Goya - Projecteur Prixton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Goya Prixton au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de projecteur | Projecteur LCD |
| Résolution | 800 x 480 pixels |
| Luminosité | 2000 lumens |
| Contraste | 1000:1 |
| Connectivité | HDMI, USB, AV, VGA |
| Dimensions | 22 x 16 x 8 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation recommandée | Home cinéma, présentations, jeux vidéo |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif, vérification des connexions |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Goya Prixton
Questions des utilisateurs sur Goya Prixton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Goya - Prixton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Goya de la marque Prixton.
MODE D'EMPLOI Goya Prixton
Contenu de la boîte:
Unité principalé
Télécommande
(2 piles AAA, non incluses)
Adaptateur secteur
Protège-objectif Manuel d'utilisation

Retirer et fermer le protège-objectif:
Retirez le protège-objectif avant d'utiliser l'appareil
Fermez le protège-objectif lorsque vous ne l'utilise pas

Mise en place du projecteur:
Vouss pouvez installerairevoireprojecteur selon quatre configurations differentes (voir les images ci-dessous):

À L'AVANT, SUR LA TABLE

A L'ARRIÈRE, SUR UNETABLE

À L'AVANT, AU PLAFOND

A L'ARRIÈRE, AU PLAFOND
Réduction de la distorsion de l'image:
Il est recommandé de placer le projecteur le plus pres possible du centre de l'écran.

Distance entre le projecteur et l'écran:
Mesurez la distance entre le projecteur et l'endetroit où vous poulez placer l'écran. Il s'agit de la distance de projection.

Distance optimale: 2 m 52"
Placer le projecteur au plafond:
Pour installer le projecteur au plafond, vous doivent acceder un support de projecteur recommendé par un professionnel et suivre les instructions fournies avec le support.
NOTE: Support de projecteur et vis non inclus.


FIXED HANGER HOLE
Réglage de l'emplacement vertical:
Suivez les instructions de l'image ci-dessous pour ajuster l'emplacement vertical.
Régler cette molette (réglage de l'angle du pied) pour déterminer l'angle de projection.

Réglage de la mise au point et de la distorsion trapézoidale
Suivez les instructions de l'imag pour regler la mise au point et la distorsion trapézoidale.
Ajustez la mise au point en tournant la molette tout en observant les pixels de l'image au centre de l'écran. Vous obtiendrez une mise au point optimale lorsque les pixels seront clairs.
L'imagetrapezoidaleestcrieeIorsquelefaisceau duprojecteurestprojete surl'écran sous un angle.Lacorrectiontrapezoidalerestaurel'imagedeforméeenune forme rectangulaireoucarrée.

Fonctions de la télécommande:
Marche/Arret
Appuyez pour allumer. Maintenez le bouton enforcé pour eteindre l'appareil.
Précédent/Suivant
Appuyez pour avancer ou reculer d'un fichier ou d'une piste à l'autre.
Arrét
Appuyez pour arreter la lecture.
Flip
Appuyez pour returner l'imagé à 180°.
Lecture/Pause
Appuyez pour lire ou mettre en pause un fichier ou une piste en particulier.
Flèches/OK
Appuyez pour faire defiler et confirmer votere slection dans Parametes et autres menus.
Menu
Appuyez pour acceder aux parametes du projeteur.
Go to/Clavier numérique
Veuillez entre les numéroes spécifiques du fichier ou de la piste. Utilise le bouton Lecture pour demarrer la lecture.
Mode silencieux
Appuyez pour couper le son.
Back/Fwd
Appuyez pour rechercher un fichier ou une piste en particulier.
VOL+ / VOL-
Appuyez pour régler le volume audio.
Source
Appuyez pour selectionner la source (AV, PC, HDMI, MEDIA).
Exit
Appuyez pour sortir des menus.
Zoom
Appuyez pour effectuer un zoom avant ou arriere.

Installation/retrait des piles de la télécommande

Fonctions du projecteur:



- Bouton MARCHE
- Bouton RETOUR
- Boutons de NAVIGATION
- Bouton MENU
- Bouton SOURCE
- Molette de réglage DISTORTION TRAPEZOIDALE
- Molette de réglage MISE AU POINT
- OBJECTIF
- Jack CASQUE
-
Jack AV IN
-
Carte Micro SD
- Port 1 HDMI
- Port 2 HDMI
- Port USB
- Jack DC IN
- Port VGA
- Témoin MARCHE
- Fenetre IR (arriere)
- Fenetre IR (avant)
- Molette de réglage ANGLE

Fonction principale:
Contrôles
Installation de l'adaptateur secteur:
Suivez les instructions de l'image pour connecter l'adaptateur secteur.
PREMIÈREMENT, branche la plus petite extrémite de l'adaptateur. Branchez ensuite l'adaptateur dans la prise de courant.

Connexion HDMI:
Affichage de l'imagesur Iecran du projecteur
Suivez les instructions de l'imagé ci-dessous pour connecter le cable HDMI à l'appareil.
Eteignez l'appareil avant de brancher le cable HDMI.
Aprés la connexion, appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil et le voyant s'allumera en VERT.
Appuyez sur le bouton / SOURCE pour selectionner le mode HDMI et la video du dispositif HDMI
apparaître sur l'écran du projeteur. Il y a deux entresetés HDMI. L'interface HDMI1 correspond à HDMI1 en mode SOURCE et l'interface HDMI2 correspond à HDMI2 en mode SOURCE.
Appuyez sur le bouton pour eteindre l'appareil.

Connector AV:
Affichage de l'imag sur Iecran du projecteur
Suivez les instructions de l'image ci-dessous pour connecter le cable et I'appareil AV.
Eteignez I'appareil avant de connecter le cable AV.
Connectez le cable AV à l'appareil.
Apre's you etre connecte, appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil et le voyant lumineux s'allumera de couleur VERTE.
Appuyez sur le bouton /SOURCE pour selectionner le mode AV et la video de l'appareil AV
apparaître sur l'écran du projeteur.
Appuyez sur le bouton pour eteindre l'appareil.

Connexion VGA:
Affichage de l'imag sur I'ecran du projecteur
Suivez les instructions de l'image ci-dessous pour connecter le cable et l'appar-eil VGA.
Eteignez l'appareil avant de connecter le cable VGA.
Appuyez sur le bouton pour eteindre le projecteur avant de le brancher.
Après l'avoir branché, appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil et le voyant lumineux s/allumera de couleur VERTE.
Appuyez sur le bouton /SOURCE pour selectionner le mode VGA et la video
de l'appareil AV apparaitra sur I'ecran du projecteur.
Appuyez sur le bouton pour eteindre l'appareil.


Reportez-vous au tableau suivant pour adapter le signal de sortie de l'ordinateur
| Type | Résolution | Fréquence | Champ de fréquence | |
| PC | VGA | 640x480 | 31.5 | 60 |
| 34.7 | 70 | |||
| 37.9 | 72 | |||
| 37.5 | 75 | |||
| SVGA | 800x600 | 31.4 | 50 | |
| 35.1 | 56 | |||
| 37.9 | 60 | |||
| 46.6 | 70 | |||
| 48.1 | 72 | |||
| 46.9 | 75 | |||
| XGA | 1024x768 | 40.3 | 50 | |
| 48.4 | 60 | |||
| 56.5 | 70 | |||
Connexion de la sortie auditi:
Suivez les instructions de l'image ci-dessous pour connecter le cable audio et l'appareil.
Amplificateur

Installation du périphérique USB et de la carte Micro SD "TF"
Suivez les instructions de l'imagpe pour installer I'USB et la carte TF. Eteignez I'appareil avant
d'installer la carte USB ou TF.

Utilisation de la carte TF et du lecteur USB (Lecteur multimédia)
Installation du périphérique USB/carté TF :
- Eteignez l'appareil avant d'installer le périphérique USB/carte TF.
2.Installez le periphérique USB dans le port USB. - Àpres l'avoir branché, appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil et le voyant lumineux s'allumera de couleur VERTE.
- Appuyez sur le bouton / SOURCE et utilisez le bouton pour acceder au mode LECTEUR MULTI-MEDIA.
- Àpres l'avoir sélectionné,utilisez l'options pour rechercher l'icone MUSIQUE/PHOTO/FILMS et appuyez sur le bouton OK pour entrer dans cette option. Si nécessaire,utilisez le bouton OK pour selectionner la carte TF ou la carte USB et appuyez sur le bouton
- Utilisez les boutons pour couver le bon fichier et appuyez sur OK pour prévisuliser la lecture du fichier. Appuyez sur le bouton de l'unité ou le bouton de la télécommande pour démarrer la lecture.
- Appuyez sur pour avancer plus vite ou rembobiner.
- Appuyez sur / pour rechercher le fichier suivant ou precedent.
- Pendant la lecture, appuyez sur pour faire une pause, puis appuyez a nouveau pour reprendre la lecture.
Utilisation du menu du projecteur 1.0
Appuyez sur le bouton pour acceder au menu du projecteur. Appuyez a nouveau pour revenir en arrriere.
Utilisez les boutons pour selectionner les options manuellement
Ce menu s'affiche en haut à droite de l'écran.
| Mode image | Standard |
| Contraste | 50 |
| Luminosité | 50 |
| Nettoyé des couleurs | 50 |
| Tonality | 50 |
| Temp. de couleur. Rapport d'aspect Réduction du bruit Écran | |
Utilisation du menu du projecteur 2.0
Appuyez sur le bouton pour acceder au menu du projeteur. Appuyez a nouveau pour revenir en arrriere.
Utilisez les boutons pour selectionner les options manuellement.
Ce menu s'affiche en haut à droite de l'écran.
Mode Son
Selectionnez Musique, Film, Utilisateur (personnalisé), Sports ou Standard.
Aigus, Graves
Réglez le mode Son dans "Utilisateur" pour modifier ces paramètres.
Equilibre
Régler le niveau audio.
Son ambient
Activer ou désactiver le son ambiant.
| Mode son. | Standard |
| Aigus | 50 |
| Graves | 50 |
| Équilibre | 0 |
| Volume auto | Désactivement |
| Son ambiant | Désactivement |
| Mode Son - Utilisateur | Paramètre |
| Aigus | 0-100 |
| Graves | 0-100 |
Utilisation du menu du projecteur 3.0
Appuyez sur le bouton pour acceder au menu du projecteur. Appuyez a nouveau pour revenir en arrriere.
Utilisez les boutons pour selectionner les options manuellement.
Ce menu s'affiche en haut à droite de l'écran.
Utilisation du menu du projecteur 4.0
Appuyez sur le bouton pour acceder au menu du projecteur. Appuyez a nouveau pour revenir en arrriere.
Utilisez les boutons pour selectionner les options manuellement.
Ce menu s'affiche en haut à droite de l'écran.
| Montre -- - | |
| Minuteur Arrêt | Off |
| Minuteur Marche | Off |
| Minuteur de mise en veille | Off |
| Veille automatique | Jamais |
Politique de garantie
Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d'achat. Lorsque vous avez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, vous doivent acceder au site www.prixton.com et cliquer sur l'option de contact pour nous envoyer votre formulaire d'assistance.
Les caractéristiques techniques et électriques ici correspondant à des unités spécifique et pouraient être modifiées sans préavis afin d'améliorer le matériel.
Déclaration de conformité simplifiée
La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, modulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué ci-dessous est le suivant:
| MARQUE | MODELE DESCRIPTION | CATÉGORIE |
| PRIXTON | GOYA | PROJECTOR |
Est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur Internet à l'adresse suivante: www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL