XT2 - Haut-parleur ALTEC LANSING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XT2 ALTEC LANSING au format PDF.

📄 24 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice ALTEC LANSING XT2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALTEC LANSING

Modèle : XT2

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques Techniques Haut-parleur Bluetooth portable, puissance de 10W, autonomie de 10 heures, portée Bluetooth jusqu'à 30 mètres.
Utilisation Idéal pour une utilisation en extérieur, compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, facile à transporter.
Maintenance et Réparation Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau, consulter le service après-vente pour les réparations.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents, utiliser uniquement avec des chargeurs recommandés.
Informations Générales Dimensions : 24 x 8 x 8 cm, poids : 0.9 kg, garantie de 1 an, disponible en plusieurs couleurs.

FOIRE AUX QUESTIONS - XT2 ALTEC LANSING

Comment connecter mon haut-parleur ALTEC LANSING XT2 à mon téléphone ?
Pour connecter votre haut-parleur ALTEC LANSING XT2 à votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation du haut-parleur jusqu'à ce que le voyant Bluetooth clignote. Sélectionnez 'ALTEC LANSING XT2' dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre téléphone.
Pourquoi mon haut-parleur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni et laissez-le charger pendant au moins 2 heures. Si le problème persiste, vérifiez le câble et l'adaptateur secteur.
Comment réinitialiser mon ALTEC LANSING XT2 ?
Pour réinitialiser votre haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton de volume plus et le bouton de volume moins pendant environ 5 secondes. Le haut-parleur émettra un son pour indiquer qu'il a été réinitialisé.
Mon haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage. Si vous avez déjà couplé l'appareil, essayez de le supprimer de la liste des appareils Bluetooth de votre téléphone, puis recommencez le processus de connexion.
Comment augmenter le volume de mon haut-parleur ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le haut-parleur pour augmenter le volume. Vous pouvez également ajuster le volume directement depuis votre appareil connecté.
Mon haut-parleur émet un son de grésillement, que faire ?
Vérifiez la connexion Bluetooth pour vous assurer qu'elle est stable. Éloignez-vous des autres appareils électroniques qui pourraient interférer avec le signal. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Comment savoir si mon haut-parleur est chargé ?
Le voyant LED sur le haut-parleur s'allume en rouge lorsqu'il est en charge et s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
Puis-je utiliser mon ALTEC LANSING XT2 sous la pluie ?
Oui, le haut-parleur ALTEC LANSING XT2 est conçu pour être résistant à l'eau. Cependant, il est recommandé de ne pas l'exposer à des conditions extrêmes ou de l'immerger complètement dans l'eau.
Comment mettre à jour le firmware de mon haut-parleur ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le haut-parleur à un ordinateur via USB et visitez le site Web d'ALTEC LANSING pour télécharger les dernières mises à jour. Suivez les instructions fournies sur le site pour installer la mise à jour.
Quel est le temps de lecture maximum sur batterie ?
Le haut-parleur ALTEC LANSING XT2 offre jusqu'à 10 heures de lecture sur batterie, selon le niveau de volume et le type de contenu audio joué.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XT2 - ALTEC LANSING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XT2 de la marque ALTEC LANSING.

MODE D'EMPLOI XT2 ALTEC LANSING

3. Suivez l’ensemble des avertissements.

4. Respectez l’ensemble des instructions.

5. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau. Cet appareil ne doit pas être

exposé à des gouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide (vase, par exemple) ne doit être placé sur l’appareil.

6. Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.

7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux

instructions du fabricant. L’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un tapis ou une surface similaire pouvant obstruer les orifices de ventilation. L’appareil ne doit pas être inséré dans une installation intégrée, telle qu’une armoire ou une étagère fermée. Le flux d’air via les orifices de ventilation risquerait d’être bloqué. Les orifices ne doivent pas être recouverts avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. La ventilation risquerait d’être bloquée.

8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des

radiateurs, des registres de chaleur, des fourneaux ou autres appareils produisant de la chaleur (amplificateurs inclus).

9. Aucune source de flammes nues (bougies allumées, par exemple) ne doit être

placée sur l’appareil.

10. N’allez pas à la rencontre des objectifs de sécurité de la fiche polarisée ou mise à

la terre. Les fiches polarisés disposent de deux lames (une plus large que l’autre). Les fiches de mise à la terre disposent de deux lames et d’une broche de mise à la terre. La lame plus large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise électrique, consultez un électricien afin de remplacer la prise obsolète.

11. Faites-en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou plié,

notamment aux points d’entrée et de sortie des fiches et des prises.

12. N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est

pas garanti. Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de mettre le produit complètement hors tension. Vous devez pouvoir accéder facilement à la fiche à tout moment.

13. Source d’alimentation — utilisez uniquement des blocs d’alimentation du type défini

dans les instructions de fonctionnement ou indiqué sur l’appareil. Si un bloc d’alimentation distinct est fourni avec l’appareil, ne le remplacez par aucun autre bloc d’alimentation. Utilisez uniquement les blocs d’alimentation fournis par le fabricant.

14. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des

périodes de temps prolongées.

15. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel d’entretien qualifié. Des

travaux d’entretien sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombé). Dans le cadre des travaux d’entretien, adressez-vous à du personnel d’entretien qualifié, retournez l’appareil au distributeur ou contactez la ligne d’assistance Altec Lansing.

16. Pour les produits comportant des piles, veuillez vous reporter aux régulations

locales pour mettre les piles au rebut de manière adaptée. GARANTIE ALTEC LANSING TECHNOLOGIES, INC. LIMITÉE D’UN AN (GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS EN UNION EUROPÉENNE ET EN ASIE) Quels éléments sont couverts par la garantie ? Altec Lansing garantit que ses produits sont dépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, à l’exception des conditions détaillées ci-dessous. Quelle est la durée de la garantie ? Pour les appareils achetés en Union européenne ou en Asie, cette garantie est valable pendant deux ans à compter de la date d’achat. Pour les appareils non achetés en Union européenne ou en Asie, cette garantie est valable pendant un an à compter de la date d’achat. Les conditions des garanties légales implicites prennent fin à l’issue de la période de validité de la garantie limitée. Certains états et/ou états membres de l’Union européenne n’acceptent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites. Il est donc possible que la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas. Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie ? Cette garantie ne couvre pas les défauts, mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à l’aide des événements suivants : installation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au produit, utilisation abusive ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux (pour obtenir des informations relatives à l’installation, au fonctionnement et à l’utilisation du produit, consultez le manuel fourni avec le produit). Si vous avez besoin d’un manuel de remplacement, vous pouvez télécharger un manuel sous www.alteclansing.com. En outre, les dommages consécutifs ou secondaires ne sont pas pris en charge par cette garantie. Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou secondaires, il est donc possible que l’exclusion ou la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas. Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec Lansing réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre. Si votre produit n’est plus fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sa discrétion votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité. Comment obtenir un service de garantie : pour obtenir la réparation ou le remplacement d’un produit sous garantie, vous devez contacter Altec Lansing par courrier électronique (csupport@alteclansing.com) au cours de la période de garantie. Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse, votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, la date d’achat ainsi qu’une description détaillée du problème rencontré. Aux Etats-Unis, vous pouvez également contacter Altec Lansing par téléphone au 1-800-ALTEC88 — soyez prêt à fournir les mêmes informations. Si le problème s’avère lié à une anomalie au niveau des matériaux ou de la main d’?uvre, Altec Lansing vous enverra une autorisation de retour et des instructions relatives au retour du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais du client et le retour doit être accompagné de la preuve originale d’achat. Vous devez assurer l’expédition de manière adaptée : vous êtes en effet responsable du produit jusqu’à ce qu’il parvienne à Altec Lansing. Dans quelle mesure les lois nationales affectent vos droits ? Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également disposer de droits qui varient d’un état à l’autre. Veuillez noter qu’au sein de l’Union européenne, vous, en tant que consommateur, pouvez disposer d’autres droits légaux selon la législation nationale des états membres de l’Union européenne gouvernant la vente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par cette garantie. Les garanties et remèdes limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et remèdes disponibles à l’acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon la loi en vigueur.

Les réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et aux performances sont disponibles dans le guide de dépannage. Vous pouvez également consulter la foire aux questions de la section service clientèle de notre site Internet (www.alteclansing.com). Si vous vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas à trouver les informations dont vous avez besoin, veuillez demander l’aide de notre équipe d’assistance clientèle avant de renvoyer l’unité au détaillant selon la politique de retour en vigueur. Tel: 800-258-3288 Courrier électronique : csupport@alteclansing.com Si vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site Internet (www.alteclansing.com) et sélectionnez le pays dans lequel vous vivez pour localiser le distributeur de votre pays. Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site Internet à l’adresse suivante www.alteclansing.com. Cet appareil a été conçu et mis au point aux États-Unis et fabriqué dans notre usine autorisée ISO9002. Brevets U.S. 4429181 et 4625328 et autres brevets en cours. © 2003 Altec Lansing Technologies, Inc. Cet appareil a été conçu et ses plans réalisés aux États-Unis et a été fabriqué dans notre usine autorisée ISO9002. Brevet des États-Unis 4429181 et 4625328 et d’autres brevets en cours. DISTRIBUTION INTERNATIONALE Clients internationaux : pour plus d’informations au sujet de la distribution des produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter le site Internet (www.alteclansing.com) et cliquez sur votre pays. ATTENTION Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.

ONNEXION DU CÂBLE D’ALIMENTATION (PRISE MURALE CA) La fente longue correspond au côté neutre (terre). Insérez la lame la plus large dans la borne côté terre.7 Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d’environnement de bureau, dans toutes les gammes de prix, Altec Lansing offre un son remarquable et donne satisfaction aux clients les plus exigeants en leur offrant l’expérience audio plaisante qu’ils recherchent. JUST LISTEN TO THIS!™ Écoutez ça! Contenu de l’emballage

  • Bloc d’alimentation universelle avec un ensemble de fiches internationales
  • Guide d’utilisation Installation des enceintes
  • Dépliez le support en appuyant sur la barre métallique située sur la partie avant de chaque enceinte. Le support pivote automatiquement de 270°. Remarque : pour fermer le support, faites-le doucement pivoter en position fermée jusqu’à ce qu’un déclic confirme la mise en place.
  • Localisez le câble enceinte à enceinte rétractable situé sur la partie arrière de l’enceinte gauche et tirez doucement sur le câble pour le connecter à la partie arrière de l’enceinte droite. Attention : afin d’éviter que le câble des enceintes ne soit rembobiné à pleine vitesse, appuyez sur la touche située à côté du câble et tenez le câble lorsque vous le rembobinez. Mise en place des enceintes Disposez les enceintes en fonction de vos préférences d’écoute — directement à côté de l’ordinateur portable ou aussi loin que les cordons des enceintes le permettent. Pour obtenir un son optimal, les enceintes doivent être placées dans une configuration gauche/droite, de préférence à l’écart l’une de l’autre et à égale distance du centre de la zone d’écoute. Cette configuration offrira la meilleure image stéréo et fournira les résultats les plus satisfaisants. Remarque : les enceintes SONT dotées d’un blindage magnétique et peuvent être placées à proximité d’écrans vidéo (écrans de téléviseur ou d’ordinateur, par exemple) sans que l’image ne soit déformée. Alimentation des enceintes Vous pouvez fournir aux enceintes la puissance électrique requise de deux manières différentes :
  • Utilisez votre ordinateur portable pour alimenter les enceintes : localisez le câble USB et connectez le petit connecteur (USB Mini B) à la partie arrière de l’enceinte droite et le grand connecteur (USB A) au port USB du PC, du Mac ou du concentrateur USB. La connexion USB transmettra à la fois l’alimentation électrique et le signal audio au système d’enceintes.

Avertissement : Si vous utilisez votre ordinateur portable pour

alimenter les enceintes, assurez-vous que l’ordinateur est sous tension et que le mode de veille n’est pas activé.

  • Utilisez une prise murale pour alimenter les enceintes : insérez le connecteur cylindrique du bloc d’alimentation universelle dans le connecteur CC situé sur le côté du système XT2. Une fois le branche- ment effectué, insérez le bloc d’alimentation dans une prise murale. Branchements Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif audio et le système d’enceintes. Déterminez si vous installez le système d’enceintes pour un ordinateur portable ou un PC, pour un dispositif audio portable ou pour une console de jeux et passez à la section adaptée. Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation, veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes étapes de branchement décrites ci-dessous. Remarque : Mettez la source audio (ordinateur portable, PC, lecteur de MP3, PlayStation Sony, etc.) hors tension avant de la relier au système d’enceintes. Ordinateur portable ou PC Les instructions d’installation varient en fonction du système d’exploitation de votre ordinateur. Déterminez quel système d’exploitation est installé sur votre ordinateur et passez à la section adaptée. Une fois l’installation terminée, vous pourrez contrôler le système à l’aide des commandes audio du système d’exploitation de l’ordinateur ou des commandes du système XT2, situées sur l’enceinte droite. Remarque : il est possible que le CD-ROM d’installation de votre système d’exploitation soit nécessaire à l’installation. Mac OSX:
  • Une fois les branchements du câble USB réalisés, l’installation du système XT2 démarre automatiquement. Windows XP:
  • Une fois les branchements du câble USB réalisés, l’installation du système XT2 démarre automatiquement. Windows 98SE:
  • Procédez à l’installation en suivant les messages affichés à l’écran.
  • Remarque : sous Windows 98SE, vous devez utiliser un logiciel qui prend en charge l’extraction audio numérique, tel que Microsoft Windows Media Player 7 ou une version supérieure. Votre lecteur de CD-ROM doit également prendre en charge l’extraction audio numérique, faute de quoi vous ne pourrez pas entendre le son du CD-ROM. Windows 2000/Windows Millennium Edition (ME):

1. Lancez le gestionnaire de périphériques (pour plus d’informations

sur la procédure à suivre pour accéder au gestionnaire de périphériques, reportez-vous à l’aide en ligne de votre système d’exploitation).

2. Cliquez sur le symbole « + », situé à gauche de l’élément « Lecteur(s)

DVD/CD-ROM » dans la liste.

3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique

« Lecteur(s) DVD/CD-ROM » pour lequel vous souhaitez activer la fonction d’extraction audio numérique et sélectionnez l’élément de menu « Propriétés ».

4. Sélectionnez l’onglet « Propriétés » de la page « Propriétés ».

5. Activez la case à cocher « Activer le son CD numérique pour ce

périphérique de CD-ROM ». Si la case à cocher est désactivée, le lecteur ne prend pas en charge cette fonction et vous devez écouter le son du CD-ROM à l’aide du système XT2. Remarque : il est possible que vous deviez redémarrer l’ordinateur pour que cette modification soit prise en compte. Dispositif audio portable (lecteurs de MP3, lecteurs de CD portables, lecteurs de DVD portables, etc.)

  • Localisez le câble stéréo 3,5 mm et connectez une extrémité à l’entrée auxiliaire (AUX), située sur le côté de l’enceinte droite, et l’autre extrémité à la prise de sortie de ligne (« line-out »), à la prise de sortie audio (« audio-out ») ou à la prise pour casque d’écoute de votre dispositif audio portable.

Avertissement : Si vous souhaitez connecter une autre source audio via

l’entrée auxiliaire (AUX) (telle qu’un lecteur de CD ou un lecteur de MP3, par exemple) lorsque le système XT2 est connecté à un ordinateur portable via le câble USB, vous devez commencer par placer le curseur d’entrée du microphone et des ondes sur sa position minimale (veuillez noter que cette opération désactive la fonction microphone du système XT2). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du curseur d’entrée du microphone et des ondes sur sa position minimale ». Jeux sur console Remarque : la connexion à une console de jeux nécessite l’utilisation de l’adaptateur en Y pour consoles de jeux (adaptateur non fourni). Vous pouvez acheter cet adaptateur sur le site Internet www.alteclansing.com. XT2 Système audio portable deux pièces à alimentation double8 Puissance totale en continu (lors de l’utilisation de la source d’alimentation murale) : 4 Watts (RMS)

  • Enceintes avant : 2 Watts/canal à 8 ohms, taux d’harmonique à 20 – 20000 Hz (-3 dB), 2 canaux chargés Puissance totale en continu (lors de l’utilisation de la source d’alimentation USB) : 1,6 Watts (RMS)
  • Enceintes avant : 800 mWatts/canal à 8 ohms, à 20 – 20000 Hz (-3 dB), deux canaux chargés Réponse en fréquence : 100 Hz – 20 kHz (-10 dB) Rapport signal/bruit à l’entrée de 1 kHz : > 65 dB Amplificateurs (par enceinte) : Deux micro-amplificateurs pleine bande 28 mm Spécifications du système* Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie brevetée qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d’égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse : *Puissance nominale conforme à la réglementation n°16 C.F.R. de la FTC relative aux amplificateurs, section 432. La plupart des consoles de jeux sont dotées de doubles sorties RCA. Procédez comme suit pour connecter vos enceintes :

1. Assurez-vous que la console de jeux est hors tension.

2. L’adaptateur en Y pour consoles de jeux est connecté à une prise

stéréo 3,5 mm à une extrémité et à deux prises RCA à l’autre extrémité (une rouge et une blanche).

3. Localisez les prises RCA rouge et blanche situées à l’extrémité du

câble connecté à l’arrière de votre console de jeux. Branchez-les aux prises RCA rouge et blanche correspondantes sur l’adaptateur en Y pour jeux sur console.

4. Localisez le câble stéréo 3,5 mm et connectez une extrémité à

l’entrée auxiliaire (AUX), situé sur le côté de l’enceinte droite, et l’autre extrémité à la prise 3,5 mm de l’adaptateur en Y pour consoles de jeux.

Avertissement : Si vous souhaitez connecter une autre source audio via

l’entrée auxiliaire (AUX) (telle qu’un lecteur de CD ou un lecteur de MP3, par exemple) lorsque le système XT2 est connecté à un ordinateur portable via le câble USB, vous devez commencer par placer le curseur d’entrée du microphone et des ondes sur sa position minimale (veuillez noter que cette opération désactive la fonction microphone du système XT2). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du curseur d’entrée du microphone et des ondes sur sa position minimale ». Augmentation des basses Ce système d’enceintes est équipé d’une prise pour caisson de basses (« SUB OUT »). Cette sortie doit uniquement être utilisée pour connecter un caisson de basses Altec Lansing en option spécialement conçu pour augmenter la sortie de basses du système d’enceintes. Veuillez consulter le site www.alteclansing.com pour obtenir des informations relatives à la disponibilité. Mise sous tension

1. Mettez la source audio sous tension.

2. Mettez le système d’enceintes sous tension à l’aide de l’interrupteur

situé sur l’enceinte droite. Une diode électroluminescente s’allume sur la partie avant de l’enceinte droite lorsque l’appareil est sous tension. Remarque : pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous mettez votre système d’enceintes Altec Lansing sous tension, commencez toujours par allumer votre source audio. Volume Les touches « + » et « – » situées sur l’enceinte droite permettent de commander le volume général. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le niveau du volume et sur la touche « – » pour diminuer le niveau du volume. Remarque : si vous le souhaitez, vous pouvez également contrôler l’entrée du microphone et le volume du système XT2 à l’aide du système d’exploitation Windows ou Macintosh. Le système XT2 a été réglé de manière à fournir des performances optimales, vous pouvez néanmoins contrôler la sortie des basses et des aigus à l’aide du système d’exploitation Windows ou Macintosh. Aigus et basses Lorsque le système XT2 n’est pas connecté à un ordinateur portable via un câble USB, vous pouvez régler les aigus et les basses du système. Pour régler les basses :

1. Appuyez simultanément sur les touches de volume « + » et « – ». La

diode électroluminescente d’alimentation clignote lentement.

2. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le niveau des basses et

sur la touche « – » pour diminuer le niveau des basses. Si le système reste inactif pendant cinq secondes, la diode électroluminescente cesse de clignoter. Remarque : Pour rétablir le réglage par défaut des basses, appuyez sur l’interrupteur lorsque la diode électroluminescente clignote doucement. Pour régler les aigus :

3. Appuyez deux fois sur les touches de volume « + » et « – »

(simultanément). La diode électroluminescente d’alimentation clignote rapidement.

4. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le niveau des aigus et

sur la touche « – » pour diminuer le niveau des aigus. Si le système reste inactif pendant cinq secondes, la diode électroluminescente cesse de clignoter. Remarque : Pour rétablir le réglage par défaut des aigus, appuyez sur l’interrupteur lorsque la diode électroluminescente clignote rapidement. Réglage du curseur d’entrée du microphone et des ondes sur sa position minimale Si vous souhaitez connecter une autre source audio via l’entrée auxiliaire (AUX) (telle qu’un lecteur de CD ou un lecteur de MP3, par exemple) lorsque le système XT2 est connecté à un ordinateur portable via le câble USB, vous devez commencer par placer le curseur d’entrée du microphone et des ondes sur sa position minimale. Utilisateurs de Windows :

  • Cliquez sur « Démarrer » et sélectionnez Programmes > Accessoires > Divertissement > Contrôle du volume.
  • Dans le menu « Options », sélectionnez « Propriétés ».
  • Cliquez sur la case d’option « Enregistrement » et fermez la fenêtre en cliquant sur « OK ».
  • Placez le curseur d’entrée du microphone et des ondes sur sa position minimale. Utilisateurs de Macintosh :
  • Ouvrez la fenêtre « Préférences du système ».
  • Cliquez sur « Son ».
  • Sélectionnez « Entrée ».
  • Sélectionnez « Altec Lansing XT2 – audio USB » dans la liste.
  • Placez le curseur du volume d’entrée sur sa position minimale. Remarque : cette opération vous permettra de procéder à la lecture sur une autre source audio mais désactivera la fonction microphone. Si vous désactivez la case à cocher, le microphone sera réactivé.9 Toutes les diodes électrolumin- escentes sont éteintes. Aucun son n’est émis par une des enceintes ou par les deux enceintes. Aucun son n’est émis par le lecteur de DVD/CD-ROM. Les enceintes grésillent. Le système d’enceintes n’est pas sous tension. Le système d’enceintes n’est pas connecté à une source d’alimentation. Vous utilisez le port USB de votre ordinateur portable ou PC pour alimenter le système d’enceintes et le mode de veille de l’ordinateur portable ou PC est activé. Le câble enceinte à enceinte rétractable n’est pas connecté correctement. Le réglage du volume est trop faible. Vous utilisez une autre source audio et le système d’enceintes n’est pas connecté correctement à la source audio. Vous utilisez le port USB de votre ordinateur portable ou PC pour alimenter le système d’enceintes alors qu’une autre source audio est activée. Vous utilisez une autre source audio qui présente un problème. L’ordinateur fonctionne sous Windows 2000/Windows Millennium Edition (ME) et la fonction d’extraction audio numérique du système d’exploitation pour le lecteur de DVD/CD-ROM n’est pas activée. L’ordinateur fonctionne sous Windows 98SE. Si vous utilisez un ordinateur, le niveau du volume général du système d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé. Si vous utilisez une autre source audio (lecteur de MP3 ou de CD, par exemple), le niveau du volume du lecteur de MP3 ou de CD est trop élevé. Vous utilisez une autre source audio qui présente un problème. Mettez le système d’enceintes sous tension à l’aide de l’interrupteur situé sur l’enceinte droite. Une diode électroluminescente s’allume sur la partie avant de l’enceinte droite lorsque l’appareil est sous tension. Veuillez vous reporter à la section « Alimentation des enceintes ». Certains ordinateurs portables ou PC sont configurés de manière à passer en mode de veille à l’issue d’une période d’inactivité définie. Assurez-vous que l’ordinateur est actif. Localisez le câble enceinte à enceinte rétractable situé sur la partie arrière de l’enceinte gauche et tirez doucement sur le câble pour le connecter à la partie arrière de l’enceinte droite. Les touches « + » et « – » situées sur l’enceinte droite permettent de commander le volume général. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le niveau du volume. Vérifiez le niveau du volume sur le système d’exploitation de l’ordinateur ou sur une autre source audio et réglez le volume à mi-niveau. Assurez-vous qu’une extrémité du câble stéréo 3,5 mm est pleinement insérée dans la prise de sortie de ligne (« line-out »), dans la prise de sortie audio (« audio-out ») ou dans la prise pour casque d’écoute de la source audio et que l’autre extrémité est pleinement insérée dans l’entrée auxiliaire (AUX) du système d’enceintes. Placez le curseur d’entrée du microphone et des ondes de l’ordinateur portable sur sa position minimale (veuillez noter que cette opération désactive la fonction microphone du système XT2). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du curseur d’entrée du microphone et des ondes sur sa position minimale ». Testez les enceintes sur une autre source audio. Retirez le câble stéréo 3,5 mm de la source audio et branchez-le sur la prise de sortie de ligne (« line-out »), la prise de sortie audio (« audio-out ») ou la prise pour casque d’écoute d’une autre source audio. Activez la fonction d’extraction audio numérique du système d’exploitation pour le lecteur de DVD/CD-ROM. Reportez-vous à la section Windows 2000/Windows Millennium Edition (ME) sous « Branchements ». Reportez-vous à la section Windows 98SE sous « Branchements ». Réglez le volume général du système d’exploitation de l’ordinateur, équilibrez les niveaux au milieu pour commencer et réglez ensuite le niveau sur les enceintes à l’aide de la commande du volume. Réduisez le niveau du volume de la source audio. Testez les enceintes sur une autre source audio. Retirez le câble stéréo 3,5 mm de la source audio et branchez-le sur la prise de sortie de ligne (« line-out »), la prise de sortie audio (« audio-out ») ou la prise pour casque d’écoute d’une autre source audio. Dépannage Symptôme Problème possible Solution10 Le son émis par les enceintes est discontinu. Le son est déformé. Bourdonnement intermittent. Interférence radio. Il est impossible de contrôler le niveau du volume à l’aide des commandes de niveaux du CD-ROM du système d’exploitation de l’ordinateur. Le système d’enceintes est connecté à un ordinateur fonctionnant sous Windows 98SE. Un nombre trop important d’applications est actuellement en cours d’exécution sur l’ordinateur. Le réglage du volume est trop élevé. Si vous utilisez un ordinateur, le niveau du volume général du système d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé. Si vous utilisez une autre source audio (lecteur de MP3 ou de CD, par exemple), le niveau du volume du lecteur de MP3 ou de CD est trop élevé. La source audio est déformée. Le réglage des niveaux EQ de la source audio est trop élevé. Le système XT2 est placé trop près d’un téléphone cellulaire GSM. Le système XT2 est placé trop près d’un pylône radio. Il est impossible de contrôler le niveau du volume à l’aide des commandes de niveaux du CD-ROM du système d’exploitation. Une fois le cycle de chargement de Windows 98SE terminé, les problèmes de discontinuité au niveau du son devraient se résoudre automatiquement. Fermez une ou plusieurs applications jusqu’à ce que le problème soit résolu ou augmentez la mémoire vive ou l’espace de stockage de l’ordinateur. Les touches « + » et « – » situées sur l’enceinte droite permettent de commander le volume général. Appuyez sur la touche « – » pour diminuer le niveau du volume. Réglez le volume général du système d’exploitation de l’ordinateur, équilibrez les niveaux au milieu pour commencer et réglez ensuite le niveau sur les enceintes à l’aide de la commande du volume. Réduisez le niveau du volume de la source audio. Les fichiers WAV sont souvent de mauvaise qualité. Il est donc facile de détecter les déformations et les bruits. Essayez une autre source audio, telle qu’un CD musical, par exemple. Réglez les niveaux EQ de la source audio sur « plat ». Placez le téléphone cellulaire GSM à distance du système XT2. Déplacez vos enceintes jusqu’à ce que les interférences disparaissent. Réglez le volume général à l’aide des touches de volume « + » et « – », situées sur l’enceinte droite, ou à l’aide des commandes de niveaux des ondes et du volume général du système d’exploitation de l’ordinateur. Symptôme Problème possible Solution11 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que no debe manipular el usuario. El servicio debe realizarlo personal de servicio calificado. El signo de exclamación que se encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que viene incluida con el artefacto.