Veripart VPVKP4ZF1 - Cuisinière

VPVKP4ZF1 - Cuisinière Veripart - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPVKP4ZF1 Veripart au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Veripart VPVKP4ZF1 - page 34
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Cuisinière Veripart VPVKP4ZF1 avec 4 foyers de cuisson, four électrique, classe énergétique A.
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm.
Capacité du four Capacité de 60 litres, idéal pour la cuisson de plats familiaux.
Type de cuisson Convection naturelle avec plusieurs fonctions de cuisson.
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes mécaniques et affichage des températures.
Entretien Nettoyage facile grâce à un revêtement intérieur émaillé.
Maintenance Vérification régulière des foyers et du four recommandée pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Système de sécurité avec verrouillage des commandes et protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - VPVKP4ZF1 Veripart

Comment allumer la cuisinière Veripart VPVKP4ZF1 ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de contrôle de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de chaleur désirée.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à la prise électrique. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez d'utiliser des éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
Les boutons de la cuisinière sont bloqués, que dois-je faire ?
Assurez-vous que la cuisinière est éteinte et débranchée avant d'essayer de débloquer les boutons. Parfois, un peu de liquide peut s'infiltrer et bloquer les boutons.
Quelle est la garantie de la cuisinière Veripart VPVKP4ZF1 ?
La cuisinière est généralement fournie avec une garantie de 2 ans couvrant les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le panneau avant pour régler la température de chaque zone de cuisson selon vos besoins.
Que faire en cas de panne électrique ?
Si la cuisinière ne fonctionne pas pendant une panne électrique, attendez le rétablissement de l'alimentation. Ne tentez pas d'utiliser la cuisinière sans électricité.
Comment savoir si les zones de cuisson sont prêtes ?
Les zones de cuisson sont équipées d'un voyant lumineux qui s'allume lorsque la chaleur est active. Attendez que le voyant s'éteigne pour une cuisson plus sûre.
Puis-je utiliser des casseroles en métal sur la cuisinière ?
Oui, vous pouvez utiliser des casseroles en métal, mais assurez-vous qu'elles sont compatibles avec votre cuisinière et ne rayent pas la surface.
Comment éviter les éclaboussures lors de la cuisson ?
Utilisez un couvercle sur vos casseroles et surveillez la température pour éviter les débordements.

Questions des utilisateurs sur VPVKP4ZF1 Veripart

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPVKP4ZF1 - Veripart et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPVKP4ZF1 de la marque Veripart.

MODE D'EMPLOI VPVKP4ZF1 Veripart

FR-Notice d'utilisation 34

Plaque de cuisson à induction

1.1. Utilisation prévue et utilisation non prévue anticipée 36
1.2. Symboles de sécurité etétiquettes sur l'appareil 36
1.3. Avertissements de sécurité et réglementation 37

2. Caracteristiques du produit 39

2.1.Description de I'appareil 39
2.2. Garantie 39
2.3.Piece de rechange 40
2.4. Caracteristiques techniques 40

3. Installation 40

3.1. Exigences relatives au lieu d'installation 40
3.2.Deballage et verification 40
3.3.Pièces principales 41
3.4.Installation de I'appareil 41
3.5.PreparerI'appareil 41
3.6. Réglage du limiteur de puissance 42

4. Utilisation 42

4.1.Panneau de commande 42
4.2. Choix d'une fonction 43
4.3. Choisir une casserole 43
4.4. Utilisation de l'appareil 43
4.5. Avec l'utilisation 46

5.Nettoyage et maintenance 46

6. Dépannage 46

6.1. Dépannage 47
6.2. Messages d'erreur à l'écran 48

7. Transport et stockage 49

8. Évacuation sécurisée 49

8.1. Eliminer l'emballage 49
8.2.Eliminer I'appareil 49

AVANT-PROPOS

A propos de ce document

  • Ce manuel d'utilisation contient toutes les informations nécessaires à une'utilisation correcte, efficace et sure de l'appareil.
  • Ce manuel d'utilisation s'adresse à l'utilisateur final et/ou à l'acheteur de cet apparéil.
    Veuillez dire attentivement et vous assurer de comprendre l'ensemble des instructions contenues dans ce manuel avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Tant que vous utilisez et/ou etes en possession de cet apparéil, conserveze ce document pour une utilisation ultérieure.
    Coolblue B.V. ne pourra etre tenue responsible de quelle facon que ce soit des dommages immateriels subis par you ou dautres personnes ou des dommages matériels subis par I'appareil, vos biens ou les biens dautres personnes et causés par le non-respect, meme partiel, des instructions figurant dans ce manuel.
  • Les avertissements et les consignes de sécurité figurant dans ce manuel ne décrivent pas toutes les circonstances et situations possibles.
  • Si vous contactez notre service clientèle, assurez-vous d'avoir le nombre de modèle à portée de main. Vous trouverez les informations sur la plaque signalétique, ou au recto de ce manuel.

Instructions originales

La version originale de ce manuel d'utilisation a ete reigida en neerlandais. Les versions dans d'autres langues sont des documents traduits. En cas d'erreurs de traduction, c'est la version en neerlandais qui fait foi.

Symboles utilisés

SYMbole DESCRIPTION
DANGER !Indique un risque d'accordie et/ou la presence de matériaux inflammables.
AVENTISSEMENT !Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner de graves dommages immateriels à vous-même ou à d'autres personnes.
ATTENTION !Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner de légers dommages immateriels à vous-même ou à d'autres personnes.
AIDS !Indique une situation associée à un dommage matériel.
REMARQUEIndique des informations complémentaires utiles.

REMARQUE

Vou puez eaglement retrouver la derniere version de ce manuel en ligne sur www.coolblue.be/fr en indiquant le numero d'article.

Droit d'auteur

Les données figurant dans ce manuel, y compris le texte, les photographies, les illustrations graphiques, les marques graphiques, les noms (commerciaux) et les logos, sont la propriété de Coolblue B.V. et sont protégées par le droit d'auteur, par le droit des marques et/ou par tout autre droit de propriété intellectuelle sauf si ces données appartiennent à un tiers. Vous nétés enaucun cas autorisé à reproduce, transférer, distribuer ou stocker en tout ou partie le contenu de ce manuel d'utilisation, ni delemettre à la disposition de tiers moyennant un paiement, sans l'accord écrit préalable de Coolblue B.V. et/ou du tiers auquel apparitient les données.

Conformité

VPVKP4ZF1

Coolblue B.V. déclare que l'appareil est conforme au Règlement (UE) 1275/2008. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité peut être consulté à l'adresse suivante: www.coolblue.nl/product/921062

VPVKP4ZF2

Coolblue B.V. déclare que l'appareil est conforme au Règlement (UE) 1275/2008. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité peut être consulté à l'adresse suivante: www.coolblue.nl/product/921063

Coordonnées

Veripart est une marque déposée de Coolblue B.V.

Le service clientèle est joignable via: www.coolblue.be/fr/service-client

Coolblue B.V.

Weena 664

3012 CN Rotterdam

Pays-Bas

www.coolblue.be/fr

1. SÉCURITÉ

Avant d'installer, d'utiliser ou de réaliser des opérations de maintenance sur l'appareil, assurez-vous d'avoir lu et compris l'intégralité des consignes de sécurité. Vous évitez ainsi tout évientiel dommage matériel ou immateriel à vous-même ou à d'autres personnes, à l'appareil, à vos autres biens ou aux biens d'autres personnes.

1.1. UTILISATION PRÉVUE ET UTILISATION NON PRÉVUE ANTICIPÉE

  • Cet apparéil est concu pour un usage interieur uniquement.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être encastré.

  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique et à des applications analogues telles que :

  • cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementes de travail ;
    fermes et clients d'hoteIs, motels B&B et autres environnementes residentiels;

  • restaurant et applications similaires autres que le commerce de détail.

  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont limitées ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.

  • Toute utilisation de l'appareil non conforme à ce qui est décrit dans le manuel de l'utilisateur est considérée comme une utilisation non prévue et peut entraîner des dommages matériels et immateriels à vous-même ou à des tiers, à l'appareil, à des biens vous appartenant ou appartenant à des tiers, et peut annuler la garantie.

1.2. SYMBOLES DE SECURITE ET ETIQUETTES SUR L'APPAREIL

SYMBOL DESCRIPTION

Veripart VPVKP4ZF1 - SYMBOL DESCRIPTION - 1

Avertissement!Surfacechaude.

1.3. AVERTISSEMENTS DE SECURITE ET RÉGLEMENTATION

Veripart VPVKP4ZF1 - AVERTISSEMENTS DE SECURITE ET RÉGLEMENTATION - 1

AVERTISSEMENT!

  • Soyez toujours vigilant et prudent. N'utilise pas d'appareils électriques si vous avez des problèmes de concentration ou si vous manquez de la conscience nécessaire, ou si vous étés sous l'influence de drogues, de l'alcool ou de Médicaments. Meme la moindre inattention peut entrainer de graves accidents et blessures lors de l'utilisation d'appareils électriques.
    RISQUE D'INCENDIE DU A LA PRESENCE DE MATÉRIAUX HAUTEMENT INFLAMMABLES. Ne placez jamais l'appareil à proximé de matériaux inflammables. Veillez à ce que la distance entre l'appareil et les matériaux inflammables soit d'au moins 1 mètre.
    RISQUE D'INCENDIE DU A LA PRESENCE DE MATÉRIAUX HAUTEMENT INFLAMMABLES. Utilisez uniquement une protection contre l'induction mise au point par le fabricant de l'appareil ou une protection contre l'induction recommendée par le fabricant de l'appareil dans le mode d'emploi. L'utilisation de protections de plaques de cuisson inappropriées peut entrainer des accidents.
    RISQUE D'INCENDIE DU À L'INSTABILITE. Placez toujours l'appareil sur une surface plane et stable.
    RISQUE D'EXPLOSION DU AU RAYONNEMENT THERMIQUE. N'utilisez jamais l'appareil a proximé de substances explosives.
    RISQUE D'EXPLOSION A CAUSE DE SUBSTANCES INFLAMMABLES. Ne placez pas d'objets inflammables ou impregnés de produits inflammables sur l'appareil.
    RISQUE D'EXPLOSION À CAUSE DE SUBSTANCES INFLAMMABLES. Ne jetez pas l'appareil avec les déchets menagers. Lors de la mise au rebut de l'appareil, veillez à respecter les règlementations nationale et locale relatives à la mise au rebut d'appareils respectue de l'environnement.
    RISQUE D'INTERFERENCES AVEC LES STIMULATES CARDIAQUES. Demandez un avis medica/ avant d'utiliser cet appeareil.
    RISQUE D'ETOUFFEMENT. Ne laissez pas d'enfants jouer avec l'emballage. Tenez l'emballage hors de portée des enfants.
    RISQUE D'ETOUFFEMENT. N'utilisez l'appareil que dans un espace bien ventilé.
    RISQUE D'INCENDIE D'À LA PRESENCE D'HUILE ET DE GRAISSE. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne. La cuisson à la graisse ou à l'huile peut être dangereuse et provoquer un incendie. N'eteignez jamais un incendie avec de l'eau. Éteignez l'appareil et couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture pare-flammes.

RISQUE D'INCENDIE DU A UN COURT-CIRCUIT.

  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en cours d'utilisation. Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise de terre lorsque vous quitterz la piece.
  • N'enroulez jamais le cable d'alimentation autour de l'appareil. Déroulez complètement le cable d'alimentation avant d'utiliser l'appareil.
  • N'utilisez pas de rallonges ou de prises multiples avec cet apparéil.
  • Ne fordez ou ne pliez pas le cable d'alimentation, et ne l'enroulez pas. Ne pincez pas le cable d'alimentation entre la surface et l'appareil. Cela pourrait endommager la couche isolante du cable d'alimentation.
  • Ne tirez pas sur le cable d'alimentation pour déplacer l'appareil ou pour débrancher la fiche de la prise de terre.
  • Ne placez pas le cable d'alimentation à proximite de chaleur, d'huile, de bords tranchants et de pièces mobiles.
  • N'utilisez jamais l'appareil si le cable d'alimentation est endommagé. Le cable d'alimentation ne peut être remplace que par un technicien de maintenance/agréé.

  • Avant toute utilisation, vérifie que la tension de la prise de terre que vous comptez utiliser correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil (220 - 240V ~ 50/60 Hz). Ne branchez l'appareil qu'à une prise de terre. Les dommages causés par une tension incorrecte ne sont pas couverts par la garantie.

RISQUE D'INCENDIE DU À UNE SURCHAUFFE.

  • N'utilisez jamais l'appareil sur ou à proximé d'autres sources de chaleur.
  • N'utilisez jamais une minuterie ou une télécommande indépendante qui met automatiquement en marche l'ordinateil.
  • Nettoyez régulierement les ouvertures de ventilation afin d'empêcher l'accumulation de poussière.
    Respectez la distance minimale prescrite par le fournisseur entre l'appareil et la hotte.
  • Pendant l'utilisation de l'appareil, surveillez toujours en permanence le processus de cuisson.

  • Ne disposez:aún objet sur l'appareil.

  • Ne faites pas chauffer de casserole/poèle vide ou à fond fin sur les zones de cuisson.

  • N'tutilisez jamais l'appareil pour chauffer une piece.
  • N'installez pas l'appareil sous une surface ou dans une armoire.
  • Ne couvrez jamais l'appareil.
    N'tilisez jamais l'appareil si la plaque de verre est cassée. Debranchez l'appareil.

RISQUE D'ÉLECTROCUTION DU À UN COURT-CIRCUIT.

  • Faites toujours installer l'appareil par un technicien qualifié.

  • N'adaptez jamais vous-même le limiteur de puissance. Le limiteur de puissance ne peut être installé que par un technicien de service agréé.

  • N'effectuez pas de réparations à l'appareil qui ne sont pas décrites dans ce manuel. L'appareil ne peut être réparé que par un technicien de service qualifié.
  • N'utilisez jamais l'appareil si une piece est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un apparéil endommagé ou défectueux. Débranchez le cable d'alimentation de la prise murale et contactez le service clientèle.
  • N'ouvre jamais l'appareil. L'appareil peut uniquement être ouvert à des fins de maintenance par un technicien de maintenance/agréé.

  • N'insérez jamais des objets dans les ouvertures de ventilation.

  • N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.

  • Placez toujours l'appareil sur une surface sèche et résistant à l'humidité.

  • N'utilisez jamais l'appareil dans un endroit humide, tel qu'une salle de bains, ou à proximite d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
  • N'installez jamais l'appareil au-dessus d'un lave-vaisse, d'un réfrigerateur, d'un congélateur, d'un lave-linge ou d'un sèche-linge.
  • N'utilisez que le cable d'alimentation monté d'usine sur l'appareil. Ne changez pas de cable d'alimentation.

Veripart VPVKP4ZF1 - RISQUE D'ÉLECTROCUTION DU À UN COURT-CIRCUIT. - 1

RISQUE DE TRÉBUCHEMENT D'ÀUX CÂBLES. Ne laissez jamais trainer le cable d'alimentation de manière à ce que celui'un puisse trébucher ou tirer dessus accidentellement.

RISQUE DE BRULURES CAUSEES PAR LA CHALEUR.

  • Ne touchez jamais les parties chaudes de l'appareil. Touchez uniquement le panneau de commande ou attendez que l'appareil ait complètement refroidi.
  • Laissez toujours l'appareil refroidir complètement et débranchez la fiche de la prise de terre avant d'entretenir ou de nettoyer l'appareil.

  • Ne placez jamais d'objets metalliques tels que couteaux, fourchettes, cuilleres et couvercles sur la zone de cuisson. Les objets metalliques peuvent devenir chauds.

  • Àpresutilisation,éteignez:toujours l'appareil à l'aide du panneau de commande.Ne vous fiez pas uniquement à la détction des poêles/casseroles.
  • Placez toujours l'appareil sur une surface résistante à la chaleur.
  • Les enfants, les personnes jugées incapables et les animaux domestiques doivent être surveillés pendant l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet apparéil ne peut pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont limitées ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.

Veripart VPVKP4ZF1 - RISQUE DE BRULURES CAUSEES PAR LA CHALEUR. - 1

RISQUE DE DOMMAGE À L'APPAREIL.

  • Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits agressifs ou abrasifs ou avec des objets tranchants.
  • Ne laissez jamais l'appareil tomber et évitez les chocs. Une chute ou un chic peut affecter le bon fonctionnement de l'appareil. N'utilise pas l'appareil s'il est tombé.
  • N'utilisez jamais de casseroles à bords dentelés ou de poêles endommagées. L'utilisation de casseroles endommagées peut entraîner des rayures sur la plaque de verre.
  • Utilisez toujours sur l'appareil des poêles en fonte, émaillées ou en acier inoxydable adaptées à l'induction.
  • Ne faites jamais glisser de casseroles sur la plaque de verre. Faire glisser des casseroles sur la plaque de verre peut entrainer des rayures sur celle-ci.
  • N'utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Ne montez pas, ne vous placez pas assis ouABOUT sur l'appareil.
    Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

  • Ne placez jamais l'appareil dans un lave-vaisse.

La plaque de cuisson à induction Veripart VPVKP4ZF1/VPVKP4ZF2 est destinée à la préparation d'aliments. Chaque zone de cuisson peut être commandée individuelle et peut être régée sur 10 positions. Toutes les zones de cuisson disposent d'une fonction Boost qui permet de chauffer plus rapidement les poèmes/casseroles. La fonction minuterie permet de régler avec précision la durée de chauffe. La fonction minuterie peut également être utilisée comme compte à rebours. Grace à la fonction de détction des poèmes/casseroles, l'appareil passé automatiquement en mode veille lorsqu'une poèle/casserole est retiree d'une zone de cuisson. Grace à la fonction de verrouillage infant, les boutons du panneau de commande sont verrouillés afin d'éviter toute pression accidentelle sur les boutons.

VPVKP4ZF1 contient une fiche Schuko monophasée.

VPVKP4ZF2 contient une fiche Schuko biphasée (non fournie).

2.2. GARANTIE

Cet appeareil est livre avec une période de garantie de 2 ans après l'achat. Pour de plus amples informations sur les conditions de garantie, rendez-vous sur www.coolblue.be/fr/service-client. Dans tous les cas, vous doivent disposer du bon d'achat indiquant la date d'achat et/ou de livraison pour pouvoir prétendre bénéficier de la garantie.

2.3. PIECE DE RECHANGE

Pour commander des pieces de rechange ou pour plus d'informations, rendez-vous sur: www.coolblue.be/fr/service-client

2.4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Référence VPVKP4ZF1 VPVKP4ZF2
Dimensions (L x l x h) 59,0 x 52,0 x 9,0 cm 59,0 x 52,0 x 9,0 cm
Poids 9,3 kg 9,3 kg
Alimentation électricité 220 - 240 V~ 50/60 Hz 220 - 240 V~ 50/60 Hz
Puisance électricque maximale 3500 W 7000 W
Fiche Fiche Schuko monophasée Prise biphasée Schuko (non fournie)

Les données techniques figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique (toutes deux également imprimées en page 2).

Le code QR figurant sur l'étiquette énergétique livrée avec l'appareil fournit un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EU-EPREL. Conserve l'étiquette énergétique à titre de referencia avec le manuel d'utilisation et tous les autres documents fournis avec cet apparéil.

Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL via le lien eprel.ec.europa.eu, le nom du modulo et le numero de produit, que vous trouvrez sur la plaque signalétique de l'appareil.

Consultez le site www.theenergylabel.eu pour Obtir des informations détaillées sur l'etiquette énergétique.

3. INSTALLATION

Avant d'installer l'appareil, veuilles dire attentivement les informations de sécurité au chapitre 1.

3.1. EXIGENCES RELATIVES AU LIEU D'INSTALLATION

Placez l'appareil à un endroit qui satisfait aux conditions suivantes :

  • Une surface plane, stable, résistant à la chaleur et à l'humidité.
    Au moins 65 de dégagement entre les côtes de l'appareil et une armoire ou un mur.
    Dégagement d'au moins 65 cm sur le dessus de l'appareil.
  • Pas d'exposition directe à la lumière du soleil.
  • Bonne ventilation.
  • Pas directement à côte de sources de chaleur telles que des poèles ou des fournaux.
  • Pas au-dessus des machines qui dégagent de l'humidité, comme les réfrigerateurs et les machines à laver.
    Si l'appareil est installe au-dessus d'un four, celui-ci doit etre equiped'un ventilateur de refroidissement integre.
  • Une prise de terre à moins de 130~cm .
  • Accès direct permanent à la prise de terre.
    La prise de courant avec mise à la terre est reliée à un ou plusieurs groupes d'alimentation électrique distincts disposant d'une puissance suffisante pour l'appareil et d'un interrupteur d'isolement facilement accessible. Un ou plusieurs de ces raccordements sont absents? Faites appel à un technicien qualifié afin de les étabir avant d'installer l'appareil.

3.2. DÉBALLAGE ET VERIFICATION

Veripart VPVKP4ZF1 - DÉBALLAGE ET VERIFICATION - 1

AVERTISSEMENT!

RISQUE D'ETOUFFEMENT. Ne laisssez pas d'enfants jouer avec l'emballage. Tenez l'emballage hors de portée des enfants.

  1. Retirez l'emballage et le matériel d'emballage de l'appareil. Conservez l'emballage pour y ranger l'appareil.
  2. Vérifiez le contenu de l'emballage à l'aide de l'illustration ci-dessous. 3.3.Pièces principales. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, contactez le service clientèle : www.coolblue.be/fr/service-client

3.3. PIECES PRINCIPALES

Plaque de verre
Ouverture de ventilation
Cordon d'alimentation
Zone de cuisson (18 cm)
Zone de cuisson (16 cm)
6 Panneau de commande

Veripart VPVKP4ZF1 - PIECES PRINCIPALES - 1

3.4. INSTALLATION DE L'APPAREIL

Veripart VPVKP4ZF1 - INSTALLATION DE L'APPAREIL - 1

AVERTISSEMENT!

RISQUE D'INCENDIE PAR COURT-CIRCUIT. Ne fordez ou ne pliez pas le cable d'alimentation, et ne I'enroulez pas. Ne coincez pas le cable d'alimentation entre la surface et I'appareil. Cela pourrait endommager la couche isolante du cable d'alimentation.

  1. Verifiez si les dimensions répondent aux dimensions minimales. A. ≥ 65 cm
  2. Vérifiez que les entrées et les sorties d'air ne sont pas obstruées.
  3. Placez l'appareil sur une surface plane, stable, résistant à la chaleur et à l'humidité.
  4. Retirez le film de protection de la plaque de verre.

Veripart VPVKP4ZF1 - AVERTISSEMENT! - 1

3.5. PREPARER L'APPAREIL

3.5.1. VPVKP4ZF1

Branchez le cable d'alimentation dans une prise de terre. L'écran s'allume. Un signal sonore retentit. L'écran s'étéint.

3.5.2. VPVKP4ZF2

  1. Faites brancher la fiche à l'appareil par un technicien de service agréé.
  2. Branchez le cable d'alimentation dans une prise de terre.

L'écran s'allume. Un signal sonore retentit. L'écran s'eteint.

3.6. RÉGLAGE DU LIMITEUR DE PUISSANCE

Veripart VPVKP4ZF1 - RÉGLAGE DU LIMITEUR DE PUISSANCE - 1

AVERTISSEMENT!

RISQUE D'ÉLECTROCUTION Dû À UN COURT-CIRCUIT. N'adaptez jamais vous-même le limiteur de puissance. Le limiteur de puissance ne peut être installé que par un technicien de service agréé.

Le limiteur de puissance de l'appareil est regle par default sur 3500 W en usine. Le limiteur de puissance de l'appareil peut etre regle sur 2800 W, 3500 W ou 7000 W.

  1. Maintenez le bouton marche/arrêt enforcé pendant 3 secondes pour allumer l'appareil.
    L'ecran affiche - Un signal sonore retentit.
  2. Maintenez simultanément un bouton de commande de zone de cuisson et le bouton de la minuterie enfoncés.

L'ecran affiche S.
3. Appuyez sur le bouton de la minuterie.
L'ecran affiche SE.
4. Maintenez simultanément un bouton de commande de zone de cuisson et le bouton de la minuterie enfoncés.
L'écran affiche en alternance SE ou le limiteur de puissance régle sur 28, 35 ou 70.
5. Appuyez sur un bouton de commande de zone de cuisson pour selectionner une limitation de puissance. Choisissez parmi 28 (2800 W), 35 (3500 W) ou 70 (7000 W).
6. Appuyez sur le bouton de la minuterie pour confirmer la limitation de puissance.

4. UTILISATION

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez dire attentivement les informations de sécurité au chapitre 1.

4.1. PANNEAU DE COMMANDE

7 Affichage de la zone de cuisson avant gauche
Bouton de commande zone de cuisson avant gauche
9 Affichage de la zone de cuisson arrêté gauche
10 Bouton de commande zone de cuisson arrêté gauche
1 Bouton de commande zone de cuisson arrriere droite
12 Affichage de la zone de cuisson arrriere droite
Bouton de commande zone de cuisson avant droite
14 Affichage de la zone de cuisson avant gauche
15 Symbole de poèle/casserole non détectée
16 Bouton on/off (marche/arrêt)
17 Bouton de sécurité infant
18 Bouton moins
19 Position de puissance
20 Bouton plus
Bouton Boost
Bouton minuteur
23 Ecran
Symbole Power Boost

Veripart VPVKP4ZF1 - PANNEAU DE COMMANDE - 1

4.2. CHOIX D'UNE FONCTION

SYMBOLE DESCRIPTION
TBouton de commande pour commander une zone de cuisson individuelle.
- - - - -Barre de défilament pour augmenter et diminuer la puissance d'une zone de cuisson.
+Bouton Plus pour augmenter le temps de minuterie ou régler directement la puissance d'une zone de cuisson sur 9.
-Bouton moins pour réduire le temps de minuterie ou pour régler directement la puissance d'une zone de cuisson à 0.
BBouton Boost pour attribuer la puissance la plus élevé d'une zone de cuisson.
LBouton de minuterie pour régler un minuteur.
Bouton de verrouillage infant pour verrouiller le panneau de commande.
Bouton marche/arrêt pour allumer et éteindre l'appareil.

4.3. CHOISIR UNE CASSEROLE

Veripart VPVKP4ZF1 - CHOISIR UNE CASSEROLE - 1

RISQUE DE DOMMAGE À L'APPAREIL.

N'utilise jamais de casseroles à bords dentelés ou de poèles endommagées. L'utilisation de casseroles endommagées peut entraîner des rayures sur la plaque de verre.
- Ne faites jamais glisser de casseroles sur la plaque de verre. Faire glisser des casseroles sur la plaque de verre peut entrainer des rayures sur celle-ci.
- Utilisez toujours sur l'appareil des poêles en fonte, émailées ou en acier inoxydable adaptées à l'induction. Choisissez une casserole/poèle adaptée à l'induction. Les casseroles/poêles adaptées à l'induction sont marquées du symbole

Veripart VPVKP4ZF1 - CHOISIR UNE CASSEROLE - 2

Les types de casseroles/poëles suivants ne sont pas adaptés à l'induction :

  • Poëles/casseroles en aluminium, en céramique, en cuivre, en verre ou en pyrex.
  • Poêles/casseroles à fond creux.
  • Les poëles/casseroles d'un diamètre inférieur à 10 cm.
  • Les poèles/casseroles d'un diamètre supérieur à 22 cm.

4.4. UTILISATION DE L'APPAREIL

Veripart VPVKP4ZF1 - UTILISATION DE L'APPAREIL - 1

AVERTISSEMENT!

RISQUE D'INCENDIE DU À LA PRESENCE D'HUILÉ ET DE GRAISSE. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne. La cuisson à la graisse ou à l'huile peut être dangereuse et provoquer un incendie. N'éteignez jamais un incendie avec de l'eau. Éteignez l'appareil et couvre les flammes à l'aide d'un couverte ou d'une couverture pare-flammes.

Veripart VPVKP4ZF1 - AVERTISSEMENT! - 1

RISQUE D'ÉLECTROCUTION DU À UN COURT-CIRCUIT.

N'tilisez jamais l'appareil si une piece est endommagée ou defectueuse. Remplacez immidiatement un appeareil endommagé ou defectueux. Debranchez le cable d'alimentation de la prise murale et contactez le service clientèle.
N'tulisiez jamais l'appareil dans un endroit humide, tel qu'une salle de bains, ou a proximite d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
N'tilisez que le cable d'alimentation monte d'usine sur l'appareil. Ne changez pas de cable d'alimentation.

RISQUE D'INCENDIE DU A UNE SURCHAUFFE.

  • Pendant l'utilisation de l'appareil, surveillez toujours en permanence le processus de cuisson.
  • Ne disposez aucun objet sur l'appareil.
  • Ne faites pas chauffer de casserole/poèle vide ou à fond fin sur les zones de cuisson.
  • N'utilisez jamais l'appareil pour chauffer une piece.
    N'tuilisez jamais l'appareil si la plaque de verre est cassée. Debranchez l'appareil.

Veripart VPVKP4ZF1 - RISQUE D'INCENDIE DU A UNE SURCHAUFFE. - 1

RISQUE DE BRULURE D'À LA CHALEUR. Ne placez jamais d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la zone de cuisson. Les objets métalliques peuvent devenir chauds.

4.4.1. ALLUMER L'APPAREIL

  1. Maintenez le bouton marche/arrêt enforcé pendant 3 secondes pour allumer l'appareil.
    L'écran affiche -. Un signal sonore retentit.
  2. Placez une poèle/casserole sur la zone de cuisson. Veillez à ce que la zone de cuisson et le fond de la casserole soient propres et secs.

Après 1 minute d'inactivité, l'appareil passse automatiquement en mode veille. Le bouton LED marche/arrêt s'éteint. L'écran s'éteint.

4.4.2. RÉGLAGE DE LA PUISSANCE

  1. Appuyez sur la touche de commande de la zone de cuisson de votrechioix.
  2. Passez le doigt sur la commande du mode puissance pour regler le mode puissance ou appuyez sur le bouton plus ou moins pour regler directement le mode puissance maximale ou minimale.

La zone de cuisson commence à chauffer. L'écran affiche le niveau de puissance demandé.

L'ecran affiche le symbole poèle/casserole non détectée lorsque la poèle/casserole est retiree de la zone de cuisson.

Après 1 minute d'inactivité, l'appareil passse automatiquement en mode veille. Le bouton LED marche/arrêt s'éteint. L'écran s'éteint.

Le niveau de puissance peut être ajusté pendant la cuisson.

ZONE DE CUISSONPUISSANCE MAXIMALE
1800 - 2300 W
1200 - 1500 W
1800 - 2300 W
1200 - 1500 W

Veripart VPVKP4ZF1 - RÉGLAGE DE LA PUISSANCE - 1

Cet apparéil est équipé d'un système de limitation de puissance. Choque plaque de cuisson peut fonctionner séparément à puissance maximale. Il n'est pas possible de faire fonctionner toutes les plaques de cuisson simultanément à puissance maximale.

4.4.3. UTILISATION DE LA FONCTION BOOST

Le bouton Boost permet de regler une zone de cuisson à la puissance maximale.

  1. Appuyez sur la touche de commande de la zone de cuisson de votrechoix.
  2. Appuyez sur le bouton Boost.

Le booster est activé. La zone de cuisson commence à chauffer. L'écran affiche le symbole Power Boost.

Après cinq minutes, la fonction Boost se désactive. La zone de cuisson continue à chauffer à la puissance maximale.

Vou puez également désactiver la fonction Boost avant qu'elle ne s'arrête :

  1. Appuyez sur le bouton de commande de la zone de cuisson dont la fonction Boost a ete activee.
  2. Appuyez sur la commande de puissance pour désactiver le booster. La zone de cuisson continue àchauffer à la puissance maximale.
  3. Passez le doigt sur la commande de puissance pour regler la puissance.

4.4.4. RÉGLAGE DE LA MINUTERIE

La fonction de minuterie peut etre utilise de deux manieres differentes :

  • Vous pouze regler la minuterie afin que la zone de cisson selectionnee soit desactive une fois le temps ecoulé.
  • Vous pouvez régler le compte à rebours pour qu'un signal sonore retentisse une fois le temps écoulé. Avec cette option, la zone de cuisson n'est pas désactivée.

  • Reglez la puissance souhaitee d'une zone de cuisson de votre choix.

  • Appuyez sur la touche de commande de la zone de cuisson de votrechioix.
  • Régler un compte à rebours: appuyez sur le bouton de la minuterie avant que l'affichage de la zone de cuisson ne s'arrête de clignoter pour régler un compte à rebours.
  • Régler la minuterie : après que l'affichage de la zone de cuisson s'arrête de clignoter, appuyez sur le bouton de la minuterie pour régler une minuterie qui désactive la zone de cuisson.

L'écran de la zone de cuisson affiche 10.

REMARQUE

Vou puez e alement appuyer sur le bouton de la minuterie sans selectionner une zone de cuisson pour regler le compte a rebours.

  1. Appuyez sur le bouton plus et le bouton moins pour regler la minuterie. Le temps de temporisation peut etre regle entre 0 et 99 minutes.

REMARQUE

Appuyez simultanément sur le bouton plus et le bouton moins pour annuler la minuterie.

La minuterie est maintainant activée. L'écran affiche le temps programme.

Si la zone de cuisson est désactivée après l'expiration de la minuteurie, l'écran de la zone de cuisson affiche un point à cotoé de l'indicateur de puissance.

Lorsque plusieurs minuteries sont programmées, l'écran affiche l'heure de la minuterie qui se termine en premier.

Appuyez sur le bouton de commande d'une zone de cuisson pour voir le temps restant de sa minuterie.

4.4.5. UTILISER LA SECURITE ENFANT

  1. Maintenez le bouton sécurité infant enforcé pendant 3 secondes pour activer la sécurité infant.

L'écran affiche L0. Seuls le bouton marche/arrêt et le bouton sécurité infant peuvent être activés.

L'ecran affiche egalement LO lorsqu'on appuie sur un autre bouton pour indiquer que la sécurité enfant est activée.

  1. Maintenez le bouton sécurité enfant enforcé pendant 5 secondes pour désactiver la sécurité infant.

La sécurité enfant ne se désactive pas lorsque l'appareil est eteint.

4.4.6. EXTINCTION D'UNE ZONE DE CUISSON

  1. Appuyez sur la touche de commande de la zone de cuisson de votre choix.
  2. Appuyez sur le bouton moins. Le niveau de puissance passé à 0.
    L'écran affiche H si la température de la zone de cuisson dépasse 50^ . Les ventilateurs continuent à tourner jusqu'à ce que la température de la zone de cuisson soit inférieure à 50^ .

4.5. APRES L'UTILISATION

ATTENION!

RISQUE DE BRULURE DU À LA CHALEUR. Àpres utilisation, éteignez toujours l'appareil à l'aide du panneau de commande. Ne vous fiez pas uniquement à la détction des poêles/casseroles.

  1. Maintenez le bouton marche/arrêt enforcé pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil.
    L'écran affiche H si la température de la zone de cuisson dépasse 50^ . Les ventilateurs continu à tournir jusqu'à ce que la température de la zone de cuisson soit inférieure à 50^ .
  2. Immediatement apres utilisation, retirez le plastique fondu, le film fondu, le sucre et les eclaboussures de plats sucres de la zone de cuisson à l'aide d'un gratoir à plaque de cuisson adapté à l'induction afin d'eviter d'endommager définitivement la plaque de verre.
  3. Laissez l'appareil refroidir.

5. NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Avant de proceder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil, veuillez dire attentivement les informations de sécurité au chapitre 1.

Veripart VPVKP4ZF1 - NETTOYAGE ET MAINTENANCE - 1

AVERTISSEMENT!

RISQUE D'ÉLECTROCUTION DU À UN COURT-CIRCUIT. N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
RISQUE D'LECTROCUTION PAR COURT-CIRCUIT. Retirez toujours la fiche de la prise avant de nettoyer l'appareil.

ATTENION!

RISQUE DE BRULURE D'À LA CHALEUR. Laissez toujours l'apparéil refroidir complètement avant de toucher le boîtier ou le cable d'alimentation.

A!s!

RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL. Ne nettoyez jamais l'objet avec des produits agressifs ou abrasifs ou avec des objets tranchants.

  1. RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL. Ne nettoyez jamais l'appareil avec des produits agressifs ou abrasifs ou avec des objets tranchants.
  2. RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL: Ne placez jamais l'appareil dans un lave-vaisselle.

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.

  1. Eliminez les résidus de calcaire et d'eau, les éclaboussures de graisse et les colorations métalliques brillantes à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent.
  2. Enlevez la coloration métallique brillante avec un chiffon humide et une solution d'eau et de vinaigre.
  3. Nettoyez l'extérieur de I'appareil avec un chiffon doux et humide.
  4. Séchez toutes les pieces à l'aide d'un chiffon doux.

6. DÉPANNAGE

Veripart VPVKP4ZF1 - DÉPANNAGE - 1

AVERTISSEMENT!

RISQUE D'ÉLECTROCUTION PAR COURT-CIRCUIT. N'effectuez pas de réparations qui ne sont pas décrites dans le present manuel. L'appareil ne peut être réparé que par un technicien de service qualifié.
RISQUE DE BRULURE DU À LA CHALEUR. Laissez toujours l'appareil refroidir complètement et débranchez la fiche de la prise de terre avant d'entrenir ou de nettoyer l'appareil.
RISQUE DE BRULURE DU À LA CHALEUR. Ne touche jamais les parties chaudes de l'appareil. Ne touche que le panneau de commande ou attendez que l'appareil ait complètement refroidi.

Vou puez facilement resoudre you-meme ceterins problemes en consultant le tableau ci-dessous. Si les descriptions ci-dessous ne permectent pas de resoudre voitre probleme, veuillez contacter notre service clientele: www.coolblue.be/fr/service-client

6.1. DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
L'appareil ne peut pas être mis en marche.Le cable d'alimentation n'est pas raccordé à une prise de terre.Branchez le cable d'alimentation dans une prise de terre.
Le cable d'alimentation n'est pas correctement raccordé à une prise de terre.Branchez le cable d'alimentation dans une prise reliée à la terre.
Il n'y a pas de tension sur la prise de terre.Branchez le cable d'alimentation sur une autre prise de terre. Si la prise est défectuese, contactez un technicien qualifié.
Le fusible a sauté ou est défectueux. Vérifiez le fusible et remplacez-le si nécessaire.
L'appareil s'éteint. Le capteur de température mesure une température trop élevé.Laissez l'appareil refroidir.
L'appareil détecte la présence d'objets (à l'exception de poèles/casseroles à induction).Retirez les objets de l'appareil.
L'appareil est resté allumé pendant un certain temps et s'éteint automatiquement si aucune action n'est effectué sur l'appareil à un certain niveau de puissance pendant une période prolongée. Vous trouvez ci-dessous les temps de coupure automatique pour chaque position de puissance : Puissance 1-3 : 360 minutes Puissance 4-6 : 180 minutes Puissance 7-8 : 120 minutes Puissance 9 : 90 minutesAppuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l'appareil.
La zone de cuisson ne peut pas être activée.L'appareil n'est pas allumé. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l'appareil.
Les boutons ne réagissant pas. Nettoyez et séchez les boutons ou retirez les objets susceptibles d'être posés dessus.
La fonction sécurité infant est activée. Maignitez le bouton sécurité infant enforcé pendant 5 secondes pour désactiver la sécurité infant.
La zone de cuisson est éteinte. Le minuteur est réglé. Utilisez la zone de cuisson sans minuterie.
Une odeur nauseabonde se dégage de l'appareil.Il reste de la nourriture sur la zone de cuisson.Appuyez sur le bouton on/off pour éteindre l'appareil. Laissez l'appareil refroidir complètement. Nettoyez l'appareil. Suivez les consignes du chapitre 5. Nettoyage et maintenance.

Veripart VPVKP4ZF1 - DÉPANNAGE - 1

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
Un bruit de craquement se fait entendre.La poèle est faite de différents matériaux.Les différents matériaux de la poèle n'ont aucune influence sur le processus de préparation et n'endommagent pas l'appareil. Vous nedezvez rien faire.
Un sifflement se fait entendre. La zone de cuisson est utilisée à une puissance élevé.La puissance est faite de différents matériaux.La puissance élevé n'afecte pas le processus de cuisson et n'endommage pas l'appareil. Vous nedezvez rien faire.
Un bourdonnement se fait entendre. La zone de cuisson est utilisée à une puissance élevé.La puissance est faite de différents matériaux.Les différents matériaux de la poèle n'ont aucune influence sur le processus de préparation et n'endommagent pas l'appareil. Vous nedezvez rien faire.
Un clic se fait entendre. Les circuits électriques fonctionnent. Les circuits électriques n'ont aucune influence sur le processus de préparation et n'endommagent pas l'appareil. Vous nedezvez rien faire.Le ventilateur est en train de refroidir l'appareil.Attendez que le ventilateur ne tourne plus.
Un sifflement, un bourdonnement, se font entendre.Le raccordement électrique est incorrect.Débranchez le cable d'alimentation de la prise de terre. En cas de branchement électrique incorrect, contactez un technicien qualifié.

6.2. MESSAGES D'ERREUR À L'ÉCRAN

MESSAGE D'ERREUR CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
ER03 Le panneau de commande est humde ou un objet est posé dessus.Nettoyez le panneau de commande.
F1E Le panneau de commande n'est pasbien raccordé au circuit imprimé.Contactez le service client.
F3E Le capteur de température de la bobineest défectueux.
F4E Le capteur de température du circuitimprimé est défectueux.
E1 E Le capteur de température est ensurchauffe.Appuyez sur le bouton on/off pour éteindre l'appareil. Laissez l'appareil refroidir complètement. Maintenez le bouton marche/arrêt enforcé pendant 3 secondes pour allumer l'appareil. Contactez le service client si le problème persististe et que la solution ci-dessus ne résout pas le problème.
E2 E
MESSAGE D'ERREUR CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
E3 E La tension d'alimentation est tropélevée. Contactez le service client.
E4 E La tension d'alimentation est trop basse.
E5 E Le capteur de température est défectueux.
UIl n'y a pas de casserole, ou alors une casserole trop petite, une casserole qui ne convient pas pour la cuisson à induction ou une casserole non centrée est placée sur la zone de cuisson. Placer une casserole/poèle adaptée sur la zone de cuisson.

En cas de message d'erreur, l'appareil arrete de chauffer. L'écran affiche le message d'erreur. Contactez le service client.

  1. Nettoyez l'appareil. Suivez les consignes du chapitre 5. Nettoyage et maintenance.
  2. Debranche le cable d'alimentation de la prise de terre.
  3. Retirez délicatement l'appareil de son emplacement.
  4. Conservez l'appareil dans son emballage d'origine, dans un endroit sec et fermé.

8. ÉVACUATION SECURISÉE

8.1. ÉLIMINER L'EMBALLAGE

L'emballage est composé de différents matériaux. Lors de l'élimination de l'emballage, veillez à respecter la réglementation nationale et locale relative à l'élimination respectue de l'environnement des emballages.

8.2. ÉLIMINER L'APPAREIL

Veripart VPVKP4ZF1 - ÉLIMINER L'APPAREIL - 1

Veripart VPVKP4ZF1 - ÉLIMINER L'APPAREIL - 2

Les matériaux utilisés dans cet appareil et marqués par ce symbole sont recyclables. Le marquage indique que ce produit ne doit pas été éliminé avec les déchets menagers dans toute l'UE.

Ce symbole indique que l'appareil ne doit pas etre mis au rebut avec les dechets menagers dans I'UE. En mettant l'appareil au rebut de maniere appropriee, vous contribuez a prevenir les eventuels dangers pour I'environnement et la santhe humaine. Le recyclage des materiaux contribue a la preservation des ressources naturelles. Par consequent, ne jetez pas les appareils electroniques avec les dechets menagers. Lors de la mise au rebut de I'appareil, respectez les reglementations nationales et locales relatives a I'elimination ecologique des appareils electroniques. Vous pouze egalment contacter Coolblue B.V. lorsque vous ne souhaitez plus utiliser I'appareil ou vous pouze returner I'appareil dans un magasin Coolblue de votre choix.

INHALT

Vorwort

51

1. Sicherheit 52

3.4. INSTALLATION DES GERÄTS

Veripart VPVKP4ZF1 - INSTALLATION DES GERÄTS - 1

WARNING!

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Veripart

Modèle : VPVKP4ZF1

Catégorie : Cuisinière