonctions de gestion des couleurs dans l’application. Selon le type d’application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Impression avec gestion des couleurs

Paramètres de gestion des couleurs

Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure

L’imprimante assure la gestion des couleurs

Voir « Procédures d’impression (Mac OS X) », page 59

Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure Adobe Photoshop Elements 6 ou version ultérieure Autres applications

Pas de gestion des couleurs

C Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l’écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L’imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

B Affichez l’écran Print (Imprimer), sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez ColorSync comme Color Settings (Paramètres couleurs).

Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Impression avec gestion des couleurs

Exemple pour Adobe Photoshop CS4

Gestion des couleurs par le système ICM du pilote (Windows uniquement)

Ouvrez l’écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L’imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Le pilote d’impression utilise ses propres profils d’impression pour effectuer la gestion des couleurs. Vous pouvez utiliser les deux méthodes de correction suivantes des couleurs. ❏ Driver ICM (Basic) (ICM pilote (de base)) Spécifiez un type de profil et un paramètre pour le traitement de l’ensemble des données d’image. ❏ Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé)) Le pilote d’impression distingue les zones Image, Graphics (Graphiques) et Text (Texte) pour les données d’image. Spécifiez trois types de profils et de paramètres pour le traitement de chaque zone. Lorsque vous utilisez des applications dotées d’une fonction de gestion des couleurs

Configurez les paramètres de traitement des couleurs à l’aide de l’application avant de configurer les paramètres du pilote d’impression.

A Selon le type d’application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

Dans l’écran Mode de l’écran Main (Principal) du pilote d’impression, sélectionnez Custom (Perso) comme mode, sélectionnez ICM, puis cliquez sur Advanced (Plus d’options). Voir « Paramètres d’impression », page 57

Adobe Photoshop CS3 ou version ultérieure Adobe Photoshop Elements 6.0 ou version ultérieure Adobe Photoshop Lightroom 1 ou version ultérieure Système d’exploitation

Paramètres de gestion des couleurs

L’imprimante assure la gestion des couleurs

Windows Vista Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0 ou supérieur) Windows XP (autre que versions susmentionnées)

Pas de gestion des couleurs

B Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs).

Dans ICM Mode (Mode ICM) de l’écran ICM, sélectionnez Driver ICM (Basic) (ICM pilote (de base)) ou Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé)).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Impression avec gestion des couleurs

C Si vous sélectionnez Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé)), vous pouvez spécifier séparément les profils et le paramètre pour chaque image, par exemple photos et graphiques, et pour le texte. Intention

Conserve la saturation actuelle telle quelle et convertit les données.

Convertit les données afin de produire une image visuellement plus naturelle. Cette fonctionnalité est appliquée lorsqu’une plus large gamme de couleurs est utilisée pour les données d’image.

Colorimétrie relative

Convertit les données afin qu’une série de coordonnées d’une gamme de couleurs et les coordonnées du point blanc (ou température de couleur) dans les données d’origine correspondent aux coordonnées d’impression appropriées. Cette fonction est utilisée pour plusieurs types de correspondance des couleurs.

Colorimétrie absolue

Attribue des coordonnées de la gamme de couleurs absolues aux données d’origine et aux données d’impression, puis convertit les données. Par conséquent, pour ces types de données, l’ajustement des tons ne se fait pas sur le point blanc (température de couleur). Cette fonction est utilisée à des fins spéciales, par exemple l’impression de logo en couleurs.

Vérifiez les autres paramètres, puis démarrez l’impression.

Informations relatives au papier Informations relatives au papier Epson vous propose des supports spéciaux particulièrement bien adaptés aux imprimantes à jet d’encre pour des résultats de première qualité. Élément

Indique le nom du support.

Indique le format du papier pour les feuilles simples et la largeur pour le papier rouleau.

Indique si l’impression sans marges est disponible. Recommandé : papier recommandé pour l’impression sans marges. Possible : l’impression sans marges est possible.* Impossible : l’impression sans marges n’est pas prise en charge. * Vous pouvez effectuer une impression sans marges sur du papier. Cependant, cette opération peut nuire à la qualité d’impression ou créer des marges superflues dues à l’expansion ou au rétrécissement du papier. En outre, certains papiers ordinaires ne conviennent pas à l’impression sans marges.

Indique l’épaisseur de chaque support.

Indique le diamètre de mandrin du papier rouleau.

Profil ICC Indique le profil ICC du type de support. Correspond au nom de profil indiqué dans le pilote d’impression ou dans l’application. Le nom de fichier du profil sert de nom de profil dans le pilote d’impression ou dans l’application. Chaque profil est fourni pour les papiers prenant en charge l’encre Photo Black (Noir Photo) et Matte Black (Noir Mat).

Type de support du pilote d’impression

Indique le type de support du pilote d’impression. Le type de support défini dans le pilote d’impression doit correspondre au papier chargé dans l’imprimante. À défaut, la qualité d’impression peut être réduite.

Indique si le mode Auto Cut (Coupe auto) est pris en charge. O: Auto Cut (Coupe auto) est prise en charge. N: Auto Cut (Coupe auto) n’est pas prise en charge. Utilisez alors un cutter acheté dans le commerce.

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Epson Proofing Paper White Semimatte (Papier Epson semi-mat blanc pour épreuves) Format 330 mm

Type de support du pilote d’impression

Papier pour épreuves

Epson Proofing Paper White Semimatte (Papier Epson semi-mat blanc pour épreuves)

Epson Proofing Paper Publication (Publication sur papier pour épreuves Epson) Format 330 mm

Type de support du pilote d’impression

Papier pour épreuves

O Epson Proofing Paper Publication (Publication sur papier pour épreuves Epson)

Epson Proofing Paper Commercial (Publicité sur papier pour épreuves Epson) Format 330 mm

Type de support du pilote d’impression

Papier pour épreuves

Epson Proofing Paper Commercial (Publicité sur papier pour épreuves Epson)

Type de support du pilote d’impression

Enhanced Synthetic Paper (Papier synthétique supérieur)

Type de support du pilote d’impression

Enhanced Adhesive Synthetic Paper (Papier synthétique adhésif supérieur)

Doubleweight Matte Paper (Papier mat double épaisseur) Format 610 mm

Type de support du pilote d’impression

Doubleweight Matte Paper (Papier mat double épaisseur)

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Type de support du pilote d’impression

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Pro9890_9908_7890_7908 PhotoQualityInkJetPaper.icc

Photo Quality Inkjet Paper (Papier couché qualité photo)

Epson Proofing Paper White Semimatte (Papier Epson semi-mat blanc pour épreuves) Format

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Papier pour épreuves

Epson Proofing Paper White Semimatte (Papier Epson semi-mat blanc pour épreuves)

Watercolor Paper - Radiant White (Papier pour aquarelle - blanc brillant) Format

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Profil ICC Type de support du pilote d’impression

Guide d’utilisation Assistance

Contacter l’assistance Epson

Assistance Nouveau :Pour sélectionner les sections souhaitées, reportez-vous aux commentaires. La mention « autre » indique des produits autres que les imprimantes jet d’encre, imprimantes SPC, imprimantes par page et imprimantes matricielles à impact.

Nouveau :Pour tous les produits

Site Internet de l’assistance technique

Avant de contacter Epson Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre vos problèmes à l’aide des informations de dépannage contenues dans ce manuel, appelez les services d’assistance Epson. Si l’assistance Epson de votre région ne figure pas ci-après, contactez le fournisseur auprès duquel vous avez acheté le produit.

Le site Internet de l’assistance technique d’Epson propose une aide relative aux problèmes qui ne peuvent être résolus à l’aide des informations de dépannage contenues dans la documentation du produit. Sur Internet, accédez au site :

Nouveau :Cette section concerne uniquement les imprimantes jet d’encre, les imprimantes SPC et les scanners.

http://support.epson.net/

Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous communiquer les informations ci-dessous :

Pour télécharger les derniers pilotes, les manuels et d’autres produits téléchargeables, et pour consulter la foire aux questions, rendez-vous à l’adresse :

❏ Numéro de série (l’étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l’appareil.)

http://www.epson.com

Puis sélectionnez la section d’assistance de votre site Internet Epson local.

❏ Version du logiciel (pour connaître le numéro de version, cliquez sur About (À propos de), Version Info (Informations de version), ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit). ❏ Marque et modèle de votre ordinateur ❏ Nom et version de votre système d’exploitation ❏ Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec votre produit

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Assistance

Achat de consommables et d’accessoires

Assistance aux utilisateurs en Amérique du nord

Vous pouvez acheter des cartouches d’encre, des cartouches de ruban, du papier et des accessoires Epson authentiques auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, composez le 800-GO-EPSON (800-463-7766). Vous pouvez également acheter en ligne à l’adresse http://www.epsonstore.com (États-Unis) ou http://www.epson.ca (Canada).

Les services d’assistance technique proposés par Epson sont les suivants :

Nouveau :Utiliser uniquement les imprimantes jet d’encre, les imprimantes SPC et les produits correspondant à la catégorie « autre ». (général)

Assistance Internet Accédez au site Internet de l’assistance technique Epson à l’adresse http://epson.com/support et sélectionnez votre produit pour rechercher des solutions aux problèmes courants. Vous pouvez télécharger des pilotes et de la documentation, consulter la foire aux questions et obtenir des conseils de dépannage, ou envoyer un e-mail à Epson afin de poser vos questions.

Assistance aux utilisateurs en Europe Pour plus d’informations sur la procédure de contact du service d’assistance EPSON, reportez-vous à votre Document de garantie paneuropéenne.

Contacter un représentant de l’assistance

Assistance aux utilisateurs en Australie

Appelez le (562) 276-1300 (États-Unis) ou le (905) 709-9475 (Canada) du lundi au vendredi de 6 h à 18 h (heure du Pacifique). Les horaires de l’assistance technique peuvent être modifiés sans préavis. Des frais interurbains ou longue distance peuvent s’appliquer.

Epson Australie vise l’excellence en matière de service à la clientèle. Outre la documentation produit, vous disposez des sources d’information suivantes :

Nouveau :Pour tous les produits

Avant d’appeler l’assistance Epson, notez les informations et préparez les documents suivants :

Votre fournisseur peut vous aider à identifier et à résoudre des problèmes, et doit toujours être contacté en premier lieu pour tout problème. Il pourra être en mesure de résoudre rapidement et facilement vos problèmes et de vous conseiller sur la procédure à suivre.

❏ Numéro de série du produit ❏ Preuve d’achat (par exemple, ticket de caisse) et date d’achat ❏ Configuration de l’ordinateur

Internet http://www.epson.com.au

❏ Description du problème Remarque : Pour obtenir de l’aide pour tout autre logiciel installé sur votre système, reportez-vous à la documentation de ce logiciel afin d’obtenir des informations sur l’assistance technique.

Accédez au site de Epson Australie. Le site permet de télécharger des pilotes, de trouver les coordonnées de Epson, de consulter des informations sur les nouveaux produits et de contacter l’assistance technique (e-mail).

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Assistance

Centre d’assistance Epson

Assistance aux utilisateurs en Thaïlande

Le centre d’assistance Epson est le point de contact ultime pour conseiller nos clients. Les opérateurs du centre d’assistance peuvent vous aider à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre centre d’assistance de pré-vente peut vous documenter sur les produits Epson et vous indiquer le fournisseur ou l’agent de service après-vente le plus proche. Le centre d’assistance Epson apporte des réponses à tous types de demandes.

Pour obtenir des informations, une assistance et des services :

Nouveau :Pour tous les produits

World Wide Web (http://www.epson.co.th) Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables, foire aux questions et assistance par e-mail.

Contact : Téléphone :

Service d’assistance téléphonique Epson (téléphone : (66)2685-9899)

Nous vous conseillons de préparer les informations et documents nécessaires avant d’appeler, afin que nous puissions résoudre votre problème le plus rapidement possible (documentation de votre produit Epson, type d’ordinateur utilisé, système d’exploitation, logiciels et autres informations que vous jugez nécessaires).

L’équipe du centre d’assistance téléphonique peut vous assister sur les questions suivantes : ❏ Questions commerciales et informations produits ❏ Questions ou problèmes concernant l’utilisation des produits

Assistance aux utilisateurs à Singapour

❏ Questions sur les services de réparation et la garantie

Epson Singapour propose les sources d’information, l’assistance et les services suivants :

Nouveau :Pour tous les produits

Assistance aux utilisateurs au Vietnam

World Wide Web (http://www.epson.com.sg)

Pour obtenir des informations, une assistance et des services :

Nouveau :Pour tous les produits

Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables, foire aux questions, questions commerciales et assistance technique par e-mail.

Centre d’assistance Epson (téléphone : (65) 6586 3111) L’équipe du centre d’assistance Epson peut vous assister par téléphone sur les questions suivantes : ❏ Questions commerciales et informations produits ❏ Questions ou problèmes concernant l’utilisation des produits ❏ Questions sur les services de réparation et la garantie

Service d’assistance téléphonique Epson :

Guide d’utilisation Assistance

Assistance aux utilisateurs en Indonésie

Wisma HSBC 4th floor Jl. Diponegoro No. 11 Medan Téléphone/télécopie : (62) 61-4516173

Pour obtenir des informations, une assistance et des services :

Nouveau :Pour tous les produits

World Wide Web (http://www.epson.co.id)

MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8 JI. Ahmad Yani No.49 Makassar Téléphone : (62) 411-350147/411-350148

❏ Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables ❏ Foire aux questions, questions commerciales, questions par e-mail

Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong

Service d’assistance téléphonique Epson

Pour obtenir une assistance technique et d’autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Hong Kong Limited.

Nouveau :Pour tous les produits

❏ Questions commerciales et informations produits

Epson Hong Kong dispose d’un site Internet local en chinois et en anglais, qui propose les informations et éléments suivants : ❏ Informations produits

Téléphone/télécopie : (62) 21-62301104 Bandung

http://www.epson.com.hk

Lippo Center 8th floor Jl. Gatot Subroto No.2 Bandung

Service d’assistance technique par téléphone

Téléphone/télécopie : (62) 22-7303766 Surabaya

Vous pouvez contacter nos techniciens aux numéros suivants :

Hitech Mall lt IIB No. 12 Jl. Kusuma Bangsa 116 – 118 Surabaya Téléphone : (62) 31-5355035 Télécopie : (62) 31-5477837

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Assistance

Assistance aux utilisateurs en Malaisie

Assistance aux utilisateurs en Inde

Pour obtenir des informations, une assistance et des services :

Pour obtenir des informations, une assistance et des services :

World Wide Web (http://www.epson.com.my)

World Wide Web (http://www.epson.co.in)

❏ Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables

Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables et questions concernant les produits.

Nouveau :Pour tous les produits

Nouveau :Pour tous les produits

❏ Foire aux questions, questions commerciales, questions par e-mail

Bureaux régionaux d’Epson Inde :

Centre d’assistance Epson ❏ Questions commerciales et informations produits (ligne d’information) Téléphone :

❏ Questions concernant les services de réparation et la garantie, l’utilisation des produits et l’assistance technique Téléphone :

Assistance téléphonique Services, informations produits et commande de cartouches : 18004250011 (de 9 h à 21 h, numéro gratuit). Services (AMRC et mobiles) : 3900 1600 (de 9 h à 18 h, faire précéder le numéro de l’indicatif local)

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Guide d’utilisation Assistance

Assistance aux utilisateurs aux Philippines Pour obtenir une assistance technique et d’autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Philippines Corporation :

Nouveau :Pour tous les produits

Ligne directe (63-2) 706 2625 de l’assistance technique : E-mail :

epchelpdesk@epc.epson.com .ph

World Wide Web (http://www.epson.com.ph) Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables, foire aux questions et assistance par e-mail. Numéro gratuit : 1800-1069-EPSON(37766) L’équipe du centre d’assistance téléphonique peut vous assister sur les questions suivantes : ❏ Questions commerciales et informations produits ❏ Questions ou problèmes concernant l’utilisation des produits ❏ Questions sur les services de réparation et la garantie

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Informations produits

Caractéristiques techniques de l’imprimante

Informations produits Configuration système requise pour le pilote d’impression

Impression Méthode d’impression

Jet d’encre à la demande

Configuration des buses

Noire : 360 buses × 3 (Photo Black / Matte Black, Light Black, Light Light Black) (Noir Photo / Noir Mat, Gris, Gris Clair))

Pour utiliser le pilote d’impression, votre ordinateur doit avoir la configuration système suivante :

Couleur : 360 buses × 5 (Cyan, Vivid Magenta, Light Cyan, Vivid Light Magenta, Yellow) (Cyan, Vivid Magenta, Cyan Clair, Vivid Magenta Clair, Jaune))

Configuration système requise Mode caractères

Windows Système d’exploitation

Windows 7, Windows Vista x64, Windows Vista, Windows XP x64,

Windows XP Processeur

Processeur Pentium 4 2 GHz ou processeur plus puissant

1 Go de mémoire vive (RAM) ou plus

32 Go minimum d’espace disque

SVGA (800 x 600) ou résolution supérieure

Mode graphiques Raster (Epson Stylus Pro 9890/ 9908)

Mode graphiques Raster (Epson Stylus Pro 7890/ 7908)

Ordinateurs Macintosh de type PowerPC avec Mac OS X 10.4.11 ou supérieur Ordinateurs Macintosh de type Intel avec Rosetta Processeur PowerPC G5 2 GHz ou plus puissant

1 Go ou plus de mémoire disponible

32 Go minimum d’espace disque

437 (Epson Stylus Pro 9890/9908)

* caractères par pouce

Colonnes d’impression

237 (Epson Stylus Pro 7890/7908)

Remarque : Vous devez vous connecter en utilisant un compte administrateur. Vous ne pouvez pas installer le pilote d’impression avec un compte limité. Lorsque vous installez le logiciel de l’imprimante sous Windows Vista, un mot de passe peut vous être demandé. Dans ce cas, saisissez-le et continuez la procédure.

Système d’exploitation

Résolution horizontale

Informations produits

256 Mo de mémoire principale 65 Mo de mémoire réseau

Tables de caractères

PC 437 (US, Europe standard)

Entraînement du papier Trajet du papier

Caractéristiques électriques Intensité nominale

100 à 240 V CA Plage de tensions d’entrée

90 à 264 V CA Fréquence nominale

Papier rouleau Feuilles simples (insertion manuelle)

Epson Stylus Pro 9890/9908 : 1,0 à 0,5 A Epson Stylus Pro 7890/7908 :

1,0 à 0,5 A Consommation électrique

Epson Stylus Pro 9890/9908 : Env. 80 W Env. 16 W ou moins en mode de veille Env. 1 W ou moins à l'arrêt

Epson Stylus Pro 9890/9908 : Largeur : 1864 mm Profondeur : 667 mm Hauteur : 1218 mm

Epson Stylus Pro 7890/7908 : Env. 70 W Env. 16 W ou moins en mode de veille Env. 1 W ou moins à l'arrêt

Epson Stylus Pro 7890/7908 : Largeur : 1356 mm Profondeur : 667 mm Hauteur : 1218 mm Grammage (Total pour l'imprimante, le support et le tiroir pour le papier)

Epson Stylus Pro 9890/9908 : Env. 135 kg sans les cartouches Epson Stylus Pro 7890/7908 : Env. 101 kg sans les cartouches

Informations produits

Cartouches d’encre Couleurs

Light Light Black (Gris Clair)

Remarque : ❏ Les cartouches d’encre fournies avec l’imprimante sont partiellement utilisées lors de l’installation. Pour un tirage de qualité supérieure, la tête d’impression est entièrement chargée d’encre. Ce processus initial consomme beaucoup d’encre. Par conséquent, ces cartouches permettent l’impression de peu de pages par rapport aux autres cartouches que vous installerez.

La consommation réelle d’encre varie selon les images imprimées, le papier utilisé, la fréquence d’impression et les conditions ambiantes telles que la température.

Les opérations consommatrices d’encre sont les suivantes : nettoyage de la tête d’impression et chargement lorsqu’une cartouche est installée.

Pour garantir la qualité de l’impression, nous vous conseillons d’imprimer régulièrement quelques pages.

Photo Black (Noir Photo) Matte Black (Noir Mat) Light Black (Gris)

Vivid Magenta (Vivid Magenta) Yellow (Jaune) Light Cyan (Cyan Clair) Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair) Durée de vie des cartouches

Voir la date imprimée sur l'emballage, si non ouvert.

Stockage (non installée)

-20 à 40 ºC (-4 à 104 ºF)

Stockage (installée)

-20 à 40 ºC (-4 à 104 ºF)

Dans les 6 mois suivant l'installation pour de meilleurs résultats.

1 mois à 40 °C (104 °F)

1 mois à 40 °C (104 °F) Capacité

700 ml/350 ml/150 ml

Informations produits

10 à 35 ºC (50 à 95 ºF)

Garantie de qualité d’impression

15 à 25 ºC (59 à 77 ºF)

-20 à 40 ºC (-4 à 104 ºF)

Garantie de qualité d’impression

Normes et conformité Sécurité

** Dans le conditionnement d’origine

Conditions de fonctionnement (température et humidité) :

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Informations produits

Interface L’imprimante est équipée d’une interface USB et d’une interface Ethernet.

Interface USB Compatible USB Hi-Speed avec la spécification USB 2.0.

Interface Ethernet L’imprimante comprend une interface Ethernet intégrée. Utilisez un câble 10BASE-T, 100BASE-TX STP (paire torsadée blindée) via le connecteur RJ-45 pour établir la connexion à un réseau.

Epson Stylus Pro 9890/9908/7890/7908

Termes des licences logicielles

Termes des licences logicielles Nouveau :changer le modèle (2clm -> 1clm)

Licences logicielles de source ouverte Bonjour This printer product includes the open source software programs which apply the Apple Public Source License Version1.2 or its latest version ("Bonjour Programs"). We provide the source code of the Bonjour Programs pursuant to the Apple Public Source License Version1.2 or its latest version until five (5) years after the discontinuation of same model of this printer product. If you desire to receive the source code of the Bonjour Programs, please see the "Contacting Customer Support" in Appendix or Printing Guide of this User's Guide, and contact the customer support of your region.

Termes des licences logicielles

Termes des licences logicielles

Termes des licences logicielles

Termes des licences logicielles

Termes des licences logicielles

Termes des licences logicielles