OPTOMA OWM3000 - Accessoire de projecteur

OWM3000 - Accessoire de projecteur OPTOMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OWM3000 OPTOMA au format PDF.

📄 26 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice OPTOMA OWM3000 - page 14
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OPTOMA

Modèle : OWM3000

Catégorie : Accessoire de projecteur

Caractéristiques techniques Accessoire de projecteur Optoma OWM3000
Compatibilité Compatible avec les projecteurs Optoma
Utilisation Facilite la connexion et l'utilisation des projecteurs Optoma
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les ports si nécessaire
Sécurité Utiliser uniquement avec des projecteurs compatibles pour éviter tout dommage
Informations générales Accessoire essentiel pour optimiser l'expérience de projection

FOIRE AUX QUESTIONS - OWM3000 OPTOMA

Que faire si l'OPTOMA OWM3000 ne se connecte pas à mon projecteur ?
Vérifiez que le câble est correctement branché aux ports appropriés du projecteur et de l'OPTOMA OWM3000. Assurez-vous également que le projecteur est allumé et en mode de source correct.
Comment résoudre les problèmes de qualité d'image avec l'OPTOMA OWM3000 ?
Assurez-vous que les réglages de résolution de votre projecteur correspondent à ceux de l'OPTOMA OWM3000. Vérifiez également les connexions du câble et essayez de remplacer le câble si nécessaire.
L'OPTOMA OWM3000 ne fonctionne pas avec mon ordinateur. Que faire ?
Vérifiez que les pilotes de votre ordinateur sont à jour. Essayez de redémarrer votre ordinateur et de reconnecter l'OPTOMA OWM3000. Testez également avec un autre appareil pour déterminer si le problème vient de l'ordinateur ou de l'accessoire.
Comment mettre à jour le firmware de l'OPTOMA OWM3000 ?
Visitez le site Web d'OPTOMA pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies sur le site pour effectuer la mise à jour.
Que faire si le son ne fonctionne pas avec l'OPTOMA OWM3000 ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement sur votre projecteur et sur l'appareil source. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés.
L'OPTOMA OWM3000 surchauffe. Est-ce normal ?
Une légère chaleur est normale, mais si l'OPTOMA OWM3000 devient très chaud, assurez-vous qu'il y a une bonne circulation d'air autour de l'appareil et qu'il n'est pas obstrué.
Comment nettoyer l'OPTOMA OWM3000 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de l'OPTOMA OWM3000. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Est-ce que l'OPTOMA OWM3000 est compatible avec tous les projecteurs ?
L'OPTOMA OWM3000 est conçu pour être compatible avec la plupart des projecteurs OPTOMA. Vérifiez les spécifications de votre projecteur pour confirmer la compatibilité.

Téléchargez la notice de votre Accessoire de projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OWM3000 - OPTOMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OWM3000 de la marque OPTOMA.

MODE D'EMPLOI OWM3000 OPTOMA

Abdeckung WandplatteSupport Projecteur Ultra Courte Focale Manuel UtilisateurBras du Support

Plaque Mural x 1Plaque defixation du projecteurx 1Cache Mural x 1 Couvercle pour plaque Murale x 1 Contenu de l’emballage Etape 1: Fixer la plaque murale au mur ● Pour un montage sur un mur en béton, l’épaisseur du mur ne doit pas excéder 100mm. Vis et boulon d’ancrage (M6x55) sont nécessaires pour une installation sur un mur en béton. ● Pour un montage sur une cloison sèche, l’épaisseur du mur ne doit pas excéder 114mm. Seulement une vis (M6x55) est nécessaire pour l’installation. L’épaisseur du panneau de plate de doit pas Note: SI l’épaisseur du mur n’est pas suffisante, renforcez-le suffisamment avant toute installation.

Sécurité Lisez les instructions avec précaution avant l’installation de votre matériel. Installez le support plafond avec des fixations adaptées à la structure et au type de votre mur. Consultez un constructeur qualifié si vous avez un doute sur la structure de votre mur. Utilisez tous les points de fixations disponibles sur votre matériel. Vous ne devez EN AUCUN CAS modifier ou altérer les différentes pièces du support et ses fixations. NE PAS utiliser le support si les pièces sont cassées ou endommagées. Serrez tous les boulons et fixations solidement. Vous ne devez utiliser que les fixations fournies avec votre matériel. Votre vidéoprojecteur NE DOIT PAS être installé à proximité d’une source de chaleur ou de moisissures. 2 personnes sont obligatoirement nécessaires pour l’installation du support mural et le projecteur excéder 15mm.≥55mm ≥55mm Installation sur mur en bétonAvec boulon d’ancrage Installation sur cloison sèche Sans boulon d'ancrage Ø10-11mmØ3mm

les flèches vers le haut les flèches vers le haut Lors d’une installation sur un mur avec des montants en bois, alignez le centre de la plaque murale avecle centre du montant. Etape 2 : Fixer le support du projecteur à la plaque murale

les câbles les câbles les câbles Desserrez les vis avec la clé Allen L3, étendre le bras d’environ 100mm et faites passer le câble d’alimentation et les câbles de Les câbles peuvent passer dans la plaque de fixation de 3 manières comme montré dans les images. Puis serrer la vis F après avoir localiser la position du support du projecteur correctement

● Insérez la vis F (M6x15) du kit de fixation, et serrez avec la clé Allen L5. ● Insérez la Vis A (M6x55) présente dans le kit de fixation, serrez avec la clé Allen L5 du kit de fixation ≥100mm≥114mm signal dans le bras du supportEtape 3: Fixer le projecteur à la plaque de fixation et au support

Retirer le capuchonDesserrez les vis ● Desserrez les vis sur le support et pré-vissez le projecteur sur le support. Etape 4: Ajustement de l'image horizontalement

Sens d’ajustement de l’écrancâbles vidéo au projecteurSerrez les vis Connectez le câble d’alimentation et les autres Faites glisser la plaque de fixation

Câble d'alimentationCâble signal vidéo15 Etape 5: Ajustement vers l’avant ou l’arrière Pour ajuster selon vos besoins, les vis doivent être desserrées dans un ordre spécifique, comme indiqué ci-dessus Fig① ,Fig②. (Lorsque la longueur de bras interne de 555mm n’est pas suffisante, vous devez alors desserrer les vis sur le bras externe pour ajuster lebras du milieu. Dans ce cas, le chiffre affiché sur le bras du milieu est correct. ) Etape 6: Ajustement vers le haut ou vers le bas

● Desserrez les vis légèrement pour ajuster le projecteur à la position requise . Etape 7: Ajustement de l’inclinaison verticale

de l’écran de l’inclinaison verticale d’ajustementSens Note:

Sens d’ajustement de l’écran évaluer la distance entre le mur et la plaque de fixation Vérifiez la règle de mesure pour

Sens d’ajustement de l’écran1

Lorsque tous les ajustements sont faits, les couvercles peuvent être utilisés pour Note: couvrir la partie vide en haut de la plaque murale. Le nombre de couvercles utilisés dépend de la taille de la partie vide. Mais les couvercles doivent être utilisés dans un ordre

du roulement horizontal Etape 9: Regolazione della rotazione orizzontale della rotazione orizzontale Etape 10: Ajoutez les couvercles et caches spécifique comme indiqué sur l’image de gauche. Enfin, ajoutez le cache mural. Information produit

Poids Net Capacité de poids Longueur extensible Angle d’ajustement 5.0kg 15.0kg 325mm-740mm Inclinaison verticale, Roulement Horizontal, Rotation Horizontale ±5 °

Couvercle pour plaque Murale Sens d’ajustement de l’écranSens d’ajustement de l’écranOttica ultra corta Kit di montaggio proiettore Manuale utenteSupporto