UNOLD Profi 48970 - Machine à glace

Profi 48970 - Machine à glace UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Profi 48970 UNOLD au format PDF.

📄 112 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice UNOLD Profi 48970 - page 39
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : UNOLD

Modèle : Profi 48970

Catégorie : Machine à glace

Caractéristiques techniques Capacité de production : 1,5 kg de glace en 30 minutes
Type de glace produite Glace en morceaux
Matériaux Acier inoxydable, plastique
Dimensions 30 x 38 x 30 cm
Poids 10 kg
Consommation énergétique 150 W
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle simple
Entretien Nettoyage régulier recommandé, réservoir amovible
Sécurité Protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Cuillère à glace, bac à glace
Garantie 2 ans
Informations générales Idéale pour les fêtes et les événements, utilisation domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - Profi 48970 UNOLD

Pourquoi ma machine à glace UNOLD Profi 48970 ne fonctionne-t-elle pas?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également que le réservoir est bien en place et que le couvercle est fermé.
Combien de temps faut-il pour préparer de la glace avec la machine UNOLD Profi 48970?
En général, il faut environ 20 à 40 minutes pour obtenir de la glace, selon la recette et la consistance désirée.
Puis-je utiliser des fruits frais dans ma machine à glace?
Oui, vous pouvez ajouter des fruits frais, mais il est recommandé de les couper en petits morceaux pour une meilleure incorporation.
Que faire si la glace est trop dure?
Si la glace est trop dure, vous pouvez la laisser reposer à température ambiante pendant quelques minutes avant de la servir ou réduire le temps de préparation lors de la prochaine utilisation.
Comment nettoyer ma machine à glace UNOLD Profi 48970?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite, retirez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau tiède avec un détergent doux. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide.
Est-il possible de faire de la glace sans sucre?
Oui, vous pouvez préparer de la glace sans sucre en utilisant des édulcorants naturels ou en choisissant des recettes à base de fruits uniquement.
Pourquoi ma machine à glace fuit?
Vérifiez que le réservoir est correctement installé et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également de ne pas trop remplir le réservoir.
Puis-je laisser la machine à glace en marche pendant la nuit?
Il est déconseillé de laisser la machine à glace en marche pendant la nuit pour des raisons de sécurité et de performance. Il est préférable de l'utiliser pendant des périodes d'utilisation contrôlées.
Quel type de liquide puis-je utiliser pour faire de la glace?
Vous pouvez utiliser de l'eau, des jus de fruits, du lait ou des crèmes selon la recette choisie.

Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Profi 48970 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Profi 48970 de la marque UNOLD.

MODE D'EMPLOI Profi 48970 UNOLD

Puissance: 180 W, 220–240 V~, 50 Hz Contenance : 2,0 litre Contenu max. 1.500 ml Dimensions H/L/P 27,5 x 31,5 x 36,7 cm Poids: Env. 13,00 kg Câble d’alimentation : Env. 135 cm Équipement : Compresseur auto-réfrigérant totalement automatique pour une production de froid continue, elégant design inox, touches de menu pour trois fonctions : mélanger, congeler, mélanger & congeler, réservoir de glace amovible, moteur robuste adapté à un fonctionnement prolongé Accessoires: Notice d‘utilisation avec recettes Modifications et erreurs des caractéristiques de l‘équipement, de la technique, des couleurs et du design réservées.

Veuillez lire les instructions suivantes et les conserver.

1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans

et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont limitées ou dont l’expérience et/ou les connaissances sont insuffisantes, si ceux-ci sont surveillés ou s’ils ont été formés à une utilisation sûre de l’appareil et aux dangers pouvant en résulter.

2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

3. Le nettoyage et la maintenance incombant à l’utilisateur ne

doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés.

4. Conserver l’appareil ainsi que le câble hors de portée des enfants

Ce symbole vous indique des risques possibles qui puissent entraîner des lésions ou des endommagements de l’appareil. Ce symbole vous informe d‘un éventuel risque d‘incendie. Copyright UNOLD AG | www.unold.de40 von 112 Stand 26.4.2022

5. Branchez cet appareil sur une prise de courant alternatif

conformément à la plaque signalétique.

6. Cet appareil n’est pas prévu pour être opéré par une minuterie

ou un interrupteur à distance.

7. Après l’utilisation, avant le nettoyage ou en cas de défauts

veuillez toujours retirer la prise mâle de la prise femelle.

8. Ne jamais immerger l’appareil ou le cordon dans l’eau ou le

nettoyer sous l’eau.

9. Ne jamais nettoyer l’appareil dans le lave-vaisselle.

10. Placer l’appareil sur une surface plate et libre.

11. N’utilisez jamais l’appareil sans réservoir à glace !

12. L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique ou

similaire comme par ex. : espaces thé et café (boutiques), coins cuisine (bureaux et autres lieux de travail), exploitations agricoles, mis à la disposition des clients séjournant dans un hôtel, motel ou autre type d’hébergement, dans des chambres d’hôtes ou maisons de vacances.

13. Ne jamais utiliser sur ou à coté des surfaces chaudes.

14. Faites attention que le câble n’est coincé.

15. Ne pend pas au-dessus du plateau de travail, comme cela

pourraient entraîner des accidents.

16. Ne jamais surmonter le contenu maximal, comme la glace

s’étend pendant la congélation.

17. Ne jamais verser les ingrédients directement dans le creux de

l’appareil, mais toujours dans le réservoir amovible.

18. Ne tenez aucun objet ni les doigts dans le réservoir du mixer en

fonction – danger de se blesser.

19. Assurez-vous que l’appareil est correctement assemblé avant le

20. Assurez-vous que les fentes de ventilation du compresseur et du

bloc moteur ne sont pas couvertes.

21. Ne jamais utiliser l’appareil avec d’autres accessoires que ceux

22. Ne pas utiliser des outils tranchants ou écœurants pour vider le

23. Contrôlez régulièrement l’état d’usure et de détérioration de la

fiche et du câble d’alimentation. En cas de détérioration du câble d’alimentation ou d’autres éléments, veuillez envoyer l’appareil à notre service après-vente pour le faire contrôler et réparer.

24. Des réparations incorrectes peuvent exposer les utilisateurs à

de graves dangers et entraîner la non-application de la garantie.

25. Uniquement pour les aliments.

Ne mettez jamais vos doigts ou un objet dans l’appareil en fonctionnement - Risque de blessures ! Lors du déballage, veiller à ne pas incliner l’appareil de plus de 45 ° afin de ne pas endommager le compresseur situé dans l’appareil. Une fois l’appareil déballé, le laisser reposer au moins deux heures avant de le mettre en service. Le liquide de refroidissement contenu dans l’appareil doit d’abord diminuer, sans quoi le compresseur pourrait être endommagé.

Avertissement : Ne stockez aucune substance explosive comme

les bombes aérosols avec gaz propulseur inflammable dans cet appareil. Tenez les orifices d‘aération sur le recouvrement de l‘appareil et à l‘intérieur de celui-ci libres de tout objet. N‘utilisez aucun autre dispositif mécanique ou auxiliaire pour l‘accélération du dégel que ceux recommandés par le fabricant. N‘endommagez pas le circuit de refroidissement. N‘utilisez aucun appareil électrique à l‘intérieur du compartiment à denrées alimentaires de l‘appareil s‘ils n‘ont pas été recommandés par le fabricant. Le réfrigérant isobutène (R600a) se trouve dans le circuit de refroidissement du produit, un gaz naturel à haute écocompatibilité, mais qui est inflammable. Lors du transport et de l’installation du produit, veillez à ce qu’aucun composant du circuit de refroidissement ne soit abîmé. Le réfrigérant (R600a) est inflammable. Si le circuit de refroidissement est abîmé : Évitez les flammes directes et les sources d’inflammation. Veillez à bien aérer la pièce où se trouve l’appareil. Copyright UNOLD AG | www.unold.de42 von 112 Stand 26.4.2022

1. Retirez tous les matériaux d‘emballage et les éventuelles protections de transport. Mettez les

matériaux d‘emballage hors de portée des enfants - Risque d‘étouffement ! Jetez les matériaux d’emballage conformément aux directives locales applicables.

2. Vérifiez que la machine n’est pas abîmée. Ne mettez pas la machine en service si elle est

visiblement abîmée et contactez notre service client.

3. Vérifiez que tous les accessoires énumérés sont en place.

4. Avant la première utilisation, nous recommandons de rincer à l’eau chaude tous les éléments

amovibles, à l‘exception du boîtier du compresseur (4).

5. Essuyez le boîtier et l‘évidement pour le réservoir à glace avec un chiffon humide bien essoré.

6. Placez l’appareil sur une surface plane et sèche.

7. Du fait du stockage et du transport, le lubrifiant de l’entraînement de la turbine peut, dans

certains cas, se durcir. Si lors de la mise en service ou à la suite d’une pause relativement prolongée, la turbine ne tourne pas automatiquement, veuillez appuyer fermement sur la turbine dans le bol à glace et la tourner plusieurs fois à la main dans le sens des aiguilles d’une montre. En règle générale, elle fonctionne ensuite parfaitement. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter notre service après-vente. Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés. Touche « Power » Si la touche se trouve dans la prise, l’appareil est en stand- by. Sur l’écran, vous voyez « 00 ». Pressez la touche POWER pour mettre l’appareil en marche. L’écran s’allume et montre « 60:00 ». Pour mettre l’appareil hors marche pendant l’opération, pressez également cette touche. Touche « Menu » Avec cette touche, vous choisissez entre les trois programmes de préparation « Mélanger & Geler », « Geler » ou seulement « Mélanger ». Si vous appuyez sur cette touche pendant env. 3 secondes tandis que l‘appareil est en fonctionnement, ce dernier rétablit les paramètres initiaux.

Bouton rotatif (pour le réglage du temps) Tourner le bouton pour sélectionner la durée souhaitée. Si vous tournez le bouton vers la gauche (sens inverse des aiguilles d‘une montre), la durée est réduite par étapes de 1 minute. Si vous le tournez vers la droite, il est prolongé par étapes de 1 minute. La durée de préparation minimale est de 5 minutes. Il n‘est pas possible de paramétrer des durées plus courtes. Touche « Start/Break » (Start/Pause) Cette touche met en marche le programme élu. On peut également interrompre les programmes avec cette touche. Si vous interrompez le programme, le temps prédéfini ne continuera pas à marcher. Dès que vous pressez la touche START/BREAK encore une fois, l’appareil continue à fonctionner. Remarque : Si le procès de préparation ne continue pas en 10 minutes, l’appareil se mettra hors marche. Puis, il faut presser la touche POWER et entrer toutes les informations encore une fois. Ne pressez pas la touche plusieurs fois. Il faut passer au minimum 5 minutes avant que vous pressiez la touche pour éviter un dommage de compresseur.

PRÉPARER DE LA GLACE

1. Préparer les ingrédients pour la glace, conformément à la recette. S‘il s‘agit de masses de glace

qui doivent être cuites au préalable, procéder à cette opération la veille afin que la masse puisse refroidir correctement.

2. Refroidir la masse de glace préparée ou les ingrédients nécessaires au réfrigérateur à une

température de 6-8 °C.

3. Écraser les fruits juste avant la préparation et ne les ajouter qu‘à la fin de la préparation.

4. Doser l‘alcool avec modération et ne l‘ajouter qu‘une fois le temps de congélation écoulé car

l‘alcool retarde la congélation.

5. Placer le réservoir de glace amovible dans l‘emplacement prévu à cet effet dans le boîtier du

6. Placer le mélangeur (2) sur l‘arbre au centre du réservoir de glace.

7. Placer le mélangeur exactement sur l‘arbre vertical placé sur le fond du réservoir de glace (3).

8. Mettre les ingrédients refroidis dans le réservoir de glace amovible. Assurez-vous de ne pas

dépasser la capacité maximale d’environ ¾ du réservoir lorsque la glace se dilate en raison du processus de congélation. Cependant, nous recommandons de remplir le réservoir au moins à mi-chemin pour un processus de congélation homogène.

9. Placer le couvercle sur le réservoir de glace.

10. Insérer la prise de l‘appareil dans une prise murale et allumer l‘appareil à partir de l‘interrupteur

POWER. L‘écran s‘allume brièvement (couleur bleue) et indique « 60:00 ». Le symbole du programme standard Mélanger&Congeler clignote.

11. L‘appareil est opérationnel.

12. Vous pouvez maintenant sélectionner le programme souhaité avec la touche « Menu ». Le

programme correspondant est indiqué par un symbole.

13. Les programmes suivantes sont disponibles:

Symbole Programmes Mélanger et congeler Congeler Mélanger Mélanger et Geler Pour la préparation de glace, le temps est prédéfini à 60:00 minutes. Vous pouvez choisir vous- même la durée de préparation souhaitée à l‘aide du bouton rotatif de réglage de temps. Il est possible de paramétrer une durée comprise entre 5 et 60 minutes par étapes de 1 minute. Pour des raisons techniques, le mixeur se fige peu de temps après l'interruption de la préparation. La fonction pause ne doit donc être utilisée que très brièvement. Geler Si la glace n’a pas la consistance souhaitée après que le programme est fini, vous pouvez prolonger le temps de refroidissement pour 60 minutes. La rotation du bouton rotatif permet de sélectionner une durée correspondante dans une plage de 60 à 5 minutes. La durée par défaut est de 30 minutes. Mélanger S’il faut mélanger les ingrédients uniformément avant le départ du programme, choisissez ce programme avant la préparation de glace. Les ingrédients sont mélangés au maximum 60 minutes. La rotation du bouton rotatif permet de sélectionner une durée correspondante dans une plage de 60 à 5 minutes. La durée par défaut est de 10 minutes.

14. Attention : une fois que vous avez opté pour un programme, vous ne pouvez plus en changer

tant que la durée de ce programme n‘est pas écoulée. Vous devez alors éteindre l‘appareil puis le rallumer à partir de l‘interrupteur POWER.

15. Appuyer maintenant sur la touche START/PAUSE. L‘appareil commence à mélanger les

16. La durée restante s’affiche à l‘écran.

17. Vous pouvez modifier la durée de fonctionnement durant le fonctionnement, en paramétrant la

durée souhaitée à l‘aide du bouton rotatif. Si vous tournez le bouton vers la gauche, la durée est réduite par étapes de 1 minute. Si vous le tournez vers la droite, il est prolongé par étapes Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 26.4.2022 45 von 112

de 1 minute. La durée de préparation minimale est de 5 minutes. Il n‘est pas possible de paramétrer des durées plus courtes.

18. Une fois le temps réglé écoulé, l‘appareil s‘éteint automatiquement et un signal sonore retentit

dix fois. L‘écran indique 00:00.

19. Si la glace n‘est pas retirée immédiatement à la fin du programme, la phase de maintien au froid

automatique démarre au bout de dix minutes. Après quelques minutes, le compresseur de l’unité peut être entendu pendant une courte période..

20. La fonction de réfrigération automatique permet de réfrigérer la glace durant une heure maximum.

Retirer la crème glacée

21. Avant de retirer la crème glacée, éteindre l‘appareil à partir de l‘interrupteur POWER et

débrancher la prise.

22. Retirer le couvercle transparent.

23. Retirer le réservoir de glace de l‘appareil et retirer délicatement le mélangeur du réservoir de

24. Transvaser la glace dans un récipient approprié. Pour ce faire, ne pas utiliser d‘objets tranchants

ou pointus mais plutôt une cuillère en plastique ou en bois afin de ne pas endommager le réservoir de glace. Nous recommandons l‘utilisation d‘une spatule en silicone.

25. Si vous le souhaitez, vous pouvez recommencer la préparation d‘une nouvelle glace juste après.

Pour cela, reprendre au point 1.

si vous préparez, par ex., de la glace aux fruits ou du sorbet, retirer le réservoir de glace immédiatement après la fin du programme, placer la glace dans un récipient adapté à la surgélation et placer ce récipient dans le congélateur afin que la glace puisse congeler totalement. Dans le cas contraire, ce type de glaces congèle parfaitement à l‘extérieur mais peut rester légèrement liquide à l‘intérieur. Si vous ne souhaitez pas préparer d‘autre glace, éteindre l‘appareil à partir de l‘interrupteur POWER et débrancher la prise.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant le nettoyage, éteindre systématiquement l’appareil et débrancher la prise.

1. Ne jamais nettoyer l‘appareil avec de l‘eau ou sous l‘eau, ni avec un autre liquide. Le moteur et

le compresseur, notamment, ne doivent pas entrer en contact avec de l‘eau.

2. Ne pas utiliser de produit nettoyant abrasif ou agressif.

3. Vous pouvez laver les pièces amovibles à l‘eau chaude avec un liquide-vaisselle doux. Ces pièces

être placées au lave-vaisselle (ci-dessus).

4. Essuyer le boîtier du compresseur avec un torchon humide.

5. Sécher toutes les pièces à l‘aide d‘un chiffon doux avant de les remonter.

INFORMATIONS GÉNÉRALES POUR LA PRÉPARATION DE GLACE Dans le suivant vous trouvez des recettes et des informations générales sur la préparation de glace. En plus on peut acheter des livres nombreux pour la préparation de glace. Faites toujours attention d’adapter les quantités aux contenu maximal du réservoir. La glace est délicieuse quand elle est fraîche. La glace fait à la maison ne contient aucuns conservateurs et est donc prévue pour la consommation immédiate. Si la glace doit être conservé plus longtemps, nous recommandons d’y ajouter 20 g de base de glace. Cela prévient la formation de grands cristaux de glace. On peut acheter la base de glace, en Allemagne par exemple chez: Hobbybäcker-Versand - Inge Pinzer Am Mühlholz 6 – D-89287 Bellenberg Tel. 0 73 06/92 59 00 - Fax 0 73 06/92 59 05 Internet: www.hobbybaecker.de Prenez de fruits très mures pour la glace aux fruits. Ajoutez des morceaux de fruits ou des baies à la fin de la préparation. On peut remplacer le lait par de la crème ou la crème par du lait. Le plus de crème on employe, le plus crémeuse sera la glace. On peut remplacer le sucre par du miel, du sirop ou de saccharine (pas pour la glace souple). On peut remplacer le lait par du drink de soja. Si vous voulez la glace plus dure, laisser geler la masse pour 15–30 minutes dans le compartiment de congélation avant de la verser dans le réservoir de la sorbetière. Faire attention, que les ingrédients sont bien froid avant de les verser dans le réservoir. Le plus froid les ingrédients, le plus court le temps de congélation (30 minutes). La glace perd assez vite son arôme et la consistance. Pour conserver de la glace nous recommandons de la transvaser dans un réservoir approprié avec couvercle. Conserver la glace pour un temps court dans le compartiment de congélation. Prenez toujours des oeufs très frais. Consommez la glace pendant une semaine. La glace fondue ou presque fondue doit être consommé immédiatement.

Recette de base 700 ml de crème, 120 g miel, 4 jaunes d’oeufs, 2 oeufs, 1 pincée de sel Mélanger tous les ingrédients directement avant de les verser dans la sorbétiere. Ajouter les arômes de votre choix. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 26.4.2022 47 von 112

La glace à la crème est préparée de lait, de crème, evtl. de jaunes d’oeufs, de sucre et d’autres ingrédients. Il faut bien remuer pendant pour recevoir une glace de consistance crémeuse. Glace rapide au chocolat 300 ml de sirop au chocolat, 2 oeufs, 300 ml de crème, 300 ml de lait Bien mélanger les ingrédients et préparer de la glaces dans la sorbetière. Glace au moca Préparer une glace à la vanille, mais y ajouter 2-3 grandes cuillères de moca soluble au lait chaud. Ajouter à la fin 1-2 grandes cuillères de liqueur de café. Glace aux noix Carméliser 150 g sucre dans une poele, ajouter 150 g de noix hachées. Laisser refroidir sur un plateau huilé. Hacher la nougatine. Préparer une glace à la vanille, mais remplacer le sucre par du miel des forêts. Ajouter à la fine les noix hachées. TIPP: Remplacer les noix par les graines de potioron et aromatiser la gflace avec 1 grande cuillère de l’huile de potiron. Glace à l’amaretto Préparer une glace à la vanille, mais y ajouter à la fin 250 g de macaron d’amandes émiettés et 2-3 grandes cuillères d’Amaretto. Glace à la vanille 350 ml de lait, 550 ml de crème, 1 batôn de vanille, 1 pinçée de sel, 4 jaunes d’oeufs, 6 grandes cuillères de sucre Chauffer le lait et la crème, ajouter le marc de vanille et le sel. Fouetter les jaunes d’oeufs avec le sucre, ajouter lentement le lait et bien fouetter. Laisser refroidir la masse env. 24 heures dans le frigidaire, puis verser la masse dans la sorbetière et préparer de la glace. Glace rapide à la vanille 250 ml de lait, 700 ml de crème, 1 oeuf, 8 grandes cuillères de sucre, 1-2 sachets de sucre à la vanille Bien mélanger les ingrédients et préparer de la glaces dans la sorbetière. Glace souple à la vanille 700 ml de crème, 1 bâton de vanille, 120 g miel, 2 jaune d’œuf, 2 oeufs, 1 pincée de sel Faire cuire la crème, la vanille et le miel la veille et laisser refroidir. Avant de préparer la glace ajouter le jaune d’oeuf, l’oeuf et le sel. Glace au chocolat 700 ml de crème, 80 g de chocolat au lait entier, 80 g de chocolat amer, 2 jaune d’oeuf, 2 oeufs, 1 pincée de sel Faire cuire la crème et le chocolat la veille et laisser refroidir. Avant de préparer la glace ajouter le jaune d’oeuf, l’oeuf et le sel. Glace aux framboises 500 ml de crème, 1 sachet de sucre de vanille, 120 g miel, 2 jaune d’oeuf, 2 oeufs, 1 pincée de sel, 250 ml de framboises en purée Mélanger la crème, le sucre de vanille et le miel. Avant de préparer la glace ajouter le jaune d’oeuf, l’œuf et les framboises. Copyright UNOLD AG | www.unold.de48 von 112 Stand 26.4.2022

Glace au chocolat 1 tablette de chocolat amer et de chocolat à lait entier, 600 ml de crème, 140 ml de lait, 1 oeuf Faire cuire le chocolat avec le lait et laisser refroidir pour 24 heures dans le frigidaire. Puis ajouter 1 oeuf et preparer de la glace dans la sorbetière.

La glace aux fruits consiste de fruits passés en purée avec du sucre, de la crème ou du yaourt et evtl. des blancs d’oeuf. Pour que la glace devient bien crémeuse, il faut la remuer constamment pendant la congélation. Recette de base 550 g de fruits en purée, 2 grandes cuillère de jus de citron, 125-150 g de sucre, 2 grandes cuillère de blancs d’oeuf, 250 ml crème Mélanger le purée de fruits avec le sucre et le jus de citron. Fouettez les blancs d’oeuf et la crème et l’ajouter aux purée de fruits. Préparer de la glace dans la sorbetière. En prenant des fruits conservés il n’est pas nécessaire d’ajouter du sucre. Glace aux fraises 500 g de fraises, 3–4 grandes cuillères de sucre, 350 ml de crème, 50 ml de lait Mélanger les fraises en purée avec les autres ingrédients Préparer de la glace dans la sorbetière. Glace au yaourt 500 g de fruits de saison (fraises, framboises, myrtilles, abricots, cérises usw.), 1 peu de sac- charine, 500 ml de yaourt naturel, 6 grandes cuillères de crème Préparer de la glace dans la sorbetière. Glace au yaourt rapide Verser 750 ml de yaourt aux fruits (4,5 % de graisse) dans la sorbetière et préparer de la glace. Glace aux mango coco 2 mango mure, 350 g de yaourt naturel, 200 ml de lait de coco, 2–3 grandes cuillères de sucre, 2-3 grandes cuillères de coco rapé Passer la mango en purée, mélanger le purée avec les autres ingrédients et préparer de la glace. SORBET On peut préparer un sorbet de toute sorte de fruits ou des jus de fruits, p.e. de framboises, abricots, pêches, melons, kiwis etc. Un sorbet doit être bien remué pendant la congélation pour éviter les grands cristaux de glace. Les sorbets ne sont pas forcément sucrés, on peut les préparer aussi ent ant que hors d’oeurvre ou entreplat, p.e. un sorbet de tomates ou un sorbet Campari-orange. Servir une boule de sorbet dans un verre de champagne. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 26.4.2022 49 von 112

Recette de base Mélanger 600–700 ml de fruits en purée / jus de fruits, 75-100 g sucre, 2 grandes cuillères de blancs d’oeuf et préparer de la glace. Aromatiser le sorbet avec 1 grande cuillère de liqueur, de cognac, d’eau de vie etc. En prenant des fruits conservé comme des ananas il n’est pas nécessaire d’ajouter du sucre. Sorbet aux fraises 500 g de fraises, 2 pt. cl. jus de citron, 2 grandes cuillères de blancs d’oeuf, 4–5 grandes cuillères de sucre, 200 ml de jus de pommes Passer les ingrédients en purée et en préparer du sorbet. Campari-Orangen-Sorbet 650 ml de jus d’oranges, 125 ml de Campari, 2 grandes cuillères de blancs d’oeuf, sucre selon goût. Sorbet au cassis 650 ml de purée de groseilles noires, jus d’un citron, 100 g de sucre, 2 cl de crème de Cassis, 1 blanc d’oeuf Passer les fruits par un tamis, les mélanger avec le jus de citron, le sucre et le liqueur, les blancs d’oeuf et en préparer un sorbet. Sorbet aux fleurs de sureau 600 ml eau, 250 g de sucre glace, 8–10 fleurs de sureau, 1 citron, 1 blanc d’oeuf Faire cuire le sucre avec l’eau. Ajouter les fleurs et laisser aromatiser au moins 30 minutes. Passer par un tamis, ajouter le jus de citron et laisser refroidir. Ajouter le blanc d’oeuf et en préparer un sorbet. Servir avec des fruits de saision (groseilles, fraises) et des beignets de fleurs de sureau. Sorbet aux champagne aromatisé de basilic 1 bouquet de basilic, 125 g sucre, 250 ml de vin blanc sec, 125 ml de champagne, jus d’un citron, 1 blanc d’oeuf, Passer les feuilles de basilic en purée avec 100 ml de vin et laisser aromatiser ½ heures, passer par un tamis. Faire cuire le sucre ave le reste du vin. Laisser refroidir les ingrédients. Mélanger les ingrédients et en préparer un sorbet. PARFAIT La base d’un parfait sont en général des jaunes d’oeufs et du sucre, fouetté dans un bain-marie. Parfait aux pommes et au calvados 375 g de pommes, 1 citron, 2–3 grandes cuillères de calvados, 1 oeuf, 1 jaune d’oeuf, 75 g sucre, 250 ml de crème Peler la pomme et la couper en petit morceaux, ajouter le jus de citron. En mettre 1 grande cuillère à côté, faire cuire le reste avec 1-2 grandes cuillères de eau et la passer en purée. Fouetter les oeufs et le sucre dans un bain marie. Ajouter le purée de pommes. Laisser refroidir la masse. Fouetter la crème. Preparer un parfait dans la sorbetière. Ajouter les morceaux de pommes et le calvados ver la fin. Servir avec une sauce de cassis ou de mûres. Parfait au praliné 50 g sucre, 80 ml de eau, 2 jaunes d’oeufs, 1 sachet de sucre de vanille, 1 pincée de Copyright UNOLD AG | www.unold.de50 von 112 Stand 26.4.2022

zestes d’orange, 75 g couverture, 60 g nougat, 1–2 grandes cuillères de liqueur de cacao ou rhum, 250 ml de crème Faire cuire le sucre avec l’eau, fouettez les jaunes d’oeufs avec le sucre dissolu et les zestes d’orange dans un bain-marie. Faire fondre le nougat et la couverture et l’ajouter aux oeufs, ajouter le liqueur. Laisser refroidir. Ajouter la crème Chantilly et préparer un parfait dans la sorbetière.

RECETTES À BASE DE STÉVIA

Vous pouvez remplacer le sucre par de la stévia. Dans ce cas, veuillez toujours remplacer env. 1/10 du poids de sucre indiqué par de la stévia (c‘est-à-dire par exemple : au lieu de 100 g de sucre, utiliser 10 g de stévia). Nous avons élaboré quelques idées de recettes pour vous. Cependant, veuillez noter qu‘il est impossible de fabriquer de la glace au chocolat car dans ce cas la graisse et le sucre proviennent du chocolat de table. De même il est impossible de fabriquer de la glace à la vanille, car le sucre joue ici le rôle d‘exhausteur de goût incontournable. Utiliser uniquement des œufs très frais. Consommer la glace dans un délai d‘une semaine. Consommer immédiatement la glace dégelée ou décongelée, et ne pas la recongeler. Glace au kiwi 10 kiwis mûrs, 20 g de stévia, 4 CS de compote de pommes, 500 ml de jus de pommes, 4 blancs d‘œufs, 2 CS de jus de citron Peler les kiwis, les découper en morceaux et les verser dans un bol haut. Ajouter la stévia, la compote de pommes et le jus de pommes. Écraser en purée avec le mixeur plongeant. Fouetter le blanc d‘œuf et le jus de citron en crème et mélanger avec l‘appareil à base de kiwis. Verser dans la glacière et laisser refroidir env. 40 minutes. Sorbet aux griottes 500 g de griottes (en bocaux, égouttées), 2 CS de jus de citron, 10 g de stévia, 500 ml de jus de pommes, 2 paquets de gélatine soluble à froid Verser tous les ingrédients dans un bol haut et écraser en purée avec le mixeur plongeant. Verser dans la glacière et laisser refroidir env. 40 minutes. Crème de tomates glacée (en hors-d‘œuvre ou en entremets pour les chaudes journées) 250 ml de jus de tomates, 250 ml de purée de tomates (produit fini), 400 g de crème aigre, 200 g de crème sucrée, 1 CS de sel, 4 pincées de stévia, 4 CS de jus de citron, 1 CS de persil haché très finement, 1 CS de ciboulette hachée, 2 paquets de gélatine soluble à froid, poivre noir et tabasco selon les goûts Verser tous les ingrédients dans un bol haut et écraser en purée avec le mixeur plongeant. Verser dans la glacière et laisser refroidir env. 40 minutes. Astuce : Vous pouvez ajouter également entre 1 et 2 CS (en fonction de la quantité préparée) de vinaigre balsamique à la crème de tomates, Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 26.4.2022 51 von 112

ainsi que des feuilles de basilic haché. Dans ce cas, laisser le tabasco, le persil et la ciboulette de côté. Glace au concombre 2 concombres, 4 CS de jus de citron, 2 CS d‘huile de tournesol, 2 CS d‘huile d‘olive, 2 paquets de mélange d‘herbes « aneth » pour salade de concombres (ou 4 CS d‘aneth haché très finement), 6 g de stévia, 2 paquets de gélatine soluble à froid, 4 blancs d‘œufs, sel et poivre selon les goûts personnels Peler les concombres, les couper en deux, retirer les pépins, couper grossièrement en cubes et verser dans un bol haut. Écraser en purée avec le mixeur plongeant. Ajouter tous les autres ingrédients, sauf les blancs d‘œufs, et mixer. Fouetter les blancs d‘œufs en crème avec une pincée de sel et les incorporer à la purée de concombre avec le fouet. Verser dans la glacière et laisser refroidir env. 30 à 40 minutes. Glace au petit-lait 400 ml de petit-lait, 200 ml de lait, 200 ml de crème, 4 jaunes d‘œufs, 20 g de stévia, 1 cc d‘écorce de citron Variante de préparation 1 Veuillez choisir cette variante de préparation rapide uniquement si vous êtes certain(e) d‘utiliser des œufs très frais. Verser tous les ingrédients dans un bol haut et écraser en purée avec le mixeur plongeant. Verser dans la glacière et laisser refroidir env. 40 minutes. Variante de préparation 2 Fouetter les jaunes d‘œufs et la stévia en mousse au bain-marie. Porter le lait et la crème à ébullition et mélanger à la crème à base d‘œufs, puis laisser refroidir. L‘idéal est de préparer ce mélange la veille. Lorsque la crème aux œufs a totalement refroidi, y incorporer le petit-lait (ne pas mélanger au préalable sans quoi le petit-lait coule). Verser dans la glacière et laisser refroidir env. 40 minutes. Glace aux fraises 500 g de fraises, 20 g de stévia, 200 ml de lait, 200 ml de crème, 2 CS de jus de citron Verser tous les ingrédients dans un bol haut et écraser en purée avec le mixeur plongeant. Verser dans la glacière et laisser refroidir env. 40 minutes. Astuce : Ajouter 1 à 2 CS de vinaigre balsamique ou 1 à 2 CS de menthe ou de basilic frais/fraîche haché(e) très finement. Vous pouvez utiliser des myrtilles ou des framboises à la place des fraises. Copyright UNOLD AG | www.unold.de52 von 112 Stand 26.4.2022

TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’uti- lisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d’utilisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les instructions suivantes. Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Apportez ce produit à une station de collection pour récupération de produits élec- triques et électroniques. Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est démonté sans risque pour la santé et l’environnement. En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat pour les dommages qui sont manifestement attribuables à des défauts d'usine lorsqu'ils sont utilisés comme prévu. Pendant la période de garantie, nous réparerons les défauts de matériaux et de fabrication à notre discrétion en les réparant ou en les échangeant. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d’achat montrant la date d’achat. Vous pouvez imprimer un coupon de retournement sur notre site Web www.unold.de/ruecksendung. (uniquement pour les entrées d'Allemagne et d'Autriche). Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers. Cette garantie n’affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant. Les recettes figurant dans la présente notice ont été soigneusement étudiées et testées par leurs auteurs et par UNOLD AG, mais elles ne sont pas garanties. Toute responsabilité des auteurs ainsi que d’UNOLD AG et ses représentants est exclue pour tous dommages corporels, matériels et pécuniaires. Réfrigérant: R600a Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 26.4.2022 53 von 112