CM252 - Moulin à café GRAEF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM252 GRAEF au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moulin à café électrique, puissance 150 W, capacité 50 g de café |
|---|---|
| Type de meule | Meule conique en acier inoxydable |
| Réglage de la mouture | Réglage de la finesse de mouture avec plusieurs niveaux |
| Utilisation | Idéal pour moudre des grains de café, simple à utiliser avec un bouton marche/arrêt |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à un compartiment amovible, pas de pièces fragiles |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique après utilisation |
| Informations générales | Design compact, idéal pour les petites cuisines, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM252 GRAEF
Téléchargez la notice de votre Moulin à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM252 - GRAEF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM252 de la marque GRAEF.
MODE D'EMPLOI CM252 GRAEF
Instructions d'utilisation
Interrupteur marche/arrêt
Réglage du degré de finesse de mouture
Récipient à marc de café avec couvercle
AVANT-PROPOS Chère cliente, cher client, En achetant ce moulin à café, vous avez pris une bonne décision. Vous avez acquis un produit de qualité éprouvé. Nous vous remercions pour votre achat et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau moulin à café Graef.
INFORMATIONS RELATIVES À CE MODE D'EMPLOI
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du moulin à café (ci-après désigné par «appa- reil») et vous donne des conseils importants relatifs à la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil. Le mode d'emploi doit constamment être disponible à proximité de l'appareil. Il doit être lu et appliqué par chaque personne en charge de la: ● la mise en service; ● l'utilisation; ● la résolution de panne et/ou ● nettoyage Conservez ce mode d'emploi et remettez-le avec l'appareil au propriétaire suivant. Ce mode d'emploi ne peut pas prendre en considération chaque utilisation imaginable. Pour de plus amples informations ou en cas de problème, qui ne figurent pas dans ce mode d'em- ploi ou qui ne sont pas traités de manière suffisamment approfondie, veuillez vous adresser au service client de Graef ou à votre revendeur spécialisé. AVERTISSEMENTS Dans ce mode d'emploi, les avertissements et termes suivants sont utilisés: DANGER Désigne une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Désigne une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-respect de cet avertisse- ment, des dommages matériels peuvent survenir. IMPORTANT! Désigne un conseil d'utilisation et d'autres informations particulièrement importantes!25
UKR INDICATIONS GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité prescrites. Une utilisation non-conforme peut néanmoins entraîner des dommages pour les personnes et les objets. Pour une manipulation sûre de cet appareil, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes: ● Avant utilisation, veuillez contrôler l'absence de dommages extérieurs visibles sur le boîtier, le câble et la fiche d'alimentation. Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé. ● Les réparations ne doivent être effectuées que par un technicien spé- cialisé ou le service clientèle de Graef. Les réparations non-conformes peuvent entraîner des dangers considérables pour l'utilisateur. En outre, elles annulent tous droits de garantie. ● Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces de rechange originales. Seules ces pièces permettent de garantir les exigences en matière de sécurité. ● Cet appareil peut aussi bien être utilisé par des enfants à partir de 8ans que par des personnes à capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d'expérience et/ou de savoir, lorsqu'ils sont surveillés ou qu'une utilisation sûre de l'appareil leur a été enseigné et qu'ils ont compris les dangers induits par l'appareil. Le nettoyage et l'entretien courant ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont 8 ans ou plus et qu'ils sont surveillés. ● L'appareil et son câble de branchement doivent être maintenus éloi- gnés des enfants de moins de 8ans. ● Les enfants doivent rester sous surveillance, afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ● L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou une télécommande séparée. ● Débrancher le câble d'alimentation en tirant la fiche hors de la prise, sans tirer sur le câble. ● N'utilisez pas l'appareil si le câble de raccordement ou le connecteur sont endommagés.26 ● Empêchez les fluides d'atteindre la fiche. ● Si le câble d'alimentation est endommagé, il peut être remplacé par son fabricant, le service client ou une personne de qualification équi- valente pour éviter des mises en danger. ● N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Si des raccords conducteurs sont manipulés et que la structure mécanique et électrique est modifiée, il y a un risque d'électrocution. ● Ne jamais manipuler de pièces sous tension. Elles peuvent provoquer un choc électrique ou même entraîner la mort. ● Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur le panneau de type avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre, afin qu'aucun dommage ne survienne sur l'appareil. ● Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit posé de manière sécu- risé. L'appareil peut tomber de la surface de travail en cas d'accro- chage au câble. ● Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Risque d'étouffement. ● N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'une source de chaleur. ● N'utilisez jamais l'appareil en plein air et conservez-le dans un endroit sec. ● Lors de chaque remplissage avec de l’eau, après chaque utilisation et chaque nettoyage, la fiche doit être retirée de la prise de courant. ● Cet appareil est conçu exclusivement pour moudre des grains de café. ● N'essayez pas de moudre du café déjà moulu. ● N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif ou abrasifs et de sol- vants. ● Gratter les salissures incrustées avec un objet souple.27
DANGER En cas de contact avec des câbles ou des composants sous tension, il y a danger de mort! Observez les consignes de sécurité suivantes pour éviter une mise en danger par le courant électrique: ● N'utilisez pas l'appareil si le câble de raccordement ou le connecteur sont endommagés. ● Dans ce cas, faites installer un câble d'alimentation neuf par le service client Graef ou un professionnel autorisé avant de continuer à utiliser l'appareil. ● N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Si des raccords conducteurs sont manipulés et que la structure mécanique et électrique est modifiée, il y a un risque d'électrocution. ● Ne jamais manipuler de pièces sous tension. Elles peuvent provoquer un choc électrique ou même entraîner la mort.
UTILISATION APPROPRIÉE DE LA MACHINE
Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation industrielle. Utilisez l'appareil exclusivement pour moudre des grains de café. Cet appareil est conçu pour l'utilisation domestique et similaire, tels que, par exemple: ● Dans les cuisines des employés dans des magasins et des bureaux; ● Dans les exploitations agricoles; ● Dans les maisons d'hôtes, les hôtels, motels et autres structures de logement; ● Dans les pensions petit-déjeuner IMPORTANT! Utilisation uniquement à usage domestique! Toute autre utilisation ou utilisation divergente est considérée comme non-conforme. ATTENTION Des dangers peuvent émaner de l'appareil en cas d'utilisation non-conforme. ● Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme. ● Respecter les procédures décrites dans le présent mode d'emploi. Tout type de responsabilité due à des dommages provoqués par une utilisation non-conforme est exclu. L'utilisateur porte l'entière responsabilité de ces risques.
RESTRICTION DE RESPONSABILITÉ
Toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, les dates et les recomman- dations d'installation, d'exploitation et d'entretien correspondent au niveau le plus avancé de la technique au moment de l'impression et sont effectuées en prenant en compte notre expérience et nos connaissances les meilleures jusqu'à présent. Aucune responsabilité ne peut être dérivée des données, des illustrations et descriptions qui sont contenues dans ce manuel.28 Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages en raison: ● du non-respect du mode d'emploi ● d'une utilisation non-conforme ● des réparations non-conformes ● des modifications techniques ● l'emploi de pièces de rechange non-autorisées Les traductions sont effectuées selon les meilleures connaissances. Nous déclinons toute res- ponsabilité en cas d'erreur de traduction. Seul le texte d'origine en allemand est contraignant.
Si votre appareil Graef devait être endommagé, veuillez contacter votre revendeur Graef ou le service clientèle Graef au 02932- 9703677 ou envoyez-nous un e-mail à service@graef.de. IMPORTANT! Conservez l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil, afin de pou- voir l'emballer correctement pour le transport en cas de réclamation de garantie. DÉBALLAGE Pour déballer l'appareil, procédez comme suit: ● Retirez l'appareil du carton. ● Enlevez les pièces d'emballage. ● Enlevez les bouts de bandes adhésives éventuels sur l'appareil. Ne pas retirer le panneau de type!
RECYCLAGE DE L'EMBALLAGE
L'emballage protège l'appareil contre les dommages liés au transport. Les matériaux d'embal- lage sont sélectionnés selon les points de vue des techniques de recyclage et de l'absence de pollution de l'environnement et sont recyclables. La réintroduction de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières pre- mières et réduit la production de déchets. Jetez les matériaux d'emballage dont vous n'avez plus besoin dans les points de collecte pour le recyclage portant le label «PointVert».
ÉLIMINATION DE L'APPAREIL
À la fin de sa durée de vie, le produit ne doit pas être jeté parmi les déchets ménagés habi- tuels. Le symbole sur le produit et dans le mode d'emploi en atteste. Les matériaux peuvent être réemployés conformément à leur caractérisation. Par le réemploi, l'utilisation des matériaux ou d'autres formes d'utilisation des appareils usagés, vous participez activement à la protection de notre environnement. Veuillez-vous adresser à votre municipalité pour connaître les points de collecte appropriés.
EXIGENCES SUR LE LIEU DE MONTAGE
Pour une utilisation sûre et sans erreur de l'appareil, le lieu de montage doit répondre aux29
UKR exigences suivantes: ● L'appareil doit être disposé sur un support fixe, nivelé, horizontal, non dérapant et ayant une capacité de charge suffisante. ● Veillez à ce qu'il ne puisse pas tomber. ● Choisissez un emplacement d'installation de façon à ce que les enfants ne puissent pas toucher au câble d'alimentation de l'appareil. ● Ne posez pas l'appareil sur des surfaces chaudes telles que des plaques chauffantes ou à proximité. ● N'utilisez jamais l'appareil en plein air et conservez-le dans un endroit sec. ● L'appareil n'est pas conçu pour être encastré dans un mur ou dans un meuble. ● Ne mettez pas l'appareil dans un environnement chaud, humide ou mouillé. ● La prise doit être facilement accessible, de façon à ce que le câble électrique puisse être facilement retiré en cas d'urgence. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Pour une utilisation sûre et sans défaut de l'appareil, le raccordement électrique doit répondre aux exigences suivantes: ● Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur le panneau de type avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent cor- respondre, afin qu'aucun dommage ne survienne sur l'appareil. En cas de doute, s'adresser à un électricien qualifié. ● La prise doit être protégée au minimum par un fusible 10A. ● Assurez-vous que le câble électrique n'est pas endommagé et qu'il n'est pas posé sur des surfaces chaudes ou des arêtes coupantes. ● Le câble de branchement ne doit pas être tendu. ● La protection électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est branché à une prise avec un contact de protection conforme à la règlementation. Le fonctionnement depuis une prise sans contact de protection est interdit. En cas d'incertitude, faites contrôler l'installa- tion domestique par un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages entraînés par un contact de protection sectionné ou manquant.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez toutes les pièces tel que décrit dans «Nettoyage et Entretien».
● Insérez la fiche dans la prise électrique. ● Mettez en place le réservoir à grains de café sur l'appareil. Ce faisant, le marquage MAX sur le réservoir de grains de café pointe légèrement vers le côté droit. ● Tournez le réservoir à grains dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'emboîte. ● Retirez le couvercle et remplissez le réservoir avec des grains de café. ● Replacez le couvercle.30 ● Sur le bouton de réglage sur le côté, réglez le degré de mouture ( = fin, = grossier). ● Réglez le nombre de tasses souhaité sur le bouton de réglage sur la face avant (2 à 12 tasses). ● Insérez le réservoir à marc de café. IMPORTANT! Veillez à ce que le couvercle du réservoir de café soit toujours bien en place. Sans ce cou- vercle, l'appareil ne fonctionne pas. ● Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour lancer le broyage. IMPORTANT! Plus le degré de mouture est fin, plus le processus de mouture du café dure longtemps. ● Le broyage peut être interrompu en appuyant à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt. ● Une fois le broyage terminé, retirez le réservoir à marc de café et faites infuser votre café avec du café fraîchement moulu. REMARQUE Dans notre boutique en ligne www.graef.de, vous trouverez nos grains de café de qualité supérieure.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le café restant, ancien dans l'appareil peut entraîner l'oxydation. Cela affectera le résultat du café et peut conduire à un goût désagréable et imbuvable. L'appareil doit toujours être en bon état d'entretien afin de garantir un résultat optimal à tout moment. Pour cette raison, nettoyez l'appareil au moins une fois par semaine, selon la fréquence d'utilisation. Débranchez la fiche du réseau avant chaque nettoyage. ● Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon souple et humide. En cas d'encrassement fort, un produit nettoyant léger peut être employé. ● Tournez le réservoir à grains de café dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et reti- rez-le. Veillez à ce qu'il n'y ai plus de grains de café dans le réservoir. ● Nettoyez le réservoir à grains de café et le réservoir de mouture de café à l'eau chaude avec un peu de produit vaisselle. ● Séchez alors les deux récipients correctement.
NETTOYAGE DU BROYEUR
● Débranchez la fiche du réseau. ● Retirez le réservoir à grains de café. ● Tournez sur degré de mouture 1. ● Tournez le broyeur dans le sens horaire et retirez le broyeur. ● Nettoyez le broyeur à l'aide d'une petite brosse. ● Replacez le broyeur supérieur et tournez-le dans le vers la gauche dans le sens anti-ho- raire jusqu'à ce qu'il s'emboîte de manière audible. Le bouton de réglage pour le réglage du degré de finesse de mouture tourne. ● Replacez le réservoir à grains de café.31
- Nous fournissons une garantie fabricant pour ce produit, valable 24 mois à partir de la date d'achat, pour les défauts imputables à la fabrication et aux matériaux. Vos droits de garantie légaux conformément au § 437 ff. BGB restent inchangés par cette règle. Les dommages entraînés par une utilisation ou un emploi non conforme ne sont pas couverts par la garantie, ainsi que les défauts qui influencent le fonctionnement et la valeur de l'appareil de manière minime. En outre, les dommages dus au transport sont exclus de la responsabilité de garantie, dans la mesure où ils ne nous sont pas imputables. Nous déclinons toute responsabilité de garantie pour les dommages entraînés par une réparation effectuée par un tiers ou par une de nos filiales. En cas de réclamation de droit, nous décidons soit de réparer, soit de remplacer le produit défectueux par un produit en bon état de fonctionnement.32 INHOUDSOPGAVE Productbeschrijving p. 33
- Voorwoord p. 34
- Informatie bij deze gebruiksaanwijzing p. 34
- Waarschuwingen p. 34
- Algemene Veiligheidsaanwijzingen p. 35
- Gevaar door elektrische stroom p. 37
- Gebruik volgens de voorschriften p. 37
- Beperking van de aansprakelijkheid p. 37
- Klantendienst p. 38
- Uitpakken p. 38
- Verwijdering van de verpakking p. 38
- Verwijdering van het apparaat p. 38
- Eisen aan de opstelplaats p. 38
- Elektrische aansluiting p. 39
- Vóór de eerste ingebruikname p. 39
- Ingebruikname p. 39
- Reiniging en onderhoud p. 40
- Reiniging van het maalwerk p. 40
- 2 jaar garantie p. 4033
Notice Facile