HmIPPSM2 - Prise murale Homematic IP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HmIPPSM2 Homematic IP au format PDF.
| Type de produit | Prise à interrupteur avec mesure de puissance Homematic IP |
| Marque | Homematic IP |
| Modèle | HmIP-PSM2 |
| Dimensions (L x H x P) | 70 x 70 x 39 mm (sans fiche secteur) |
| Poids | 154 g |
| Alimentation | 230 V / 50 Hz, 13 A max, veille < 0,3 W |
| Puissance de commutation max. | 3 kW (charge ohmique, cos φ ≥ 0,95) |
| Fonctions principales | Allumage/extinction à distance, mesure de puissance (0-3 kW), courant (0-13 A), tension (200-255 V), fréquence (40-60 Hz), affichage consommation et coûts via application, fonction routeur pour extension de portée |
| Type de protection | IP20 |
| Classe de protection | I |
| Température ambiante | -10 à +35 °C |
| Fréquence radio | 868,0-868,6 MHz / 869,4-869,65 MHz |
| Portée radio (champ libre) | 400 m |
| Duty Cycle | < 1 % par h / < 10 % par h |
| Protection contre les surcharges | Coupure automatique si courant > 13 A ou puissance > 3 kW |
| Surveillance de température | Coupure automatique en cas de surchauffe |
| Restauration réglages usine | Possible via touche système (maintenir enfoncée 4 s lors du branchement) |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage, utiliser un chiffon sec ou légèrement humide, pas de solvant |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce détachable par l'utilisateur ; réparation par un spécialiste uniquement |
| Informations générales | Système Smart Home Homematic IP, protocole HmlP, configuration via application smartphone, compatible avec Access Point Homematic IP |
FOIRE AUX QUESTIONS - HmIPPSM2 Homematic IP
Questions des utilisateurs sur HmIPPSM2 Homematic IP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Prise murale au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HmIPPSM2 - Homematic IP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HmIPPSM2 de la marque Homematic IP.
MODE D'EMPLOI HmIPPSM2 Homematic IP
Prise à interrupteur avex mesure de puissance
p. 67

Contenu de la livraison
Nombre Désignation
1 Prise à interrupteur avec mesure de puis- sance Homematic IP
1 Mode d'emploi
Documentation © 2021 eQ-3 AG, l'Allemagne
Tous droits réservés. Traduction de l'original à partir de l'allemand. Le présent manuel ne peut être reproduit (en totalité ou sous forme d'extraits) de manière quelconque sans l'accord écrit de l'éditeur, ni copié ou modifié par procédés électroniques, mécaniques ou chimiques.
Il est possible que le présent manuel contienne des défauts typographiques ou des erreurs d'impression. Les indications du présent manuel sont régulièrement vérifiées et les corrections effectuées dans les éditions suivantes. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'erreur technique ou typographique et pour les conséquences en découlant.
Tous les sigles et droits protégés sont reconnus.
Imprimé à Hong Kong
Les modifications en vue d'amélioration technique peuvent être effectuées sans avertissement préalable.
157334 (web)
Version 1.0 (10/2021)
Table des matières
1 Remarques sur la présente notice....69
2 Mises en garde....69
3 Fonction et aperçu de l'appareil....73
4 Informations générales sur le système....74
5 Mise en service 75
5.1 Montage et apprentissage 75
6 Utilisation 77
7 Comportement après le retour de la tension .....78
8 Mesures correctives....78
8.1 Commande non confirmée 78
8.2 Coupure automatique en cas de surcharge .....79
8.3 Duty Cycle 80
8.4 Codes d'erreurs et séquences de clignotement......81
9 Restauration des réglages d'usine 83
10 Entretien et nettoyage 84
11 Remarques générales au sujet du fonctionnement radio....84
12 Caractéristiques techniques ....85
1 Remarques sur la présente notice
Lisez attentivement la présente notice avant de mettre les composants Homematic IP en service. Conservez la notice pour pouvoir vous y référer ultérieurement ! Si vous laissez d'autres personnes utiliser l'appareil, n'oubliez pas de leur remettre également cette notice d'utilisation.
Symboles utilisés :

Attention!
Ce symbole indique un danger.

Remarque
Cette section contient d'autres informations importantes.
2 Mises en garde

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de dommages matériels ou de dommages aux personnes dus au maniement inapproprié ou au non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, tout droit à la garantie est annulé ! Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages indirects occasionnés !

N'ouvrez pas l'appareil. Aucune pièce requérant un entretien de la part de l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. L'ouverture de l'appareil peut provoquer
un court-circuit. En cas de doute, faites vérifier l'appareil par du personnel spécialisé.

N'utilisez pas l'appareil s'il présente des dommages extérieurs visibles, par exemple sur le boîtier, les éléments de commande ou sur les connecteurs, ni s'il présente un dysfonctionnement. En cas de doute, faites vérifier l'appareil par du personnel spécialisé.

Pour des raisons de sécurité et d'autorisation (CE), les transformations et/ou modifications arbitraires du produit ne sont pas autorisées.

Utilisez l'appareil uniquement dans les pièces intérieures. Ne l'exposez pas aux influences de l'humidité, des vibrations, d'une exposition constante au soleil ou à tout autre rayonnement de chaleur, du froid ni d'aucune charge mécanique.

L'appareil n'est pas un jouet, ne permettez pas à des enfants de jouer avec lui. Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage sans surveillance : les sachets/feuilles en plastique, éléments en polystyrène peuvent constituer des jouets dangereux pour les enfants.

Avant de brancher un consommateur, respectez les données techniques, y compris la puissance de commutation maximale du relais et le type de consommateur à brancher ! Ne sollicitez l'appareil que jusqu'à la limite de puissance indiquée. Une surcharge peut détruire l'appareil, provoquer un incendie ou un accident électrique.

L'appareil peut uniquement être branché à une prise secteur facilement accessible. En cas de danger, l'appareil doit être débranché de la prise secteur.

Utilisez l'adaptateur uniquement dans les prises fixes avec contact de protection et non dans les blocs multiprises ou les prolongateurs.

Ne branchez pas de terminaux dans la prise à interrupteur avec mesure de puissance dont la mise en marche sans surveillance pourrait provoquer des incendies ou d'autres détériorations (fer à re-passer, par exemple).

De manière générale, débranchez la fiche du terminal de la prise à interrupteur avec mesure de puissance avant de procéder à toute modification du terminal.

Rangez toujours le câble de sorte à ce qu'il ne mette pas en danger les personnes et les animaux.

L'appareil ne convient pas à la mise hors tension. La charge n'est pas séparée de façon galvanique du réseau. Absence de tension uniquement si la fiche a été retirée !

En cas d'utilisation dans une application de sécurité, l'appareil doit fonctionner avec un système ASI (alimentation sans interruption) pour compenser une éventuelle panne de secteur, conformément à la norme EN 50130-4.

Toute application autre que celle décrite dans la notice d'utilisation n'est pas conforme et entraîne l'exclusion de la garantie et de la responsabilité. Il en va de même pour les modifications et les transformations. L'appareil est destiné exclusivement à une utilisation privée.

Les appareils à adaptateurs ne doivent pas être branchés les uns après les autres.

Les appareils disposant de blocs d'alimentation électroniques (comme les téléviseurs ou les lampes DEL à haute tension, par exemple) ne représentent pas de charges ohmiques. Vous pouvez générer des courants de démarrage de plus de 100 A. L'allumage de ces consommateurs provoque cependant une usure prématurée de l'actionneur.

L'appareil convient uniquement pour l'utilisation dans des environnements d'habitat.
3 Fonction et aperçu de l'appareil
Grâce à la prise à interrupteur avec mesure de puis-sance Homematic IP, vous pouvez allumer et éteindre facilement les consommateurs branchés et mesurer la consommation d'énergie ainsi que la tension, le courant et la puissance de ces appareils. L'application Homema-tic IP vous permet d'afficher la consommation d'énergie des consommateurs branchés et de déterminer leur coût énergétique (€/kWh).
La prise à interrupteur avec mesure de puissance se monte rapidement et sans outils. Une fois branché dans la prise, l'appareil est immédiatement prêt à l'utilisation. Grâce à sa construction compacte, il ne bloque pas les prises attenantes.
Peut être utilisée comme routeur pour prolonger les portées en option.
Aperçu de l'appareil (voir image 1) :
(A) Touche système (apprentissage, marche/arrêt du consommateur et LED)
(A) Prise
4 Informations générales sur le système
Cet appareil fait partie du système Smart Home de Homematic IP et communique par le biais du protocole radio HmlP. Tous les appareils Homematic IP peuvent être configurés facilement et individuellement avec un smartphone à l'aide de l'application Homematic. Vous trouverez dans le manuel de l'utilisateur Homematic IP l'étendue des fonctions du système Homematic IP en association avec d'autres composants. Vous trouverez tous les documents techniques et mises à jour actuels dans l'espace de téléchargement sur www.homematic-ip.com.
5 Mise en service
5.1 Montage et apprentissage

Merci de lire attentivement cette section avant de procéder à l'apprentissage.

Configurez d'abord votre Access Point Homematic IP avec l'application Homematic IP pour pouvoir utiliser d'autres appareils Homematic IP dans le système Homematic IP. Vous trouverez des informations détaillées à ce sujet dans l'instruction d'utilisation de l'Access Point.
Pour que votre prise à interrupteur avec mesure de puissance puisse être intégrée dans votre système et communiquer avec d'autres appareils Homematic IP, vous devez d'abord procéder à son apprentissage avec l'Access Point Homematic IP.
Pour procéder à l'apprentissage de la prise à interrupteur avec mesure de puissance, procédez comme suit :
- Ouvrez l'application Homematic IP sur votre smartphone.
- Sélectionnez le point de menu «Apprentissage de l'appareil».
- Branchez la prise à interrupteur avec mesure de puissance dans la prise murale de votre choix (voir image 2).
- Le mode d'apprentissage reste actif pendant 3 minutes.

Vous pouvez relancer manuellement le mode d'apprentissage pour 3 autres minutes en appuyant brièvement sur la touche système (A) (voir image 3).
- L'appareil apparaît automatiquement dans l'application Homematic IP.
- Pour confirmer, saisissez les quatre derniers chiffres de l'appareil (SGTIN) dans l'application ou scannez le code QR. Le numéro de l'appareil se trouve sur l'autocollant contenu dans la livraison ou directement sur l'appareil.
- Attendez que l'apprentissage soit terminé.
- La LED s'allume en vert pour confirmer que l'apprentissage a été correctement effectué. L'appareil peut désormais être utilisé.
- Si la LED est rouge, recommencez une nouvelle fois.
- Choisissez la solution souhaitée pour votre appareil.
- Donnez un nom à l'appareil dans l'application et attribuez-le à une pièce.
Une fois l'apprentissage réussi, vous pouvez simplement brancher les consommateurs à la prise à interrupteur avec mesure de puissance, les allumer ou les éteindre et mesurer la consommation d'énergie.
6 Utilisation
Après l'apprentissage et le branchement dans une prise murale, les fonctions d'utilisation simples sont disponibles directement sur l'appareil :
- Appuyez brièvement sur la touche système (A) pour allumer ou éteindre les consommateurs branchés.

Une utilisation non conforme ou une installation défectueuse dans la pièce (prises ou fiches défectueuses ou de mauvaise qualité, par exemple) peuvent provoquer une surchauffe de la prise à interrupteur avec mesure de puissance. La surveillance intégrée de la température de l'appareil garantit une coupure de la charge. pour protéger contre la surchauffe et garantir un fonctionnement sécurisé. Dès que la température redescend sous une valeur critique, vous pouvez à nouveau activer la prise à interrupteur avec mesure de puissance. Dans tous les cas, respectez la température ambiante autorisée de l'appareil et, si nécessaire, faites vérifier les éventuelles erreurs d'installation par du personnel spécialisé.
7 Comportement après le retour de la tension
Après le branchement de l'appareil dans une prise ou après le retour de la tension du secteur, la prise à interrupteur avec mesure de puissance effectue un autotest/un redémarrage (env. 2 secondes). La LED de l'appareil clignote rapidement d'une lumière orange et verte (affichage de test de la LED). Si un défaut est constaté, il sera indiqué par un clignotement de la LED (voir chapitre «8.4 Codes d'erreurs et séquences de clignotement» à la page 81). En cas d'erreur, l'opération se répète et l'appareil ne parvient pas à exercer sa fonction. Si le test s'effectue sans erreur, la prise à interrupteur avec mesure de puissance envoie un radiogramme informant de son statut.
8 Mesures correctives
8.1 Commande non confirmée
Si au moins un récepteur ne confirme pas une commande, la LED s'allume de couleur rouge à la fin de la transmission défectueuse. Un dysfonctionnement radio peut être la cause d'une transmission défectueuse (voir «11 Remarques générales au sujet du fonctionnement radio» à la page 84). Une transmission défectueuse peut avoir les causes suivantes :
- le récepteur n'est pas accessible
- le récepteur ne peut pas effectuer la commande
(défaillance de la charge, blocage mécanique, etc.) - le récepteur est défectueux
8.2 Coupure automatique en cas de surcharge

Une surcharge de l'appareil avec des courants de charge supérieurs à 13 A et/ou avec des charges de plus de 3 kW de puissance entraîne une coupure automatique de l'appareil après un bref délai. La coupure de sécurité est signalée par un message d'erreur s'affichant sur l'application ou sur l'interface utilisateur WebUI.
Afin de pouvoir réutiliser l'appareil, vous devez éliminer la surcharge, débrancher une fois l'appareil de la prise électrique et le rebrancher. Vous pouvez également patienter 30 minutes après avoir éliminé la surcharge (« protection contre les redémarrages intempestifs »). Il est ensuite possible de remettre l'appareil en marche. L'appareil n'est pas remis automatiquement en marche après le déclenchement de la protection contre les redémarrages in-tempestifs.
8.3 Duty Cycle
Le Duty Cycle décrit une limite légale réglée de la durée d'émission des appareils dans la bande de fréquence des 868 MHz. L'objectif de cette règle est de garantir la fonction de tous les appareils travaillant dans la bande de fréquence 868 MHz.
Dans la bande de fréquence de 868 MHz que nous utilisons, la durée d'émission de chaque appareil s'élève à 1 % d'une heure (soit 36 secondes par heure). Une fois la limite de 1 % atteinte, ces appareils ne peuvent plus émettre jusqu'à ce que cette limite de temps soit écoulée. Conformément à cette directive, les appareils Homematic IP sont développés et fabriqués à 100 % en conformité avec les normes.
En règle générale, en fonctionnement normal, le Duty Cycle n'est jamais atteint. Dans des cas exceptionnels, lors de la mise en service ou de la première installation d'un système, ce peut être le cas en raison des processus d'apprentissage multipliés sollicitant fort la radio. Le dépassement de la limite du Duty Cycle est indiqué par trois longs clignotements rouges de la LED de l'appareil et peut se traduire par l'absence temporaire de fonction de l'appareil. Après quelques instants (1 heure max.), la fonction de l'appareil est restaurée.
8.4 Codes d'erreurs et séquences de clignotement
| Code de clignotement | Signification Solution | |
| Clignotement orange court (lors de la transmission radio) | Transmission radio/tentative d'émission/ transmission des données | Attendez que la transmission soit terminée. |
| 1x éclairage vert long | Opération confirmée | Vous pouvez poursuivre l'utilisation. |
| 1 éclairage rouge long | Échec de l'opération | Réessayez (voir «8.1 Commande non confirmée» à la page 78). |
| Clignotement orange court (toutes les 10 sec.) | Mode d'apprentissage actif | Saisissez les quatre derniers chiffres du numéro de l'appareil pour confirmation (voir «5.1 Montage et apprentissage» à la page 75). |
| 1 éclairage rouge long | Échec de l'opération ou limite Duty Cycle atteinte | Réessayez (voir «8.1 Commande non confirmée» à la page 78 ou «8.3 Duty Cycle» à la page 80). |
| 6 longs clignotements rouges | Appareil défectueux | Regardez l'affichage dans votre application ou contactez votre revendeur. |
| 1 clignotement orange et 1 clignotement vert (après le branchement dans la prise) | Affichage de test | Une fois que l'affichage de test disparaît, vous pouvez poursuivre. |
9 Restauration des réglages d'usine

Les paramètres d'usine de l'appareil peuvent être restaurés. Tous les réglages seront alors perdus.
Pour restaurer les réglages d'usine de la prise à interrupteur avec mesure de puissance, procédez comme suit :
- Débranchez la prise à interrupteur avec mesure de puissance de la prise murale (voir image 2).
- Rebranchez la prise à interrupteur avec mesure de puissance dans la prise murale et maintenez en même temps la touche système (A) enfoncée pendant 4 s, jusqu'à ce que la LED commence à clignoter rapidement de couleur orange (voir image 3).
- Relâchez la touche système.
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche système pendant 4 s jusqu'à ce que la LED brille de couleur verte.
- Relâchez la touche système pour terminer la restauration des réglages d'usine.
L'appareil effectue un redémarrage.
10 Entretien et nettoyage

L'appareil n'exige aucune maintenance de votre part. Maintenance et réparations doivent être effectués par un spécialiste.
Nettoyez l'appareil uniquement après l'avoir débranché de la prise avec un chiffon en lin sec. En cas de saletés plus importantes, il peut être légèrement humidifié. Pour le nettoyage n'utilisez pas de produit à base de solvant. Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appareil.
11 Remarques générales au sujet du fonctionnement radio
La transmission radio est réalisée par une voie non exclusive, ce qui peut provoquer des interférences. D'autres perturbations peuvent être provoquées par des opérations d'allumage, des moteurs électriques ou les appareils électriques défectueux.

La portée à l'intérieur des bâtiments peut être très différente de celle en champ libre. En-dehors des performances d'émission et des propriétés de réception des récepteurs, les influences environnementales comme l'hygrométrie et les données structurelles du site jouent un rôle important.
Le soussigné, eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer/Germany, déclare que l'équipement radioélectrique du type Homematic IP HmIP-PSM-2 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.homematic-ip.com
12 Caractéristiques techniques
Désignation synthétique
de l'appareil :
HmIP-PSM-2
Tension d'alimentation : 230 V/50 Hz
Courant absorbé : 13 A max.
Puissance absorbée en
mode veille : < 0,3 W
Puissance de commutation max. : 3 kW
Type de charge : charge ohmique,
cosφ≥0,95
Espérance de vie du relais/
cycles de manœuvre : 40000 (13 A, charge
ohmique)
Relais : contact de travail, 1 pôle,
μ-contact
Type de commutateur : commutateur monté
individuellement
Mode de fonctionnement : S1
Tension de tenue aux chocs : 2500 V
Classe de protection : I
Mode d'action : Type 1
Type de protection : IP20
Température ambiante : -10 à +35 °C
Degré d'encrassement : 2
Dimensions (l x h x p) : 70 x 70 x 39 mm
(sans fiche de secteur)
Poids : 154 g
Fréquence radio : 868,0–868,6 MHz
869,4–869,65 MHz
Catégorie de récepteur : SRD catégorie 2
Type portée radio en champ libre : 400 m
Duty Cycle : < 1 % par h/< 10 % par h
Température de l'essai
de dureté à la bille : 125°C
Température de l'essai
du fil incandescent chauffé : 850°C
| Plage de mesure | Résolution Précision | |
| Puissance 0 à 3 kW 0,01 W 1 % | ± 0,03 W* | |
| Courant 0 à 13 A 1 mA 1 % | ± 1 mA* | |
| Tension | 200 à 255 V | 0,1 V 0,5 % |
| Fréquence 40 à 60 Hz 0,01 Hz 0,1 % | ± 0,01 Hz | |
* Plage de fréquence : 2 Hz à 2 kHz
| Type de charge | Relais | |
| Charge ohmique | ![]() | 13 A |
| Charge de lampe à incandescence | ![]() | 1500 W |
| Lampes avec ballast interne (LED/ lampe fluocompacte) | 200 W | |
| Lampes halogènes HV | 1500 W | |
| Transformateurs électroniques pour lampes halogènes NV | ![]() | 1500 W |
| Transformateurs à noyau de ferrite pour lampes halogènes NV | ![]() | 1500 W |
| Tubes fluorescents (non compensés) | ![]() | 1500 W |
| Tubes fluorescents (compensés en parallèle) | 1500 W | |
| Radiateurs électriques/autres appareils de chauffage électr. (charge ohmique) | 8 A(200.000 cycles de manœuvre) | |
| Charge du moteur | M | 2,2 A |
Sous réserve de modifications techniques.
Consignes pour l'élimination

L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères ! Les appareils électroniques sont à éliminer conformément à la directive relative aux appareils électriques et électroniques usagés par les points de collecte locaux d'appareils usagés!
Informations de conformité

Le sigle CE est un sigle de libre circulation destiné uniquement aux administrations ; il ne constitue pas une garantie de caractéristiques.

Pour toute question technique concernant l'appareil, merci de contacter votre revendeur.
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app!





