Tomado TMC2501S - Four à micro-ondes

TMC2501S - Four à micro-ondes Tomado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TMC2501S Tomado au format PDF.

📄 124 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Tomado TMC2501S - page 39
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes Tomado TMC2501S, puissance de 800 W, capacité de 20 litres, 5 niveaux de puissance, plateau tournant de 24,5 cm.
Utilisation Fonctionnement simple avec un panneau de contrôle mécanique, minuterie jusqu'à 30 minutes, fonction décongélation.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à l'intérieur en acier inoxydable, pas de pièces amovibles complexes, consulter le manuel pour les réparations.
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Informations générales Dimensions : 45,2 x 34,2 x 25,8 cm, poids : 12 kg, garantie de 2 ans, couleur argentée.

FOIRE AUX QUESTIONS - TMC2501S Tomado

Comment déballer et installer le micro-ondes Tomado TMC2501S ?
Retirez le micro-ondes de son emballage avec précaution. Placez-le sur une surface plane et stable, à au moins 20 cm des murs et des objets environnants pour une bonne circulation de l'air.
Pourquoi le micro-ondes ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée, car le micro-ondes ne fonctionnera pas si la porte est mal fermée.
Comment régler le temps de cuisson sur le Tomado TMC2501S ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner le temps de cuisson souhaité en tournant le bouton ou en appuyant sur les boutons numériques, puis appuyez sur 'Démarrer' pour lancer la cuisson.
Que faire si les aliments ne chauffent pas uniformément ?
Essayez de remuer ou de retourner les aliments à mi-cuisson pour assurer un chauffage uniforme. Utilisez également des plats adaptés au micro-ondes et évitez de surcharger la cavité.
Comment nettoyer le micro-ondes Tomado TMC2501S ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Le micro-ondes émet un bruit étrange, que faire ?
Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez si des objets sont coincés dans le plateau tournant. Si le problème persiste, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente.
Comment régler le niveau de puissance du micro-ondes ?
Appuyez sur le bouton 'Puissance' pour sélectionner le niveau de puissance souhaité avant de commencer la cuisson. Les niveaux de puissance varient généralement de 1 à 10.
Y a-t-il une fonction de décongélation sur le Tomado TMC2501S ?
Oui, ce micro-ondes dispose d'une fonction de décongélation. Sélectionnez le mode de décongélation sur le panneau de contrôle et entrez le poids des aliments pour un décongélation précise.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Tomado TMC2501S ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site web de Tomado dans la section 'Support' ou 'Manuels'.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TMC2501S - Tomado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TMC2501S de la marque Tomado.

MODE D'EMPLOI TMC2501S Tomado

  • Ulisezcetappareiluniquementauxnsdécritesdanscemode d’emploi.N’ulisezpasdeproduitsdeneoyageagressifsdanscet appareil.Cefourmicro-ondesconvientuniquementpourchauer. L’appareil ne convient pas pour un usage industriel ou en laboratoire.
  • N’essayezpasd’uliserlefourmicro-ondesaveclaporteouverte. Cecipeutentraîneruneexposiondangereuseàl’énergiemicro- onde.Necassezpasounemodiezpaslescrochetsdesécurité.
  • Ne coincez pas d'objets entre la porte du four micro-ondes. Veillezàcequelaporteetlagarnitured'étanchéitérestent toujours propres.
  • Aenon : en cas d’endommagement de la porte ou de la garniture d’étanchéité,lefourmicro-ondesnepeutplusêtreuliséjusqu’àceque ledommagesoitréparéparunepersonnequaliée.
  • Aenon :nefaitespaschauerdeliquidesnid'autresaliments enboîtesdeconservefermées,carlesboîtespourraientexploser sousl'eetdelapression.
  • Aenon :lesréparaonssurdesappareilsélectriquesdoivent êtreeectuéesuniquementpardestechniciensspécialisés. Ilestdangereuxd'eectueruneréparaonnécessitantl'ouverture duboîerdel'appareil.Leboîerprotègecontreuneexposion àl’énergiemicro-onde.

Tenez l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pasconscientsdesdangersquipeuventrésulterdelamanipulaon d’appareilsélectriques.Parconséquent,nelaissezjamaisdesenfants uliserdesappareilsélectriquessanssurveillance.Tenezl’appareil etlecâbled’alimentaonhorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans.

  • L’appareilpeutêtreuliséparlesenfantsàparrde8ans etplusetparlespersonnesayantdescapacitésphysiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience etdeconnaissances,àcondionqu’ellesulisentl’appareilsous surveillanceouqu’ellesaientreçudesinstruconsconcernant l’ulisaondel’appareilentoutesécuritéetqu’ellescomprennent les dangers encourus.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ – FR

FR – 39• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’appareil ne doit pasêtreneoyénientretenupardesenfants,àmoinsquecelasoit eectuésoussurveillance.

  • Ulisezuniquementdesmatériauxquiconviennentpourune ulisaondanslefourmicro-ondes.
  • Lefourmicro-ondesdoitêtreneoyérégulièrementetlesrestes d'alimentsdoiventêtrererés.
  • Ne laissez pas les aliments trop cuire.
  • N’ulisezpasl’intérieurdufourmicro-ondescommeespace derangement.N’ygardezpaslesbiscuits,lepain,etc.
  • Rerezlesfermeturesrapidesenmétaletlespoignéesmétalliques desbarquees/sachetsenpapierouplasque,avantdelesplacer dans le four micro-ondes.
  • Installezlefourmicro-ondesuniquementselonlesinstrucons.
  • Lesœufsdansleurcoquilleetlesœufsdursnedoiventpasêtre chauésdanslefourmicro-ondes,carilspeuventexploser; mêmeunefoisquelefourmicro-ondesestdéjàmishorstension.
  • N’ulisezpasl’appareilsilache,lecâbled’alimentaonoul’appareil estendommagé,ousil’appareilnefonconnepluscorrectement ous’ilesttombéouendommagéd’uneautremanière.Danscecas, consultez le revendeur ou notre service technique. Ne remplacez enaucuncaslacheoulecâbled’alimentaonvous-même.
  • L'appareilnedoitêtreuliséetrangéqu'àl'intérieur.

Évitez de toucher les surfaces chaudes lorsque l’appareil est en marche. L’intérieur devient très chaud !

  • Ulisezdesmaniquespourrererlesplatschaudsetautres du four micro-ondes.
  • N’obstruezjamaislesoricesdevenlaon. FR – 40•Lecâbled’alimentaonnedoitjamaisêtrepliédemanièretrop serréeouentrerencontactaveclespareschaudes.
  • Le fait de ne pas maintenir propre le four micro-ondes peut entraîner une usure qui réduira sa durée de vie et pourra provoquer des situaonsdangereuses.
  • Lecontenudebiberonsetpotsd’alimentaonpourbébésdoitêtre remuéousecouéavantlaconsommaon.Contrôlezlatempérature and’éviterdesbrûlures.
  • Aenon :leréchauementd’alimentspeutentraîner undébordementexplosifduliquide.Mêmeunefoisquelefour micro-ondesestdéjàmishorstension.Faitesbienaenonlorsque latasseoubarqueeestreréedufourmicro-ondes.Placezpar conséquenttoujoursunecuillèreenplasqueoucéramique danslatassedurantleréchauement.
  • Lefourmicro-ondesnedoitpasêtreuliséavecuneminuterie ouunecommandeàdistancedisncte.
  • Veillezàtoujoursposerl’appareilsurunesurfacesolideetplane.
  • Branchezl’appareiluniquementsurducourantalternaf,dans uneprisedecourantmuralemiseàlaterre,avecunetension desecteurcorrespondantàcelleindiquéesurlaplaquesignaléque de l’appareil.
  • Nelaissezjamaisl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilfonconne.
  • Sivoussouhaitezdéplacerl’appareil,vousdevezvousassurerqu’il esthorstension.Pourdéplacerl’appareil,ulisezlesdeuxmains.
  • N’ulisezjamaisl’appareilavecdespiècesderechangequin’ont pas été recommandées ou livrées par le fabricant.
  • Nerezpassurlecâbled’alimentaonousurl’appareilpourrerer lachedelaprisedecourantmurale.Netouchezjamaisl’appareil avec les mains mouillées ou humides.
  • Sil’appareilnefonconnepasaprèslamisesoustension,ilest possible que le fusible ou le disjoncteur ait sauté sur le tableau électrique.Legroupepeutêtresurchargé,ouuncourantdefuitepar laprisedeterrepeuts’êtreproduit.
  • Encasdepanne,neréparezjamaisl’appareilvous-même;lefaitque le disjoncteur saute peut indiquer qu’il y a un défaut qui ne peut pas êtreréparéparleretraitouremplacementdudisposifdesécurité. FR – 41Ilestimpérafqueseulesdespiècesderechanged’origine soientulisées.
  • N’immergezjamaisl’appareil,lecâbled’alimentaonoulache dans l’eau.
  • Cetappareilestuniquementdesnéàuneulisaondomesque. Sil’appareilestulisédemanièreinappropriée,iln’yauraaucun droitàuneindemnisaonencasd’éventuelsdéfautsetlagarane sera annulée.
  • Cetappareilestdesnéàunusagedomesqueetanalogue, parexemple: - danslescuisinesdesnéesaupersonnel,danslesmagasins, bureauxetautresenvironnementdetravail; - pardesclientsdansleshôtels,motelsetautresenvironnements résidenels; - danslesenvironnementsdetypechambred'hôte; - dans les fermes.
  • Lefourmicro-ondesconvientuniquementpourréchauer des aliments et boissons. Le fait de sécher des aliments ou des vêtementsetderéchauerdesbouilloes,pantoues,éponges, torchonshumidesetautres,peutconstuerundangeretentraîner des préjudices corporels ou un incendie.
  • N’ulisezjamaisunneoyeuràhautepressionouàvapeur pourneoyerlefourmicro-ondes. FR – 42•Vériezaveclesmatériauxsuivantss’ilspeuventêtreulisés danslefourmicro-ondes: - lmaluminium oui* - papier oui** - lmménager oui - barqueealuminium non - serviceàmicro-ondes oui - plasquethermorésistant oui - céramique non émaillée non - ustensiles de cuisine en métal non - verreetcéramiquerésistantàlachaleur oui - verre normal oui - fermeture rapide en métal non - assieeavecborddécorafenmétal non - thermomètreàmercure non - pot fermé non*** - bouteille avec goulot étroit non - sachet de cuisson oui *Ulisezdepetsmorceauxand’éviterquedesporonsplusnes,depoulet parexemple,cuisenttroprapidement. **N’ulisezpasdepapierdecuissondécorépourcouvrirlesalimentsetpour larécupéraondegraisses. ***Rerezlecouvercleetveillezàcequelepotnesoitpaschauétroplongtemps. Le verre peut éclater.

2. Panneau de commande

3. Grille(uliseruniquementaveclafoncongril/airchaud)

4. Plaque de cuisson

6. Anneau pour plateau tournant

7. Porte avec poignée et crochets de sécurité

2.1Boutonpourfonconmicro-ondes 2.2Boutonpourfonconpoids/horloge 2.3Boutonpourfoncongril 2.4Boutonpourfonconmicro-ondes+gril 2.5Boutonpourfonconairchaud 2.6Boutonpourfonconmicro-ondes+airchaud 2.7Boutonrotafpourdesréglagestelsqueheureetmenu 2.8Boutondepause/arrêt 2.9Boutondedémarrage/Bouton+30SEC

Avantd'uliserl'appareilpourlapremièrefois,vousdevezprocédercommesuit:déballezavecprécauonlefourmicro-ondes combinéetrereztoutlematérield'emballage.Conservezlematérield’emballage(sacsenplasqueetcarton)horsdeportée desenfants.Aprèsavoirdéballél'appareil,vériezscrupuleusements'iln'apasétéendommagé(dommagesapparents) pendantletransport.Placezl’appareilsurunesurfacesolideetplane,etlaissezsusammentd’espacetoutautourpour assurerunebonnevenlaon. Lahauteurd’installaonminimaleestde85cm.Ildoityavoir unespacelibrede30cmsurledessusetunminimumde20cm entre le four micro-ondes combiné et les murs éventuellement adjacents.Nererezpaslespiedsréglablesdufourmicro- ondescombiné.Necouvrezpaslesoricesd’aéraon. L’ulisaondufourmicro-ondescombinépeutperturber lesignaldevotretéléviseuretdevotreradio.Parconséquent, neplacezpaslefourmicro-ondescombinéàproximité d’un tel appareil. Ne placez pas le four micro-ondes combiné àproximitédesourcesdechaleurtellesquedesappareils dechauageoucuisinières.FR – 45 Neoyezlefourmicro-ondescombinéetlesaccessoiresavecunchionlégèrementhumide.Àprésent,l’appareilestprêt àl’emploi.Lorsdelapremièreulisaon,lefourmicro-ondescombinépeutémereuneodeurde«neuf»;cephénomène estnormal.Ceciestinoensifetdisparaitraautomaquement.Contrôlezsilatensionduréseaucorrespondàcelleindiquée surlaplaquesignaléquedel’appareil,etbranchezlachedanslaprisedecourant. Aenon !Lapeteplaqueblancheàdroitedanslefourassurelaréparondesmicro-ondesàl’intérieurdel'appareil. Celle-cinedoitjamaisêtrererée.

  • Appuyez une ou deux fois sur le bouton pourséleconnerunehorlogeà12ou24heures.Lesheuresvontclignoter.
  • Tournezleboutonrotaf pour régler la bonne heure.
  • Appuyez une nouvelle fois sur le bouton ;lesminutesvontclignoter.
  • Tournezleboutonrotaf anderéglercorrectementlesminutes.
  • Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour valider la bonne heure. Supplément:Lorsquevousappuyezsurlebouton pendantlacuisson,l'heureactuelles’ache.
  • Appuyez une fois pendant la cuisson sur le bouton ,andemereleprogrammeenpause.Appuyezdeuxfois sur le bouton pourarrêterleprogramme.
  • Unefoislacuissonterminée,«End»apparaîtsurl’achageetunsignalsonoreretenttouteslesdeuxminutes jusqu’àcequelebouton soit enfoncé ou que la porte soit ouverte.
  • Lesystèmederégulaonélectroniquedufourmicro-ondesdisposed’unefonconderefroidissement.Chaquefois qu’untempsdecuissonsupérieuràdeuxminutesestulisé,levenlateurvaconnueràfonconnerpendantencoretrois minutesaprèsl’ouverturedelaporteouaprèsl’arrêtdufourmicro-ondes.Ceefonconpermetdeprolongerladurée de vie du four micro-ondes.

CUISSON DANS LE FOUR MICRO-ONDES

  • Appuyez sur le bouton ;P100apparaîtsurl’achage.Appuyezplusieursfoissurlebouton pourmodierleréglage delapuissancedecuissonP100-P80-P60-P40-P20-P0.
  • Tournezleboutonrotaf anderéglerlebontempsdecuisson.Letempsdecuissonlepluslongestde95minutes.
  • Appuyez sur le bouton pourconrmerleréglagedutempsdecuissonetdémarrerlafoncondefourmicro-ondes. Puissance du micro-ondes Applicaon P100=900was Réchauer,lait,fairebouillirdel’eau,chauerdeslégumes,boissons P80=720was Riz,poisson,poulet,viandehachée P60=540was Puréedelégumes,poisson P40=360was Soupe,puréedelégumesoudécongélaon P20=180was Ramollir le beurre ou la glace P0=0wa Foncond'alarmedecuisson,lefourmicro-ondesnechauepas
  • Appuyez sur le bouton andechauerrapidementlesalimentsàpleinepuissance(900was)pendant30secondes.
  • Lorsquevousappuyezplusieursfoissurlebouton,letempsestprolongéàchaquefoisde30secondes.Laduréemaximum estde10minutes.FR – 46 GRIL
  • Appuyez sur le bouton
  • Appuyez sur le bouton pourconrmerleréglagedutempsdecuissonetdémarrerlafoncondegril. Supplément:Silegrilestrégléparexemplesur10minutes,unsignalsonoreretenradeuxfoisàlamoiédutempsdegril pourindiquerquelesalimentsdoiventêtreretournés.Fermezlaporteunefoisquelesalimentssontretournésetappuyez sur le bouton pour poursuivre la cuisson au gril. AIR CHAUD AVEC FONCTION DE PRÉCHAUFFAGE Lacuissonavecairchaudsedérouledelamêmefaçonqu’avecunfourtradionnel.Lafonconmicro-ondesn’estpasulisée. Avantquelesalimentssoientplacésdanslefour,nousvousconseillonsdepréchauerlefour.
  • Appuyez sur le bouton ;200 ºCclignotesurl’achage.
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton pourmodierlatempérature.Latempératurepeutêtrerégléeentre200 et 110 °C.
  • Appuyez sur le bouton pourconrmerlatempératureetdémarrerlepréchauage.Lorsquelatempératurepréréglée estaeinte,unsignalsonoreretentdemanièrerégulièrepourvousrappelerdeplacerleplatdanslefour.Latempérature préréglée va clignoter.
  • Placezleplatdanslefour,refermezlaporteetréglezletempsdecuissonsouhaitéàl’aideduboutonrotaf . La durée maximum est de 95 minutes.
  • Appuyez sur le bouton pour démarrer la cuisson. Supplément:-Letempsdecuissonnepeutêtrerégléqu’unefoisquelatempératuredepréchauageprérégléeestaeinte. Dèsquelefourestpréchaué,laportedoitêtreouvertepourréglerletempsdecuisson. -Siaucuntempsdecuissonn’estrégléauboutde30minutes,lefours’arrêteradepréchauer. Lefourmicro-ondescombinérevientverslaposiondeveille. AIR CHAUD SANS FONCTION DE PRÉCHAUFFAGE
  • Enposiondeveille,ouvrezlaportedufourmicro-ondescombinéetplacezlesalimentsdanslefour.Fermezlaporte.
  • Appuyez sur le bouton ;200 ºCclignotesurl’achage.
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton pourmodierlatempérature.Latempératurepeutêtrerégléeentre200 et 110 °C.
  • Réglezletempsdecuissonsouhaité,àl’aideduboutonrotaf . La durée maximum est de 95 minutes.
  • Appuyez sur le bouton pour démarrer la cuisson. Supplément:Pendantlacuisson,vouspouvezappuyersurlebouton pourcontrôlerlatempératurepréréglée.

COMBINAISON MICRO-ONDES ET GRIL

  • Appuyez une ou deux fois sur le bouton pourséleconnerCo-1ofCo-2. Nombred’aconnements du bouton Combinaison Réparondutempsdecuisson Micro-ondes Gril Une seule fois Co-1 30% 70% Deux fois Co-2 55% 45%
  • Tournezleboutonrotaf anderéglerlebontempsdecuisson.Letempsdecuissonlepluslongestde95minutes.
  • Appuyez sur le bouton pourconrmerleréglagedutempsdecuissonetdémarrerlafoncondecuisson.FR – 47

COMBINAISON MICRO-ONDES ET AIR CHAUD

Cefourmicro-ondescombinédisposedequatrecombinaisonspréprogramméesd’airchaudaveclafonconmicro-ondes,pour destempératuresde200,170,140et110°C.

  • Enposiondeveille,ouvrezlaportedufourmicro-ondescombinéetplacezlesalimentsdanslefour.Fermezlaporte.
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton pourréglerl’unedesquatretempératures.Latempératurepeutêtreréglée sur 200 °C,170 °C,140 °C ou 110 °C.
  • Appuyez sur le bouton pour démarrer la cuisson. Supplément:Pendantlacuisson,vouspouvezappuyersurlebouton pourcontrôlerlapuissanceetlatempératurepréréglées.

CUISSON AVEC PLUSIEURS FONCTIONS

Cefourmicro-ondescombinépeutprogrammerjusqu’àtroisfonconsdecuissonl’uneàlasuitedel’autre. Exemple:Vousvoulezd’abordchauerlesalimentsaveclafonconmicro-ondes,puisaugrilpournirparunecuisson àl’airchaud.Danscecas,procédezcommesuit:

  • Enposiondeveille,ouvrezlaportedufourmicro-ondescombinéetplacezlesalimentsdanslefour.Fermezlaporte.
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton et réglez la puissance de micro-ondes souhaitée.
  • Tournezleboutonrotaf anderéglerlebontempsdecuisson.N’appuyezpasencoresurlebouton .
  • Appuyez sur le bouton ettournezleboutonrotaf pour régler la bonne durée pour le gril. N’appuyez pas encore sur le bouton
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton anderéglerlatempératuredecuissonsouhaitéeettournezleboutonrotaf anderéglerlebontempsdecuisson.
  • Appuyez sur le bouton pour démarrer l’ordre de cuisson programmé. Aenon :lesmenuspréprogrammés,ladécongélaonetledémarragerapidenesontpasdisponiblespourlacuisson avecplusieursfoncons.Vouspouvezuliseruniquementlafonconmicro-ondes,lafoncongriletlafonconairchaud.

Réglezlepoidsdesalimentsandedéterminerdemanièreautomaqueletempsdedécongélaonetlapuissance. Vouspouvezdécongelersimultanémentdesalimentsd’unpoidsde100à1800g.

  • Enposiondeveille,tournezleboutonrotaf verslagauchejusqu’àceque«AUTO»et«A-9»apparaissent surl’achage.
  • Appuyez plusieurs fois sur le bouton pourséleconnerlepoidsdesaliments.
  • Appuyez sur le bouton pourdémarrerladécongélaon. Aenon :durantladécongélaon,lefourmicro-ondescombinéeectuedespausesrégulièresetilémetunsignalsonore, pourvousrappelerderetournerlesaliments.Ouvrezlaporte,retournezlesaliments,fermezlaporteetappuyezsur le bouton pourreprendreleprogrammededécongélaon.

Ulisezlagrilleoulaplaquedecuissonpourlapréparaondepizza,pouletougâteau.

  • TournezleboutonrotafverslagauchepourchoisirlemenusouhaitéetA-1,A-2,A-3.....A-8apparaîtsurl’achage (ouA-9pourladécongélaon).
  • Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton pourséleconnerlepoidsdesalimentsoulenombredeporons.
  • Appuyez sur le bouton pour démarrer le menu préprogrammé.FR – 48 Aperçu des menus préprogrammés Code Type d’aliment A-1 Pommesdeterre(230g/poron,1à3porons) A-2 Boisson(200ml/tasse,1à3tasses) A-3 Popcorn(99g) A-4 Réchauementautomaque(200-800g) A-5 Spaghe(100à300g) A-6 Pizza(150à450g) A-7 Poulet(800à1400g) A-8 Gâteau(475g) Aenon :lerésultatdesmenuspréprogrammésdépenddediérentsfacteurs,telsquelaformeetlesdimensions desaliments,votrepréférenceenmaèredecuissonetmêmeleposionnementdesalimentsdanslefourmicro-ondes combiné.Silerésultatn’estpassasfaisantpourvous,ajustezlestempsdecuisson. Supplément: - Ne placez pas le gâteau directement dans le four lorsque vous choisissez le menu A -8 - gâteau. Le four doit d’abord préchauerjusqu’à180ºC.Auboutd’uncertainnombredeminutes,unsignalsonorevaretenrdeuxfoispour indiquerquelegâteaupeutêtreplacédanslefour.Unefoisquelegâteauestplacédanslefour,appuyezànouveau sur le bouton pourdémarrerlacuissondugâteau.Lecompteàreboursvatourneretlegâteauestbiencuit. - Aucoursdelapréparaond’unpoulet avec le menu A-7,lesignalsonoreretenradeuxfois.Ceciestnormal.Pourobtenir unbonrésultatdurantlacuissonaugril,vousdevezretournerlepoulet.Fermezlaporteetappuyezdenouveausur le bouton pourpoursuivrelacuissonaugril.Sivousn’entreprenezaucuneacon,lefourvapoursuivrelacuissonaugril. VERROUILLAGE ENFANT Lefourmicro-ondescombinéestdotéd’unverrouillageenfant.Cedisposifbloquel’ensembledescommandesetvotreenfant nepeutalorspasmerel’appareilenmarcheparaccident. Acver le verrouillage enfant : Auboutd’uneminutesansacvitéenposiondeveille,leverrouillageenfantestacvéautomaquement.Lesymbole decléapparaîtsurl’achage.Lorsqueleverrouillageenfantestacvé,plusaucundesboutonsnefonconne. Désacver le verrouillage enfant : Ouvrezlaportedufourmicro-ondescombinépourdésacverleverrouillageenfant.Lesymboledeclédisparaîtdel'achage etlesboutonsfonconnentdenouveau.
  • Durantl’ulisaond’unefoncondufourmicro-ondescombiné,vouspouvezvoirsurquelleposionsetrouvelefour enappuyantsurleboutondefonconcorrespondant ou . La puissance ou la température apparaît pendant 2à3secondessurl’achage.
  • Lesignalsonoreretentunefois,chaquefoisquevoustournezleboutonpourunnouveauréglage.
  • Vous devez appuyer de nouveau sur le bouton ,lorsquelaportedufourmicro-ondescombinéaétéouverteaucours d’unepréparaon.
  • Siunprogrammeestdéni,maispasdémarrédanslescinqminutes,leparamètredisparaîtraetl’achageindiqueral’heure actuelle(sielleestréglée).
  • Lesignalsonoreretentuniquementsivousappuyezcorrectementsurlesboutons.Sivousn’appuyezpascorrectementsur lesboutons,aucunsignalsonoreneretentetlafonconcorrespondanten’estpasacvée.
  • Lesignalsonoreretentcinqfoispourindiquerqueletempsdepréparaonestterminé.NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avantdeneoyerlefourmicro-ondescombiné,meezl’appareilhorstension,débranchezlachedelaprisedecourant et laissez l’appareil refroidir totalement. Aenon :n’ulisezjamaisdeneoyeuràvapeur! Intérieur Neoyezl'intérieurdel'appareilaprèschaqueulisaon.Ulisezunchionhumide.Pourunneoyagecomplet,ulisez del’eauchaudeavecduproduitvaisselleouunproduitdeneoyagedel’inox,etséchezbienl’intérieuravecunchion. Accessoires Neoyezlesaccessoirescommelaplaquedecuisson,leplateautournant,l’anneaupourleplateautournantetlagrille,àl’eauchaude avecunproduitvaisselle.Cesaccessoirespeuventégalementêtrelavésaulave-vaisselle.Séchez-lesbienavantdelesréuliser. Extérieur Neoyezl’extérieurdel’appareilavecunchionhumideouuneéponge.Sinécessaire,neoyezl’extérieurdel’appareilàl’aide d’unproduitvaisselledoux.Neoyezégalementméculeusementlaporteetlecaoutchoucdeporte.

PROBLÈMES ET SOLUTIONS

Contrôlezd’abordlesélémentsci-dessousavantderemerelefourmicro-ondescombinépourréparaon. Problème Soluon Lefourmicro-ondescombinénefonconnepas Lacheest-ellebranchéedanslaprisedecourant? Le fusible de l’armoire électrique est-il défectueux ? Lefourmicro-ondescombinénechauepas La porte est-elle bien fermée ? Ouvrez la porte et refermez- la correctement. Le plateau tournant fait du bruit Neoyezl’anneaupourleplateautournant,ainsiquelefond du four micro-ondes combiné. Les aliments ne sont pas décongelés correctement La puissance et la durée sont-elles bien réglées ? Avez-vous remué ouretournéunefoislesalimentsdurantladécongélaon? Leparamètre«E01»apparaîtsurl’achageetl’appareil émet des signaux sonores. Laproteconthermiquepourunetempératuretrèsélevée estacvée.Appuyezsurlebouton pour revenir àlaposiondeveille. Leparamètre«E02»apparaîtsurl’achageetl’appareil émet des signaux sonores. Laproteconthermiquepourunetempératuretrèsbasse estacvée.Appuyezsurlebouton pour revenir àlaposiondeveille. Leparamètre«E03»apparaîtsurl’achageetl’appareil émet des signaux sonores. Lecapteurdusystèmeestencourt-circuit.Appuyezsur le bouton pourreveniràlaposiondeveille.

50Hz Puissanceconnectée 2150was Puissanceconnectée-micro-ondes 1400was Puissancedumicro-ondes 900was Puissanceconnectée-gril 1150was Puissanceconnectée-convecon 2150was Capacité 25 litres Plateau tournant Ø 27 cm Dimensionsextérieures(HxlxP) 28,1x48,3x44,0cm Dimensionsintérieures(HxlxP) 22,0x34,0x34,4cm Poidsnet 18,6kg RECYCLAGE Cesymbolesigniequeceproduitnepeutpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersordinaires(2012/19/UE). Veuillezsuivrelesrèglesenvigueurdansvotrepaysconcernantlacollectesélecvedesproduitsélectriques etélectroniques.Lamiseaurebutadéquateduproduitpermetd'éviterdesconséquencesnégaves pourl'environnementetlasantépublique.Lematérield'emballagedeceproduitest100%recyclable; veuillez par conséquent l’éliminer séparément. FR – 50• Lea atenta e íntegramente el manual de instrucciones antes de empezar a ulizar el aparato y guárdelo bien para consultas futuras.

Ceproduitestgaranpourunepériodede24mois.Votregaraneestvalablelorsqueleproduitestuliséconformément aumoded’emploietpourl’usageauquelilestdesné.Parailleurs,lapreuved’achatoriginaledoitêtrefournie,enportant menondeladated’achat,dunomdudétaillantainsiquedunumérod’arcleduproduit.Pourconnaîtrelescondions degaranedétaillées,rendez-voussurnotresiteInternet:www.tomado.com/support

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tomado

Modèle : TMC2501S

Catégorie : Four à micro-ondes