REMINGTON Mulchinator RM1300 - Souffleur

Mulchinator RM1300 - Souffleur REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mulchinator RM1300 REMINGTON au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice REMINGTON Mulchinator RM1300 - page 19
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Souffleur électrique de 1300 W, débit d'air jusqu'à 210 km/h, poids léger pour une maniabilité optimale.
Utilisation Idéal pour le nettoyage des jardins, des allées et des terrasses, avec une fonction de soufflage efficace pour les feuilles et débris.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le filtre à air, nettoyer le tube de soufflage après utilisation, et stocker dans un endroit sec.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, éviter de souffler vers des personnes ou des animaux, et ne pas utiliser sous la pluie.
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse, et service client disponible pour assistance.

FOIRE AUX QUESTIONS - Mulchinator RM1300 REMINGTON

Comment démarrer le REMINGTON Mulchinator RM1300 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein et que le fil de bougie est correctement connecté. Appuyez sur le bouton de démarrage et tirez sur le cordon de démarrage plusieurs fois jusqu'à ce que le moteur démarre.
Que faire si le souffleur ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau de carburant, assurez-vous que le commutateur est en position 'on' et que le fil de bougie est bien branché. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions de dépannage supplémentaires.
Comment nettoyer le filtre à air du REMINGTON Mulchinator RM1300 ?
Retirez le couvercle du filtre à air, retirez le filtre et nettoyez-le avec de l'eau savonneuse. Rincez et laissez sécher avant de le remettre en place.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant du REMINGTON Mulchinator RM1300 ?
La capacité du réservoir de carburant est de 0,5 litre.
Comment entretenir le REMINGTON Mulchinator RM1300 ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement le filtre à air, de vérifier les bougies d'allumage et de changer l'huile selon les recommandations du manuel.
Le REMINGTON Mulchinator RM1300 peut-il être utilisé sous la pluie ?
Non, il est recommandé de ne pas utiliser le souffleur sous la pluie ou dans des conditions humides pour éviter les dommages électriques et assurer votre sécurité.
Comment stocker le REMINGTON Mulchinator RM1300 pendant l'hiver ?
Vidangez le réservoir de carburant, nettoyez le filtre à air et rangez l'appareil dans un endroit sec et frais. Couvrez-le pour le protéger de la poussière.
Quel type de carburant utiliser avec le REMINGTON Mulchinator RM1300 ?
Utilisez un mélange de carburant à 2 temps avec un rapport de 50:1, généralement 1 partie d'huile pour 50 parties de carburant.
Que faire si le souffleur perd de la puissance ?
Vérifiez le filtre à air, le carburant et la bougie d'allumage. Un filtre encrassé ou un carburant de mauvaise qualité peut affecter les performances.
Le REMINGTON Mulchinator RM1300 est-il garanti ?
Oui, ce produit est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel utilisateur pour les détails spécifiques de la garantie.

Questions des utilisateurs sur Mulchinator RM1300 REMINGTON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Souffleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mulchinator RM1300 - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mulchinator RM1300 de la marque REMINGTON.

MODE D'EMPLOI Mulchinator RM1300 REMINGTON

REMINGTON Mulchinator RM1300 - 1

Conservez ces instructions à NE PAS JETER

Si vous éprouvez des difficultés à assembler ce produit ou si vous avez des questions sur les commandes, l'utilisation ou l'entretien de cet appareil, veuillez contacter le service à la clientèle en composant le 1-866-206-2707 aux États-Unis ou le 1-877-696-5533 au Canada. Des informations supplémentaires sont disponibles sur notre site web: www.remingtonpowertools.com.

Pour un entretien ou une réparation, veuillez appeler le service clientèle pour obtenir une liste complète des professionnels agrées près de chez vous. L'entretien de cet appareil doit être confié exclusivement à un professionnel agréé pendant et après la période de garantie. Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques.

Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel avant de démarrer ou de faire fonctionner cet équipement.

TABLE des matières

Consignes de sécurité 20

Familiarisez-vous avec votre appareil 24

Instructions de montage 25

Mode d'emploi 27

Entretien et réparations 32

Caractéristiques 33

Tableau de dépannage 33

Garantie 36

Toutes les informations, illustrations et spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse. Nous nous réservons le droit d'y apporter des modifications à tout moment, sans préavis.

Copyright © 2012 MTD SOUTHWEST INC., Tous droits réservés.

Consignes de sécurité

Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Consignes de sécurité - 1

ALERTE de sécurité:

Indique un danger, un avertissement ou une mise en garde. Soyez vigilant afin d'éviter toute blessure grave. Ce symbole peut être combiné à d'autres symboles ou pictogrammes.

REMARQUE: donne des informations ou des instructions vitales pour le fonctionnement ou l'entretien de l'équipement.

Symbole signification

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Symbole signification - 1

DANGER: le non-respect d'un avertissement peut causeer dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Symbole signification - 2

AVERTISSEMENT: le non-respect d'un avertissement peut causeer dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Symbole signification - 3

MISE EN GARDE: le non-respect d'un avertissement peut causer dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez toujours

Importantes consignes de sécurité

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Importantes consignes de sécurité - 1

Bordés de batterie, les cosses et certains composants fins contiennent du plomb, des éléments à base de plomb et des produits chimiques connus de l'État de Californie comme étant à l'origine de cancers, de malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction. Lavez-vous les mains après manipulation.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Importantes consignes de sécurité - 2

Avertissement: suivez

soigneusement les consignes de sécurité lorsque vous utilisez cet appareil. Dans l'intérêt de votre sécurité et de celle des personnes à proximité, prenez soin de lire ces instructions avant de faire fonctionner la machine. Veuillez garder les instructions en lieu sûr pour usage ultérieur.

  • Lire les instructions attentivement. Se familiariser avec les commandes et l'utilisation correcte de cet outil.
  • Ne pas utiliser l'outil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'effet de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Les enfants de moins de 15 ans ne doivent pas utiliser l'outil, exception faite des adolescents sous surveillance d'un adulte.
  • Avant chaque utilisation, inspectez l'appareil pour vérifier qu'il ne compte pas de pièces desserrées ou endommagées. Evitez de l'utiliser jusqu'à ce que les réglages ou réparations aient été effectués.
  • Tous les accessoires de sécurité et protections doivent être correctement installés avant utilisation.
  • Utilisez les outils appropriés. Utilisez l'appareil strictement selon les consignes du manuel. Ne l'utilisez pas pour des tâches autres que celles pour lesquelles il a été conçu. Utilisez les accessoires recommandés par le fabricant uniquement.
  • Inspectez la zone de travail avant de démarrer l'appareil. Enlevez tous les débris et objets durs ou tranchants tels que verre, fils métalliques, etc.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Avertissement: suivez - 1

DANGER: respectez toujours les consignes de sécurité durant l'utilisation d'appareils de jardinage électriques afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures. Prenez soin de bien lire et comprendre tout le manuel de l'utilisateur avant d'utiliser la souffleuse/aspirateur. Faites particulièrement attention au mode d'emploi et aux avertissements de sécurité.

  • Utilisez l'appareil en plein jour ou avec un bon éclairage.
  • Éloignez tout spectateur, les enfants et les animaux domestiques en particulier, d’au moins 15 m (50 pieds) de l’appareil lorsque celui-ci est en marche.

Avertissements de securite electrique

  • Comme cet outil compte une isolation double, il est donc possible d'utiliser des rallonges à 2 conducteurs (rallonges sans terre). Cependant, il est tout à fait possible d'utiliser des rallonges à 3 conducteurs (rallonges avec fil de terre), qui comportent des fiches de type NEMA (fiches parallèles, fiche terre en forme de U). Ces rallonges sont disponibles auprès de votre revendeur local. Veillez à n'utiliser que des rallonges à section circulaire, approuvées pour une utilisation extérieure.
  • Cet outil compte une isolation double. Tout cordon électrique endommagé doit être réparé ou remplacé.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Avertissements de securite electrique - 1

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de choc électrique, utilisez uniquement des rallonges électriques approuvées pour une utilisation extérieure, comme par exemple les rallonges à cordons de type SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-W ou SJTOW.

  • Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est pourvu d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Cet appareil ne peut être inséré dans une prise polarisée que d'une seule manière. S'il n'est pas possible d'insérer entièrement la fiche dans la prise, essayez de brancher la fiche dans l'autre sens. Si malgré tout, il n'est pas possible d'insérer la fiche, remplacez le cordon par un cordon qui comporte les bonnes fiches. Ne modifiez cet appareil en aucun cas.
CALIBRE MINIMUM DES RALLONGES ALIMENTANT DES APPAREILS 120V, A COURANT DE CHARGE DE 0-12 AMPS*
Long. de cordon (pieds)25 50100 150
Calibre du cordon (AWG)*16 1616 14

La grosseur du fil (AWG) pour l'ampérage de 12 à 16 ampères est de 14 AWG pour 25 pieds, de 12 AWG pour 50 pieds et n'est pas recommandé pour 100 ou 150 pieds.

Consignes de sécurité

  • JEUX DE CORDONS: Vérifiez que votre jeu de cordons est en bon état de fonctionnement. Si vous utilisez un jeu de cordons, assurez-vous de bien utiliser un cordon de calibre suffisant pour laisser passer le courant de charge de votre appareil. Un jeu de cordons à section trop faible risque de provoquer des chutes de tension de ligne, qui entraînent une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau ci-dessus indique la taille ajustée à utiliser en fonction de la longueur de cordon et de l'intensité du courant électrique assignée sur la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez la section de câble immédiatement supérieure. Un numéro de calibre faible correspond à une forte section de câble. Référez-vous à la Mode D'emploi pour réduire le risque de débranchement du cordon de l'appareil pendant le fonctionnement, du jeu de cordons.
  • Le(s) circuit(s) électrique(s) ou la(les) prise(s) d'alimentation de cet outil de jardinage doit(doivent) comporter une protection de type GFCI (qui coupe le circuit en cas de défaut de terre). Il existe des prises qui comportent une protection GFCI, et que l'on peut utiliser dans ce cas de figure.
  • Votre appareil est pourvu d'une plaque du constructeur, qui indique le type de tension à utiliser. N'alimentez jamais cet appareil avec une tension alternative différente de celle affichée.
  • Procédez à une inspection périodique de vos rallonges électriques et de la fiche de raccord de votre appareil. Examinez plus particulièrement l'isoaction qui ne doit pas présenter de traces de déterioration, de coupures ou de mise à nu. Inspectez également les raccords qui doivent être en bon état. Si les cordons paraissent endommagés, remplacez-les ou réparez-les.
  • Evitez d'utiliser cet appareil dans des conditions dangereuses. Ne le faites jamais fonctionner en atmosphère humide ou mouillée. L'humidité constitue un danger réel de choc électrique. Ne utilisez pas cet appareil sous la pluie.
  • Ne touchez pas la fiche ou l'appareil lui-même si vos mains sont mouillées.

Pendant l'utilisation

  • Portez des lunettes de sécurité qui respectent les normes courantes de l'ANSI et qui en portent la mention. Portez une protection auditive/protecteurs auriculaires lorsque vous utilisez cet appareil. Portez un masque facial ou antipoussières si vous travaillez dans un lieu poussiéreux.
  • Portez des pantalons épais et longs, des bottes et des gants. Ne marchez pas pieds nus et évitez les vêtements lâches, bijoux, pantalons courts et sandales. Des chemises à longues manches sont recommandées. Relevez les cheveux au-dessus des épaules.
  • Évitez tout démarrage accidentel. Ne transportez pas l'appareil branché, le doigt sur l'interrupteur. Mettez ce dernier hors tension avant de le brancher.
  • L'outil doit toujours être posé sur une surface propre et ferme. Les matériaux tels que le gravier, le sable, la poussière, l'herbe, etc. peuvent être aspirés par l'admission d'air et projetés par la sortie de l'outil, ce qui peut endommager l'outil, causer des dégâts matériels et des blessures graves à l'utilisateur ou aux personnes se trouvant à proximité.
  • Faites particulièrement attention lorsque vous nettoyez sur des escaliers.
  • Ne laissez personne se servir de l'appareil comme un jouet. Faites particulièrement attention si des enfants l'utilisent ou se trouvent à proximité.
  • Ne l'utilisez pas pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles tels l'essence et ne l'utilisez pas dans des lieux où ces liquides peuvent etre presents.
  • Ne vous étirez pas et n'utilisez pas l'appareil à partir de surfaces instables telles que
  • Ne maltraitez pas le cordon. Ne tirez jamais l'appareil par le cordon et ne le débranchez pas en tirant sur le cordon. Protégez-le de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants.
  • Débranchez en tirant sur la prise et non le cordon. Pour débrancher, saisissez la prise et non pas le cordon.
  • Restez toujours en alerte. Faites preuve de bon sens.
  • Ne laissez pas l'appareil branché s'il ne sert pas, pendant un entretien/changement d'accessoires.
  • N'introduisez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil si elles sont bouchées ; protégez-le des débris/matières bloquant le début d'air.
  • Gardez cheveux, vêtements lâches, doigts et parties du corps à l'écart des ouvertures/pièces mobiles.
  • N'utilisez que des pièces de rechange d'origine du fabricant pour l'entretien de cet appareil. Elles sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé. L'utilisation de pièces ou accessoires autres que ceux de l'équipement original peut causer des blessures graves, endommager l'appareil et annuler sa garantie.
  • Ne forcez pas l'appareil. Il posera moins de risques de blessures et fonctionnera mieux à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
  • N'utilisez jamais l'appareil sans son tube de souffleuse/aspirateur ni son sac d'aspirateur.
  • Mettez toutes les commandes hors tension avant de débrancher.
  • Débranche l'appareil avant d'instruire ou de retirer son tube ou son sac d'aspirateur. L'appareil doit être débranché et les lames de l'hélice arrêtées pour éviter de les toucher pendant leur rotation.

LORS de l'utilisation en souffleuse

  • Ne jamais diriger le tube de la souffleuse vers des personnes, animaux domestiques ou fenêtres. Toujours souffler les débris en direction opposée des personnes, animaux domestiques et fenêtres. Redoubler de prudence lors du travail à proximité d'objets massifs tels que des arbres, véhicules, murs, etc.

LORS de l'utilisation en aspirateur

  • Éviter les situations où le sac d'aspirateur pourrait s'enflammer. Ne pas utiliser à proximité de flammes vives, Ne pas aspirer les cendres chaudes de cheminées, foyers, tas de broussailles, etc. Ne pas aspirer de mégots de cigarettes ou de cigares sans s'être assuré qu'ils sont complètement froids.
  • Cet outil est conçu pour aspirer des matériaux secs, tels que des feuilles, de l'herbe, des brindilles et morceaux de papier. Ne pas essayer d'aspirer des matériaux mouillés ni de l'eau, ce qui pourrait endommager la souffleuse/aspirateur. Ne pas aspirer de morceaux de métal, de verre, etc., pour éviter d'endommager l'hélice.

AUTRES avertissements de sécurité

  • Assurez-vous de bien arrimer l'appareil lorsque vous le transportez.
  • Remiser l'outil dans un endroit sec, pouvant être verrouillé ou en hauteur afin d’empêcher des dommages ou un usage non autorisé. Garder l’outil hors de portée des enfants.
  • Ne jamais immerger l'outil et ne jamais l'arroser avec de l'eau ou tout autre liquide. Garder les poignées sèches, propres et exempts de débris. Nettoyer après chaque usage. Voir les sections Nettoyage et Remisage.

Consignes de sécurité

  • Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les utiliser pour instruire d'autres utilisateurs. Si l'outil est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

Symboles de sécurité et internationalex

Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Symboles de sécurité et internationalex - 1

- Symbole alertde securite

Indique un danger, un avertissement ou une mise en garde. Ce symbole peut être combiné à d'autres symboles ou pictogrammes.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - - Symbole alertde securite - 1

Avertissement - LISEZ le MANUEL de l'utilisateur

Lisez le manuel de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Vous pourriez, à défaut, entraîner des blessures graves pour vous ou d'autres personnes.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Avertissement - LISEZ le MANUEL de l'utilisateur - 1

PORTEZ des protections (YEUX et oreilles) avertissement:

les objets projetés et les bruits forts peuvent endommager la vue et l'ouie. Porter une protection oculaire respectant les normes courantes de l'ANSI et une protection auditive lors du fonctionnement de cet appareil. Protégez-vous le visage avec un masque intégral au besoin.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - PORTEZ des protections (YEUX et oreilles) avertissement: - 1

Avertissement:

Tenez-vous à l'écart de la sortie de souffleuse. Ne dirigez jamais la souffleuse vers vous ou vers les autres. La souffleuse peut projeter des objets. Ne faites pas fonctionner l'appareil sans les accessoires et protections nécessaires.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Avertissement: - 1

Avertissement:

Évitez les lieux dangereux. N'utilisez jamais l'appareil sous la pluie ou dans des conditions humides ou mouillées. L'humidité peut provoquer l'électrocution.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Avertissement: - 1

Avertissement:

arrêter le moteur et laisser l'hélice parvenir à l'arrêt complet avant d'installer ou de changer les tubes ou le sac et avant toute opération de nettoyage, d'entretien ou de réparation.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Avertissement: - 1

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Avertissement: - 2

LEVIER De bascule des MODES souffleuse/ aspirateur

A - Mode aspirateur B - Mode souffleuse

REMINGTON Mulchinator RM1300 - LEVIER De bascule des MODES souffleuse/ aspirateur - 1

Éloignez les spectateurs avertissement:

éloignez tout spectateur, les enfants et les animaux domestiques en particulier, d'au moins 15 m (50 pi) de la zone de coupe.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Éloignez les spectateurs avertissement: - 1

Les appareils à double isolement comportent deux systèmes d'isolement. Comme il se doit, aucun moyen de mise à la terre n'est fourni sur ce type d'appareil.

Usage

Comme souffleuse :

  • Nettoyage de cours, garages, chemins, porches, terrasses, autour des murs, clôtures, etc.

Comme aspirateur :

  • Ramassage de feuilles, de débris légers, etc.

OUTILS REQUIS pour l'assemblage :

  • Tournevis moyen plat ou tournevis T-20 Torx®

REMINGTON Mulchinator RM1300 - OUTILS REQUIS pour l'assemblage : - 1

Fixation et retrait du TUBE de souffleuse/aspirateur

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Fixation et retrait du TUBE de souffleuse/aspirateur - 1

AVERTISSEMENT: Pour éviter des

blessures graves, veillez à ce que le tube et le sac soient installés sur l'appareil lors de son utilisation.

Fixation

REMARQUE: Le tube de souffleuse/aspirateur est démonté lors de la livraison. Vous devez l'installer pour assurer une utilisation sécuritaire et facile.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Fixation - 1

AVERTISSEMENT: Pour éviter des

blessures graves, stoppez le moteur et laissez l'hélice s'arrêter avant de fixer ou d'enlever les tubes.

  1. Retirez les vis et écrous fournis avec l'ensemble de visserie.
  2. Insérez complètement le tube de souffleuse/aspirateur dans l'ouverture du carter jusqu'à ce que les trous des pattes du tube soient alignés avec ceux des vis du carter (Fig. 1).
  3. Introduisez les 2 (deux) vis à fillets interrompus 8-32 x 3/4" Torx T20 dans le côté droit du carter et les 2 (deux) écrous dans le côté gauche du carter (Fig. 1).

Fig. 1

  1. Vissez bien. Évitez de trop serrer.
  2. Insérez les 2 (deux) vis à fillets interrompus autotaraudeuses 8-16 x 3/4 Torx T20 restantes dans les trous des deux côtes du carter (Fig. 1). Vissez bien sans trop serrer.

Retrait

REMARQUE: Il peut s'avérer nécessaire de désterbiller le tube de souffleuse/aspirateur pour le dégager ou dégager l'hélice.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Retrait - 1

AVERTISSEMENT: Pour éviter des blessures graves, stoppez le moteur et laissez l'hélice s'arrêter avant de fixer ou d'enlever les tubes.

  1. Retirez les 2 (deux) vis autotaraudeuses des deux côtés du carter.
  2. Retirez les 2 (deux) vis et écrous qui retiennent le tube de souffleuse/aspirateur sur le carter (Fig. 2).

REMARQUE: Rangez la visserie en lieu sûr pour un usage ultérieur

Fig. 2

  1. Retirez le tube de souffleuse/aspirateur du carter.
  2. Remplacez le tube de souffleuse/aspirateur avant utilisation.

Fixation

  1. Fixez le sac d'aspirateur à son crochet, sur le tube de souffleuse/aspirateur (Fig. 3).

Fig. 3

  1. Glissez le tube du sac sur le tube d'évacuation des débris, sur le carter. Poussez le tube jusqu'à ce que les pattes d'accrochage des deux côtés s'enfoncent avec un déclic, fixant ainsi le sac sur l'appareil (Fig. 4).

Fig. 4

Retrait

  1. Appuyez sur les pattes d'accrochage des deux côtés du tube du sac et retirez le sac de l'appareil vers le bas (Fig. 5).
  2. Dégagez le sac d'aspirateur de son crochet.

Fig. 5

Installation du harnais (en option)

Harnais est un accessoire facultatif.

1. Faites passer la bande au centre de la boucle. 2. Tirez la bande par-dessus la traverse et à travers la fente de la boucle (Fig. 6).

Fig. 6

  1. Enoncez d'un coup sec l'attache sur le raccord de soutien (Fig. 7).

Fig. 7

  1. Réglez la longueur en fonction de la taille de l'opérateur. Tirez la languette pour rallonger, ou tirez la bande pour raccourcir (Fig. 8).

Fig. 8

Connexion du CORDON d'alimentation

Employez une corde électrique extérieure (minimum 7,6 m ou 25 pieds de long, 16 AWG). D'autres tailles incluent:

CALIBRE MINIMUM DES RALLONGES ALIMENTANT DES APPAREILS 120V, A COURANT DE CHARGE DE 0-12 AMPS

Long. de cordon (pieds)25 50100 150
Calibre du cordon (AWG)*16 1616 14

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Connexion du CORDON d'alimentation - 1

AVENTISSEMENT: Afin de diminuier

les risques d'électrocution, cet appareil est doté d'une fiche polarisée (dont une lame est plus large que l'autre) et nécessite l'utilisation d'un fil de rallonge polarisé.

Cette fiche ne peut être insérée dans une rallonge polarisée que d'une façon. Si la fiche ne pénètre pas complètement dans le fil de rallonge, inversez-la. Si elle ne s'enforce toujours pas, procurez-vous une rallonge polarisée appropriée.

Une telle rallonge nécessite une prise murale polarisée. Cette fiche ne peut être insérée dans une prise murale polarisée que d'une façon. Si la fiche ne pénètre pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s'enforce toujours pas, faites installer une prise murale appropriée par un electricien qualifié. Ne modifiez d'aucune façon la fiche de l'appareil, ni prise ou la fiche du fil de rallonge.

  1. Fixez la rallonge au carter tel qu'indiqué (Fig. 9) pour éviter qu'elle ne soit retirée accidentellement.

Fig. 9

  1. Branchez l'extrémité femelle du cordon dans la prise située à l'arrière de l'appareil (Fig. 10).

Fig. 10

Instructions de demarrage et ARRET

Cet appareil est équipé d'un interrupteur à trois positions : ARRET/BAS/HAUT (Fig. 11).

  • Glissez l'interrupteur complètement vers le bas pour le mettre sur ARRÉT.
  • Glissez l'interrupteur vers le haut jusqu'au premier déclic pour le mettre sur BAS.
  • Glissez l'interrupteur vers le haut jusqu'au deuxième déclic pour le mettre sur HAUT.

Une fois que l'appareil est branché, placez-vous en position de fonctionnement (Fig. 12). Mettez l'interrupteur marche/vitesse sur LOW (Faible) ou HIGH (Elevée) pour démarrer l'appareil. Pour arrêter l'appareil, mettez l'interrupteur sur la position OFF (Arrêt) (Fig. 11).

Fig. 11

TENUE de la souffleuse/aspirateur

Avant d'utiliser l'outil, se tenir en position de travail (Fig. 12) et effectuer les vérifications suivantes :

L'utilisateur doit porter une tenue appropriée, c'est-à-dire des chaussures de travail, des lunettes de sécurité, une protection auditive, des gants, des pantalons longs et une chemise à manches longues.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - TENUE de la souffleuse/aspirateur - 1

Avertissement: pour éviter les risques

de blessures, toujours porter des lunettes de sécurité lors de l'utilisation de cet outil. Porter un masque respiratoire dans les endroits poussièreux.

  • Si l'endroit est poussièreux, porter un masque anti-poussière. S'assurer que l'outil est en bon état de marche.
  • Vérifier que les tubes et protections sont en place et bien assujettis.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Avertissement: pour éviter les risques - 1

Avertissement: pour éviter les

risques de blessures à l'opérateur ou aux personnes représentées, ainsi que des dommages à l'outil, s'assurer que les tubes de souffleuse ou les tubes et le sac d'aspirateur sont en place (suivant le modèle) avant d'utiliser l'outil.

  • Le sac d'aspiration est installé et fermé par une fermeture éclair (lorsque utilisé comme un aspirateur).

Conseils pratiques

Assurez-vous que la fermeture éclair du sac d'aspirateur est fermée avant d'utiliser l'appareil. - Lors du démarrage, veillez à ne pas diriger l'outil vers des personnes ou des débris. - S'assurer que l'outil est en bon état de marche. Vérifier que les tubes et protections sont en place et bien assujettis. - Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsqu'il est en marche. Agrippez fermement les poignées avant et arrière.

Fig. 12

  • Utiliser une protection auditive pour éviter les risques de perte de l'ouïe causée par un niveau de bruit élevé.
  • N'utiliser l'outil qu'à des heures raisonnables, c'est-à-dire pas trop tôt le matin ou tard le soir lorsque cela peut déranger les personnes vivant aux environs. Se conformer aux réglementations locales qui sont habituellement de 9 à 17 heures, du lundi au samedi.
  • Pour réduire le niveau sonore, utiliser le moins possible d'outils motorisés en même temps.
  • Pour réduire le niveau sonore, utiliser la souffleuse au régime minimum permettant de s'acquitter de la tâche.
  • Utiliser un râteau ou un balai pour séparer les débris avant de les souffler.
  • Dans les endroits poussièreux, humecter légèrement l'aire de travail ou utiliser un accessoire de pulvérisation si une source d'eau est disponible.
  • Conserver l'eau en utilisant la souffleuse au lieu d'un tuyau d'arrosage pour le nettoyage des endroits tels que les gouttières, moustiquaires, patios, grills, porches et jardins.
  • Prendre garde aux enfants, animaux domestiques, fenêtres ouvertes et véhicules fraîchement lavés, et souffler les débris à l'opposé de tels obstacles.
  • Après utilisation d'une souffleuse ou d'autres outils motorisés, nettoyer la zone de travail. Jeter les débris dans des poubelles.

Ne couvrez jamais les évêts. Protegez-les des obstructions et des débris. Ils doivent toujours être dégagés pour permettre au moteur de refroidir correctement (Fig. 13).

Fig. 13

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Conseils pratiques - 1

AVERTISSEMENT: pour éviter des blessures, ne portez pas de vêtements lâches ni foulards, colliers, chaînes, cravates et autres articles similaires pouvant être aspirés par les évêts. Relevez les cheveux au-dessus des épaules pour éviter qu'ils ne soient aspirés par les évêts.

Convertir en souffleuse

  1. Démarrerez l'appareil. Voir Instructions de démarrage et d'arrêt.
  2. Relevez le levier de bascule des modes souffleuse/aspirateur (mode souffleuse) (Fig. 14).

REMARQUE: N'utilisez jamais l'appareil avec le levier sur la position du milieu.

  1. Si vous utilisez le harnais d'épaule en option, passez-le par-dessus votre tête et ajustez-le sur leur épaule. Consultez la section Installation du harnais d'épaule.

Fig. 14

Utilisation comme souffleuse

Tenez la souffleuse tel qu'illustré sur les Figures 15, 16 et 17. Balayez d'un côté vers l'autre, en tenant la buse à plusieurs centimètres du sol. Avancez lentement en vous maintenant face à la pile de débris.

La basse vitesse convient mieux pour souffler les débris secs alors que la haute vitesse est préférible pour déplacer des objets plus lourds comme des débris ou du gravier de grosse dimension.

  1. Utilisez la souffleuse autour des arbres, des arbustes, des massifs de fleurs et des zones difficiles à nettoyer (Fig. 15).
  2. Utilisez la souffleuse pour nettoyer autour des bâtiments et pour le nettoyage normal (Fig. 16).
  3. Utilisez la souffleuse pour nettoyer les murs, les surplombs et les écrans (Fig. 17).

Fig. 15

Fig. 16

Fig. 17

Convertir aspirateur

  1. Démarrrez l'appareil. Voir Instructions de démarrage et d'arrêt.
  2. Rabaissez le levier de bascule des modes souffleuse/aspirateur (mode aspirateur) (Fig. 18).

REMARQUE : N'utilisez jamais l'appareil avec le levier sur la position du milieu. 3. Si vous utilisez le harnais d'épaule en option, passez-le par-dessus votre tête et ajustez-le sur votre épaule. Consultez la section Installation du harnais d'épaule.

Fig. 18

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Convertir aspirateur - 1

AVERTISSEMENT: Pour éviter des blessures graves et ne pas endommager l'appareil utilisé comme aspirateur, installez toujours les tubes et le sac d'aspirateur, et assurez-vous que la fermeture éclair du sac est fermée.

Utilisation de l'aspirateur

Vérifiez les points suivants :

L'opérateur porte des vêtements appropriés : bottes, lunettes de sécurité, protège-oreilles, gants, pantalons et chemises à manches longues. - L'opérateur porte un masque facial ou antipoussières dans les lieux poussiereux. L'appareil est en bon état de fonctionnement. Les tubes et le sac d'aspirateur sont solidement fixés. - Le harnais du sac d'aspirateur est installé et bien réglé.

Utilisez l'appareil pour aspirer des débris légers, des feuilles, du papier etc.

Tenez l'aspirateur en inclinant (50-100 mm, 2-4 po) un peu le tube de suction, et aspirez les débris légers d’un mouvement de balayage (Fig. 19). Ceci permet aux débris de s’engouffrer dans le sac de l’aspirateur. Les petites feuilles et brindilles sont déchiquetées dans le boîtier du ventilateur pour accroître la capacité du sac.

Lorsque le sac est plein, l'aspiration faiblit de façon notable. Éteignez l'appareil et laissez l'hélice s'arrêter avant d'ouvrir le sac. Ouvrez la fermeture éclair et videz le contenu du sac avant de continuer. Voir Vider le sac d'aspirateur.

Fig. 19

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Utilisation de l'aspirateur - 1

AVERTISSEMENT: Afin d'éviter des blessures graves, n'ouvre jamais le sac avant d'éteindre l'appareil.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Utilisation de l'aspirateur - 2

AVERTISSEMENT: En tant qu'aspirateur, l'appareil est conçu pour ramasser des matériaux secs comme des feuilles, de l'herbe, des brindilles et des morceaux de papier. Pour éviter des blessures graves, n'essayez pas d'aspirer des débris humides et/ou de l'eau stagnante car cela peut endommager la souffleuse/aspirateur. Pour éviter d'endommager sérieusement l'hélice, n'aspirez pas de métal, de verre brisé, etc.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Utilisation de l'aspirateur - 3

AVERTISSEMENT: Évitez les situations pouvant mettre feu au sac d'aspirateur. N'faites pas marcher près d'une flamme vive. N'aspirez pas les cendres chaudes des foyers à bois ou de barbecue, des tas de broussailles, etc., ni les cigares ou cigarettes à moins que les cendres soient complètement refroidis.

REMARQUE : Videz le sac après chaque utilisation pour éviter toute dépréciation et ne pas restreindre le débit d'air, ce qui affaiblirait les performances de l'aspirateur.

Degagement d'un(e) TUBE/ hélice bloque(e)

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Degagement d'un(e) TUBE/ hélice bloque(e) - 1

AVERTISSEMENT: Pour éviter

des blessures graves, éteignez l'appareil avant tout nettoyage ou entretien.

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Degagement d'un(e) TUBE/ hélice bloque(e) - 2

AVERTISSEMENT: Pour éviter

des blessures graves, portez toujours des gants pour vous protéger des lames de l'hélice ou d'autres objets tranchants.

  1. Appuyez sur Interrupteur d'alimentation/vitesse et maintenez-le en position ARRET jusqu'à ce que le moteur s'arrête complètement (Fig. 11).
  2. Débranchez l'appareil.
  3. Retirez le tube de la soufflante/aspirateur et le sac de l'aspirateur.
  4. Enlevez soigneusement tout matériel bloquant le tube ou l'hélice. Inspectez les lames pour vous assurer qu'elles ne sont pas endommagées. Tournez les lames de l'hélice à la main pour vous assurer qu'elles ne sont plus bloquées.
  5. Réinstallez le sac d'aspirateur et le tube de souffleuse/aspirateur.
  6. Rebranchez l'appareil sur le circuit d'alimentation.

VIDER le SAC d'aspirateur

REMINGTON Mulchinator RM1300 - VIDER le SAC d'aspirateur - 1

AVERTISSEMENT: Afin d'éviter des blessures graves, n'ouvre et ne retirez jamais le sac avant d'éteindre l'appareil.

REMARQUE : Videz le sac après chaque utilisation pour éviter toute dépréciation et ne pas restreindre le débit d'air, ce qui affaiblirait les performances de l'aspirateur.

  1. Débranchez l'appareil.
  2. Appuyez sur les pattes d'accrochage des deux côtés du tube du sac et retirez le sac de l'appareil vers le bas (Fig. 20).

REMINGTON Mulchinator RM1300 - VIDER le SAC d'aspirateur - 2

AVERTISSEMENT: Portez un

protecteur oculaire et un masque antipoussières pour vider le sac.

  1. Déconnectez le sac d'aspirateur de son crochet.

Fig. 20

  1. Ouvrez la fermeture éclair et videz le contenu du sac dans un sac de poubelle ou un récipient.
  2. Retournez le sac à l'envers après l'avoir vidé pour la première fois et secouez-le vigoureusement pour éliminer poussière et débris.
  3. Retournez le sac à l'endroit, fermez la fermeture éclair et remettez le sac en place.
  4. Rebranchez l'appareil sur le circuit d'alimentation.

Entretien d'appareils à DOUBLE isolement

Cet appareil possède un double isolement. Au lieu d'une mise à la terre, les appareils à double isolement comportent deux systèmes d'isolement. Comme il se doit, aucun moyen de mise à la terre n'est fourni sur ce type d'appareil.

L'entretien de ces appareils exige soins minutieux et compétence technique, et doit être effectué par un personnel qualifié uniquement. Les pièces de rechange doivent être identiques aux pièces remplacées. Confiez toute réparation à un concessionnaire/agréé. Un appareil à double isolement porte l'indication « double insulation » ou « double insulated »

Nettoyage de l'appareil

REMINGTON Mulchinator RM1300 - Nettoyage de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES, ÉTEIGNEZ TOUJOURS L'APPAREIL ET LAISSEZ-LE REFRIGER AVANT TOUT NETTOYAGE OU ENTRETIEN.

Nettoyez les évêts avec une petite brosse ou un aspirateur équipé d'une petite brosse. N'employez pas de détergents concentrés sur le boîtier ou les pièces en plastique. Ils peuvent être endommagés par certains nettoyants ménagers contenant des huiles aromatiques tels que le pin et le citron, et par des solvants tels que le kérosène ou l'acétone. L'humidité peut aussi provoquer l'électrocution. Essuyez toute trace d'humidité à l'aide d'un tissu doux.

Nettoyage du SAC d'aspirateur

  1. Videz le sac après chaque utilisation pour éviter toute dépréciation et ne pas restreindre le débit d'air, ce qui affaiblirait les performances de l'aspirateur.
  2. é pour la première fois et secouez-le vigoureusement pour éliminer poussière et débris.
  3. Lavez le sac une fois par an ou plus selon le besoin :

a. Retirez le sac d'aspirateur. b. Retournez-le à l'envers. c. Suspendez-le. d. Rincez-le abondamment avec un tuyau en lavant de l'extérieur vers l'intérieur. e. Suspendez-le et laissez sécher. f. Retournez le sac à l'endroit et remettez-le en place.

Entreposage

  • Rangez l'appareil dans un endroit sec, élevé ou verrouillé, hors de portée des enfants.
  • Rangez l'appareil dans un lieu verrouillé pour éviter toute utilisation ou accident indésirable.
  • Rangez l'appareil dans un lieu sec et bien aéré.

Inspection des FILS de rallonge

Inspectez régulièrement les rallonges. Soyez à l'affut de signes de détérioration, de coupures ou de fissures dans l'isolation. Vérifiez que les connexions ne sont pas endommagées. Remplacez les cordons défectueux ou endommagés.

Type de moteur : électrique, 120 volts c.a.

Intensité du moteur 12 A

Sortie d'air de la souffleuse 241,4 km/h (150 m/h) max.

Débit d'air de l'aspirateur 9,9 m3/min (350 pi3/min) max.

Rapport de paillage 10:1 max.

Poids en fonctionnement 4,5 kg (10 lb)

Capacité du sac d'aspirateur 26,41 (0,75 boisseaux)

  • L'ensemble des spécifications est basé sur les toutes dernières informations disponibles sur le produit à l'impression de ce manuel. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications à tout moment sans avis préalable.

CAUSE solution

Sac plein Videz le sac, voir Vider le sac d'aspirateur

Tube bouché Dégagez le tube, voir Dégagement d'un(e)

Hélice bouchée Dégagez le tube, voir Dégagement d'un(e)

Hélice endommagée Confiez l'appareil à un concessionnaire/agréé

Sac sale Nettoyez le sac

Sac déchiré Remplacez le sac

Sac ouvert

Débranché

tube/hélice bloquée(e)

tube/hélice bloquée(e)

Fermez la fermeture éclair

Branchez dans une rallonge

CAUSE solution

L'appareil est débranché. Vérifiez que le cordon est bien branché dans une prise.

electrique

Le commutateur de Marche/Arrêt/Vitesse est sur la position. Mettez le commutateur sur la position Grande (High) ou position ARRET. Petite (Low)

La protection GFCI de la prise a sauté (si elle est). Réinitialisez la protection GFCI utilisée.

Pour toute assistance, contacter le concessionnaire agréé.

Garantie limitee du fabricant pour:

La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par Remington LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ses possessions et territoires.

Remington LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat initiale et elle se réserve le droit de réparer ou de remplacer, à titre gratuit, toute pièce représentant un défaut de matière ou de façon. Cette garantie limitée ne s'appliquera que dans la mesure où le produit aura été utilisé et entretenu conformément au Manuel de l'utilisateur fourni avec le produit et n'aura pas fait l'objet d'un usage inadéquat, abusif, commercial ou négligent, d'un accident, d'un entretien inadéquat, d'une modification, de vandalisme, de vol, d'incendie, de dégâts d'eau ou d'un endommagement résultant d'un autre péril ou d'un désastre naturel. Les dommages résultant de l'installation ou de l'utilisation de tout accessoire ou équipement non approuvé par Remington pour une utilisation avec le(s) produit(s) couvert(s) par le présent manuel annuleront la garantie en ce qui concerne les dommages qui en résultent.

POUR L'OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE : le service au titre de la garantie est disponible, SUR PRESENTATION D'UNE PREUVE D'ACHAT, AUPRÉS DU DISTRIBUTEUR AGREE LOCAL. Pour trouver un distributeur dans toute région, visitez notre site Web www.remingtonpowertools.com, consultez les Pages Jaunes, appelez le 1-866-206-2707 aux États-Unis ou le 1-877-696-5533 au Canada, ou écrivez à l'adresse Remington LLC, PO Box 361032, Cleveland, OH 44136. Aucun produit retourné à l'usine sans permission écrite préalable du service après-vente de Remington ne sera accepté.

La garantie limite n'offre aucune couverture dans les cas suivants :

A. Mises au point : bougies, réglages de carburateur, filtres B. Éléments pouvant s'user : boutons de butée, bobines extérieures, fil de coupe, moulinets intérieurs, poulie du démarreur, cordons de démarrage, courroies d'entraînement, chaînes de scie, guide barres, couteaux de motobineuse. C. Remington LLC n'accorde aucune garantie pour les produits vendus ou exportés des États-Unis d'Amérique, de leurs possessions et territoires, exception faite en ce qui concerne les produits vendus par l'intermédiaire de ses canaux agréés de distribution à l'exportation.

Remington LLC se réserve le droit de modifier ou d'améliorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l'obligation de modifier tout produit d'une fabrication plus ancienne.

Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeur marchande ou d'adaptation à une fin particulière, ne s'applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identifiées. Aucune autre garantie ou caution express, écrite ou orale, à l'exception de celle mentionnée ci-dessus, accordée par toute personne ou entité, y compris tout distributeur ou détaillant, concernant tout produit n'engagera la responsabilité de Remington LLC. Pendant la période de garantie, le recours exclusif est la réparation ou le remplacement du produit dans les conditions énoncées ci-dessus

Les clauses énoncées dans la présente Garantie constituent le recours unique et exclusif inhérent aux ventes. Remington LLC ne sera en aucun cas tenue pour responsable de tout dommage indirect ou consécutif ou de dommages comprenant, entre autres, les dépenses encourues du fait du recours à des services de remplacement ou de substitution pour l'entretien des pelouses, le transport ou des frais connexes, ou les frais entrainés par une location destinée à replacer provisoirement un produit sous garantie

Aucun recouvrement, quel qu'il soit, ne sera d'un montant supérieur au prix du produit vendu. Toute modification des dispositifs de sécurité du produit annulera la présente Garantie. Vous assumez tout risque et toute responsabilité résultant de la perte, de l'endommagement ou du préjudice que vous et votre propriété et/ou d'autres et leur propriété pourront encourir d'un fait de l'utilisation normale, de la mauvaise utilisation ou de l'incapacité d'utiliser le produit.

La présente garantie est limitée et accordée uniquement à l'acheteur initial, au preneur initial ou à la personne à laquelle le produit a été offert.

Le Droit des États vis-à-vis de la présente garantie : la présente garantie vous confère certains droits juridiques et vous pouvez bénéficier d'autres droits, lesquels varient d'un état à l'autre.

Pour obtenir l'adresse du distributeur réparateur le plus proche, composez le : 1-866-206-2707 aux États-Unis ou le 1-877-696-5533 au Canada.

P. O. Box 361032

Cleveland, OH 44136

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : REMINGTON

Modèle : Mulchinator RM1300

Catégorie : Souffleur