EBS33086 - Balance KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EBS33086 KALORIK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Balance électronique KALORIK EBS33086 avec précision de 1 g, capacité maximale de 5 kg. |
|---|---|
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé pour une lecture facile des résultats. |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction tare pour peser des ingrédients dans des récipients, indicateur de surcharge. |
| Utilisation | Idéale pour peser des aliments, ingrédients de cuisine, et autres petits objets. |
| Alimentation | Fonctionne avec des piles (incluses) pour une utilisation portable. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas dépasser la capacité maximale pour éviter d'endommager l'appareil. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, facile à ranger dans un tiroir. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EBS33086 KALORIK
Questions des utilisateurs sur EBS33086 KALORIK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EBS33086 - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EBS33086 de la marque KALORIK.
MODE D'EMPLOI EBS33086 KALORIK
Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation.
Important: Voiture appareil n'est pas prevu pour etre utilise par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorieles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'experience ou de reconnaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémediaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ilns ne jouent pas avec I'appareil.
- Ne laissez jamais votre apparéil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension.
- Vérifiez régulierement l'etat de votre(APpeareil et s'il est endommagé de chaque façon que ce soit, faites le vérifier et réparer par un service qualifié(*)
Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la maniere indiquée dans la notice. - Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison.
- Retirez la pile avant de nettoyer l'appareil
- Si la pile fuit, refirez-la, nettoyez les contacts de votre apparéil puis lavez-vous les mains.
- En cas d'arrêt prolongé, retirez la pile pour éviter qu'elle ne fuie.
(*) Service qualifié: Service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnaue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillesz returner l'appareil auprès de ce service.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
16 USK EBS 33086-111010
CHARACTERISTIQUES DE VOTRE BALANCE
- Demarrage / Arret automatique
- Mémorisation du poids
- Comparaison du poids à celui de la pesée précédente
- Ecran LCD avec rétro éclairage bleu
- Deux systèmes d'unité de poids : kg / livre convertibles
- Poids Maximal = 180kg/400lb
Precision de la mesure = 0.1kg / 0.2lb - Avertisseur de batterie faible et indication de surcharge
PREMIERE MISE EN MARCHE
Cet apparéil fonctionne avec 2 piles de 1,5V type AAA/LR03 (non fournies). Ouvrez le couvercle du logement des piles situé à l'arrière de la balance. Introduisez les piles en respectant les polarités indiquées, puis reférer le couvercle,
Vous pouvez maintenant utiliser votre balance.
UNITE DE POIDS
Viete balance yous permet d'utiliser le système de mesure métrique (kilogrammes) OU Imperial (livres). Choisissez le système de mesure, en mettant le commutateur (kg.....lb) situé à l'arrière de la balance sur l'unité de mesure que vous désirez utiliser (kg ou Ib)
AFFICHAGE LCD

1 = Valeur
2 = Unité de mesure
3 = Mémoire
4 = Augmentation
5 = Diminution
FONCTIONNEMENT
Placez la balance sur une surface dure et plane. Evitez les tapis/Moquettes ou surfaces molles.
17 USK EBS 33086-111010


Lors de la vieille premiere pesée :

Balance éteinte
1) Monter sur la balance et restez le plus immobile possible.
2) Affichage du poids stabilisé (clignote 3 fois)
3) Descendre de la balance
4) Mémorisation du poids (la dette « M » apparait à gauche de l'écran LCD)
La balance s'eteint automatiquement
Si le poids affiché vous parait errone, vous pouvez vérifier que la balanc est correctement etalonnée, pour cela,
1) Vérifier que votre balance est sur une surface dure, plane et que les 4 pieds touchent le sol.
2) Lorsque la balance est eteinte, appuyer doucement sur le coin en haut de la balance (droit ou gauche) avec votre pied.
3) La balance s'allumera correctement et l'écran LCD affichera "0.0".
4) Monter sur la balance (allumée) et restez le plus immobile possible.
5) Affichage du poids stabilisé (clignote 3 fois)
6) Descendre de la balance
7) La balance s'eteint automatiquement
Lors des pesées suivantes :
Placez la balance sur une surface dure et plane. Evitez les tapis/Moquettes ou surfaces molles.
Pesez-vous toujours sur le même pese-personne et si possible au même endroit.

Balance eteinte
1) Monter sur la balance et restez le plus immobile possible.
2) Affichage du poids stabilisé (clignote 3 fois)
3) Descendre de la balance
4) Affichage de la différence de poids par rapport à la pesée précédente (le nouveau poids est comparé au poids le plus similaire)
18 USK EBS 33086-111010

5) Affiche alternativement (3 fois) le nouveau poids et la différence de poids par rapport au poids précédent
6) Mémorisation du nouveau poids (la dette « M » apparait à gauche de l'écran LCD)
7) La balance s'eteint automatiquement
COMPARaison DU POIDS
La balance recherche automatiquement le poids le plus similaire enregistré dans la mémoire et le compare au poids actuel. Mais si vous ne descendez pas de la balance, ou si la différence entre le poids actuel et l'ancien poids est de plus de 5 kg, la balance ne fera pas de comparaison.
Au bout de quelques secondes, la différence entre vous poids actuel et votre dernier poids méorisé apparait sur l'afficheur.
INDICATION D'ERREUR
Si le symbole apparait sur I'ecran LCD, cela signifie que vous balance a eu un probleme (Initialisation incorrecte ou erreur de pesée) Veuillez descendre de votre balance et attendre qu'elle s'éteigne. Ensuite vous pouvez recommencer
INDICATION DE SURCHARGE
Si le symbole apparait sur I'ecran LCD, cela signifie que le poids maximal accepté par votre balance est dépasse, veuillez descendre afin d'eviter d'endommager votre balance.
AVERTISSEUR DE BATTERIE FAIBLE
Si le symbole apparait sur I'écran LCD, cela signifie que les piles de votre balance doivent être remplacées (voir paragraphe Première mise en marche).
PILE
Si vous appeareil ne fonctionne plus correctement, cela signifie probabilité que les piles sont déchargées. Dans ce cas, remplacez-les par des piles de type identique (voir paragraphe Première mise en marche). Veuillez éliminer les piles usages de manière ecologique.
19 USK EBS 33086-111010

CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
- La plate-forme est glissante lorsqu'elle est mouillée. Gardez la seche!
Traitez la balance avec précaution car il s'agit d'un instrument de précision.
Nettoyez l'extérieur uniquement avec un chiffon légarement humide.
- Ne nettoyez jamais votre apparéel à l'aide de produits abrasifs.
- NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL PRÉS DE L'EAU, NE JAMAIS PLONGER L'APPAREIL DANS DE L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
- Gardez la balance dans un endroit frais et sec.
Gardez toujours vous balance dans la position horizontale.
- Aucune responsabilité ne peut être engagée pour des dépréciations dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au mode d'emploi. La garantie devient caduque si l'apparil a été ouvert ou endommagé.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Afin de preserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparèils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. C'est pour cette raison que vous appareil, tel que le signale le
symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas etre jetedans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procedant à un tri sélectif des déchets pour etre soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.
GARANTIE
Nous vous suggerons de replir et de nous renvoyer rapidement la Carte d'Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la verification de la date d'achat. Cependant, le rengoit de la Carte d'Enregistrement Produit n'est pas une condition indispensable à l'application de la presente garantie. Vous pouze aussi replir cette carte de garantie en ligne à l'adresse suivante :
www.KALORIK.com.
A compter de la date d'achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des États-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n'est pas transférable. Conservez la preuve d'achat originelle. Une preuve d'achat est exigée pour有關ir l'application de la garantie.
Durant cette période, le produit KALORIK qui, après inspection par KALORIK, s'avere defectueux, sera réparé ou remplaced, au besoin de KALORIK, sans frais pour le consommateur. Si un produit de remplacement est envoyé, c'est la garantie restante du produit original qui s'appliquera.
La presente garantie ne s'applique pas aux defaults dus à une mauvaise utilisation de la part de l'acheteur ou de l'utilisateur, à une négligence, au non-respect des consignes du manuel d'utilisation KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un usage à des fins commerciales. Il n'existe pas de garantie pour les parties en verre, recipients en verre, filtres, paniers, lames et accessoires en général. Il n'existe également pas de garantie pour les pièces perdues par l'utilisateur.
Toute garantie de valeur commerciale ou d'adaptabilité à ce produit est également limitée à la garantie d'un an.
Certains états ne limitent pas la longueur de la garantie facite ou n'autorisent pas l'exclusion de dommages-intérêts accessoires ou indirects, les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer à

vous. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers, et certains droits peuvent varier d'un état à l'autre.
Si l'appareil devant désenter un defaulted durant la période de garantie et plus de 30 jours après l'achat, ne ramenez pas l'appareil au magasin : souvent, notre Service Clientèle peut aider à résoudre le problème sans que le produit ne doit être réparé. Si une réparation est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous garantie et vous rediriger vers notre centre de réparation.
Le cas échéant, ramenez le produit (ou envoyez-le, dûment affranchi), ainsi qu'une preuve d'achat, en mentionnant le numéro d'autorisation de retour, indiqué par notre service clientèle, au service après-vente KALORIK/agree (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour有關ir l'adresse du service après-vente KALORIK agree).
Si vous envoyez le produit, veuilles y joindre une dette expliquant la nature du defaulted.
Si vous avez des questions complémentaires, veuillez appeler notre département Service Clientèle (voyez plus bas pour les coordonnées complètes), du lundi au vendredi de 9h à 18h (EST). Veuillez noter que les heures sont sujéttes à modification.
Si vous souhaitez nous écrite, adressez votre courrier à:
KALORIK Consumer Service Department
Ouappelez (Gratuitement des Etats-Unis): +1 888-521-TEAM ou +1 888-KALORIK.
Seules les lettres seront acceptées à l'adresse ci-dessus. Les envois et colis n'ayant pas de numéro d'autorisation de return seront refusés.
22
USK EBS 33086-111010

Fox+32 2359 95 50