Joie Spin Safe - Siège de voiture

Spin Safe - Siège de voiture Joie - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Spin Safe Joie au format PDF.

📄 57 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Joie Spin Safe - page 13
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Siège auto pour enfant Groupe 0+/1 (0-18 kg)
Marque Joie
Modèle Spin Safe
Catégorie Siège de voiture
Norme de sécurité ECE R44.04
Poids de l'enfant 0 à 18 kg (naissance à environ 4 ans)
Sens d'installation Dos à la route uniquement
Fixation ISOFIX + piètement de charge
Rotation du siège Oui, bouton de rotation pour installation et retrait
Positions d'inclinaison 5 positions en mode dos à la route
Réglage support de tête 6 positions
Harnais 5 points
Insert bébé Oui, pour nouveau-nés
Protection chocs latéraux Oui, amovible et réglable
Matériaux Plastique, métal, tissu
Entretien de la housse Lavage à l'eau froide (≤30°C), pas de javel, séchage à l'ombre
Maintenance Nettoyer les guides ISOFIX régulièrement
Garantie Consulter le site joiebaby.com

FOIRE AUX QUESTIONS - Spin Safe Joie

Quel est le poids maximum de l'enfant pour ce siège ?
Le siège Joie Spin Safe est conçu pour les enfants pesant moins de 18 kg (environ 4 ans ou moins).
Peut-on installer ce siège face à la route ?
Non, le siège doit toujours être installé dos à la route conformément à la norme ECE R44.04.
Comment vérifier que l'installation ISOFIX est correcte ?
Les indicateurs sur les connecteurs ISOFIX doivent être complètement verts. De plus, l'indicateur du piètement de charge doit également être vert.
Le siège est-il compatible avec tous les véhicules ?
Il est compatible avec les véhicules équipés de points d'ancrage ISOFIX. Consultez le manuel de votre véhicule pour vérifier les positions approuvées.
Comment régler l'inclinaison du siège ?
Appuyez sur le bouton de réglage de l'inclinaison (fig. 5) pour ajuster le siège sur l'une des 5 positions disponibles.
Quand utiliser l'insert bébé ?
L'insert bébé est recommandé pour les nouveau-nés afin d'assurer un meilleur maintien et une protection optimale.
Comment entretenir la housse du siège ?
La housse se lave à l'eau froide (≤30°C), sans javel, et doit sécher à l'ombre. Ne pas repasser ni essorer.
Que faire en cas d'accident ?
Après un accident violent, remplacez immédiatement le siège, car des dommages structurels invisibles peuvent compromettre la sécurité.
Peut-on utiliser le siège avec une ceinture de sécurité classique ?
Non, ce modèle est conçu exclusivement pour une installation avec ISOFIX et piètement de charge. N'utilisez pas la ceinture du véhicule.
Le siège peut-il être utilisé comme chaise en dehors de la voiture ?
Non, n'utilisez jamais ce siège comme chaise ordinaire. Il est conçu uniquement pour la retenue dans un véhicule.

Questions des utilisateurs sur Spin Safe Joie

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Spin Safe - Joie et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Spin Safe de la marque Joie.

MODE D'EMPLOI Spin Safe Joie

FR Joie™ vous souhaite la bienvenue

Nos vous felicitons d'avoir rejoint la famille Joie! Nous sommes très heures de pouvoir faire partie de votre voyage avec vous petit. En voyageant avec le dispositif de retenue pour enfants Joie spin safe™, vous utilisez un dispositif de retenue pour enfants Groupe 0+1 de haute qualite, à sécurité entierement certifiee. Veillez dire manuel et suyvre chaque etape pour assurer le comfort et la(Meilleure) protection possible pour toute enfant.

Si le vehicule est equpe d'ISOFIX, les points d'ancrage inférieurs du vehicule ne poten etre visibles au niveau du pl de siege de vehicule. Consultez le manuel du propriete de voire vehicule pour les emplacements exacts, l'identificaton des points d'ancrage, et les conditions d'utilisation.

Pour utiliser ce dispositif de retenue pour enfants avec les connexions ISOFIX conformément à la léglementation UN ECE R44.04, l'enfant doit peser moins de 18 kg (environ 4 ans ou moins).

Base

Veuillez tire toutes les instructions de ce manuel avant d'installer et d'utiliser le produit.

IMPORTANT: A CONSUMER POUR Toute ConsultATION ULTERIEURE, A LIRE ATTENTIVEMENT.

Veuillez conserver le manuel d'instructions dans le compartment de stockage en bas de la base, comme sur l'illustration à droite.

Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter notre site Web à l'adresse joiebaby.com

Joie Spin Safe - Base - 1

Listedespieces

Veuillez you assurer qu'il n'y a pas de pieces manquantes. Contactez le revendeur en cas de pieces manquantes.

Fig.1 Support de tete
Fig.2 Coussin de siege
Fig.3 Boucle
Fig.4 Sangle de réglage
Fig. 5 Bouton de réglage de l'inclinaison
Fig.6 Bouton de rotation
Fig. 7 Insert pour bébé
Fig.8 Dispositif de protection contre les chocs lateraux

Fig.10 Bouton de réglage ISOFIX
Fig.11 Connecteur ISOFIX
Fig.12 Levier de réglage du support de tête
Fig.13 Guides ISOFIX
Fig. 14 Piètement de charge
Fig. 15 Indicateur de piètement de charge
Fig.16 Bouton de réglage du piètement de charge

Joie Spin Safe - Listedespieces - 1
Fig. 9 Sangle d'épaules

AVENTISSEMENT

! AUCUN dispositif de retenue pour enfants ne peut etre garanti pour une protection complète contre les blessures en cas d'accident. Cependant, une bonne utilisation de ce dispositif de retenue pour enfants réduit les risques de blessures graves ou de mort pour votre enfant.
! L'enfant doit peser moins de 18 kg (environ 4 ans ou moins).
Assurez-vous que le dispositif de retenue pour enfants amélioré est installé de sorte qu'aucune partie n'interfère avec les sièges amovibles ou le fonctionnement des portes du vehicule.
N'installé et n'utilise PAS ce siège de bébé sans avoir suivi les instructions et averissements de ce manuel, ou vous pourriezmettrevotre enfant en danger de blessures ou de mort.
! Ne faites AUCUNE modification sur ce dispositif de retenue pour enfants et ne l'utilisez pas avec des pièces d'autres fabricants.
! N'utilisez PAS ce dispositif de retenue pour enfants s'il est endommagé ou si des pieces manquent.

AVENTISSEMENT

Ne mettez PAS de vêtements amples/trop grands à yours enfant lors de l'utilisation de ce dispositif de retenue pour enfants amélioré en mode bébé ou bambin, car cela pourrait empêcher votre enfant d'être correctement attaché par les sangles du harnais d'épaules et la sangle d'entrejambes entre les cuisses.
! Le harnais doit être utilisé correctement et vous devez vérifier que la ceinture abdominale ne se trouve pas au-dessus de la région du pelvis de l'enfant.
! Ne laissez PAS ce dispositif de retenue pour enfants non fixé dans votre vehicule, car il risque d'être ejecté et blesser les passagers lors de virages serrés, d'arrêts brusques ou de collisions. Il faut l'enlever en cas de non'utilisation régulière.
! Ne laissez JAMAIS votre enfant sans surveillance avec ce dispositif de retenue pour enfants.
Veuillez ne pas utiliser ce siege bébé si le siege bébé est tombé d'une hauteur significative, a heures le sol à une vitesse considérable ou présente des signes visibles de dommages. Nous ne sommes pas responsables du remplacement si le siege bébé a été endommagé dans ces conditions anormales. Un siege bébé neuf devra être acheté si l'une des conditions précités se produit.

AVENTISSEMENT

! N'installez JAMAIS ce dispositif de retenue pour enfants sur un siege de vehicule équipé d'airbags de sécurité en mode dos à la route.
N'utilisez JAMAIS un dispositif de retenue pour enfants d'occasion ou dont vous ne connaissiez pas l'histoire, car il peut partager des dommages structurels mettant la sécurité de votre enfant en périel.
! Ne laisses pas le dispositif de retenue pour enfants exposé directement au soleil, car il pourraitdeerir trop chaud pour la peau de I'enfant.
! N'utilisez PAS ce dispositif de retenue pour enfants comme chaise ordinaire, car il pourrait tomber et blesser l'enfant.
! N'utilise PAS ce dispositif de retenue pour enfants sans les parties couples.
! Les pièces souples ne doivent pas être replacées par d'autres non recommandées par le fabricant, car les pièces souples font intégralement partie des performances du siège bébé.
! Ne placez RIEN d'autre que les parties souples recommandees dans ce dispositif de retenue pour enfants.

AVENTISSEMENT

! Ne placez PAS d'objets non attachés dans le vehicule car ils pourraient basculer et bleisser les passagers lors de virages serrés, d'arrêts soudains ou de collisions.
! Ne placez pas d'autres objets au dessus du dispositif de retenue pour enfants lorsqu'il est dans le coffre du vehicule pour éviter des dommages.
! Ne laissez pas le harnais ou les boucles du dispositif de retenue pour enfant pris ou attrapés par un siège ou une porte du vehicule.
Ne continue PAS à utiliser ce siècle bébé après un accident violent. Remplacez-le immédiatement car des dommages structurels invisibles pourraient avoir été causés par l'accident.
Retirez ce dispositif de retenue pour enfants du siege du vehicule s'il ne va pas etre utilisependant une longue periode.
Pour éviter les risques de suffocation, enlevez le sac en plastique et les éléments d'emballage avant d'utiliser ce produit. Le sac en plastique et les matériaux d'emballage doivent être conservés hors de la portée des bébées et des enfants.
! Consultez le revendeur pour tout problème concernant la maintenance, les réparations et le remplacement des pieces.

AVENTISSEMENT

! Ne placez aucun objet dans la zone de piètement de charge en face de la base.
! Ne transportez PAS ce dispositif de retenue pour enfants avec un enfant dedans.
! Verifiez régulierement la présence de saleté sur les guides ISOFIX et nettoyez-les si nécessaire. La fiabilité peut être affectée par l'infiltration de poussiere, saletés, particules de nourriture, etc.
! N'utilise PAS de points de contact porteurs autres que ceux décrits dans les instructions et indiqués sur le dispositif de retenue pour enfants.
! Une bonne installation n'est permise qu'vec des connecteurs ISOFIX.
! N'installez PAS ce dispositif de retenue pour enfants dans les conditions suivantes :

  1. Sièges de vehicule avec ceinture abdominale ou ceinture 3 points.
  2. Sièges de vehicule orientés sur le côte ou dos à la route par rapport au sens de déplacement du vehicule.
  3. Les sièges de vehicule amovibles lors de l'installation.

Urgence

En cas d'urgence ou d'accident, il est très important que vous enfants soit immédiatement pris en charge par les premiers secours et des soins Médicaux.

Informations sur le produit

Pour une installation avec le système ISOFIX

Il s'agit d'un SYSTÉME DE RETENUE D'ENFANT ISOFIX. Il est approuvé par la série d'amendements No. 44, 04 de la réglementation pour une utilisation générale dans des vehicules équipés de systèmes d'ancrage ISOFIX.

Il est compatible avec les vehicules ayant des positions approuvées en tant que positions ISOFIX (telles que détaillées dans le manuel du vehicule), selon la catégorie du dispositif de retenue pour enfants et de la fixation. En cas de doute, veuillus consulter le fabricant du siège de bébé ou le constructeur du vehicule.

La classe de taille ISOFIX pour laquelle ce dispositif est prevu est C,D.

Convient aux enfants pesant moins de 18 kg

Groupe de masse 0+/1

Matériaux Plastiques, métal, tissus

N° de brevet Brevets en attente

Remarques sur l'installation

voir images 1 - 2

Joie Spin Safe - Remarques sur l'installation - 1

Joie Spin Safe - Remarques sur l'installation - 2

Joie Spin Safe - Remarques sur l'installation - 3
3

Joie Spin Safe - Remarques sur l'installation - 4
2

Choix du mode d'installation

ECE R44.04Poids de l'enfantMode d'installationInstallationÂge de référencePosition inclinée
0-18 kgMode orienté vers l'arrêteDe la naissance à 4 ans environPosition 1-5

Installation de la base

voir images 3 - 12

!Après avoir placé la base sur le siège du vehicule, tirez le piètement de charge vers le bas jusqu'au plancher.

Joie Spin Safe - Installation de la base - 1

! Insérez les guides ISOFIX pour facilititer l'installation. 4-1

Joie Spin Safe - Installation de la base - 2

Vouys dispossez de 10 positions réglibes pour l'ISOFIX. Appuyez sur le bouton de réglage ISOFIX pour étendre l'ISOFIX.

Joie Spin Safe - Installation de la base - 3

!Après avoir installé avec succès les connecteurs ISOFIX, appuyez a nouveau sur les boutons de réglage ISOFIX tout en pouissant le dossier du siège contre le dossier du vehicule.

Joie Spin Safe - Installation de la base - 4

Vérifiez que les deux connecteurs ISOFIX sont bien attachés aux points d'ancrage ISOFIX. Les indicateurs des deux connecteurs ISOFIX doivent être complètement verts.

!Après avoir attaché l'ISOFIX, tirez le piètement de charge vers le bas jusqu'àau plancher. Si l'indicateur du piètement de charge est vert, le piètement de charge est installé correctement.
! Appuyez sur le bouton de déverrouillage du piètement de charge, puis ajustez la longueur du piètement de charge.
! Le piètement de charge propose 12 positions. Lorsque l'indicateur de piètement de charge est rouge, cela signifie que le piètement de charge est dans une mauvaise position.
Vérifiez que le piètement de charge est complètement en contact avec le plancher du vehicule. L'indicateur rouge signifie qu'il n'est pas installé correctement.
Vérifiez que la base est bien installée en tirant sur les deux connecteurs ISOFIX.
! Les connecteurs ISOFIX doivent être attachés et verrouillés sur les points d'ancrage ISOFIX.
Le piètement de charge doit être installé correctement avec l'indicateur vert. -2

Veuillez you reporter au mode dos à la route et aux positions d'inclinaison dans les sections suivantes pour utiliser le dispositif de retenue pour enfants.

Joie Spin Safe - Installation de la base - 5

Joie Spin Safe - Installation de la base - 6

Joie Spin Safe - Installation de la base - 7

Retrait de la base

Pour le retireur du vehicule, appuyez sur le bouton de réglage ISOFIX 10-1 et tirez la base du siège. 10-2

Puis appuyez et relâchez les connecteurs ISOFIX du système ISOFIX du vehicule.

Pour éviter tout dommage pendant le transport, appuyez sur le bouton de réglage ISOFIX 19-1 et pliez complètement le connecteur. 19-2

Joie Spin Safe - Retrait de la base - 1

Joie Spin Safe - Retrait de la base - 2

Joie Spin Safe - Retrait de la base - 3

Réglage de l'inclinaison

voir images 16-14

Appuyez sur le bouton de réglage de l'inclinaison, pour ajuster le dispositif de retenue pour enfants à la bonne position. Les angles d'inclinaison sont illustrés en

Joie Spin Safe - voir images 16-14 - 1

Veuillez vérifier à nouveau la position du piètement de charge après inclinaison.

Le mode dos à la route propose 5 positions d'inclinaison.

Joie Spin Safe - voir images 16-14 - 2

Utilisation du dispositif de protection contre les chocs lateraux

voir images 16 - 16

Assurez-vous que le dispositif de protection contre les chocs lateraux est verrouillé en position ouverte pour une sécurité maximale contre les chocs lateraux.

  1. Le dispositif de protection contre les chocs lateraux peut etre ouvert manuellement comme indiqued sur 15.
  2. Le dispositif de protection contre les chocs lateraux à l'opposer de la porte du vehicule peut être fermé pour avoir plus d'espace d'assise, si nécessaire. Le côte le plus proche de l'extérieur du vehicule doit toujours être en position ouverte.

Joie Spin Safe - voir images 16 - 16 - 1

Joie Spin Safe - voir images 16 - 16 - 2

Réglage de la hauteur

pour le repose-tête et le harnais pour epaules

voir images 19 - 18

  1. Veuillez ajuster le support de tete et vérifier si les harnais pour epaules sont à la bonne hauteur conformément à 17
    En cas d'utilisation dos à la route, la hauteur des harnais d'épaules doit être à niveau avec les épaules de l'enfant.
  2. Appuyez sur le levier de réglage du support de tete, tout en tirant ou en poussant sur le support de tete pour l'enclencher dans l'une des 6 positions. Les positions du support de tete sont illustrées en

Joie Spin Safe - voir images 19 - 18 - 1

Joie Spin Safe - voir images 19 - 18 - 2

Joie Spin Safe - voir images 19 - 18 - 3

Utilisation en mode dos à la route (Mode dos à la route/pour enfants de moins de 18 kg/nourrissons jusqu'à 4 ans)

Installation du siège

voir images 6 - 9

Veuiliez installer le dispositif de retenue pour enfants sur le siège arrriere du vehicule, puis placez l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants.

Préparation de l'utilisation

voir images 20 - 28

  1. Appuyez sur le bouton de réglage ISOFIX -1 et retirez la base du siège du vehicule.
  2. Appuyez sur le bouton de rotation afin de le tourer pour une installation/un retrait l'etal plus facile de I'enfant.
  3. Une fois le siège correctement fixé et l'enfant installé dans le siège, appuyez une nouvelle fois sur les boutons de réglage ISOFIX tout en poussant le siège vers l'arrière jusqu'à ce qu'il touche le dos du siège du vehicule. 23-1 23-2

Joie Spin Safe - voir images 20 - 28 - 1

Joie Spin Safe - voir images 20 - 28 - 2

Joie Spin Safe - voir images 20 - 28 - 3

Joie Spin Safe - voir images 20 - 28 - 4

! Les connecteurs ISOFIX doivent être attachés et verrouillés sur les points d'ancrage ISOFIX. -1
! Le piètement de charge doit être installé correctement avec l'indicateur vert.

Securiser I'enfant

Une fois l'enfant place dans le siège, vérifie si les sangles du harnais pour les épaules sont à la bonne hauteur.

  1. Appuyez sur le bouton de réglage de la sangle 5-1, tout en tirant sur les harnais d'épaules jusqu'à laonne longueur. 5-2
  2. Déverrouillez la boucle des harnais en appuyant sur le bouton rouge.

Joie Spin Safe - Securiser I'enfant - 1

Joie Spin Safe - Securiser I'enfant - 2

Joie Spin Safe - Securiser I'enfant - 3

  1. Attachez les boucles de chaque cote du siege pour que le placement de l'enfant soit plus comfortable.
  2. Veuillez utiliser l'insert pour bébé pour la meilleure protection possible de l'enfant.

Joie Spin Safe - Securiser I'enfant - 4

Joie Spin Safe - Securiser I'enfant - 5

Joie Spin Safe - Securiser I'enfant - 6

  1. Placez l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants et passez les deux bras à travers le harnais.
    ! Une fois l'enfant asiss, vérifie à nouveau que les harnais d'épaules sont à la bonne hauteur.

Joie Spin Safe - Securiser I'enfant - 7
6.Engagez la boucle.Veuiliez consulter

  1. Tirez la sangle de réglage et ajustez-la à la bonne longueur pour vous assurer que votre enfant est correctement attaché. 30
    Assurez-vous que la ceinture est bien serrée. Le jeu réduit l'effet protecteur du système de retenue pour enfants!

Joie Spin Safe - Securiser I'enfant - 8

Detacher les parties souples

voir images - 3

Appuyez sur le bouton rouge pour désengager la boucle.

Suivez les étapes pour detacher les pieces couples.

Pour fixer à nouveau les parties soudies, veuillez répéter les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.

Joie Spin Safe - Detacher les parties souples - 1

Joie Spin Safe - Detacher les parties souples - 2

Joie Spin Safe - Detacher les parties souples - 3

Joie Spin Safe - Detacher les parties souples - 4

Joie Spin Safe - Detacher les parties souples - 5

Joie Spin Safe - Detacher les parties souples - 6

Joie Spin Safe - Detacher les parties souples - 7

Joie Spin Safe - Detacher les parties souples - 8

Entretien et maintenance

!Après avoir retire la cale de l'insert, veuillez la ranger hors de portée des enfants.
Veuillez laver la housse du siège et le rembourse interne à l'eau froide, à moins de 30^
Ne repassez pas les pièces couples.
! Ne nettoyez pas les pièces souples à sec ou à l'eau de javel.
! N'utilisze pas de détergents neutres non dilués, de l'esence ou d'autres solvants organiques pour laver le siège de bébé ou la base. Cela pourrait endommager le dispositif de retenue pour enfants.
N'essorez pas la housse du siege et le rembourse interne pour les secher. Ceci pourrait laisser des plis sur la housse du siege et le rembourse interne.
! Veuillez laisser secher la housse du siège et le rembourse interne à l'ombre.
Veuillez retirer le dispositif de retenue pour enfants et la base du siège du vehicule s'il n'est pas utilisé pendant une longue période. Placez le dispositif de retenue pour enfants dans un lieu frais et sec, hors de portée des enfants.
! Ne manipulez pas les connecteurs du harnais pendant le nettoyage.

Joie Spin Safe - Entretien et maintenance - 1

Joie Spin Safe - Entretien et maintenance - 2

Welkom bij Joie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Joie

Modèle : Spin Safe

Catégorie : Siège de voiture