CECOTEC HydroBoost 1600 Car&Garden - Nettoyeur haute pression

HydroBoost 1600 Car&Garden - Nettoyeur haute pression CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HydroBoost 1600 Car&Garden CECOTEC au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CECOTEC HydroBoost 1600 Car&Garden - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Pression maximale : 160 bars, Débit : 480 L/h, Puissance : 1600 W
Type de nettoyeur Nettoyeur haute pression électrique
Accessoires inclus Poignée de pistolet, Lance, Buse réglable, Buse à mousse, Tuyau haute pression
Utilisation Nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses, meubles de jardin
Maintenance Rinçage du système après utilisation, Vérification régulière des filtres
Sécurité Protection contre la surchauffe, Système d'arrêt automatique, Protection contre les projections d'eau
Informations générales Poids : 10 kg, Dimensions : 34 x 30 x 68 cm, Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HydroBoost 1600 Car&Garden CECOTEC

Comment assembler le nettoyeur haute pression CECOTEC HydroBoost 1600 ?
Suivez le manuel d'instructions fourni avec le produit pour assembler les pièces. Assurez-vous que les tuyaux et les accessoires sont correctement fixés avant de l'utiliser.
Quelle est la pression maximale du CECOTEC HydroBoost 1600 ?
Le CECOTEC HydroBoost 1600 a une pression maximale de 160 bars, ce qui le rend efficace pour nettoyer diverses surfaces.
Comment nettoyer le filtre du nettoyeur haute pression ?
Pour nettoyer le filtre, dévissez-le de l'entrée d'eau, rincez-le à l'eau claire pour enlever les débris et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Que faire si le nettoyeur haute pression ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein et que les connexions ne sont pas obstruées.
Comment régler la pression de l'eau ?
Utilisez le bouton de réglage de pression sur le pistolet pour ajuster la pression en fonction de la surface à nettoyer.
Est-ce que le CECOTEC HydroBoost 1600 est adapté pour nettoyer des surfaces délicates ?
Oui, vous pouvez utiliser le mode de basse pression pour nettoyer des surfaces délicates comme les voitures ou les meubles de jardin.
Comment stocker le nettoyeur haute pression après utilisation ?
Débranchez l'appareil, videz l'eau résiduelle des tuyaux et des accessoires, puis rangez-le dans un endroit sec à l'abri du gel.
Quelle garantie est offerte avec le CECOTEC HydroBoost 1600 ?
Le CECOTEC HydroBoost 1600 est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel pour plus de détails.
Comment puis-je obtenir un service après-vente pour mon nettoyeur haute pression ?
Pour toute question de service après-vente, contactez le service client de CECOTEC via leur site web ou le numéro de téléphone indiqué dans le manuel.
Quelles précautions dois-je prendre lors de l'utilisation du nettoyeur haute pression ?
Portez des lunettes de protection et des gants. Évitez de diriger le jet d'eau vers des personnes, des animaux ou des surfaces sensibles.

Questions des utilisateurs sur HydroBoost 1600 Car&Garden CECOTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HydroBoost 1600 Car&Garden - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HydroBoost 1600 Car&Garden de la marque CECOTEC.

MODE D'EMPLOI HydroBoost 1600 Car&Garden CECOTEC

Manuel d'instructions

Bedienungsanleitung

Instructions de sécurité 15

  1. Pièces et composants 75
  2. Avant utilisation 75
  3. Montage de l'appareil 76
    4.Fonctionnement 76
    5.Nettoyage et entretien 81
  4. Résolution de problèmes 81
  5. Specifications techniques 82
  6. Recyclage des équipements
    électriques etlectroniques 83
    9.Garantie et SAV 83
  7. Copyright 83

INHALT

Ce symbole signifie : PRECAUTION. Lisez ce manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil.

  • Veuillez dire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utiliser.
  • Inspectez le cable d'alimentation régulierement pour rechercher des dommages visibles. Si le cable présente des dommages ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement, il doit être réparé par le Service d'Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger.
  • Les enfants ne peuvent pas utiliser cet apparéil. Surveillés les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à l'utilisation correcte de l' apparéil et qu'elle ont bien compris les risques qu'il implique.
  • Les nettoyeurs haute pression ne doivent pas etre utilisés par des enfants ou du personnel non qualifié.
  • Ce symbole signifie que : les jets à haute

CECOTEC HydroBoost 1600 Car&Garden - INHALT - 1

pression peuvent être dangereux sils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes, des animaux, des

équipements électriques sous tension ou l'appareil.

  • Ce symbole signifie que l'appareil ne doit pas etre raccordé à des sources d'eau potable.
  • La connexion au réseau doit être effectuee par un electricien qualifie et etre conforme a la norme IEC 60364-1. Il est

recommandé que l'alimentation de cet apparéil comprendne un dispositif différentiel qui interrompra l'alimentation si le courant de fuite à la terre dépasse 30 mA pendant 30 ms ou un dispositif qui vérifiera le circuit à la terre.

  • AVERTISSEMENT : les jets d'eau à haute pression peuvent être dangereux s'ils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes ou des équipements électriques sous tension ou vers l'appareil.
  • AVERTISSEMENT : utilisez l'appareil hors de portée des personnes qui ne portent pas de vêtements de protection.
  • AVERTISSEMENT : ne dirigez pas le jet d'eau vers vous ou vers d'autres personnes afin de nettoyer des vêtements ou des chaussures.
  • AVERTISSEMENT : risque d'explosion. Ne pulverisez pas de substances inflammables.
  • AVERTISSEMENT : les nettoyeurs haute pression ne doivent pas etre utilisés par des enfants ou du personnel non qualifié.
  • AVERTISSEMENT : les raccords, les fixations et les tuyaux haute pression sont importants pour assurer la sécurité à tout moment. N'utilisez que les tuyaux, fixations et raccords recommendés par Cecotec.
  • AVERTISSEMENT : pour garantir la sécurité de l'appareil, n'utilisez que des pieces de rechange de Cecotec ou des pieces approuvées par Cecotec.
  • AVERTISSEMENT : l'eau qui a traversé les dispositifs pour éviter le reflux est considérée comme non potable.
  • AVERTISSEMENT : l'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique pendant le nettoyage ou l'entretien et lors du remplacement de pieces.
  • AVERTISSEMENT : n'utilisez pas l'appareil si le cable d'alimentation ou des pieces importantes de l'appareil sont endommagés, par exemple les dispositifs de sécurité, les

tuyaux haute pression, la poignee pistonet, etc.

  • AVERTISSEMENT : les rallonges électriques inappropriées peuvent être dangereuses. Si vous utilisez une rallonge, elle doit être adaptée à une utilisation en extérieur, et la connexion doit rester sèche et ne pas toucher le sol. Il est recommendé d'utiliser un enrouleur de cable qui maintain la base à au moins 60 mm au-dessus du sol.
  • AVERTISSEMENT : éteignez toujours l'interrupteur lorsque vous laissez l'appareil sans surveillance.
  • Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifique sur l'étiquette de classification de l'appareil et que la prise possède une connexion à terre.
  • Débranchez toujours l'alimentation électrique avant de démonter ou de réparer l'appareil.
  • Assurez-vous que les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement avant d'utiliser l'appareil. Ne retirez ni ne modifiez aucune des parties de la poignée pistolet ni de l'appareil.
  • Il est très important de savoir comment arrêter l'appareil et comment décharger la pression rapidement avant de l'utiliser. Familiarisez-vous d'abord parfaitement avec le fonctionnement de l'appareil
  • Faites attention à ce que vous faitespendant que vous utilisez l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil lorsque vous estes fatigué(e) ou si vous vous trouvez sous les effets de la drogue ou de l'alcool.
  • N'utilisez pas l'appareil si son cable ou une autre de ses parties sont abimés, par exemple, les éléments de sécurité, le tuyau haute pression ou la gachette de la poignée pistonlet.
  • Assurez-vous qu'il n'y ait personne dans la zone dans laquelle vous allez utiliser l'appareil.
  • Ne vous inclinez pas pour atteindre l'appareil et ne vous

placez pas sur un soutien instable. Maintenez un bon équilibre à tout moment.

  • Veuillez suivre les instructions d'entretien spécifiées dans ce manuel d'instructions.
  • Assurez-vous que l'appareil soit place sur une surface stable pendant que vous l'utilise, le transportez, le montez ou le démonTZ. Faites attention lorsque vous déplacez l'appareil dans un autre endroit afin de ne pas l'abimer.
  • En cas d'accident, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le de la prise de courant.
  • Maintenez la buse de l'appareil dégagée.
  • Utilisez toujours des lunettes de sécurité et des vêtements de protection lorsque vous utilisez ou réparez l'appareil. Il est aussi recommendé d'utiliser des protections pour les oreilles.
  • Ne placez jamais les mains ni les doigts au niveau du jet pendant que l'unité est en fonctionnement.
  • N'essayez pas de bloquer ou de rediriger les fuites d'eau avec l'une des parties de votre corps.
  • Activez toujours le système de verrouillage, même lorsqu l'arrêt est de quelques secondes.
  • Risque d'explosion. N'aspergez jamais de liquides inflammbles avec l'appareil. N'utilisez pas l'appareil dans des zones dans lesquelles de la poussière, des liquides ou des vapeurs combustibles peuvent être prênts. N'utilisez pas l'appareil dans des immeubles fermés ni pres d'atmosphères explosives.
  • N'aspergez pas d'appareils électriques ni de cables avec l'appareil.
  • Ne débranchez pas le tuyau haute pression de l'appareil pendant que le système se pressurise. Pour dépressuriser l'appareil, éteignez-le et coupez l'alimentation de l'eau, puis

appuyez 2 ou 3 fois sur la gâchette.

  • N'activez pas le système de verrouillage de la gachette lorsque la machine est en fonctionnement.
  • Ne mettez pas l'appareil en fonctionnement si toutes les parties ne sont pas connectées correctement à l'unité principale (poignée pistonlet, buse, etc.).
  • Assurez-vous de connecter l'alimentation de l'eau avant d'allumer l'appareil. Mettre la pompe en fonctionnement sans eau peut provoquer des graves dommages.
  • N'utilisez pas l'appareil si l'une de ses parties est manquante ou abimée. Vérifiez régulièrement l'état de l'appareil et réparez ou remplacez immédiatement les pieces endommagées ou usées.
  • Utilisez uniquement la buse incluse avec l'appareil.
  • Ne laissez pas le tuyau haute pression sans surveillance pendant que l'appareil est en fonctionnement.
  • Tenez fermement le tuyau haute pression et la poignée pistonlet lorsque vous allumez l'appareil et pendant son fonctionnement.
  • Ne laissez pas l'unité en fonctionnement avec la gachette l'âche pendant plus d'une minute, cela pourrait abîmer la pompe.
  • Cet apparéil n'a pas été conçu pour pomper de l'eau chaude.
    Ne le connectez pas à une alimentation d'eau chaude, cela réduirait significativement la durée de vie de la pompe.
  • Assurez-vous que la pression d'entrée de l'eau soit comprise entre 0,01 MPa et 0,4 MPa et que le tuyau d'entrée possède au moins 5 mètres de long.
  • Si vous allez connecter l'appareil à une source d'eau potable, installez un disconnecteur au niveau du tuyau d'eau pour éviter que l'eau sale ne returne dans le système d'eau potable. Le disconnecteur doit répondre à la norme en

vigueur EN 60335-2-79 ANNEXE A. Vérifiez et respectez toujours les normes locales en vigueur quant à la sécurité des apparêls de nettoyage à haute pression et les apparêils de nettoyage à vapeur.

  • Cet apparéil ne doit pas être contrôle à travers des éléments de commutation externes comme des minutes, ni étant connecté à des circuits électriques qui sont connectés et déconnectés continulement.
  • Relâchéz la gâchette lorsque vous passez de la pression elevée à la pression basse.
  • Maintenez le tuyau haute pression éloigné des objets pointus. L'explosion du tuyau haute pression pourrait provoquer des lésions. Examinez périodiquement le tuyau haute pression et remplacez-le si nécessaire. N'essayez pas de réparer un tuyau haute pression abîné.
  • Maintenez toutes les connexions bien sèches et éloignées du sol pour éviter des décharges électriques. Ne touche pas la prise si vous avez les mains mouillées.
  • N'utilisez pas une pression supérieure à cette permise par les parties du système de pressurisation (tuyau haute pression, connexions, etc.). Assurez-vous que tous les composants et accessoires soient ajustés pour supporter la pression maximale de fonctionnement de l'unité.

Réparation des apparèils à double isolation

  • Un apparéil à double isolation est doté de deux systèmes d'iso1ation au lieu d'une connexion à terre. Les moyens de connexion à terre ne sont pas fournis avec les apparéils à double isolation et vous ne doivent pas non plus les ajouter vous-même à ces apparéils. La réparation d'un apparéil à double isolation requiert un soin extrême, une connaissance avancée du système et ne doit être effectuee que par du personnel qualifié.

  • Les pieces de rechange d'un apparéil à double isolation doivent être identiques aux pieces d'origine. Un apparéil à double isolation est identifié par les mots « Double Insulation » ou « Double Insulated » ou par cette icône.

SICHERHEITSHINWEISE

CECOTEC HydroBoost 1600 Car&Garden - SICHERHEITSHINWEISE - 1

  1. Unité principale
  2. Tuyau*
  3. Distribution d'eau*
  4. Entrée d'eau
  5. Tuyau haute pression
    6.Sortied'eau
  6. Poignée pistonlet
  7. Prise de courant *
  8. Lance
  9. Buse qui pulverise
  10. Canon à mousse
  11. Filtre anti-impuretés
  12. Buse 3DTurboFlip
  13. Brosse 360Brush (pour les jantes)
  14. Brosse EasyClean (pour les joints)
  15. Brosse 2-Spin

*Les pièces 2, 3 et 8 ne sont pas inclues

NOTE:

Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.

2. AVANT UTILISATION

  • Cet apparéil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez l' apparéil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l'emballage. Rangez la boîte d'origine et le reste des éléments provenant de l'emballage dans un endroit sur pour éviter d'endommager l' apparéil si vous doivent le transporter à l'avir. Si vous doivent vous défaire de l'emballage d'origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.
    Assurez-vous que toutes les pieces et les composants sont inclus et en bon etat. S'il manque une piece, une partie, un accessoire ou que l'appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon etat, veuillez contacter le Service Àpreès-Vente officiel de Cecotec.

FRANÇAIS

Contenu de la boîte

  • Nettoyeur haute pression Hydroboost 1600 Car&Garden
  • Tuyau haute pression
  • Buse qui pulverise
  • Buse 3DTurboFlip
  • Brosse 360Brush (pour les jantes)
  • Brosse EasyClean (pour les joints)
  • Canon à mousse
  • Poignée pistonet
  • Lance
  • Filtre anti-impuretés
  • Brosse 2-Spin
  • Pince de nettoyage
  • Manuel d'instructions

3. MONTAGE DE L'APPAREIL

  • Ajustez le tuyau haute pression (5) à la sortie d'eau à pression de l'appareil (6).
  • Placez la poignée pistonet (7) sur le tuyau haute pression (5). Avant demettre l'appareil en fonctionnement, assurez-vous que le tuyau haute pression (5) soit complètement déroulé. Il ne devrait pas s'emmêler pendant l'utilisation.
  • Installez la buse de pulverisation (10) ou l'objet que vous allez utiliser.
  • Vérifiez que le filtrte anti-impuretés (12) n'est pas obstrué.
  • Branchez l'appareil à l'alimentation électrique (8) et à l'eau (3).

Avertissement

Il est très important de laisser sorting l'air de la poignée pistonet avant d'utiliser le nettoyeur haute pression. Appuyez sur la gâchette pour laisser sorting tout l'air atrapé dans l'unité et dans le tuyau haute pression. Continue à appuyer sur la gâchette jusqu'à ce qu'un jet d'eau continu sorte par la buse. Ce processus peut durer 2 minutes.

4. FONCTIONNEMENT

Réglage de la pression de l'eau

L'angle du jet d'eau peut être ajusté grâce à la buse qui pulvérise, en tournant simplement la pointe. Le jet varie alors d'approximativement 0^ (jet étroit et direct à l'impact elevé) à 60^ (jet ample en éventail pour asperger). Img. 2

Cet apparéil possède 3 modes :

Mode Concentré

L'angle du jet d'eau peut être ajusté grâce à la buse qui pulverise. Tournez la buse pour selectionner le jet direct à l'impact élevé sur la surface à nettoyer. Il offre un nettoyage à fond des zones concentrées. Ce jet doit toujours être utilisé avec soin puisque les surfaces peuvent être abimées. Img. 3

Avertissement

Faites bien attention au recul provoqué par la force de l'eau lorsque vous activez l'appareil. Faites attention lors du nettoyage de surfaces susceptibles d'être endommagées, telles que les carrosseries ou les jantes de voitures, les surfaces laquées, le bois, la peinture, etc.

Mode Spray

Tournez la buse qui pulverise pour selectionner le jet en éventail et ainsi atteindre de plus larges surfaces. Ce mode de nettoyage offre des résultats excellents sans risque d'abimer les surfaces. En utilisant un ample jet en éventail, vous pourrez nettoyer des zones plus amples plus rapidement. Img. 4

Mode Turbo

Utilisez la buse 3D TurboFlip pour nettoyer en mode Turbo. Avec ce mode, le jet d'eau se distribue en spirale. La buse 3D TurboFlip combine la puissance du jet étroit et direct à l'impact élevé avec l'efficacité du jet à 25^ . Cela convertit le jet étroit et direct en un jet conique qui nettoie profondement les zones les plus amples. Img. 5

Fonctionnement du produit

Avertissement

Le moteur de cet apparéil ne fonctionne pas de manière continue. Il fonctionne uniquement lorsque vous appuyez sur la gâchette. Une fois que les procédures initiales de ce manuel ont été effectuees, allumez le nettoyeur haute pression et appuyez sur la gâchette pour l'activer.

Angle du tuyau haute pression selon la surface à nettoyer

Lorsque vous aspergez de l'eau sur une surface, le jet atteint son impact maximal lorsque vous aspergez de face. Cependant, ce type d'impact tend à incruster les particules de saleté sur la surface, créé l'effet contraire à celui rechnché. Pour cette raison, l'angle optimal pour asperger de l'eau sur une surface est de 45^ . Asperger de l'eau avec cet angle améliore l'impact et permet un nettoyage plus efficace de la saleté. Img. 6

Distance de la surface a nettoyer

Un autre facteur qui détermine la force d'impact de l'eau est la distance par rapport à la surface à nettoyer. L'impact et la force de l'eau augmentent au fur et à mesure que vous approchez la buse à la surface.

FRANÇAIS

Comment éviter d'abimer les surfaces

Une surface s'abime lorsque l'impact de la force de l'eau est supérieur à la durée de la surface. La force de l'impact varie selon les réglages mentionnés antérieurement. N'utilise jamais le jet étroit et direct sur des surfaces susceptibles d'être abimées. Évitez d'asperger des fenêtres avec le jet étroit et direct, elles pourraient se casser.

La meilleure façon d'éviter d'endommager les surfaces est de suivre les étapes suivantes :

  1. Avant d'appuyer sur la gachette, mettez la buse en position jet en eventail.
  2. Suivez les instructions de distance et d'angle mentionnées ci-dessus
  3. Ajustez l'angle du jet, le type de jet et la distance de la surface à nettoyer jusqu'à obtenir un nettoyage efficace sans abîmer la surface.

Accessoires

Buse 3D TurboFlip

La buse turbo 3D TurboFlip - aussi définie comme buse rotative - est un accessoire très efficace pour réduire considérablement la durée du nettoyage. Vous devez l'utiliser pour nettoyer avec le mode Turbo expliqué dans le paragraphe antérieur. Cet accessoire est inséré dans la lance.

Canonà mousse

Ce modèle inclut un accessoire pour appliquer du savon lors de l'utilisation. L'utilisation de savon peut réduire la durée du nettoyage et facilititer l'élimination de la saleté. Certains savons ont été conçus pour une utilisation avec nettoyeurs haute pression et pour certaines tâches de nettoyage spécifique. L'utilisation de savons écais comme ceux utilisés dans les lavevaisselles peut obstruer le système d'injection de produits chimiques.

Avertissement

Les savons fonctionnent比较好 lorsquils sont appliqués en mode spray.

La combinaison de l'action chimique aux rincages à haute pression, en mode Concentré, est très efficace. Sur les surfaces verticales, appliquez le savon de bas en haut. Cela évitera que le savon ne coule vers le bas et ne tache. Les rincages à haute pression doivent être réalisés de bas en haut. Sur les taches spécifique difficultes, il est possible que vous ayez besoin d'utiliser une Brosse en plus du savon et des rincages haute pression. Veuillez suivre les instructions du paragraphe suivant pour utiliser cet accessoire. Img. 7

Filtre anti-impuretés

Ce modèle inclut un connecteur mâle transparent avec un filtré auquel vous pouvez brancher le tuyau pour éviter le passage de saleté. Cet accessoire est inséré dans la sortie d'eau (6).

Brosse 360Brush (pour les jantes)

Ce modele inclut une Brosse spécifique pour les jantes de voitures, conque avec des poils deux capables d'éliminer la saleté facilement. Lorsque vous utilisez cet accessoire, l'eau sort automatiquement à basse pression, en mode Spray. Cet accessoire est inséré dans la poignée pistonlet.

Brosse EasyClean (pour les joints)

Ce modele inclut aussi une brosse de nettoyage qui, combinée avec de l'eau et du détergent, aide à éliminer les taches et permet un nettoyage plus efficace. Lorsque vous utilisez cet accessoire, l'eau sort automatiquement à basse pression, en mode Spray. Cet accessoire est inséré dans la poignée pistolet.

Brosse 2-spin (pour les sols)

Cet accessoire, composé de poils durs, doit être installé sur la lance de l'appareil. Lorsque vous l'activez, il tourne en émettant de l'eau à haute pression, permettant ainsi un nettoyage à fond plus facilement. Il a été consçu pour nettoyer les cours, sols de jardin et sols en général. Img. 8.

Processus de nettoyage

Le processus de nettoyage suivant vous aidera à vous organiser et à obtenir les mêleurs résultats. Veuillez suivre les conseils indiqués ci-dessus.

Preparation de la surface

  • Dégagez la zone : assurez-vous d'avoir enlevé tous les meubles et objets et d'avoir fermé correctement toutes les fenêtres et portes.
  • De plus, assurez-vous que les plantes et arbres pres de la zone à nettoyer soient bien protégés avec une toile.

Rinçage initial à haute pression

Aspergez la zone à nettoyer avec de l'eau pour nettoyer tout type de saleté qui aurait plus accumulator sur la surface. Avant d'appuyer sur la gâchette, mettez la buse en position « Mode Spray » puis déplacez-la progressivement jusqu'à la position correspondante au jet souhaité. Cela évitera d'appliquer un jet excessif directement sur les surfaces les plus délicates.

Utilisation du savon

L'eau et le savon doivent être utilisés en suivant ces pourcentages : 5,4 % de savon, 94,6 % d'eau (1:19).

Avertissement

Utilisez uniquement du savon concu pour les nettoyeurs haute pression.

  • Essayez le savon sur un endroit peu visible avant d'utiliser le produit.

FRANÇAIS

  • Dévissez le bouchon du canon à mousse et replisssez-le de savon et d'eau.
  • Replacez le couvercle.
  • Séparez la lance de la poignée pistonlet.
  • Installé le canon à mousse sur le pistolet. Img. 9
  • Appliquez le savon de manière qu'il recouvre toute la surface à nettoyer. Appliquez-le de bas en haut pour éviter que le savon ne coule et ne tache la surface.
  • Laissez le savon agir sur la surface pendant plusieurs minutes. Pendant ce temps, utilisez une Brosse pour frottier avec soin les zones très tachées. Ne laisser pas le détergent sécher sur la surface.
  • Retirez le canon à mousse de la poignée pistolet et remplacez-le par la lance et la buse de pulverisation ou l'accessoire à utiliser.
  • Rincez le savon restant sur la surface.

Avtissement : rincez le canon à mousse avec de l'eau propre après chaque utilisation.

Rinçage final

Commencez le rincage final de bas en haut. Assurez-vous que la surface soit bien rincée et que toute la saleté ait eté éliminée.

Déconnexion

  • Assurez-vous qu'il n'y a plus de détergent dans le système.
  • Éteignez le moteur. Coupe l'alimentation d'eau.
  • Une fois l'appareil eteint et l'alimentation de I'eau coupée, appuyez sur la gachette pour depressuriser I'appareil.
  • ÀpRES chaque utilisation, nettoyez la surface du nettoyeur haute pression avec un chiffon propre et humide.

Avertissement

  • Ne coupez pas l'alimentation de l'eau avant que le moteur soit eteint. Dans le cas contraire, esta pourrait provoquer de graves dommages à la pompe et au moteur.
  • Ne débranchez pas le tuyau haute pression de l'appareil pendant que le système se pressurise. Pour dépressuriser, éteignez le moteur, coupez l'alimentation de l'eau et appuyez 2 ou 3 fois sur la gachette.

Conseils pour prolonger la durée de vie de l'appareil

  • N'utilisez pas l'appareil sans eau.
  • N'utilisez pas l'appareil avec de l'eau chaude.
  • Avant d'ajuster la pression de la buse qui pulvérise (élevée à basse ou basse à elevée), relâchéz la gâchette.
  • N'utilisez jamais l'unité plus d'une minute sans asperger d'eau.

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Utilisez uniquement des produits de nettoyage spécifiques pour nettoyeur haute pression.
  • L'appareil doit être éteint et débranché de la prise de courant avant de procédér à son nettoyage et/ou à son entretien.
  • Ne rangez pas le nettoyeur haute pression à l'extérieur ni dans des lieux où il pourrait geler. La pompe pourrait gravement s'abîmer.

Nettoyage de la buse

  • Une buse obstruée ou partiellement obstruée peut réduire significativement le fonctionnement de la sortie d'eau et provoquer le fait que le jet sorte de manière intermittente. Pour nettoyer la buse :
  • Éteignez et débranchez l'unité.
  • Coupez l'alimentation d'eau. Appuyez sur la gachette 2 ou 3 fois pour laisser sorting la pression retenue dans le tuyau.
  • Séparez la lance de la poignée pistolet.
  • Tournez la buse pour qu'elle soit en position « Mode Concentré ». Cela permettra que les pales internes s'activent.
  • Utilisez la pince de nettoyage fournie ou tout élément pointu pour nettoyer la buse, par exemple, insérez un trombone déplié dans l'orifice de la buse. Bougez-le vers l'intérieur et vers l'extérieur jusqu'à-retirer la saleté et la poussière. Img. 10
  • Introduisez de l'eau par l'orifice de la buse vers l'intérieur pour nettoyer les restes de saleté. Pour cela, dirigez un tuyau d'arrosage allumé vers la buse pendant 30-60 secondes.

6. RÉSOLUTION DE PROBLEMES

Problème Possibles causes Possibles solutions
De la fumée sort de l'appareil. Surchauffe, surcharge ou erreur au niveau du moteur.Éteignez immédiatement l'appareil et contactez le ServiceAprès-Vente Officiel de Cecotec.
Il n'y a pasASFez de pression. L'entrée de l'entrée d'eau est obstrué.De l'air est en train d'entrer entre le tuyau et la pompe. La buse ou la valve de décharge sont usées ou n'ont pas la bonne taille.Nettoyez le filtré de l'entrée d'eau.Vérifiez que les connexions et l'anneau de blocage soient bien ajustés.Contactdez le ServiceAprès-Vente Officiel de Cecotec
L'appareil ne s'allume pas. L'uniité est pressurisée.La fiche de la prise n'est pas bien branchée ou la prise est défectueuse.La rallonge est trop longue ou trop courte.Levoltage est trop faible.L'interrupteur thermique de sécurité s'est déclenché.Appuyez sur la gâchette du pistonlet.Vérifiez la fiche, la prise et les fusibles.Retirez la rallonge.Assurez-vous que le voltage du réseau coincide avec le voltage spécifique sur l'étiquette de classification du produit. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir.
La pression fluctue. La pompe est en train d'absorber de l'air.La buse est obstruée.Les valves sont sales ou usées.Les joints hydrauliques sont usés.Vérifiez que les tuyaux et les connexions soient bien ajustés.Nettoyez-la avec la pince de nettoyage.Contactez le Service Àpreès-Vente Officiel de Cecotec.
Le moteur s'accêtésoudainement.La rallonge est trop longue ou trop courte.L'interrupteur thermique de sécurité s'est déclenché à cause d'une surchauffe.Retirez la rallonge.Assurez-vous que le voltage du réseau coincide avec le voltage spécifique sur l'étiquette de classification du produit.

7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Référence:08137

Produit : Hydroboost 1600 Car&Garden

Puisance:1600W

Poids avec configuration spécifique la plus fréquence : 7 kg

5°C - 50°C IPX5

Les specifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d'améliorer la qualité du produit.

Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne

8. RECYCLAGE DES ÉQUIPMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

CECOTEC HydroBoost 1600 Car&Garden - RECYCLAGE DES ÉQUIPMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Ce symbole indique que, conformément à la reglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous doivent-retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.

Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus ajustée de vous défaire de vos apparêils électriques et électroniques et/ou des

batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.

Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.

9. GARANTIE ET SAV

Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délays établis par la réglementation applicable.

Il est recommando que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.

Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service.
Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.

Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récapération de données, transmis ou distribué par quelques moyen que ce soit (electronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

DEUTSCH

1. TEILE UND KOMPONENTEN

Abb.2

Funcimiento do produits

Aviso

Reference produit: 08137

Produkt: Hydroboost 1600 Car&Garden

Vykon: 1600 W

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CECOTEC

Modèle : HydroBoost 1600 Car&Garden

Catégorie : Nettoyeur haute pression