MTX 3297Ex - Multimètre METRIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MTX 3297Ex METRIX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de multimètre | Numérique |
| Plage de mesure de tension | 0-1000 V AC/DC |
| Plage de mesure de courant | 0-10 A AC/DC |
| Plage de mesure de résistance | 0-20 MΩ |
| Fonctionnalités supplémentaires | Test de continuité, test de diode |
| Affichage | LCD rétroéclairé |
| Alimentation | Piles 9V |
| Dimensions | 160 x 80 x 40 mm |
| Poids | 300 g |
| Utilisation | Mesure de tension, courant, résistance pour applications électriques et électroniques |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des piles et nettoyer les contacts |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, catégorie de mesure CAT III 600V |
| Informations générales | Idéal pour les professionnels et les amateurs d'électronique |
FOIRE AUX QUESTIONS - MTX 3297Ex METRIX
Questions des utilisateurs sur MTX 3297Ex METRIX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MTX 3297Ex - METRIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MTX 3297Ex de la marque METRIX.
MODE D'EMPLOI MTX 3297Ex METRIX
Multimètre portable à achage digital FR - Notice de fonctionnement MTX 3297Ex Multimètre numérique TRMS 60 000 points à sécurité intrinsèque2 ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois que ce symbole de danger est rencontré. ATTENTION, risque de choc électrique. La tension appliquée sur les pièces marquées de ce symbole peut être dangereuse. Information ou astuce utile. Appareil protégé par une isolation double. Le produit est déclaré recyclable suite à une analyse du cycle de vie conformément à la norme ISO14040. Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes DBT et CEM. La poubelle barrée signie que, dans l’Union Européenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte sélective confor- mément à la directive DEEE 2012/19/UE. Dénition des catégories de mesure La catégorie de mesure IV correspond aux mesurages réalisés à la source de l’installation basse tension. Exemple : arrivée d’énergie, compteurs et dispositifs de protection. La catégorie de mesure III correspond aux mesurages réalisés dans l’installation du bâtiment. Exemple : tableau de distribution, disjoncteurs, machines ou appareils industriels xes. La catégorie de mesure II correspond aux mesurages réalisés sur les circuits directement branchés à l’installation basse tension. Exemple : alimentation d’appareils électrodomestiques et d’outillage portable.
1.1. DÉBALLAGE 190, rue Championnet75876 PARIS Cedex 18FRANCE
ATTESTATION DE VERIFICATION
CHECKING ATTESTATION Numéro de l'appareil :Equipment numberÉtabli en usine, ce document atteste que le produit ci-dessus a été vérifié et est conforme aux conditions d'acceptation définies dans nos procédures de fabrication et de contrôle. Tous les moyens de mesure et d'essai utilisés pour vérifier cet appareil sont raccordés aux étalons nationaux et internationaux soit par l'intermédiaire d'un de nos laboratoires de métrologie accrédités COFRAC soit par un autre laboratoire accrédité. Après sa mise en service, cet instrument doit être vérifié à intervalle régulier auprès d'un service de métrologie agréé. Pour tout renseignement veuillez contacter notre service après vente et d'étalonnage. At the time of manufacture, this document certifies that the above product have been verified and complies with acceptance conditions defined in our manufacturing and testing procedures. Every test or measuring equipment used to verify this instrument are related to national and international standards through one of our laborator ies of metrology certified by french COFRAC equivalent to NAMAS in the UK or through another certified laboratory. After being in use, this instrument must be recalibrated within regular intervals by an approved metrology laboratory. Please contact our after sales and calibration department: Service après vente et d'étalonnage TEL: +33 (2) 31 64 51 55 FAX: +33 (2) 31 64 51 72 After sales and calibration department e-mail: info@manumesure.fr WEB : www.manumesure.com www.chauvin-arnoux.comVérifié par :Tested byATTESTATION DE CONFORMITECOMPLIANCE ATTESTATION Nous certifions que ce produit a été fabriqué conformément aux spécifications techniques de constuction applicables. We certify that this product is manufactured in accordance with applicable constructing specifications.907 009 119 - 02/03Type / Model
2 cordons de sécurité coudés-droits (rouge, noir)
2 pointes de touche (rouge, noire)
Un guide de démarrage rapide multilingue
Un rapport de test avec relevé de mesure
2.1. INTRODUCTION MTX 3297Ex ATEX Achage Digital monochrome rétro-éclairé (70 x 52) Alimentation 4 piles qualiées 1,5 V Points 60 000 Communication IR / USB Ce multimètre est conformes à la norme de sécurité IEC 61010-2-033, relative aux multimètres. 2.2. PRÉCAUTIONS ET MESURES DE SÉCURITÉ Cette notice ne concerne que l'usage du MTX 3297Ex en zone sûre non explosive. Cet instrument a été conçu pour une utilisation : en intérieur dans un environnement de degré de pollution 2 à une altitude inférieure à 2 000 m à une température comprise entre -10°C et 55°C avec une humidité relative inférieure à 80 % jusqu'à 31°C. La sécurité de tout système intégrant l'instrument relève de la responsabilité de l'assembleur du système. Ils sont utilisables pour des mesures sur des circuits : MTX 3297Ex zone sûre : 1000 V CAT III et 600 V CAT IV MTX 3297Ex zone explosive : se référer aux documents : ATEX/IECEx Instructions Manual Certains accessoires peuvent conduire à utiliser cet instrument sur des circuits de tension et de catégorie inférieures.
2.2.1. AVANT UTILISATION
Respectez les conditions d'environnement et de stockage. Vériez l'intégrité des protections et isolants des accessoires. Tout élément dont l'isolant est déterioré (même partiellement) doit être consigné et mis au rebut. Un changement de couleur de l'isolant est une indication de détérioration. L'appareil doit être propre et sec.
2.2.2. PENDANT L'UTILISATION
Lisez attentivement toutes les notes précédées du symbole . Par mesure de sécurité, n’utilisez que les cordons et accessoires appropriés livrés avec l’instrument ou homologués par le constructeur.
2.2.3. DISPOSITIF DE SÉCURITÉ
Il est impossible d’accéder au boîtier pile ou fusible sans avoir, au préalable, déconnecté les cordons de mesures. Lors de mesure supérieure à 60 VDC et 25 VAC le sigle clignote sur l’acheur Détection automatique d’une connexion sur la borne « Ampère » (en volt et en ampère) Lors d’un dépassement (en volt et ampère) de la grandeur permanente max mesurable un signal sonore intermittent indique le risque de choc électrique.7
2.2.4. DISPOSITIFS DE PROTECTION DES ENTRÉES DE MESURE
Ce multimètre est équipé de plusieurs dispositifs assurant sa protection : une protection par varistance permet un écrêtage des surtensions transitoires présentes aux bornes de mesure. une protection avec CTP (Coecient de Température Positif) protège des surtensions permanentes inférieures ou égales à 1000 V lors de mesures de résistance, capacité et test diode. Cette protection se réarme automatiquement après la surcharge. un fusible assure une protection lors des mesures d’intensité. MTX 3297Ex : voir "ATEX/IECEx Instructions Manual"
Le nombre de bornes d’entrée est limité à 3 : V, COM, A. Le raccordement du cordon sur la borne « Ampère » sélectionne auto- matiquement la fonction correspondante. Lorsqu’une modication de fonction par le clavier de commande est incompatible avec le raccordement du cordon, elle déclenche une alerte sonore ou visuelle (LEADS). La mesure de courant est réalisée en gamme automatique peak sur toute l’étendue. En mesure de courant, une alerte sonore se déclenche en l’absence prolongée de courant.
2.3.2. ARRÊT AUTOMATIQUE
Si la fonction est validée (
), l’appareil s’arrête automatiquement après 30 mn de fonctionnement, à condition qu’une aucune action n’ait lieu sur la face avant durant cette période. L'arrêt automatique est inhibé en : - mode Surveillance MAX, MIN, AVG, PEAK - mode Communication
2.3.3. SIGNAUX D'ALERTE
Un signal sonore intermittent est émis sur toutes les positions « Tension » et « Courant » lors d’un dépassement de la valeur max. permanente mesurable par l’appareil. Il est accompagné de l'achage du sigle « O. L » et du symbole sur l’acheur. Ce symbole est activé lorsque la tension sur l'entrée « V » dépasse 60 VDC ou 25 VAC sur les positions « Tension » ou lorsque le courant injecté entre la borne A et COM dépasse 10 A.
2.4. DÉBALLAGE, RÉ-EMBALLAGE
L’ensemble du matériel a été vérié mécaniquement et électriquement avant l’expédition. A réception, procédez à une vérication rapide pour détecter toute détérioration éventuelle lors du transport. Le cas échéant, contactez sans délai notre service commercial et émettez les réserves légales auprès du transporteur. Dans le cas d’une réexpédition, utilisez de préférence l’emballage d’origine. Indiquez le plus clairement possible, par une note jointe au matériel, les motifs du renvoi. 2.5. ENTRETIEN Déconnectez tout branchement de l’instrument et appuyez sur la touche ON/OFF. Utilisez un chion doux, légèrement imbibé d’eau savonneuse. Rincez avec un chion humide et séchez rapidement avec un chion sec ou de l’air pulsé. Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne vienne entraver le fonctionnement du dispositif d’encliquetage des cordons.8
2.6. CHANGEMENT DU FUSIBLE
Dévissez les 3 vis cruciformes puis otez la menbrane batterie. Avant de remplacer le fusible (accessible par l’ouverture du boîtier inférieur), déconnectez l'instrument de toute source de courant. Lors du rechange, assurez-vous que seul un fusible du calibre convenable et du type spécié est utilisé. L’utilisation d’un fusible non conforme et le court-circuitage du porte-fusible sont strictement interdits. Vérication du fusible courant : MTX 3297Ex : se référer à l' "ATEX/IECEx Instructions Manual" 2.7. PILES Retirer la languette de sécurité des piles pour faire fonctionner l'appareil (à la 1ère utilisation). Dévisser 3 vis cruciformes, Oter la membrane batterie, Oter le lm languette de sécurité des piles Lors du remplacement des piles, attendre 10 s avant de redémarrer l'instrument. MTX 3297Ex : se référer à l' "ATEX/IECEx Instructions Manual" ou § 9.2
2.8. INTERFACE DE COMMUNICATION ACTIVE
Le multimètre peut communiquer avec un PC via la liaison USB. Il intègre une liaison USB à l'aide d'un cordon USB optique isolé (type HX0056Z) + le logiciel SX-DMM, ainsi que les drivers Labview et Labwindows pour la programmation des appareils. MTX 3297Ex : La programmation peut se faire également via le protocole SCPI : - pour programmer via Labview / LW - pour récupérer les données ou programmer l'instrument via le logiciel SX-DMM - pour calibrer le MTX 3297Ex Remove before use Retirer avant utilisation9
3.1.1. FACE AVANT ET FACE ARRIÈRE
Prise optique : active hors environnement EX exclusivement10 3.2. AFFICHEUR Lachage est composé de deux parties : L'achage numérique pour une lecture confortable des chires : - acheur principal : 12,7 mm - acheur secondaire : 9,7 mm L'achage bargraph (61 segments) avec échelle (indication de la gamme de mesure) pour une lecture analogique.
VLowZ Mesure de tension alternative en basse impédance (VLowZ) VAC Mesure de tension en AC VAC/DC Mesure de tension en DC ou AC+DC en haute impédance (V) A Mesure d'intensité de courant A Hz Mesure de fréquence Ω Mesure de résistance µF Mesure de capacité T° Mesure de température ms Mesure de la période % Mesure de la valeur relative
Symboles Désignation AC Mesure du signal alternatif DC Mesure du signal continu AC+DC Mesure du signal alternatif et continu AUTO Changement automatique du calibre Δ REL Valeurs relatives par rapport à une référence REF Valeur de référence HOLD Mémorisation et visualisation des valeurs mémorisées MAX MIN AVG Valeur (surveillance) MAX Valeur maximale MIN Valeur minimale AVG Valeur moyenne PEAK Valeur crête PEAK+ Valeur crête maximale PEAK- Valeur crête minimale .run r.un ru.n Capacimètre, acquisition en cours ----- Mesure de fréquence impossible O.L Dépassement des capacités de mesure USER Mode USER (sur acheur principal) BASIC Mode BASIC (sur acheur principal) Hz Symbole pour les Hertz (acheur principal) Hz Symbole pour les Hertz (acheur secondaire) Ω Ohm (acheur principal) Ω Ohm (acheur secondaire) % Pourcentage Impulsion positive Impulsion négative PT100 Symbole de la mesure de température avec une sonde Pt100 PT1000 Symbole de la mesure de température avec une sonde Pt1000 Symbole de la mesure A à l’aide d’une pince ampèremétrique LEADS Fonction sélectionnée incompatible avec le branchement du cordon LowZ Mesure Volt basse impédance ♪ Symbole de la mesure de continuité sonore Symbole de la mesure et du contrôle d’une jonction de semi-conducteur Attention, possibilité de choc électrique (*) Communication USB Filtre 300 Hz
Auto power OFF désactivé (mode permanent) Le symbole indique le niveau de chargement de la pile. Entrée mesure volt, Ohm, température etc …12 Entrée de mesure COM Entrée de mesure Ampère 1000V CAT III Indication entrée Entrée liaison optique isolée (USB) Achage d’unité sur l’acheur principal (2 x 14 segments) Achage d’unité sur l’acheur secondaire (2 x 14 segments)
Séparation zone bornier achage (*) Lors de mesures de tensions supérieures à 60 V
, le signe clignote sur l'acheur. 3.3. COMMUTATEUR Des LEDs de couleur orange autour du commutateur virtuel de grande abilité indiquent la fonction de mesure choisie. Les touches du commutateur sont prioritaires sur l'action des touches du clavier. Le passage d'une fonction à l'autre occasionne une ré-initialisation de la conguration du mode de mesure.13
3.3.1. TOUCHES DU COMMUTATEUR
Appui court Appui court successif Mesure de courant Mesure de température Sélection du type de sonde : Pt 100, Pt 1000 Mesure de capacité Mesure de tension alternative en basse impédance (VLowZ) Mesure de courant et de fréquence avec une pince ampèremétrique Sélection des rapports de transformation 1, 10, 100, 1000 mV/A Mesure de résistance, mesure de continuité sonore, test diode Sélection des fonctions continuité, diode Mesure de fréquence et de période Sélection des fonctions : - Rapport cyclique positif DC + - Rapport cyclique négatif DC - - Largeur d’impulsion positive PW + - Largeur d’impulsion négative PW - Mesure de tension et de fréquence Sélection des fonctions : dBm, W 3.4. CLAVIER Le clavier possède les touches de fonction suivantes : Les touches sont prises en compte et agissent dès l'appui. Si l'action sur les touches est validée, l'instrument émet un bip. Deux types d'action sont possibles : Appui court appui d'une durée < 2 secondes, validé par un bip dès que l'appui de touche est détecté. Appui long appui d'une durée > 2 secondes, validé par un bip dès que l'appui de touche est détecté.14
3.4.1. TOUCHES DE FONCTION
Appui court successif Appui long Activation / désactivation de la mémorisation des mesures et des grandeurs à un instant donné : - Maintien de l’achage sans stopper les acquisitions. Le bargraph continue à fonctionner normalement. - Sortie du mode HOLD En mode MAX/MIN/AVG PEAK, quand le HOLD est actif, le clignotement du symbole « MAX MIN AVG PEAK » indique que l’acquisition continue en tâche de fond. - Maintien de l’achage après stabilisa- tion de la mesure (Auto HOLD) - Sortie du mode Auto HOLD Choix du couplage AC, DC, AC+DC : - Accès à diérents paramètres En dBm : modication de l’impédance 50 Ω, 75 Ω, 90 Ω, 600 Ω En température : inversion de l’unité de mesure °C, °F entre l’acheur principal et l’acheur secondaire En mode ∆REL, la touche permet de passer de (valeur courante - valeur de référence) à la valeur courante - valeur de référence x 100 valeur de référence La valeur est achée en %. Activation / désactivation de l’auto power o (APO) Activation / désactivation du ltre de BP ≈ 300 Hz : Grâce au ltre passe-bas (4ème ordre), il est possible de mesurer la tension eective fournie par un variateur de vitesse type MLI (pour moteur asynchrone). Voir courbe, §7.21. Activation / désactivation du bip des touches Choix manuel de la gamme de mesure : La gamme dénit l’étendue de mesure maximale que l’instrument peut eectuer. Le mode Auto Range est activé par défaut. Permet de repasser en mode Auto Range. Activation des mesures Peak+ Peak- : - Peak+ : ache la valeur de crête maximale instanta- née de la mesure. - Peak- : ache la valeur de crête minimale instanta- née de la mesure. - 1er appui : enregistrement des PEAK+, PEAK- (sur le 2ème acheur). La valeur PEAK+ est achée par défaut. - Appuis suivants : consultation des valeurs mémori- sées (volatiles). Sortie du mode Peak Activation des mesures MAX, MIN, AVG : - MAX et MIN renseignent les valeurs les plus élevées et les plus faibles de la mesure ecace - AVG : renseigne la valeur moyenne du signal depuis l’appui sur la touche Valeur horodatée pour les min et les max [achage temporaire (4s) sur l’acheur principale, ensuite en retourne à la valeur courante] Si le temps (h:min:sec) dépasse (9:59:59) alors s’af- che ---- - 1er appui : enregistrement des MAX, MIN, AVG (sur le 2ème acheur). La valeur max. est achée par défaut. - Appuis suivants : consultation des valeurs mémori- sées (volatiles). Sortie du mode MAX, MIN, AVG15 Activation du mode d'achage relatif : - Achage et mémorisation des valeurs de référence et diérentielle dans l’unité de la grandeur mesurée. - 1er appui : active le mode relatif ∆REL (valeur courante - valeur de référence) et mémorise la valeur mesurée qui servira de référence. - « REF » indique la mémorisation de la référence. - Appuis suivants : bascule l’achage entre la valeur mesurée et la mesure relative ∆REL. Sortie du mode ∆REL Activation du Backlight : - appui successif pour augmenter l’intensité lumineuse - fonctionnement circulaire : intensité 1 intensité 2 intensité 3 intensité 1 Désactivation du Backlight Remarque 1 : Le bargraph à 0 central est géré automatiquement en I
Au démarrage du multimètre : 1er appui sur (maintien de l’appui) + appui sur ON/OFF achage de tous les segments de l’acheur. 2ème appui achage du modèle et de la version US/ Europe 3ème appui achage de la version logiciel et de la carte 4ème appui fonctionnement normal. Un bip sonore indique la prise en compte de l’appui sur les touches. Remarque 2 : Mode USER / BASIC : Lors de la mise sous tension, l’appareil est en mode BASIC (conguration par défaut Volt AC+DC). Au démarrage de votre multimètre, si vous souhaitez activer le mode USER pour retrouver la conguration après extinction du multimètre, appuyez sur la touche , maintenez-la appuyée, puis appuyez sur ON/OFF . Après un arrêt automatique, l’appareil redémarre en mode USER. L’acheur principal indique pendant 3 s le passage en mode USER ou BASIC. En fonctions Volt et Ampère, le multimètre démarre en AC+DC, même en mode USER. 3.5. RACCORDEMENT
4.1. PRÉPARATION À L'UTILISATION
4.1.1. CONSIGNES AVANT LA MISE EN SERVICE
L'utilisation de ce multimètre implique de votre part, le respect des règles de sécurité habituelles permettant : de vous protéger contre les dangers du courant électrique, de préserver le multimètre contre toute fausse manoeuvre. Pour votre sécurité, n'utilisez que les cordons et accessoires (pince, ...) livrés avec l'instrument. Avant chaque utilisation, veillez à ce qu'ils soient en parfait état.
Le MTX 3297Ex s'alimente exclusivement par des piles qualiées par Chauvin Arnoux 1,5 V (se référer à l' "ATEX/IECEx Instructions Manual") Retirez la languette de sécurité des piles lors de la première utilisation : dévissez les 3 vis cruciformes puis ôtez la mem- brane piles.
4.1.3. MISE SOUS TENSION, ARRÊT
Appuyez sur ON/OFF pour mettre l’appareil sous tension. Rappel : Lors d’un dysfonctionnement du multimètre, un appui long (> 2 s) sur cette touche permet d’éteindre l’instrument et de retrouver ensuite un fonctionnement normal.
4.1.4. CONFIGURATION AU DÉMARRAGE
En mode BASIC, par défaut, l'appareil démarre avec sa conguration élémentaire (valeurs par défaut) et en fonction VAC+DC. En mode USER, l'appareil redémarre suivant la conguration et la fonction sélectionnée lors de son arrêt.
4.1.5. ARRÊT AUTOMATIQUE
Le multimètre s'arrête automatiquement après 30 minutes, si aucune action n'a lieu sur la face avant du multimètre. L'arrêt automatique est inhibé : en mode MAX, MIN, AVG, PEAK et communication lorsque les grandeurs mesurées (tension, courant) présentes à l'entrée dépassent les seuils de dangerosité, pour la sécurité de l'utilisateur.17
Un bip signale le dépassement ou le changement de grandeur.
5.1.1. AFFICHAGES EN FONCTION V
AC+DC Signal mesuré : 230 V, 50 Hz :
5.1.2. POUR LA VALEUR MAX
1er appui sur : Acheur principal Valeur courante du signal Acheur secondaire Fréquence du signal Valeur courante du signal Valeur MAX18 Le signal mesuré passe à 250 V, 50 Hz : Ecran fugitif (4 s) indiquant la valeur max. horodatée, si la valeur change ou si on consulte la valeur. Puis s'ache :
5.1.3. POUR LA VALEUR MIN
EX. 3 s 2ème appui sur : Ecran fugitif (4 s) indiquant la valeur max. horodatée, si la valeur change ou si on consulte la valeur. h : min : sec Ex. : 27 s Valeur MAX Valeur courante du signal Valeur MAX h : min : sec Valeur MIN19 Puis s'ache :
Par un appui long sur la touche. 5.2. MODE PEAK Un bip signal le dépassement ou le changement de grandeur.
5.2.1. AFFICHAGES EN FONCTIONS V
AC+DC signal mesuré : 250 V, 50 Hz : Valeur courante du signal Valeur MIN Valeur courante du signal Valeur AVG Valeur courante du signal Valeur Mesure secondaire20
Par un appui long sur la touche. Valeur courante du signal Valeur Peak+ Valeur courante du signal Valeur Peak-21 5.3. MODE ΔRELATIF (uniquement grandeur principale)
5.3.1. AFFICHAGES EN FONCTION V
AC+DC Signal mesuré : 1 V, 100 Hz :
5.3.2. ACTIVATION DU MODE ΔREL
Un appui court sur : Le signal passe à 1,5 V : (ΔREL = 1,5 V - 1 V = 0,5 V) Valeur courante du signal Valeur Mesure secondaire ΔREL = (valeur courante - valeur de référence Valeur de référence ΔREL = (valeur courante - valeur de référence Valeur de référence22 Appui court, en mode ΔREL, sur : Un appui long sur eace la valeur de référence.
5.3.3. DÉSACTIVATION
Par un appui long sur la touche. 5.4. FONCTION PINCE Ex. : 10 mV/A valeur courante - valeur de référence ΔREL (%) = x 100 valeur de référence Ratio ou rapport de transformation sélectionnable par appuis successifs sur : - appui 1 : 1 mV/A - appui 2 : 10 mV/A - appui 3 : 100 mV/A - appui 4 : 1000 mV/A Valeur courante du signal Valeur de référence23 5.5. FONCTIONNEMENT SÉQUENTIEL DES TOUCHES DU COMMUTATEUR Appui 1 Appui 2 Appui 3 Appui 4 Appui 5 Appui 6 Appui court V dBm W V dBm W
Fréquence Rapport cyclique pos. Rapport cyclique neg. Largeur d'impulsion pos. Largeur d'impulsion neg. Fréquence
Pour accéder aux fonctions , , , , , , , , dBm, W, continuité, diode, rapport cyclique, durée d'impulsion, appuyez sur le bouton du commutateur de la fonction choisie. Voici les combinaisons possibles en fonction du type de mesure : Types de mesure MAX/MIN/ AVG PEAK ± ΔREL RANGE HOLD Auto. Manu. Tension VLowZ Tension VAC Tension VAC+DC Courant AAC, AAC+DC
Durée d’impulsion (Pw+, Pw-)
Le bargraph à 0 central est géré automatiquement en IDC et VDC.25
: Mesure de tension alternative, ou mesure de tension alternative superposée à une tension continue, ou mesure de tension continue en haute impédance. : Cette position est prévue pour eectuer des mesures dans les installations électriques. L’impédance d’entrée < 1 MΩ permet d’éviter la mesure de tensions « fantôme » dues aux couplages entre les lignes. En VlowZ le couplage est obligatoirement en AC. Dans tous les cas, « O.L » s’ache au-delà de 1 050 V et un bip retentit lorsque la mesure dépasse 1 000 V.
1. Appuyez sur : ou .
2. Sélectionnez le couplage du signal AC+DC, AC ou DC (le bargraph zéro central est automatiquement activé) en appuyant sur (couplage par défaut AC+DC). En fonction de votre sélection, l'écran ache DC, AC ou AC+DC.
3. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "V".
Si le branchement n'est pas respecté, un bip sonore et un achage visuel (LEADS) sont actifs.
4. Placez les pointes de touche aux bornes du circuit à mesurer :
5. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur.
6. Par défaut, le 2ème acheur indique la fréquence, sauf en DC.
il est possible d'activer le ltre en V LowZ , V AC+DC , V
. La fréquence de coupure du ltre est ≤ 300 Hz. Lorsqu'on mesure une tension de fréquence supérieure à 150 Hz, elle est fortement atténuée et donc une erreur importante peut être constatée. Il faut alors désactiver le ltre pour avoir toute la bande passante.26
6.2. MESURE DE COURANT
6.2.1. EN AMPÈREMÈTRE
2. Sélectionnez la nature du signal AC+DC, AC ou DC en appuyant sur .
En fonction de votre sélection, l'écran ache AC, DC ou AC+DC.
3. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "A".
Si le branchement n'est pas respecté, un bip sonore et un achage visuel (LEADS) sont actifs.
4. Placez les pointes de touche en série entre la source et la charge :
5. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur. "O.L" s'ache, si I > 20 A.
6. Par défaut, le 2ème acheur indique la fréquence, sauf en DC.
il est possible d'activer le ltre en A AC+DC , A
. La fréquence de coupure du ltre est ≤ 300 Hz. Lorsqu'on mesure une tension de fréquence supérieure à 150 Hz, elle est fortement atténuée et donc une erreur importante peut être constatée. Il faut alors désactiver le ltre pour avoir toute la bande passante.
2. Sélectionnez la nature du signal AC+DC, AC ou DC en appuyant sur .
En fonction de votre sélection, l'écran ache AC, DC ou AC+DC.
3. Branchez le cordon noir de la pince à la borne "COM" et le cordon rouge de la pince sur "V".
4. Sélectionnez le rapport de transformation (identique à celui de la pince) 1 mV/A, 10 mV/A, 100 mV/A, 1 000 mV/A en appuyant sur "pince" pour avoir une lecture directe de la valeur du courant.27
5. Placez la pince autour du conducteur :
7. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur. La précision de la mesure est indiquée dans les "Caractéristiques Techniques, § Pince page 47".
8. Par défaut, le 2ème acheur indique le rapport de transformation en mV/A.
il est possible d'activer le ltre en A AC+DC , A
. La fréquence de coupure du ltre est ≤ 300 Hz. Lorsqu'on mesure un courant de fréquence supérieure à 150 Hz, il est fortement atténué et donc une erreur importante peut être constatée. Il faut alors désactiver le ltre pour avoir toute la bande passante. Pas d'accessoire pince homologué en zone ATEX / IECEx Explosible.
2. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "V".
3. Placez les pointes de touche aux bornes du circuit à mesurer.
Raccordez l'instrument comme pour mesurer une tension.
4. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur. Le deuxième acheur indique la période du signal 1/F.
5. Appuyez sur successivement pour obtenir :
Le rapport cyclique positif (DC+) Le rapport cyclique négatif (DC-) La durée d'impulsion positive (Pw+) La durée d'impulsion négative (Pw-) Il est possible d'activer le ltre en A AC+DC , A
. La fréquence de coupure du ltre est ≤ 300 Hz. Pince Sortie V28
6.4. MESURE DE RÉSISTANCE
1. Appuyez sur le bouton du commutateur : .
2. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "V".
3. Placez les pointes de touche aux bornes du composant.
Toutes les mesures de résistance doivent se faire hors tension. Cependant, la présence d'une tension empêchera ou faussera la mesure, sans endommager l'instrument.
4. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur.
5. "O.L" s'ache, si le circuit est ouvert.
2. appuyez une deuxième fois sur ; le symbole " ♪ " s'ache.
3. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "V".
4. Placez les pointes de touche aux bornes du circuit à mesurer.
Raccordez l'instrument comme pour mesurer une résistance.
5. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur.
6. Le bip de continuité retentit lorsque R < 30 Ω ± 5 Ω.
7. "O.L" s'ache, si le circuit est ouvert.
2. appuyez deux fois sur ; le symbole " " s'ache.
3. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "V".
4. Placez les pointes de touche aux bornes du composant.29
5. Lisez la valeur de la mesure de la tension de seuil de la jonction indiquée sur l'acheur.
6. "O.L" s'ache, si le circuit est ouvert ou le seuil de la diode > 3 V.
6.7. MESURE DE CAPACITÉ (déchargée)
2. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "V".
3. Placez les pointes de touche aux bornes du composant.
4. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur.
"O.L" s'ache, si la valeur à mesurer dépasse la capacité de la gamme. "O.L" s'ache, si le condensateur est en court-circuit. Pour les fortes valeurs, le cycle de mesure comprend l'achage de "run" avec un point décimall "chenillard". Cela signie que l'acquisition est en cours ; attendez l'achage du résultat numérique. Le "run" s'ache immédiatement, si la mesure précédente était sur une petite gamme. La décharge préalable de très fortes capacités permet de réduire la durée de la mesure. la mesure de capacité est interdite en zone explosible. 6.8. MESURE DE TEMPÉRATURE (avec sonde platine)
2. Appuyez sur pour sélectionner le type de sonde : Pt100 ou Pt1000.
3. Appuyez sur pour permuter l'unité de l'échelle de température (°C ou °F) entre les deux acheurs.
L'unité achée par défaut sur l'acheur principal est le °C.30 4. Branchez l'adaptateur de la sonde de température Pt100 ou Pt1000 (*) aux bornes "COM" et "V" en respectant la polarité.
5. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur.
Si "O.L" s'ache, la sonde est coupée, en court-circuit, ou la valeur à mesurer dépasse la capacité de la gamme. Pour plus de précision, évitez de soumettre l'instrument à de brusques changements de température. (*) Vous trouverez la liste des accessoires dans le catalogue CHAUVIN-ARNOUX. L'usage de sondes non certiées n'est pas autorisé en zone explosible. Utilisez uniquement des sondes (attestation système constructeur) possédant un certicat de conformité autorisant l'association avec ce multimètre. 6.9. MESURE SUR UN VARIATEUR DE VITESSE TYPE MLI
6.9.1. MESURE DE TENSION
1. Appuyez sur : ou .
2. Nature du signal AC .
3. Sélectionnez le ltre en appuyant sur .
4. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "V".
Capteur Pt100/Pt1000 2 ls31
5. Placez les pointes de touche entre deux phases du circuit à mesurer :
6. Lisez les valeurs de la mesure indiquée sur l'acheur (tension et fréquence).
Dans tous les cas, "O.L" s'ache au-delà de 1 050 V et un bip retetit lorsque la mesure dépasse 1 000 V. La présence du symbole indique que le ltre 300 Hz est actif. Il est très important de laisser le ltre activé pour mesurer les valeurs de la tension et de la fréquence du signal sans être perturbé par le MLI.
2. Sélectionnez la nature du signal AC+DC, AC ou DC en appyant sur .
En fonction de votre sèlection, l'écran ache AC, DC ou AC+DC.
3. Sélectionnez le ltre en appuyant sur .
4. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "A".
5. Placez les pointes de touche en série entre la source et la charge :32
6. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur.
"O.L" s'ache, si I > 20 A. La présence du symbole indique que le ltre est actif. Il est très important de laisser le ltre 300 Hz activé pour mesurer les valeurs de la tension et de la fréquence du signal sans être perturbé par le MLI.
7. Par défaut, le 2ème acheur indique la fréquence, sauf en DC.
Il est possible d'eectuer la mesure de courant ltrée avec une pince ampèremétrique associée au multimètre (voir § 6.2.2.).
6.10. PUISSANCE RÉSISTIVE
1. Appuyez 3 fois sur .
2. Sélectionnez le couplage du signal AC+DC, AC ou DC en appyant sur (couplage par défaut AC+DC)
En fonction de votre sélection, l'écran ache DC, AC ou AC+DC.
3. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "V".
4. Placez les pointes de touche aux bornes de charge résistive :
5. Par défaut, l'acheur principal indique la valeur en W (U
1. Commencez par mettre la charge hors tension.
2. Appyez sur . L'afficheur indique la valeur de la résistance.
3. Appuyez sur pour mémoriser la valeur de la résistance qui sera utilisée pour le calcul de la puissance.
4. Appuyez 3 fois sur .
5. Sélectionnez le couplage du signal AC+DC, AC ou DC, en appuyant sur (couplage par défaut AC+DC).
En fonction de votre sélection, l'écran ache DC, AC ou AC+DC.
6. Mettre la charge sous tension.
7. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur :
l'acheur principal indique la valeur en W (U²/R) l'acheur secondaire indique la valeur de la résistance mesurée sur l'installation (600 Ohm par défaut).33 6.11. DBM RAPPORT DE PUISSANCE EN DÉCIBEL
2. Appuyez une deuxième fois sur .
3. Appuyez sur pour sélectionner la résistance de référence 50, 75, 90 ou 600 Ohm.
4. Branchez le cordon noir à la borne "COM" et le cordon rouge sur "A".
5. Placez les pointes de touche aux bornes du circuit à mesurer :
Raccordez l'instrument comme pour mesurer une tension.
6. Lisez la valeur de la mesure indiquée sur l'acheur.
l'acheur principal indique la valeur en dBm. l'acheur secondaire indique la valeur de la résistance mesurée sur l'installation (50 Ω, par défaut) Rappel : R 0 dBm (VRef) en 50 Ω 223,6 mV 75 Ω 273,86 mV 90 Ω 300 mV 600 Ω 774,6 mV Vmesuré X dBm = 20 Log VRef 6.12. SX-DMM : LOGICIEL DE TRAITEMENT DES DONNÉES (disponible sur site internet support www.chauvin-arnoux.com) Ce multimètre peut s’interfacer directement avec un ordinateur ou un PC par liaison optique IR/USB à l’aide du logiciel d’acquisition « SX-DMM » : sélectionner MTX 3297Ex. La vitesse de transmission est gée côté multimètre, le logiciel s'adapte. Les paramètres de la transmission sont xes (8 bits de data, 1 bit de stop, pas de parité).34
6.12.1. RACCORDEMENT DU CORDON OPTIQUE ISOLÉ USB (OPTION)
1. Raccordez le cordon optique isolé à l'entrée optique isolée du multimètre (située sur le haut du multimètre). Un détrompeur mécanique évite l'inversion du sens de raccordement. Raccordez le cordon USB sur l'une des entrée correspondante du PC.
2. Installez sur votre PC, le driver USB (intégré dans le logiciel SX-DMM selon ≠ versions de windows).
USB Câble d’interface Connecteur optique isolé Communication avec MTX 3297Ex et PC uniquement en zone sûre.
6.12.2. INSTALLATION DU LOGICIEL "SX-DMM"
1. Installez le logiciel "SX-DMM" sur le PC.
2. Lancez le logiciel pour faire l'acquisition de données et étudiez les diérentes possibilités d'achage (courbes, tableaux, ...). Le symbole sur l'acheur est présent lors du pilotage de l'instrument depuis le PC (mode REMOTE). Pour plus d'informations, reportez-vous au menu "Aide" du logiciel. 6.13. KIT DE CALIBRATION (en option) Utilise la liaison USB pour une calibration boîtier fermé.
6.14. NOTICE DE PROGRAMMATION À DISTANCE
Cette notice, disponible sur notre site internet, décrit les commandes SCPI nécessaires pour la programmation du multimètre.35
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (zone sûre)
Précision : « a % L + b D » signie « a % de la lecture + b Digit ». Seules les valeurs aectées de tolérance ou de limite constituent des valeurs garanties. Les valeurs sans tolérance sont données à titre indicatif (norme NFC 42670). Les spécications techniques ne sont garanties qu’après une durée de 30 min de mise en température. Sauf indication spéciale, elles sont valables de 10 % à 100 % de la gamme de mesure. 7.1. TENSION DC En mode continu « DC », vous mesurez la valeur d'une tension continue ou la composante continue d’une tension alternative (ltre activé). Gamme 60 mV : La mesure d'intensité de forte valeur ou pendant une longue durée peut provoquer un échauement de certains composants. Protection : 1 414 Vpk Gamme Domaine de mesure spécié Résolution Erreur intrinsèque Impédance d'entrée 60 mV
0 à 60,000 mV 0,001 mV 0,5 % L + 35 D 10,612 MΩ 600 mV 0 à 600,00 mV 0,01 mV 0, 5 % L + 25 D 10,9 MΩ 6 V 0 à 6,0000 V 0,0001 V 0,05 % L + 25 D 10,9 MΩ 60 V 0 à 60,000 V 0,001 V 10,082 MΩ 600 V 0 à 600,00 V 0,01 V 10,008 MΩ 1 000 V
0 à 1 000,0 V 0,1 V 0,07 % L + 25 D 10,008 MΩ
1) Cette gamme est uniquement accessible avec la touche Range.
Impédance d'entrée : env. 10,6 MΩ // 50 pF
2) L'achage indique "+OL" au-delà de + 1 050 V et "-OL" au-delà de -1 050 V.
Mesures et achages secondaires : MAX, MIN, AVG.
Sur cette fonction, l'utilisateur peut mesurer la valeur ecace vraie TRMS d'une tension alternative avec sa composante continue (pas de couplage capacitif) ou sans sa composante continue. La BP est réduite à 300 Hz -3 dB, si le ltre est activé. Gamme 60 mV : La mesure d'intensité de forte valeur ou pendant une longue durée peut provoquer un échauement de certains composants. Protection : 1 414 Vpk Gamme Domaine de fonctionnement Domaine de mesure spécié 4) Résolution Incertitude supplémen- taire DC (±) Incertitude (±) AC Incertitude supplémen- taire F(Hz)
Bande passante Impédance d'entrée //< 50 pF Facteur de crête 60 mV
0 à 60,000 mV 6,000 à 60,000 mV 0,001 mV ± 15 D 1,5 % L ± 35 D 45<F<65 Hz 0,3 % L typ. à 100 Hz 0,7 % L typ. à 150 Hz 1,8 % L typ. à 300 Hz 30 % L typ. ≈ 400 Hz 10,612 MΩ 3 @ 50 mV 600 mV 0 à 600,00 mV 60,00 à 600,00 mV 0,01 mV 1 % L + 0,6 % x [F(kHz)-1] L ± 30 D 10 Hz à 50 kHz 10,9 MΩ 3 @ 500 mV 6 V 0 à 6,0000 V 0,6 à 6,0000 V 0,0001 V 0,7 % L + 0,6 % x [F(kHz)-1] L ± 25 D 10 Hz à 100 kHz 10,9 MΩ 3 @ 5 V 60 V 0 à 60,000 V 6,000 à 60,000 V 0,001 V 0,5 % L + 0,3 % x [F(kHz)-1] L ± 25 D 10,082 MΩ 3 @ 50 V 600 V 0 à 600,00 V 60,00 à 600,00 V 0,01 V 10,008 MΩ 3 @ 500 V 1 000 V
0 à 1 000,0 V 60 à 1 000,0 V 0,1 V 10,008 MΩ 1,42 @ 1 000 V36
1) Voir courbe typique du ltre 300 Hz.
2) Cette gamme est uniquement accessible avec la touche RANGE.
Impédance d'entrée : env. 10,6 MΩ // 50 pF
3) Le LCD indique "+OL" au-delà de +1050 V, "-OL" au-delà de -1050 V ou 1050 Ve.
4) A partir de 1 kHz la mesure doit dépasser 15 % de la gamme.
En VLowZ, il n'y a pas de calibre 60 mV Protection : 1414 Vpk Gamme Domaine de fonctionne- ment Domaine de mesure spécié
Résolution Incertitude (±) Incertitude supplémentaire F (Hz)
Impédance d'entrée //< 50 pF Facteur de crête 600 mV 0 à 600,00 mV 60,00 à 600,00 mV 0,01 mV 1 % L + 0,6 % x [F(kHz)-1] L ± 30 D 45<F<65 Hz 0,3 % L typ. à 100 Hz 0,7 % L typ. à 150 Hz 1,8 % L typ. à 300 Hz 30 % L typ. ≅ 300 kΩ 3 @ 500,0 mV 6 V 0 à 6,0000 V 0,6 à 6,0000 V 0,0001 V 0,7 % L + 0,6 % x [F(kHz) -1] L ± 25 D 3 @ 5,0 V 60 V 0 à 60,000 V 6,000 à 60,000 V 0,001 V 0,5 % L + 0,3 % x [F(kHz) -1] L ± 25 D 3 @ 50,0 V 600 V 0 à 600,00 V 60,00 à 600,00 V 0,01 V 3 @ 500,0 V 1 000 V
0 à 1 000,0 V 60 à 1 000,0 V 0,1 V 1,42 @ 1 000,0 V
1) Voir courbe typique du ltre 300 Hz.
2) Le LCD indique "+OL" au-delà de +1050 V, "-OL" au-delà de -1 050 V ou 1 050 Ve.
3) A partir de 1 kHz, la mesure doit dépasser 15 % de la gamme
Gamme 60 mV : La mesure d'intensité de forte valeur ou pendant une longue durée peut provoquer un échauement de certains composants. Protection : 1 414 Vpk Gamme Domaine de fonctionne- ment Domaine de mesure spécié Résolution Incertitude supplé- mentaire DC (±) Incertitude (±) AC Incertitude supplé- mentaire F (Hz)
Bande passante Impédance d'entrée //< 50 pF Facteur de crête 60 mV
0 à 60,000 mV 6,000 à 60,000 mV 0,001 mV ± 15 D 1,5 % L ± 35 D 45<F<65 Hz 0,3 % L typ. à 100 Hz 0,7 % L typ. à 150 Hz 1,8 % L typ. à 300 Hz 30 % L typ. ≈ 400 Hz 10,612 MΩ 3 @ 50 mV 600 mV 0 à 600,00 mV 60,00 à 600,00 mV 0,01 mV 0,8 % L + 0,6 % x [F(kHz)-1] L ± 30 D 10 Hz à 50 kHz 10,9 MΩ 3 @ 500 mV 6 V 0 à 6,0000 V 0,6 à 6,0000 V 0,0001 V 0,7 % L + 0,6 % x [F(kHz)-1] L ± 25 D 10 Hz à 100 kHz 10,9 MΩ 3 @ 5 V 60 V 0 à 60,000 V 6,000 à 60,000 V 0,001 V 0,5 % L + 0,3 % x [F(kHz)-1] L ± 25 D 10,082 MΩ 3 @ 50 V 600 V 0 à 600,00 V 60,00 à 600,00 V 0,01 V 10,008 MΩ 3 @ 500 V 1 000 V
0 à 1 000,0 V 60 à 1 000,0 V 0,1 V 10,008 MΩ 1,42 @ 1 000 V
1) Voir courbe typique du ltre 300 Hz.
2) Cette gamme est uniquement accessible avec la touche RANGE.
Impédance d'entrée : env. 10,6 MΩ // 50 pF
3) Le LCD indique "+OL" au-delà de +1 050 V, "-OL" au-delà de -1 050 V ou 1 050 Ve.
4) A partir de 1 kHz la mesure doit dépasser 15 % de la gamme
Mesures et achages secondaires : FREQ (couplage AC), MAX, MIN, AVG, PEAK37 7.5. COURANTS Trois modes possibles : DC, AC, AC+DC En mode DC, vous pouvez mesurer la valeur d'un courant continu ou la composante continue d’un courant alternatif. En modes AC et AC+DC, vous pouvez mesurer la valeur ecace vraie (TRMS) d'un courant alternatif avec / sans sa composante continue (pas de couplage capacitif en mode « DC »).
Conditions de référence particulières : Gamme 600 µA et 6 mA : La mesure d'intensité de forte valeur pendant une longue durée peut provoquer un échauement de certains composants. Dans ce cas, il est nécessaire d'attendre un certain temps an de retrouver les caractéristiques métrologiques spéciées sur ces gammes. Gamme Domaine de fonctionne- ment Domaine de mesure spécié Résolution Incertitude (±) Chute de tension Protection 600 µA 0 à 600,00 µA 0,02 à 600,00 µA 0,01 µA 1 % L ± 25 D 0,12 mV / µA Fusible 10 A / 1 000 V > 30 kA 6 mA 0 à 6000,0 µA 0,002 à 6,0000 µA 0,1 µA 0,8 % L ± 25 D 25 mV / mA 60 mA 0 à 60,000 mA 0,020 à 60,000 mA 0,001 mA 0,8 % L ± 20 D 3 mV / mA 600 mA 0 à 600,00 mA 0,20 à 600,00 mA 0,01 mA 0,8 % L ± 20 D 0,58 mV / mA 6 A 0 à 6,0000 A 0,2000 à 6,0000 A 0,0001 A 0,8 % L ± 20 D 0,05 V / A 10 A / 20 A (*) 0 à 20,000 A 0,200 à 20,000 A 0,001 A 0,8 % L ± 20 D 0,05 V / A L'achage indique "OL" au-delà de 19,99 A. Le symbole clignote et un bip retentit au-delà de 10 A. (*) Surcharge admissible : 10 à 20 A pendant 30 s max. avec une pause de 5 min entre 2 mesures. T. amb. 35°C max. Mesures et achages secondaires : MAX, MIN, AVG38
7.5.2. COURANT AAC RMS
Gamme Domaine de fonctionnement Domaine de mesure spécié Résolution Incertitude 40 Hz à 20 kHz (±) (**) Facteur de crête Chute de tension Protection 600 µA 0 à 600,00 µA 60 à 600,00 µA 0,01 µA 1 % L + [0,15 % x (FkHz-1)] L ± 30 D 2,6 @ 500 µA 10 mV / µA Fusible 10 A/1 000 V > 30 kA 6,000 mA 0 à 6,0000 mA 0,6000 à 6,0000 mA 0,1 µA 1,2 % L + [0,08 % x (FkHz-1)] L ± 25 D 2,6 @ 5 mA 25 mV / mA 60 mA 0 à 60,000 mA 6,000 à 60,000 mA 0,001 mA 1 % L + [0,08 % x (FkHz-1)] L ± 25 D 2,6 @ 50 mA 3 mV / mA 600 mA 0 à 600,00 mA 60,00 à 600,00 mA 0,01 mA 2,6 @ 500 mA 0,58 mV / mA 6 A 0 à 6,0000 A 0,6000 à 6,000 A 0,0001 A 1 % L + [0,1 % x (FkHz-1)] L ± 25 D 2,8 @ 5 A 0,05 V / mA 10 A / 20 A
0 à 20,000 A 1,000 à 20,000 A 0,001 A 1,2 % L + [0,1 % x (FkHz-1)] L ± 25 D 3,7 @ 8 A 0,05 V / mA L'achage indique "OL" au-delà de 19,99 A. Le symbole clignote et un bip retentit au-delà de 10 A. Mesures et achages secondaires : FREQ (couplage AC), MAX, MIN, AVG, PEAK (*) Surcharge admissible : 10 à 20 A pendant 30 s max. avec une pause de 5 min entre 2 mesures. T. amb. 35°C max. (**) Incertitude supplémentaire avec le ltre 300 Hz.
7.5.3. COURANT AAC+DC TRMS
Attention : la somme AC + DC ne doit jamais dépasser la gamme 600 mA, ou 60 mA, ou 6 mA, ou 600 µA ou 6 A, ou 10 A, selon le cas. La composante AC doit représenter au moins 5 % de l'amplitude du total AC + DC pour que sa mesure soit possible. Gamme Domaine de fonctionne- ment Domaine de mesure spéciées Résolution Incertitude AC 40 Hz - 20 kHz (±)
Incertitude supplémen- taire DC (±) Facteur de crête Chute de tension Protection 600 µA 0 à 600,00 µA 60 à 600,00 µA 0,01 µA 1 % L + [0,15 % x (FkHz-1)] L ± 20 D ± 20 D 2,6 @ 500 µA 10 mV / µA Fusible 10 A/1 000 V > 30 kA 6 mA 0 à 6,0000 µA 0,6000 à 6,0000 µA 0,1 µA 1 % L + [0,08 % x (FkHz - 1)]L ± 25 D ± 15 D 2,6 @ 5 mA 25 mV /mA 60 mA 0 à 60,000 mA 6,000 à 60,000 mA 0,001 mA 1 % L + [0,08 % x (FkHz - 1)]L ± 25 D 2,6 @ 50 mA 3 mV / mA 600 mA 0 à 600,00 mA 60,00 à 600,00 mA 0,01 mA 2,6 @ 500 mA 0,58 mV / mA 6 A 0 à 6,0000 A 0,6000 à 6,000 A 0,0001 A 1 % L + [0,1 % x (FkHz-1)]L ± 25 D 2,8 @ 5 A 0,05 V /mA 10 A / 20 A (*) 0 à 20,000 A 0,600 à 20,000 A 0,001 A 1,2 % L+ [0,1 % x ( F k H z - 1 ) ] L ± 25 D 3,7 @ 8 A 0,05 V /mA L'achage indique "OL" au-delà de 19,99 A. Le symbole clignote et un bip retentit au-delà de 10 A. (*) Surcharge admissible : 10 à 20 A pendant 30 s max. avec une pause de 5 min entre 2 mesures. T. amb. 35°C max. Mesures et achages secondaires : FREQ (couplage AC), MAX, MIN, AVG, PEAK (**) Incertitude supplémentaire avec le ltre 300 Hz.39 7.6. FRÉQUENCE
7.6.1. MESURE FRÉQUENCE PRINCIPALE
Sur cette position, vous pouvez mesurer la fréquence d'une tension. Conditions de référence particulières : 150 mV < U < 600 V Lorsque le commutateur est sur la position Hz, le ltre 300 Hz n'est pas en service. Protection : 1 414 Vpk Gamme Domaine de fonctionnement Domaine de mesure spécié Résolution Erreur intrinsèque 60 Hz 10,00 à 60,00 Hz 10,00 à 60,00 Hz 0,01 Hz 0,1 % L ± 1 D 600 Hz 10,0 à 600,0 Hz 10,0 à 600,0 Hz 0,1 Hz 6 kHz 0 à 6,000 kHz 0,010 à 6,000 kHz 0,001 kHz 60 kHz 0 à 60,00 kHz 0,01 à 60,00 kHz 0,01 kHz 600 kHz 0 à 200,0 kHz 0,1 à 200,0 kHz 0,1 kHz Sous 10 Hz, ou si le niveau de détection du signal est insusant, la valeur est forcée à 0. La mesure de la période en ms est présente sur le deuxième acheur.
7.6.2. MESURE FRÉQUENCE SECONDAIRE
Vous pouvez mesurer simultanément la fréquence et la grandeur d'une tension ou d'un courant. Même précision que sur la position « Hz » Conditions de référence particulières : 150 mV < U < 600 V 0,15 A < I < 10 A Fréquence max. mesurable en volt : 100 kHz (sauf calibre 60 mV 400 Hz et calibre 600 mV 50 kHz) Fréquence max. mesurable en ampère : 20 kHz Lorsque le commutateur est sur la position Volts ou Ampère, si le ltre 300 Hz est activé, la fréquence mesurable reste dans les limites de la BP du ltre. En dessous de 10 Hz ou si le niveau de détection du signal est insusant, la valeur est forcée à « -----«. 7.7. RÉSISTANCE
Sur cette position, l’utilisateur peut mesurer la valeur d’une résistance. Conditions de référence particulières : L'entrée (+, COM) ne doit pas avoir été surchargée suite à l'application accidentelle d'une tension sur les bornes d’entrée, alors que le commutateur est en position Ω ou T°. Si c’est le cas, le retour à la normale peut prendre une dizaine de minutes. Protection : 1 414 Vpk Gamme Domaine de mesure spécié Résolution Incertitude Courant de mesure Tension en circuit ouvert 600 Ω 0 à 600,00 Ω (*) 0,01 Ω 0,2 % L ± 20 D ≈ 1 mA < 5 V 6 kΩ 0 à 6,0000 kΩ 0,0001 kΩ 0,2 % L ± 20 D ≈ 126,6 μA 60 kΩ 0 à 60,000 kΩ 0,001 kΩ ≈ 12,6 μA 600 kΩ 0 à 600,00 kΩ 0,01 kΩ ≈ 1,26 μA 6 MΩ 0 à 6,0000 MΩ 0,0001 MΩ 1,5 % L ± 30 D ≈ 240 nA 60 MΩ 0 à 60,000 MΩ 0,001 MΩ 3 % L ± 30 D ≈ 29 nA (*) Mesures REL40 7.8. CAPACITÉ
Sur cette position, l'utilisateur peut mesurer la capacité d'un condensateur. Gamme Domaine de fonctionnement Domaine de mesure spécié Résolution Erreur intrinsèque Courant de mesure Temps de mesure 6 nF 0,100 à 6,000 nF 0,100 à 6,000 nF 0,001 nF 2 % L ± 30 D ≈ 1,26 µA ≈ 400 ms 60 nF 0 à 60,00 nF 0 à 60,00 nF 0,01 nF 1 % L ± 10 D ≈ 1,26 µA ≈ 400 ms 600 nF 0 à 600,0 nF 0 à 600,0 nF 0,1 nF 1 % L ± 10 D ≈ 1,26 µA ≈ 400 ms 6 µF 0 à 6,000 µF 0 à 6,000 µF 0,001 µF 1 % L ± 10 D ≈ 12,6 µA ≈ 0,125 s/µF 60 µF 0 à 60,00 µF 0 à 60,00 µF 0,01 µF 1 % L ± 10 D ≈ 126,6 µA ≈ 0,125 s/µF 600 µF 0 à 600,0 µF 0 à 600,0 µF 0,1 µF 3 % L ± 5 D ≈ 1 mA ≈ 0,125 s/µF 6 mF 0 à 6,000 mF 0 à 6,000 mF 1 µF 4 % L ± 5 D ≈ 1 mA ≈ 17 s/mF 60 mF 0 à 60,00 mF 0 à 60,00 mF 10 µF 6 % L ± 5 D ≈ 1 mA ≈ 17 s/mF L'utilisation de ls très courts et blindés est vivement recommandée. Protection : 1 414 Vpk 7.9. TEST DIODE Gamme Résolution Précision Tension en circuit ouvert Courant de mesure 3 V 0,1 mV 1 % L ± 30 D < 5 V < 1,1 mA Signal sonore déclenché si < 40 mV ± 10 mV Protection : 1 414 Vpk 7.10. CONTINUITÉ SONORE Gamme Résolution Précision Tension en circuit ouvert Courant de mesure Protection 600 Ω 0,1 Ω 0,2 % L ± 20 D < 5 V < 1,1 mA 1414 Vpk Temps de réponse : < 100 ms Seuil de déclenchement : < 30 Ω ± 5 Ω Protection : 1 414 Vpk 7.11. PINCE Vous pouvez mesurer un courant à l’aide de diérentes pinces ampèremétriques et avoir une lecture directe de la valeur du courant en sélectionnant le bon rapport de transformation, qui doit être identique à celui de la pince. Si le niveau de détection du signal est insusant, la valeur est forcée à « -----« L’impédance d’entrée est d’environ 10 MΩ. Ajouter l’erreur de la pince à l’erreur intrinsèque du multimètre spéciée dans les tableaux ci-dessous.41
Ratio / Gamme 600 mA 6 A 60 A 600 A 6000 A 1 mV/A Résolution 0,01 A 0,1 A 1 A Précision 0,5 % L ± 2 D 0,5 % L ± 2 D 0,05 % L ± 2 D 10 mV/A Résolution 0,001 A 0,01 A 0,1 A Précision 0,5 % L ± 2 D 0,5 % L ± 2 D 0,05 % L ± 2 D 100 mV/A Résolution 0,1 mA 0,001 A 0,01 A Précision 0,5 % L ± 2 D 0,5 % L ± 2 D 0,05 % L ± 2 D 1 000 mV/A Résolution 0,1 mA 0,001 A Précision 0,5 % L ± 2 D 0,05 % L ± 2 D Mesures et achages secondaires : MAX, MIN, AVG et rapport de transformation du capteur.
7.11.2. COURANT AAC RMS
Ratio / Gamme 600 mA 6 A 60 A 600 A 6000 A 1 mV/A Résolution 0,01 A 0,1 A 1 A Précision 1,5 % L ± 5 D (BW ≈ 400 Hz) 1 % L + 0,25 % x [F(kHz)-1] L ± 5 D (BW : 10 Hz à 50 kHz) 0,5 % L + 0,18 % x [F(kHz)-1] L ± 3 D (BW : 10 Hz à 100 kHz) 10 mV/A Résolution 0,001 A 0,01 A 0,1 A Précision 1,5 % L ± 5 D (BW ≈ 400 Hz) 1 % L + 0,25 % x [F(kHz)-1] L ± 5 D (BW : 10 Hz à 50 kHz) 0,5 % L + 0,18 % x [F(kHz)-1] L ± 3 D (BW : 10 Hz à 100 kHz) 100 mV/A Résolution 0,1 mA 0,001 A 0,01 A Précision 1,5 % L ± 5 D (BW ≈ 400 Hz) 1 % L + 0,25 % x [F(kHz)-1] L ± 5 D (BW : 10 Hz à 50 kHz) 0,5 % L+ 0,18 % x [F(kHz)-1] L ± 3 D (BW : 10 Hz à 100 kHz) 1 000 mV/A Résolution 0,1 mA 0,001 A Précision 1 % L + 0,25 % x [F(kHz)-1] L ± 5 D (BW : 10 Hz à 50 kHz) 0,5 % L+ 0,18 % x [F(kHz)-1] L ± 3 D (BW : 10 Hz à 100 kHz) Facteur crête 3 @ 500 mA @ 5 A @ 50 A @ 500 A @ 5 000 A A partir de 1 kHz la mesure doit dépasser 15 % de la gamme Mesures et achages secondaires : MAX, MIN, AVG et rapport de transformation du capteur Filtre 300 Hz : si le ltre est actif, voir courbe « ltre 300 Hz » pour ajouter une incertitude supplémentaire.42
7.11.3. COURANT AAC+DC TRMS
Ratio / Gamme 600 mA 6 A 60 A 600 A 6000 A 1 mV/A Résolution 0,01 A 0,1 A 1 A Précision 1,5 % L ± 15 D (BW ≈ 400 Hz) 0,8 % L + 0,18 % x [F(kHz) -1] L ± 15 D (BW : 10 Hz à 50 kHz) 0,5 % L + 0,18 % x [F(kHz) -1] L ± 13 D (BW : 10 Hz à 100 kHz) 10 mV/A Résolution 0,001 A 0,01 A 0,1 A Précision 1,5 % L ± 5 D (BW ≈ 400 Hz) 0,8 % L + 0,18 % x [F(kHz) -1] L ± 15 D (BW : 10 Hz à 50 kHz) 0,5 % L + 0,18 % x [F(kHz) -1] L ± 13 D (BW : 10 Hz à 100 kHz 100 mV/A Résolution 0,1 mA 0,001 A 0,01 A Précision 1,5 % L ± 5 D (BW ≈ 400 Hz) 0,8 % L + 0,18 % x [F(kHz) -1] L ± 15 D (BW : 10 Hz à 50 kHz) 0,5 % L + 0,18 % x [F(kHz) -1] L ± 13 D (BW : 10 Hz à 100 kHz 1 000 mV/A Résolution 0,1 mA 0,001 A Précision 0,8 % L + 0,18 % x [F(kHz) -1] L ± 15 D (BW : 10 Hz à 50 kHz) 0,5 % L + 0,18 % x [F(kHz) -1] L ± 13 D (BW : 10 Hz à 100 kHz Facteur crête 3 @ 500 mA @ 5 A @ 50 A @ 500 A @ 5 000 A A partir de 1 kHz la mesure doit dépasser 15 % de la gamme Mesures et achages secondaires : MAX, MIN, AVG et rapport de transformation du capteur Filtre 300 Hz : si le ltre est actif, voir courbe « ltre 300 Hz » pour ajouter une incertitude supplémentaire. 7.12. TEMPÉRATURE
7.12.1. PT100 / PT1000
L'utilisateur peut mesurer la température par le biais d'un capteur Pt100 / Pt1000. Cette spécication est garantie pour Ta (température ambiante) -10°C < Ta < 45°C. Calibre Courant de mesure Résolution Précision Protection - 200°C à + 800°C < 1 mA (Pt 100) < 0,15 mA (Pt 1000) 0,1°C 0,1 % L ± 1,5°C 1 414 Vpk Protection "active" par thermistance CTP Achage en °C / °F possible (en Pt100 le coef : 0,385 Ω/°C) 7.13. PEAK Ajouter 1 % L ± 30 D pour obtenir la précision correspondante à la fonction et à la gamme. Fmax 1 kHz (1 ms) Protection 1 414 Vpk 7.14. SURV
7.14.1. MIN, MAX, AVG
Ajoutez 0,2 % L + 2 D pour obtenir la précision correspondante à la fonction et à la gamme Temps de capture des extrema 100 ms environ Protection 1 414 Vpk43
7.15. PUISSANCE RÉSISTIVE W
Achage de la puissance résistive par rapport à une référence de résistance mesurée sur l’installation et sauvegardée en mémoire à l’aide de la touche HOLD (600 Ω, par défaut) La fonction réalisée est : (tension AC + DC mesurée)2 / VRef Gamme AC et AC+DC Résolution 1 mW Précision : 2 x précision VAC (en %) Tension max. de mesure 1 000 VAC + DC Protection 1 414 Vpk Unité d'achage W
7.16. RAPPORT CYCLIQUE DC
Achage de la mesure en % d’un signal logique (TTL, CMOS …) en mode « AC+DC » Rapport cyclique DC+ = θ Rapport cyclique DC- = T - θ Résolution 0,01 % Durée minimale pour θ 10 µs Durée maximale pour T 0,8 s Durée minimale pour T 200 µs [5 kHz] Plage nominale 5 à 95 % typique Sensibilité (gamme 10 V) > 10 % de la gamme Fréq < 1 kHz > 20 % de la gamme Fréq > 1 kHz Erreur absolue sur le rapport ± [0,1 % + 0,045 % *(RC-50)] Fréq < 1 kHz cyclique, exprimée en % absolu ± [0,5 % + 0,06 % *(RC-50)] Fréq > 1 kHz Protection 1 414 Vpk
Suivant conditions de déclenchement du fréquencemètre. Résolution 10 µs Largeur minimale de l'impulsion 100 µs Précision 0,1 % * 10 µs Durée maximum d’une période 1,25 s (0,8 Hz) Seuil de déclenchement 20 % du calibre sauf calibre 1 000 VAC Ce seuil est : positif en , négatif en . Erreur additionnelle sur la mesure due à la pente au franchissement du zéro : voir §. Mesure de rapport cyclique. Protection 1 414 Vpk 7.18. dBm : rapport de puissance en dB Achage de la mesure en dBm par rapport à une référence de résistance choisie par l’utilisateur comprise entre 50 Ω, 75 Ω, 90 Ω et 600 Ω, (valeur par défaut 600 Ω) Résolution 0,1 dBm Erreur absolue en dBm 0,09 x err. relative VAC exprimé en % Erreur additionnelle de calcul 0,1 dBm Étendue de mesure 10 mV à 1 000 V Protection 1 414 Vpk44
7.19. FONCTIONNEMENT DU BIP SONORE
Bip signalant une touche valide Son aigu Bip signalant une touche invalide Son grave Bip successif signalant un dépassement du seuil de dangerosité (alarme) Son aigu Bip successif signalant l’enregistrement des MAX, MIN, PEAK Son aigu Bip successif (alarme) courant > 10 A Son aigu Mesure de continuité Son moyen
Fréquence (Hz) Erreur (%) Erreur (%) Inuence d’un brusque changement de gamme (toutes versions) A partir de 1 kHz et au-delà, lors du passage de gamme (sauf gamme 60 V et 600 V), le temps de réaction de l’appareil peut atteindre 4mn pour un écart résiduel de 0.8 %. Sans changement de gamme, le phénomène est présent seulement sur la gamme 6 V.
7.21.1. INFLUENCE DU FACTEUR DE CRÊTE SUR LA MESURE VAC ET VAC+DC
Facteur de crête de 3 à 83 % de la gamme Facteur de crête de 1.42 à 1000 V
7.21.2. INFLUENCE DU FACTEUR DE CRÊTE SUR LA MESURE ADC ET AAC+DC
Facteur de crête de 2.6 à 83 % de la gamme (gamme 6 mA, 60 mA, 600 mA) Facteur de crête de 2.8 à 83 % de la gamme (gamme 6 A) Facteur de crête de 3.7 à 83 % de la gamme (gamme 10 A)
7.21.3. INFLUENCE D'UN BRUSQUE CHANGEMENT DE GAMME
A partir de 1kHz et au-delà, lors du passage de gamme (sauf gamme 60V et 600V), le temps de réaction de l’appareil peut atteindre 4 mn pour un écart résiduel de 0.8 %. Sans changement de gamme, le phénomène est présent seulement sur la gamme 6 V.46
Une description des caractéristiques du multimètre en zone explosive est décrite dans le document Specications ATEX relative à la directive ATEX 2014/34/UE Une atmosphère explosive (ATEX) est un mélange avec l'air, dans les conditions atmosphériques, de substances inammables sous forme de gaz, vapeurs ou poussières dans lequel, après inammation, la combustion se propage à l'ensemble du mélange non brûlé. La directive 2014/34/UE, qui constitue une révision de la directive 94/9/CE, a été publiée au journal ociel de l’Union européenne du 29 mars 2014.Elle est obligatoire depuis le 20 avril 2016. Les textes de transposition en droit français ont été publiés : Décret n°2015-799 du 1er juillet 2015 relatif aux produits et équipements à risques. Arrêté du 1er juillet 2015 relatif aux organismes habilités à réaliser les évaluations de la conformité et les opérations de suivi en service des produits et équipements à risques. La Directive 2014/34/UE s’applique aussi bien aux équipements électriques qu’aux équipements mécaniques .Elle vise explicite- ment les appareils et les systèmes de protection utilises dans une ATEX ; ainsi que les dispositifs de sécurité, de contrôle et de réglage même s’ils ne sont pas en contact avec une ATEX, dès lors qu’ils sont nécessaires ou contribuent au fonctionnement sur des appareils et systèmes de protection. Le multimètre MTX 3297Ex s'utilise en zone ATEX
Altitude < 2000 m Domaine de référence 23°C ± 5°C Domaine d’utilisation spécié -10°C à 55°C Inuence de la température voir §. Inuences Humidité relative 0 % à 80 % de 0°C à 31°C 0 % à 70 % de 40°C à 55°C Limitée à 70 % pour les gammes 6 et 60 MΩ Étanchéité IP67 hors fonctionnement Pas d'IP en fonctionnement Domaine de stockage - 20°C à 70°C ALIMENTATION Le multimètre est alimenté par des piles : Piles 4 x 1,5 V nominal – ANSMANN 1502-0005
Autonomie en VDC (sans backlight) : ≈ 350 h avec piles qualiées
La cadence de rafraîchissement : de l'acheur est de 200 ms du bargraph est de 100 ms.47
Selon EC 61010-2-033 : Isolation classe 2 Degré de pollution 2 Utilisation en intérieur Altitude < 2 000 m Catégorie de mesure des entrées « mesures » 1 000 V CAT III et 600 V CAT IV par rapport à la terre
Ces instruments ont été conçu conformément aux normes CEM en vigueur et leurs compatibilités ont été testée conformément aux normes suivantes : Emission et Immunité NF EN 61326-1 classe B conformes pour un usage en milieu industriel NOTE : pour des champs rayonnés entre 3V/m et 10V/m Une perte de performance inférieure à 25 % de la n d’échelle en Ω et de 5 % de la n d’échelle en A DC gamme 10 A et en VDC gamme 50 V peut être observée à des fréquences comprises entre 250 MHz et 500 MHz.
Ce matériel est garanti 3 ans contre tout défaut de matière ou vice de fabrication, conformément aux conditions générales de vente. Durant la période de garantie, l'instrument ne peut être réparé que par le constructeur. Il se réserve le droit de procéder soit à la réparation, soit à l'échange de tout ou partie de l'instrument. En cas de retour du matériel au constructeur, le transport « aller » est à la charge du client. La garantie ne s’applique pas suite à : une utilisation impropre du matériel ou par association avec un équipement incompatible une modication du matériel sans autorisation explicite des services techniques du constructeur l’intervention eectuée par une personne non agréée par le constructeur l'adaptation à une application particulière, non prévue par la dénition du matériel ou par la notice de fonctionnement un choc, une chute ou une inondation. La conception du MTX 3297Ex ATEX ne permet aucune intervention à l'intérieur du produit.48
11. CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES
11.1. BOÎTIER Dimensions 196 x 90 x 47,1 mm Masse 715 g Matériaux ABS + SEBS Étanchéité produit rendu étanche par moulage pas d’IP Couleurs noir avec surmoulage rouge
12.1. LIVRÉS EN ACCESSOIRES (hors zones explosives) Consulter notre service commercial. Pinces ampèremétriques (voir tableau ci-dessous) Sonde de température Pt100 2 ls Sonde de température Pt1000 2 ls Logiciel de métrologie sous Windows Sonde HT Pince CMS Adaptateur multix pour DMM Cable optique USB Sacoche de transport
MTX 3297Ex : se référer à l' "ATEX/IECEx Instructions Manual" Liste de pinces de préférence sur position mV/A Ratio Miniex de 0,5 à 3000 AAC 10 Hz à 20 kHz 1 ou 10 ou 100 Ampex de 0,5 à 3000 AAC 10 Hz à 20 kHz 1 ou 10 ou 100 Pinces MNXX ou MN 73 de 0,1 à 240 AAC 40 Hz à 10 kHz
Pinces EXX de 0,05 à 80 AAC/DC DC à 8 kHz 1 ou 10 ou 100 Pinces PACXX de 0,2 à 1400 AAC/DC DC à 10 kHz 1 ou 10X04151A01 - Ed. 3 - 06/2024 © Chauvin Arnoux - All rights reserved and reproduction prohibited
Notice Facile