RGCG 7 21 Li - Coupe-herbe EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RGCG 7 21 Li EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Coupe-herbe sans fil, batterie Li-ion 21V, largeur de coupe 30 cm, vitesse de rotation 8500 tr/min |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'entretien des jardins, coupe de l'herbe et des petites broussailles |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la lame et de la batterie, nettoyer après chaque utilisation |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection, ne pas utiliser sous la pluie, garder les enfants à distance |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, fonctionnement silencieux, garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RGCG 7 21 Li EINHELL
Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RGCG 7 21 Li - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RGCG 7 21 Li de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI RGCG 7 21 Li EINHELL
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil et volume de livraison
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
4. Données techniques
5. Avant la mise en service
7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
8. Mise au rebut et recyclage
Attention! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Avertissement ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure. Explication de la plaque indicatrice sur l’appareil (fi gure 9)
1. Attention ! Lisez les instructions de service et
respectez les avertissements et les consig- nes de sécurité.
2. Gardez les autres personnes hors de la zone
3. Attention ! Après la mise hors service, les
couteaux continuent à tourner. Attendez l’arrêt des couteaux. Risque de blessure !
4. Eliminez l’accumulateur selon les règles de
5. Protégez l’appareil contre la pluie et
6. Niveau de puissance acoustique garanti:
2. Description de l’appareil et
1 Cisaille à gazon 2 Lame taille-haies 3 Verrouillage de démarrage 4 Bouton de mise sous tension 5 Déverrouillage de la lame 6 Protection de la lame 7 Chargeur
2.2 Volume de livraison
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Attention ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
Mode d’emploi d’origine
Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à
l’aff ectation Cet appareil est conçu pour découper des por- dures de pelouses et de petites surfaces d’herbe dans les jardins privés et les jardins de loisirs. Sont considérés comme des appareils pour jar- dins privés, ceux qui ne sont pas employés dans des installations publiques, parcs, terrains de sport, rues, ni dans les exploitations agricoles et forestières. L’emploi de l’appareil sera considéré comme conforme à la condition que le mode d’emploi joint à la livraison par le constructeur aura bien été respecté. Attention! Pour des raisons de danger occa- sionné aux personnes et aux biens, l’appareil ne doit pas être employé pour broyer - dans le sens de composter. Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 21Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 21 29.10.12 16:0429.10.12 16:04F
La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
: .......................1300 tr/min Largeur de coupe de la cisaille à herbes: .. 85 mm largeur de coupe de la cisaille à buissons ............ ................................................................ 130 mm Epaisseur de coupe de la cisaille à buissons ...... .................................................................... 8 mm Temps de fonctionnement maxi. : ..............85 min Accumulateur : ............Li-Ion / 7,2 V d.c. / 1,3 Ah Durée de charge : .......................................... 2 h Catégorie de protection : ..................................III Niveau de pression acoustique L
: ...........63 dB Niveau acoustique L
- Poids : p. 1
- ,1 kg Niveau de pression acoustique à l‘oreille de l‘utilisateur… p. 77
- db (A) Chargeur Tension du réseau p. 100
- -240 V ~ 50-60 Hz Sortie Tension nominale p. 9
- ,2 V d. c. Courant nominal MA p. 900
La valeur d’émission de vibration donnée a été mesurée selon une méthode d’essai nor- mée et peut être utilisée pour comparaison d’un outil électrique avec un autre.
La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour faire une estimation préliminaire de l’exposition.
La valeur d’émission de vibration peut être différente de la valeur indiquée pendant l’utilisation effective de l’outil électrique, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique.
Essayez de maintenir la charge due aux vi- brations à un niveau aussi bas que possible. Le port de gants lors de l’utilisation de l’outil et la limitation du temps de travail peuvent par exemple être des mesures pour diminuer la charge des vibrations. Pour cela, tous les composants du cycle de fonctionnement doivent être pris en compte (par exemple, les temps pendant lesquels l’outil électrique est éteint et ceux pendant lesquels il est certes allumé mais fonctionne sans sollicitation).
5. Avant la mise en service
5.1 Charger accumulateur (fi gure 3, 4)
Connectez le chargeur et le support de char- ge (figure 3).
Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du bloc du serveur disponible. Bran- chez le chargeur dans la prise de courant, la DEL rouge (figure 4 / rep. 1) s’allume et affi- che la tension de charge présente.
L’accumulateur est en charge. Le temps de charge pour un accumulateur vide est de maxi 2 heures. Pendant la recharge, l’accumulateur peut un peu s’échauffer dans l’appareil, ceci est cependant normal.
Si l’accumulateur est totalement rechargé, la DEL rouge s’éteint (fig. 4 / pos. 1). S’il est impossible de charger l’accumulateur, contrôlez si de la tension est présente à la prise de courant. Dans l’intérêt d’une grande longévité de l’accumulateur, veillez à un rechargement de l’accumulateur à temps. Ceci est de toute mani- ère nécessaire, lorsque vous constatez que la puissance de l’appareil diminue. Ne déchargez jamais complète- ment l’accumulateur. Ceci entraînerait l’endommagement de l’accumulateur ! Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 22Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 22 29.10.12 16:0429.10.12 16:04F
Attention! Les dispositifs de commutation installés sur l’appareil par le constructeur ne doivent pas être retirés ni pontés, en reliant par ex. une touche de commande à la poignée. Le non respect de cette remarque entraînerait un risque de blessures et empêcherait l’appareil de se mettre automatiquement hors circuit.
Retirez tout d’abord les pierres et autres objets durs de l’endroit à couper. Le verrouillage de dé- marrage (fi gure 1/pos. 3) empêche une mise en service de l’appareil involontaire. Pour la mise en circuit, déverrouillez le verrouillage de démarrage (fi gure 1/ pos. 3) en le poussant vers l’avant et appuyez simultanément sur l’interrupteur Marche / Arrêt (fi gure 1 / pos. 4). L’appareil peut être remis hors circuit en relâchant l’interrupteur Marche/ Arrêt (fi gure 1 / pos. 4).
Faire glisser le taille-herbes au-dessus du sol. La meilleure coupe est atteinte lorsque l’herbe est sèche. Lorsque la puissance de coupe diminue, rechar- gez immédiatement le taille-herbes de façon que les accumulateurs ne soient pas complètement vides.
Cet appareil peut être employé à tailler de petites haies et de petits buissons. Inclinez légèrement le taille-haies vers la haie à tailler. Taillez tout d’abord les côtés, de bas en haut, en- suite la partie supérieure. Veillez au fait que des corps étrangers se trouvant éventuellement dans ou sur la haie peuvent en- dommager la lame. Quand tailler une haie:
Généralement, l’on considère que les haies qui perdent leurs feuillage en automne doi- vent être taillées en juin ou octobre.
Les haies à feuilles persistantes peuvent être taillées en avril et en août. 6.3. Remplacement des lames Attention ! Risque de blessure ! Pour retirer les lames, appuyez sur le déverrouil- lage de la lame (fi g. 1/pos. 5) et retirez la lame comme montré dans la fi g. 5. Une fois la lame retirée, on voit les roues dentées de l’engrenage (fi g. 6). Veillez à empêcher que l’engrenage ne soit sali pendant le remplacement de la lame. Le montage se fait dans l’ordre inverse. Attention! En appuyant sur le déverrouillage de la lame (fi g. 1/pos. 5), la lame tombe ! Lorsque vous introduisez la lame du taille-haies, veillez à la position de la broche de l’excentrique (fi g. 6 / pos. 1). Prenez la lame du taille-haies et poussez le logement de l’excentrique (fi g. 7/ pos.
1) dans cette position, de façon que la broche de
l’excentrique aille exactement dans le logement de l’excentrique lors de l’assemblage. La lame du taille-haies est enfi chée sur les broches de guida- ge (fi g. 6 / pos. 2). Lorsque vous mettez la lame de coupe d’herbes, veillez à nouveau à la position de la broche de l’excentrique (fi g. 6 / pos.1). En poussant le logement de l’excentrique (fi g. 8 / pos. 1) à gauche ou à droite sur la lame du taille-herbe, on peut trouver la position à laquelle la broche de l’excentrique (fi g. 6 /pos. 1) et le logement de l’excentrique (fi g. 8 / pos. 1) s’accordent.
7. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de rechange
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil.
Toujours bien nettoyer l’appareil avant et ap- rès chaque emploi. Quelques gouttes d’huile (par ex. pour machine à coudre) sur les lames améliorent la performance de coupe. Ne ja- mais graisser cependant les lames. Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 23Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 23 29.10.12 16:0429.10.12 16:04F
Pour que la coupe soit toujours exacte et régulière, il est indispensable de retirer aussi les restes d’herbe et de saleté entre les la- mes inférieure et supérieure. Attention! En raison du danger pour les personnes et les biens, ne nettoyez jamais le produit à l’eau cou- rante, surtout pas sous haute pression. Conser- vez le taille-haies dans un endroit sec et à l’abri du gel. Le lieu de stockage doit être inaccessible aux enfants.
Il est préférable que les lames soient toujours très tranchantes pour un bon résultat de cou- pe. Elles peuvent donc être aiguisées à l’aide d’une pierre à aiguiser. Nous recommandons tout particulièrement de toujours égaliser im- médiatement les ébréchures et bavures dues aux pierres, entre autres.
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.
7.3 Commande de pièces de rechange:
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
No. d’article de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info
8. Mise au rebut et recyclage
L’appareil se trouve dans un emballage per- mettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintro- duit dans le circuit des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 24Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 24 29.10.12 16:0429.10.12 16:04F
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 25Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 25 29.10.12 16:0429.10.12 16:04F
Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable :
1. Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garan-
tie légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.
2. La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fa-
brication ou de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l’appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été con- struits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dès lors que l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou toute autre activité du même genre. Sont égale- ment exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d’une installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore l’emploi d’accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l’infi ltration de corps étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l’emploi de la force ou l’infl uence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l’usure normale conforme à l’utilisation. Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous off rons toutefois une période de garantie de 12 mois. Le droit à la garantie dis- paraît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil.
3. Le délai de garantie s’élève à 2 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes
de garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux se- maines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil n’entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délai de garantie, en raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été consulté.
4. Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux fran-
co de port à l’adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l’envoi l’original du bon d’achat ou de tout aut- re preuve de l’achat datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d’achat en guise de preuve ! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou encore un nouveau. Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à not- re adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure/de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux conditions de garantie de ce mode d‘emploi. Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 26Anl_RG_CG_7_2_1_Li_SPK7.indb 26 29.10.12 16:0429.10.12 16:04I
Notice Facile