HUSQVARNA R 422Ts AWD - Tondeuse électrique

R 422Ts AWD - Tondeuse électrique HUSQVARNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R 422Ts AWD HUSQVARNA au format PDF.

📄 160 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice HUSQVARNA R 422Ts AWD - page 42
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Slovenščina SL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon HUSQVARNA R 422Ts AWD, moteur à essence, traction intégrale, largeur de coupe de 107 cm, système de coupe à deux lames.
Utilisation Idéale pour les jardins de taille moyenne à grande, permet une coupe efficace sur terrains plats et en pente.
Maintenance et réparation Entretien régulier recommandé, vérifier l'huile moteur, nettoyer les lames après utilisation, affûtage des lames selon l'utilisation.
Sécurité Équipement de sécurité inclus, respecter les consignes d'utilisation, ne pas utiliser sous la pluie, porter des chaussures robustes.
Informations générales Garantie constructeur de 2 ans, disponibilité de pièces de rechange, service après-vente recommandé pour les réparations majeures.

FOIRE AUX QUESTIONS - R 422Ts AWD HUSQVARNA

Comment démarrer la tondeuse HUSQVARNA R 422Ts AWD ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant, que le frein de stationnement est activé et que la clé est insérée. Tournez la clé en position de démarrage tout en appuyant sur le bouton de démarrage.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez le niveau de carburant, assurez-vous que la batterie est chargée et que les fils électriques sont bien connectés. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment régler la hauteur de coupe de la tondeuse ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur de coupe situé sous le siège. Il vous permet de choisir parmi plusieurs niveaux de hauteur de coupe adaptés à votre pelouse.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant ?
La tondeuse HUSQVARNA R 422Ts AWD a une capacité de réservoir de 12 litres.
Comment entretenir les lames de la tondeuse ?
Vérifiez régulièrement l'état des lames et affûtez-les si nécessaire. Il est conseillé de les nettoyer après chaque utilisation pour éviter l'accumulation de résidus de gazon.
La tondeuse fait des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans les lames ou sous la tondeuse. Si le bruit persiste, faites inspecter la tondeuse par un professionnel.
Comment nettoyer la tondeuse après utilisation ?
Après chaque utilisation, débranchez la bougie d'allumage et utilisez un tuyau d'arrosage pour rincer le dessous de la tondeuse. Évitez d'utiliser des nettoyeurs haute pression.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour la tondeuse ?
Utilisez une huile moteur de qualité SAE 10W-30 pour les températures normales, ou SAE 5W-30 pour des températures plus froides.
Comment stocker la tondeuse pendant l'hiver ?
Vidanger le réservoir de carburant, nettoyer la tondeuse et la ranger dans un endroit sec. Il est également recommandé de retirer la batterie et de la stocker à l'intérieur.
La tondeuse ne coupe pas bien, que faire ?
Vérifiez que les lames sont bien affûtées et qu'elles ne sont pas endommagées. Assurez-vous également que la hauteur de coupe est adaptée au type de gazon.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma tondeuse ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange chez un revendeur Husqvarna agréé ou sur le site web officiel de Husqvarna.

Questions des utilisateurs sur R 422Ts AWD HUSQVARNA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R 422Ts AWD - HUSQVARNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R 422Ts AWD de la marque HUSQVARNA.

MODE D'EMPLOI R 422Ts AWD HUSQVARNA

FR Manuel d'utilisation 42-81

Introduction.... 42
Sécurité......47
Montage....52
Utilisation.... 55
Maintenance....59
Dépannage.... 74
Transport, entreposage et mise au rebut....76

Caractéristiques techniques.... 78
Accessoires.... 80
Entretien....80
Garantie....80
Déclaration de conformité CE....81
0

Introduction

Inspection avant livraison et numéros de produit

Remarque: Une inspection avant livraison a été effectué de ce produit. Assurez-vous que vous recevez une

copie signée de l'inspection avant livraison document chez le concessionnaire.

Agent d'entretien informations de contact :
Ce manuel d'utilisation concerne produit avec les numéros de produit / numéro de série :
/
Moteur :
Transmission :

Description du produit

Le produit est une tondeuse autoportée. Les pédales de marche avant et arrière permettent à l'opérateur de régler la vitesse sans à-coup. Un compteur horaire indique le temps d'utilisation du produit par l'opérateur. La machine est équipée de phares, d'une traction intégrale (AWD) et s'utilise avec des carters de coupe Combi avec BioClip.

Utilisation prévue

Ce produit est conçu pour tondre l'herbe sur des surfaces extérieures planes dans des zones

résidentielles et des jardins. Fixez un accessoire en option pour utiliser le produit pour d'autres travaux. Pour davantage d'informations sur les accessoires disponibles, contactez votre revendeur Husqvarna.

Assurez votre produit

Assurez-vous que votre nouveau produit est bien couvert par une assurance. Contactez votre compagnie d'assurance en cas de doute. Nous vous recommandons une couverture d'assurance complète comprenant l'assurance responsabilité civile, l'assurance en cas d'incendie, de dommages et de vol.

Aperçu du produit

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Aperçu du produit - 1

text_image R 418Ts AWD 21453689107 123456789101112 2019181
  1. Prise électrique 12 V
  2. Interrupteur de la prise électrique
  3. Serrure de contact
  4. Commande d'accélération
  5. Interrupteur des phares
  6. Starter
  7. Compteur horaire
  8. Levier de levage hydraulique du carter de coupe
  9. Levier de hauteur de coupe
  10. Levier de levage mécanique du carter de coupe
  11. Pédale de marche arrière

  12. Pédale de marche avant

  13. Frein de stationnement
  14. Bouton de blocage du frein de stationnement
  15. Réglage du siège
  16. Levier pour embrayer ou débrayer l'unité d'entraînement sur l'arbre avant
  17. Plaque d'identification
  18. Bouchon du réservoir d'essence
  19. Verrou de capot
  20. Levier pour embrayer ou débrayer l'unité d'entraînement sur l'arbre arrière

Vue d'ensemble du système électrique

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Vue d'ensemble du système électrique - 1

  1. Batterie
  2. Microcontacteur de la transmission hydrostatique
  3. Microcontacteur du carter de coupe
  4. Microcontacteur du siège
  5. Serrure de contact
  6. Compteur horaire
  7. Relais
  8. Connecteurs moteur
  9. Fusible principal, 15 A
  10. Fusible 7,5 A
  11. Interrupteur de la prise électrique
  12. Prise de courant (12 V)
  13. Interrupteur des phares
  14. Phares

Compteur horaire

Le compteur horaire indique le nombre d'heures de fonctionnement du moteur. Le temps où le contact est mis sans que le moteur tourne n'est pas enregistré. Le dernier chiffre indique les dixièmes d'heures (6 minutes).

Phares et prise électrique

Appuyez sur l'interrupteur (A) pour allumer ou éteindre les phares.

Appuyez sur l'interrupteur (C) pour activer ou désactiver la prise électrique (B). La tension de la prise électrique

est de 12 V. Elle est protégée par fusible, consultez la section Pour remplacer un fusible à la page 64.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Phares et prise électrique - 1

text_image A B C

Pédales de marche avant et arrière

La vitesse se règle progressivement avec 2 pédales. La pédale gauche (1) permet de se déplacer vers l'avant et

la pédale droite (2) sert à se déplacer vers l'arrière. La machine freine lorsque les pédales sont relâchées.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pédales de marche avant et arrière - 1

Levier de levage hydraulique du carter de coupe

Le levier de levage hydraulique permet de lever le carter de coupe en position de transport ou de le baisser en position de tonte. Ce levage utilise la pression hydraulique. Le moteur doit être démarré pour que le levage fonctionne.

Lorsque le levier de levage est placé en position de transport, les lames s'arrêtent de tourner après environ 5 secondes.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Levier de levage hydraulique du carter de coupe - 1

Lorsque le levier de levage est placé en position de tonte, les lames commencent à tourner.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Levier de levage hydraulique du carter de coupe - 2

Si vous avez besoin de lever ou d'abaisser le carter de coupe lorsque le moteur est arrêté et qu'il n'y a pas de pression hydraulique, utilisez le levier de levage mécanique.

Levier de levage mécanique du carter de coupe

Le levier de levage mécanique permet de lever ou d'abaisser le carter de coupe lorsqu'il n'y a pas de pression hydraulique. Il permet également de verrouiller mécaniquement le carter de coupe en position de transport.

Tirez le levier de levage vers l'arrière pour lever le carter de coupe en position de transport. Si le moteur est en marche, les lames s'arrêtent de tourner après environ 5 secondes.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Levier de levage mécanique du carter de coupe - 1

Remarque: Le levier de levage mécanique doit être en position de transport pour que le moteur puisse démarrer.

Appuyez sur le bouton de verrouillage et déplacez le levier de levage vers l'avant pour abaisser le carter de coupe en position de tonte. Si le moteur est en marche, les lames commencent à tourner.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Levier de levage mécanique du carter de coupe - 2

Remarque: Si le carter de coupe ne s'abaisse pas, il a probablement été levé à l'aide du levier de levage hydraulique. Consultez Levier de levage hydraulique du carter de coupe à la page 45.

Carter de coupe

Les carters de coupe pour ce produit sont de type Combi avec fonction BioClip. La fonction BioClip coupe l'herbe et la transforme en engrais. Les carters de coupe Combi sont aussi utilisables sans la fonction BioClip. Sans la fonction BioClip, l'herbe est éjectée vers l'arrière.

Symboles concernant le produit

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 1

AVERTISSEMENT : une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, pour l'opérateur ou d'autres personnes.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 2

Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions avant utilisation.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 3

Lames en rotation. Maintenez toutes les parties du corps à l'écart du capot lorsque le moteur est allumé.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 4

Avertissement : pièces rotatives. Maintenez toutes les parties du corps à l'écart.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 5

Tirez l'attache pour retirer le capot du moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 6

N'utilisez jamais la machine si des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité immédiate.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 7

Regardez derrière vous avant et pendant que vous effectuez une marche arrière avec la machine.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 8

Ne coupez jamais l'herbe en travers d'une pente. Ne coupez pas l'herbe sur un sol dont la pente est supérieure à 10°. Consultez la section Pour couper l'herbe sur des terrains en pente à la page 50

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 9

Ne transportez jamais de passagers sur la machine ou l'équipement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 10

Risque de basculement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 11

Faites fonctionner la machine très lentement si aucun carter de coupe n'est accouplé.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 12

Faites fonctionner la machine à plein régime si un carter de coupe est accouplé.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 13

Marche avant.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 14

Point mort.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 15

Marche arrière.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 16

Frein de stationnement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 17

Serrez le frein de stationnement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 18

Relâchez le frein de stationnement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 19

Si le moteur est froid, utilisez le starter.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 20

Roue libre hydrostatique.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 21

Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 22

Émissions sonores dans l'environnement selon la directive de la Communauté européenne. Les émissions du produit sont indiquées au chapitre Caractéristiques techniques et sur les autocollants.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 23

Utilisez toujours des protecteurs d'oreilles agréés.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 24

Starter

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Symboles concernant le produit - 25

Arrêtez le moteur.

START

Démarrez le moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 1

Vitesse du moteur – rapide.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 2

Vitesse du moteur – lente.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 3

Carburant.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 4

Max. éthanol 10 %.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 5

Hauteur de coupe.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 6

Position d'entretien du carter de coupe.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 7

Position d'utilisation du carter de coupe.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 8

Les lames sont engagées.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 9

Les lames sont désengagées.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 10

Niveau d'huile.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 11

Coupez le moteur et retirez le câble de la bougie avant toute réparation ou opération d'entretien.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 12

Contrôlez le niveau d'huile moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - START - 13

Contrôlez le niveau d'huile de la transmission.

Remarque: Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifiques à certaines zones commerciales.

UE V

HUSQVARNA R 422Ts AWD - UE V - 1

AVERTISSEMENT: toute altération du moteur a pour effet d'annuler l'homologation de type UE de ce produit.

Responsabilité

Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage causé par notre produit si :

  • le produit n'est pas correctement réparé ;
  • le produit est réparé avec des pièces qui ne proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas homologuées par le fabricant ;
  • le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le fabricant.
  • le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien agréé ou par une autorité homologuée.

Sécurité

Définitions de sécurité

Des avertissements, des recommandations et des remarques sont utilisés pour souligner des parties spécialement importantes du manuel.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Définitions de sécurité - 1

AVERTISSEMENT: Symbole utilisé en cas de risque de blessures ou de mort pour l'opérateur ou les personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas respectées.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Définitions de sécurité - 2

REMARQUE: Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit, d'autres matériaux ou les environs si les instructions du manuel ne sont pas respectées.

Remarque: Symbole utilisé pour donner des informations supplémentaires pour une situation donnée.

Instructions générales de sécurité

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Instructions générales de sécurité - 1

AVERTISSEMENT: Ce produit peut couper les mains et les pieds. Il peut aussi projeter des objets. Des blessures graves ou mortelles peuvent se produire si vous ne respectez pas les consignes de sécurité.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Instructions générales de sécurité - 2

AVERTISSEMENT: N'utilisez plus un produit dont les équipements de coupe sont endommagés. Les équipements de coupe peuvent projeter des objets et provoquer des blessures graves, voire mortelles. Remplacez les lames endommagées immédiatement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Instructions générales de sécurité - 3

AVERTISSEMENT: Ce produit génère un champ électromagnétique durant son fonctionnement. Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, les

personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d'utiliser ce produit.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Instructions générales de sécurité - 4

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens. Évitez les situations que vous n'êtes pas sûr de maîtriser. Si, après avoir lu le manuel d'utilisation, vous n'êtes toujours pas sûr de la procédure à suivre, demandez conseil à un expert avant de poursuivre.
  • Veuillez lire attentivement et comprendre le manuel de l'utilisateur et les instructions concernant la machine avant de la mettre en marche.
  • Apprenez à utiliser la machine et ses commandes en toute sécurité et apprenez à l'arrêter rapidement.
  • Apprenez à reconnaître les autocollants de sécurité.
  • Veuillez à ce que la machine reste propre pour pourvoir lire clairement les symboles et les autocollants.
  • N'oubliez pas que l'opérateur sera tenu responsable des accidents occasionnés à des tiers et à leurs biens.
  • Ne transportez pas de passagers. La machine doit être utilisée par une seule personne.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Instructions générales de sécurité - 5

  • Ne laissez pas la machine sans surveillance lorsque le moteur tourne. Arrêtez toujours les lames, tirez le frein de stationnement, arrêtez le moteur et retirez la clé de contact avant de laisser la machine sans surveillance.
  • Utilisez la machine uniquement à la lumière du jour ou dans des conditions d'éclairage appropriées. Maintenez la machine à une distance de sécurité des ornières et autres irrégularités du sol. Soyez attentif à d'autres risques possibles.
  • N'utilisez pas la machine par mauvais temps, par exemple en cas de brouillard, de pluie, d'humidité, de vent violent, de froid intense, de risque d'éclair, etc.
  • Repérez et marquez les pierres et les autres obstacles fixes afin d'éviter les collisions.

- Débarrassez la zone de travail d'objets tels que des pierres, des jouets ou encore des câbles risquant d'être happés et éjectés par les lames de la machine.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Instructions générales de sécurité - 6

  • Ne laissez pas des enfants ou d'autres personnes non homologuées utiliser ou entretenir la machine. L'âge minimum de l'utilisateur peut être régi par les législations locales.
  • Assurez-vous que personne ne se trouve à proximité de la machine lorsque vous démarrez le moteur, embrayez l'unité d'entraînement ou commencez à avancer avec la machine.
  • Faites attention à la circulation lorsque vous tondez à proximité d'une route ou que vous traversez une route.
  • N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué, avez bu de l'alcool ou pris des médicaments susceptibles d'affecter votre vue, votre jugement ou la maîtrise de votre corps.
  • Garez toujours la machine sur une surface plane et le moteur arrêté.

Consignes de sécurité pour les enfants

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité pour les enfants - 1

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Des accidents graves peuvent se produire si vous quittez des yeux les enfants se trouvant à proximité de la machine. Les enfants peuvent être attirées par la machine et par la tonte. Il est fort possible que les enfants ne resteront pas là où vous les avez vus pour la dernière fois.
  • Éloignez les enfants de la zone à tondre. Assurez-vous qu'un adulte supervise les enfants.
  • Soyez attentif et arrêtez la machine si des enfants pénètrent dans la zone de travail. Soyez très prudent à l'approche de coins, de buissons, d'arbres ou de tout autre objet qui empêche d'avoir une vue dégagée.
  • Avant et pendant que vous faites une marche arrière avec la machine, vérifiez l'absence de petits enfants à proximité en regardant en arrière et vers le bas.
  • Ne faites pas monter d'enfants sur la machine. Ils risquent de tomber et de se blesser gravement ou d'empêcher de manœuvrer la machine en toute sécurité.
  • Ne laissez pas des enfants utiliser la machine.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité pour les enfants - 2

Consignes de sécurité pour le fonctionnement

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT: Ne touchez pas le moteur ou le système d'échappement pendant ou directement après utilisation. Le moteur et le système d'échappement des gaz deviennent très chauds pendant le fonctionnement. Risque de brûlures, d'incendie ou de dégâts matériels ou des zones adjacentes. Lors de l'utilisation du produit, restez à distance des buissons et autres éléments.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 2

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Regardez toujours vers le bas et l'arrière avant et pendant que vous effectuez une marche arrière. Soyez attentif aux grands et aux petits obstacles.
  • Réduisez la vitesse avant de prendre un virage.
  • Arrêtez les lames lorsque vous vous déplacez dans des zones que vous ne tondez pas.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité pour le fonctionnement - 3

REMARQUE: Lisez les instructions de mise en garde qui suivent avant d'utiliser la machine.

  • Avant d'utiliser le produit, débarrassez la prise d'air froid du moteur des résidus d'herbe et de la saleté. Si la prise d'air froid est bloquée, le moteur risque d'être endommagé.
  • Déplacez-vous autour des pierres et d'autres objets de taille importante avec précaution et assurez-vous que les lames ne heurtent pas les objets.
  • Ne passez pas avec le produit par-dessus des objets. Arrêtez et examinez la machine et le carter de coupe si vous avez heurté ou si vous êtes passé avec le produit par-dessus un objet. Si nécessaire, effectuez les réparations requises avant de redémarrer.

Équipement de protection individuelle

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Équipement de protection individuelle - 1

AVERTISSEMENT: Lire les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Utiliser des équipements de protection personnelle lorsque vous utilisez le produit. Équipement de protection personnelle ne peut pas complètement éviter les blessures mais elle diminue la gravité des blessures en cas d'accident. Laissez libre cours à votre concessionnaire vous aider à sélectionner un équipement adéquat.
  • Portez toujours des protège-oreilles homologués. Une exposition prolongée au bruit risque de causer des lésions auditives permanentes.
  • Portez toujours des chaussures ou des bottes de protection. des coquilles en acier sont recommandés. N'utilisez pas ce produit pieds nus.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Équipement de protection individuelle - 2

  • Porter des gants en cas de besoin, par exemple lorsque vous fixez, examiner ou nettoyer l'équipement de coupe.
  • Ne pas porter des vêtements amples, de bijoux ou autres articles qui pourraient se coincer dans les pièces en mouvement.
  • Gardez toujours une trousse de premiers soins et un extincteur à portée de main.

Dispositifs de sécurité sur le produit

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Dispositifs de sécurité sur le produit - 1

AVERTISSEMENT: Lire les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Ne pas utiliser un produit défectueux avec les dispositifs de sécurité. Faire un contrôle des dispositifs de sécurité régulièrement. Si les dispositifs de sécurité sont défectueuses, parlez en à votre Husqvarna agent d'entretien.
  • Ne pas effectuer des modifications sur les dispositifs de sécurité. N'utilisez pas ce produit si des plaques de protection, des capots de protection, des interrupteurs de sécurité ou d'autres dispositifs de protection sont pas fixé ou sont défectueuses.

Pour contrôler la serrure de contact

  • Démarrez et arrêtez le moteur pour contrôler la serrure de contact. Consultez les sections Pour démarrer le moteur à la page 56 et Pour arrêter le moteur à la page 58.
    • Assurez-vous que le moteur démarre lorsque vous tournez la clé de contact sur la position START.
  • Assurez-vous que le moteur s'arrête immédiatement lorsque vous tournez la clé de contact sur la position STOP.

Circuit de sécurité

Le moteur ne peut être démarré que lorsque les conditions sont remplies comme suit :

  • Le carter de coupe est levé et le frein de stationnement est enclenché.
    Le moteur doit être arrêté dans les situations suivantes :
  • Le carter de coupe est abaissé et l'opérateur se lève de son siège.
  • Le carter de coupe est levé, le frein de stationnement n'est pas enclenché et le conducteur se lève de son siège.

Pour contrôler le circuit de sécurité, essayez de démarrer le moteur sans que l'une des conditions ci-dessus ne soit remplie. Modifiez les conditions et réessayez. Procédez à ce contrôle quotidiennement.

Il faut faire un contrôle du limiteur de vitesse

  • Relâcher la pédale de marche avant vers le frein.
  • Pour plus d'alimentation frein, appuyez sur la pédale de marche arrière.
  • Assurez-vous que la marche avant et arrière pédales ne sont pas perturbé et peut être utilisé librement.
  • Assurez-vous que le produit freins lorsque la pédale de marche avant est relâchée.

Frein de stationnement

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Frein de stationnement - 1

AVERTISSEMENT: Si le frein de stationnement ne fonctionne pas, la machine peut commencer à se déplacer et occasionner des blessures ou des dégâts. Assurez-vous que le frein de stationnement est régulièrement examiné et réglé.

Consultez la section Pour contrôler le frein de stationnement à la page 63.

Silencieux

Le silencieux maintient les niveaux sonores à un minimum et envoie les gaz d'échappement loin de l'utilisateur.

N'utilisez pas ce produit si le silencieux est manquant ou défectueux. Le silencieux est en mauvais état augmente le niveau sonore et le risque d'incendie.

Examinez le silencieux régulièrement pour s'assurer qu'il est correctement connecté et qu'il n'est pas endommagé.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Silencieux - 1

REMARQUE: Le silencieux devient très chaud pendant et après utilisation et lorsque le moteur fonctionne au ralenti. Faites attention à proximité des matériaux inflammables et/ou des fumées afin d'éviter tout risque d'incendie.

Capots de protection

Les capots de protection manquants ou endommagés augmentent le risque de blessure sur les parties mobiles et les surfaces chaudes. Contrôlez les capots de protection avant d'utiliser le produit. Assurez-vous que les capots de protection sont correctement fixés et qu'ils ne sont pas fissurés ou endommagés. Remplacez tout capot endommagé.

Pour couper l'herbe sur des terrains en pente

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour couper l'herbe sur des terrains en pente - 1

AVERTISSEMENT: lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • La tonte d'herbe sur des terrains en pente accroît le risque que vous perdiez le contrôle du produit et qu'il se retourne. Cela peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Il est nécessaire de tondre l'herbe avec précaution sur les pentes. Si vous ne pouvez pas remonter une pente en marche arrière ou si vous ne vous sentez pas en sécurité, ne procédez pas à la tonte.
  • Retirez les obstacles tels que les pierres et les branches.
  • Tondez la pente de bas en haut et de haut en bas, et non en travers.
  • Ne descendez pas une pente avec le carter de coupe levé.
  • Ne faites pas fonctionner la machine sur un sol dont la pente est supérieure à 10°.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour couper l'herbe sur des terrains en pente - 2

  • Ne démarrez et n'arrêtez pas la machine en pente.
  • Sur un terrain en pente, déplacez la machine lentement et sans à-coups.
  • Ne faites pas de changements brusques de vitesse ou de direction.

  • Ne tournez pas plus que nécessaire. Tournez lentement et progressivement lorsque vous déplacez la machine le long d'une pente. Déplacez-vous à faible vitesse. Tournez le volant avec précaution.

  • Identifiez et ne passez pas avec la machine au-dessus de sillons, de trous ou de bosses. Il y a plus de risque que la machine se retourne lorsque le sol n'est pas plat. L'herbe haute peut cacher des obstacles.
  • Ne tondez pas d'herbe à proximité de bordures, de fossés ou de talus. La machine risque de soudainement se renverser si une roue atteint le bord d'une pente raide ou d'un fossé, ou si un bord cède. Il existe un risque de noyade si la machine tombe dans l'eau.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour couper l'herbe sur des terrains en pente - 3

  • Ne tondez pas d'herbe mouillée. Elle rend le terrain glissant et risque de faire perdre leur adhérence aux pneus et de faire ainsi déraper la machine.
  • Ne mettez pas votre pied au sol pour essayer de rendre la machine plus stable.
  • Déplacez la machine avec précaution si un accessoire ou tout autre objet qui pourrait rendre la machine moins stable s'est attaché.
  • Pour que le produit soit plus stable, fixez des masses de roues ou des contrepoids. Pour davantage d'informations, contactez votre revendeur. Pour le R 422Ts AWD, utilisez des contrepoids étant donné que les masses de roues ne peuvent pas être utilisées sur les modèles AWD.

Sécurité carburant

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Sécurité carburant - 1

AVERTISSEMENT: Faites attention avec le carburant. Il est très inflammable et peut provoquer des blessures ou des dégâts matériels.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Sécurité carburant - 2

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Ne remplissez pas le réservoir de carburant à l'intérieur.
  • L'essence et les fumées d'essence sont nocives et très inflammables. Faites attention à l'essence pour éviter les risques de blessures ou d'incendie.

  • Ne retirez pas le bouchon du réservoir de carburant et ne remplissez pas le réservoir quand le moteur tourne.

  • Laissez le moteur se refroidir avant de faire le plein.
  • Ne fumez pas lorsque vous remplissez le réservoir de carburant.
  • Ne remplissez pas le carburant à proximité d'étincelles ou de flammes nues.
  • S'il y a des fuites dans le système de carburant, ne démarrez pas le moteur jusqu'à ce que les fuites soient réparées.
  • Ne remplissez pas au-delà du niveau de carburant recommandé. La chaleur du moteur et du soleil dilate le carburant. Le carburant peut déborder si le réservoir est trop rempli.
  • Ne remplissez pas excessivement. Si, par accident, vous versez du carburant sur la machine, nettoyez le carburant répandu et attendez que ce soit sec avant de démarrer le moteur. Si vous renversez du carburant sur vos vêtements, changez-les.
  • Entreposez le carburant uniquement dans des récipients homologués.
  • Entreposez la machine et le carburant de façon à éviter le risque de fuite ou de vapeurs de carburant pouvant causer des dégâts.
  • Videz le carburant dans un récipient homologué à l'extérieur et loin de toute flamme nue.

Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie - 1

AVERTISSEMENT: Une batterie endommagée peut exploser et causer des blessures. Si la batterie présente une déformation ou est endommagée, contactez un agent d'entretien Husqvarna agréé.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie - 2

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Portez des lunettes de protection lorsque vous êtes à proximité des batteries.
  • Ne portez pas de montres, de bijoux ou d'autres objets métalliques à côté de la batterie.
  • Conservez la batterie hors de portée des enfants.
  • Rechargez la batterie dans un espace bien aéré.
  • Conservez les matériaux inflammables à une distance minimale de 1 m lorsque vous rechargez la batterie.
  • Mettez au rebut les batteries remplacées. Consultez la section Mise au rebut à la page 77.
  • La batterie est susceptible de dégager des gaz explosifs. Ne fumez pas à proximité de la batterie Maintenez la batterie à l'écart des flammes nues et des étincelles.

Consignes de sécurité pour l'entretien

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité pour l'entretien - 1

AVERTISSEMENT: Le produit est lourd et peut provoquer des blessures ou endommager des biens ou la zone adjacente. N'effectuez pas l'entretien du moteur ou du carter de coupe sans que ces conditions ne soient remplies :

  • Le moteur est coupé.
  • La machine est garée sur un sol plat.
  • Le frein de stationnement est appliqué.
    • La clé de contact est retirée.
  • l'unité de coupe est désengagée.
  • Les câbles d'allumage sont débranchés des bougies.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité pour l'entretien - 2

AVERTISSEMENT: Les gaz d'échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore, toxique et très dangereux. Ne faites pas fonctionner le produit dans des endroits clos ou dans lesquels le débit d'air n'est pas suffisant.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité pour l'entretien - 3

AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.

  • Pour de meilleures performances et des raisons de sécurité, procédez à l'entretien de la machine régulièrement, comme indiqué dans le schéma d'entretien. Consultez la section Schéma d'entretien à la page 59.
  • Des décharges électriques peuvent causer des blessures. Ne touchez pas les câbles lorsque le

moteur tourne. Ne testez pas le fonctionnement du système d'allumage avec vos doigts.

  • Ne démarrez pas le moteur si les capots de protection sont retirés. Il existe un risque élevé de blessure en cas de manipulation de pièces en mouvement ou brûlantes.
  • Laissez la machine refroidir avant de procéder à des tâches d'entretien à proximité du moteur.
  • Les lames sont tranchantes et présentent un risque de coupures. Enroulez des protections autour des lames ou utilisez des gants de protection lorsque vous manipulez les lames.
  • Mettez toujours le carter de coupe en position d'entretien pour le nettoyer. Ne garez pas la machine près du bord d'un fossé ou d'une pente pour pouvoir accéder au carter de coupe.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Consignes de sécurité pour l'entretien - 4

REMARQUE: Lisez les instructions de mise en garde qui suivent avant d'utiliser la machine.

  • Ne retournez pas le moteur si la bougie ou le câble d'allumage ont été retirés.
  • Assurez-vous que tous les écrous et boulons sont correctement serrés et que l'équipement est en bon état.
  • Ne changez pas le réglage des régulateurs. Si la vitesse du moteur est trop élevée, cela peut endommager les composants du produit. Consultez la section Caractéristiques techniques à la page 78 pour connaître la vitesse du moteur maximum autorisée.
  • La machine est homologuée uniquement avec l'équipement fourni ou recommandé par le fabricant.

Montage

Introduction

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Le ressort de tension de la courroie d'entraînement peut se rompre et provoquer des blessures. Porter des lunettes de protection lorsque vous vous fixez ou retirez l'unité de coupe.

Lisez les instructions de montage dans le manuel du propriétaire avec précaution. Une étiquette sur la face interne du couvercle avant sur le produit, indique également comment fixer et retirer l'unité de coupe.

Pour fixer le carter de coupe

  1. Garez la machine sur une surface plane.
  2. Serrez le frein de parking.
  3. Réglez le levier de hauteur de coupe en position d'entretien.

  4. Réglez le levier de levage du carter de coupe en position de tonte.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour fixer le carter de coupe - 1

  1. Poussez le cadre de l'équipement (A) vers le bas. Placez le verrou du cadre de l'équipement (B) à la verticale.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour fixer le carter de coupe - 2

AVERTISSEMENT: Le mécanisme de verrouillage peut vous blesser les doigts si vous ne le manipulez pas avec précaution. Placez le verrou du cadre de l'équipement complètement à la verticale.

  1. Retirez la courroie d'entraînement et placez-la sur le support de courroie.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour fixer le carter de coupe - 3

  1. Enfoncez le carter de coupe dans le cadre de l'équipement. Assurez-vous que les bouchons de guide avant s'insèrent dans les rainures du cadre de l'équipement. Le verrou du cadre de l'équipement se débloque automatiquement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour fixer le carter de coupe - 4

  1. Enfoncez le carter de coupe jusqu'à ce que les bouchons de guide arrière touchent le fond des rainures du cadre de l'équipement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour fixer le carter de coupe - 5

  1. Levez le levier de levage du carter de coupe en position verrouillée. Le carter de coupe se lève.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour fixer le carter de coupe - 6

  1. Fixez la barre de réglage du carter de coupe. Placez la courroie d'entraînement autour des roues d'entraînement. Assurez-vous que la courroie d'entraînement est placée du bon côté de la roue de tension.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour fixer le carter de coupe - 7

  1. Placez le ressort dans son support.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour fixer le carter de coupe - 8

  1. Fixez le capot avant.

Pour retirer le carter de coupe

  1. Garez la machine sur une surface plane.
  2. Serrez le frein de parking.
  3. Réglez le levier de hauteur de coupe en position d'entretien.

  4. Tirez le levier de levage du carter de coupe vers l'arrière en position verrouillée pour soulever le carter de coupe.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le carter de coupe - 1

text_image (P) +
  1. Dégagez l'attache sur le capot avant avec l'outil attaché à la clé de contact, puis retirez le capot.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le carter de coupe - 2

  1. Tirez la poignée du ressort pour l'extraire de son support afin de relâcher la tension de la courroie d'entraînement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le carter de coupe - 3

  1. Soulevez la barre de réglage de la hauteur de coupe et placez-la sur son support.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le carter de coupe - 4

  1. Retirez la courroie d'entraînement et placez-la sur le support de courroie.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le carter de coupe - 5

  1. Baissez l'unité de coupe.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le carter de coupe - 6

  1. Placez le verrou du cadre de l'équipement à la verticale.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le carter de coupe - 7

  1. Tenez le bord avant du carter de coupe avec les 2 mains et extrayez-le.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le carter de coupe - 8

AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser le produit, vous devez lire et comprendre le chapitre sur la sécurité.

Pour remplir le réservoir de carburant

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplir le réservoir de carburant - 1

AVERTISSEMENT: L'essence est très inflammable. Soyez prudent et faites le plein à l'extérieur (consultez la section Sécurité carburant à la page 51).

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplir le réservoir de carburant - 2

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le réservoir de carburant comme support.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplir le réservoir de carburant - 3

REMARQUE: L'utilisation d'un type de carburant inadéquat peut endommager le moteur.

Le moteur fonctionne avec de l'essence ayant un indice d'octane minimum de 91 RON (87 AKI), sans mélange essence-huile. Nous vous recommandons l'essence alkylate, qui est biodégradable. N'utilisez pas d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol.

  • Contrôlez le niveau de carburant avant chaque utilisation et faites le plein si nécessaire.
  • Ne remplissez pas complètement le réservoir de carburant. Laissez un espace minimum de 2,5 cm.

Pour ajuster le siège

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour ajuster le siège - 1

AVERTISSEMENT: Ne réglez pas le siège lorsque le produit fonctionne.

Le siège peut être incliné vers l'avant. Il peut également être réglé vers l'avant et vers l'arrière.

- Pour régler le siège vers l'avant et vers l'arrière, poussez vers la gauche le levier placé sous le bord avant du siège. Déplacez le siège dans la position souhaitée.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour ajuster le siège - 2

- Pour régler les ressorts du siège, déplacez les butées en caoutchouc sous le siège, comme indiqué sur l'illustration. Placez les 2 butées à l'avant, au centre ou à l'arrière.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour ajuster le siège - 3

Pour engager et désengager le système d'entraînement

Pour déplacer la machine lorsque le moteur est arrêté, le système d'entraînement doit être désengagé. Tirez le levier du système d'entraînement au maximum pour désengager l'entraînement sur l'arbre. Poussez le levier du système d'entraînement au maximum pour engager l'entraînement sur l'arbre. N'utilisez pas de position centrale.

Le produit dispose d'un levier du système d'entraînement pour l'arbre avant et d'un autre pour

l'arbre arrière. Le levier du système d'entraînement pour l'arbre arrière se trouve derrière la roue arrière gauche.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour engager et désengager le système d'entraînement - 1

Le levier du système d'entraînement pour l'arbre avant se trouve derrière la roue avant gauche.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour engager et désengager le système d'entraînement - 2

Pour lever le carter de coupe

  1. Tirez le levier de levage hydraulique vers l'arrière. Le carter de coupe se lève en position de transport.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lever le carter de coupe - 1

  1. Si nécessaire, verrouillez le carter de coupe en position de transport à l'aide du levier de levage mécanique. Consultez la section Levier de levage mécanique du carter de coupe à la page 45.

Pour abaisser le carter de coupe en position de fonctionnement

  1. Si le carter de coupe est verrouillé en position de transport à l'aide du levier de levage mécanique, placez d'abord le levier de levage mécanique en position de tonte.

  2. Déplacez le levier de levage hydraulique vers l'avant pour abaisser le carter de coupe en position de tonte. Les lames commencent à tourner.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour abaisser le carter de coupe en position de fonctionnement - 1

  1. Maintenez le levier de levage hydraulique en position avant pendant une seconde avant de le relâcher. Cela permet d'abaisser complètement le carter de coupe.

Remarque: Si le carter de coupe n'est pas complètement abaissé, il se lèvera du sol et ne tondra pas l'herbe si vous passez au bord d'une pente.

Pour démarrer le moteur

  1. Assurez-vous que le système d'entraînement est engagé, consultez la section Pour engager et désengager le système d'entraînement à la page 55.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour démarrer le moteur - 1

  1. Soulevez le carter de coupe et appliquez le frein de stationnement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour démarrer le moteur - 2

  1. Placez la commande d'accélération en position intermédiaire (B).

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour démarrer le moteur - 3

text_image A B C
  1. Si le moteur est froid, placez le starter complètement vers l'arrière.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour démarrer le moteur - 4

  1. Tournez la clé de contact en position de démarrage.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour démarrer le moteur - 5

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["STOP"]
    B --> C["End"]
  1. Dès que le moteur démarre, relâchez immédiatement la clé de contact en position neutre.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour démarrer le moteur - 6

REMARQUE: Ne faites pas tourner le démarreur pendant plus de 5 secondes. Si le moteur ne démarre pas, attendez 15 secondes avant de réessayer.

  1. Poussez progressivement le starter vers l'avant jusqu'à sa position finale.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour démarrer le moteur - 7

  1. Laissez le moteur tourner à demi-régime (B) pendant 3 à 5 minutes avant de le solliciter.

  2. Poussez la commande d'accélération en position de plein régime (C).

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour démarrer le moteur - 8

text_image A B C

Remarque: L'engagement des lames lorsque le moteur est à plein régime entraîne des tensions sur les courroies d'entraînement. N'appliquez pas le plein régime tant que le carter de coupe n'est pas en position de tonte.

Pour utiliser le produit

  1. Démarrez le moteur.

  2. Appuyez sur la pédale de frein de stationnement, puis relâchez-la pour desserrer le frein de stationnement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour utiliser le produit - 1

  1. Appuyez prudemment sur l'une des pédales d'accélération. Plus pédale est enfoncée, plus la vitesse augmente. Utilisez la pédale (1) pour avancer, et la pédale (2) pour reculer.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour utiliser le produit - 2

  1. Relâchez la pédale de frein. Pour freiner plus fort, appuyez sur la pédale d'accélération dans la direction opposée.

Remarque: N'utilisez pas le frein de stationnement comme frein de service.

  1. Appuyez sur le bouton de verrouillage du levier de levage mécanique et abaissez le carter de coupe en position de tonte.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour utiliser le produit - 3

  1. Si le carter de coupe ne s'abaisse pas complètement ou si les lames ne commencent pas à tourner, abaissez le carter de coupe à l'aide du levier de levage hydraulique. Consultez Levier de levage hydraulique du carter de coupe à la page 45.

  2. Choisissez la hauteur de coupe (de 1 à 7) à l'aide du levier de hauteur de coupe.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour utiliser le produit - 4

Pour arrêter le moteur

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour arrêter le moteur - 1

REMARQUE: Si vous appliquez une charge lourde au produit, laissez le moteur tourner au ralenti pendant 1 minute avant de l'arrêter. Ne laissez pas le moteur tourner au ralenti plus longtemps, sans quoi des particules de carbone peuvent s'accumuler sur la bougie.

  1. Tirez le levier de levage hydraulique du carter de coupe vers l'arrière pour lever le carter de coupe en position de transport. Les lames s'arrêtent de tourner.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour arrêter le moteur - 2

  1. Si nécessaire, tirez le levier de levage mécanique du carter de coupe vers l'arrière pour verrouiller le carter de coupe en position de transport.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour arrêter le moteur - 3

Remarque: Le moteur ne peut pas être redémarré si le levier de levage mécanique n'est pas en position de transport.

  1. Tournez la clé de contact sur la position STOP.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour arrêter le moteur - 4

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["STOP"]
    B --> C["Arrow to Start"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
  1. Lorsque la machine s'arrête, appliquez le frein de stationnement.

Pour appliquer et desserrer le frein de stationnement

  1. Appuyez sur la pédale de frein de stationnement vers le bas (1).

  2. Pressez et maintenez enfoncé le bouton de blocage (2).

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour appliquer et desserrer le frein de stationnement - 1

  1. Maintenez le bouton enfoncé et relâchez la pédale de frein de stationnement.

  2. Pour desserrer le frein de stationnement, appuyez sur la pédale de frein de stationnement à nouveau.

Pour obtenir de bons résultats de tonte

- Ne tondez pas la pelouse lorsqu'elle est mouillée. L'herbe humide peut nuire à la qualité de la tonte.

- Commencez avec une hauteur de coupe élevée et abaissez-la progressivement.

- Tondez avec les lames qui tournent à grande vitesse (pour connaître la vitesse du moteur maximum autorisée, consultez la section Caractéristiques techniques à la page 78). Avancez avec la machine

à faible vitesse. Si l'herbe n'est pas trop haute ni trop épaisse, vous pouvez également obtenir de bons résultats de tonte à une vitesse supérieure.

- Pour obtenir un résultat de tonte optimal, coupez l'herbe fréquemment et utilisez la fonction BioClip.

Maintenance

Introduction

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: Avant d'effectuer des travaux d'entretien, vous devez lire et comprendre le chapitre sur la sécurité.

Schéma d'entretien

* = Entretien général effectué par l'opérateur. Les instructions ne sont pas mentionnées dans ce manuel d'utilisation.

X = Les instructions sont mentionnées dans ce manuel d'utilisation.

O = Les instructions ne sont pas mentionnées dans ce manuel d'utilisation. Faites réaliser l'entretien par un agent d'entretien agréé.

Remarque: S'il y a plus d'un intervalle de temps indiqué dans le tableau, le plus court intervalle de temps concerne le premier entretien uniquement.

Entretien Quotidien,avant utilisationToutes les semainesIntervalle de maintenance en heures
2550100200
Assurez-vous que les vis et les écrous sont serrés *
Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite d'huile ou de carburant *
Nettoyez comme décrit dans la section Pour nettoyer le produit à la page 60X
Nettoyez la surface interne du carter de coupe, autour des lamesX
Nettoyez autour du moteur et du silencieux X
Assurez-vous que la prise d'air froid du moteur n'est pas obstruéeX
Assurez-vous que les dispositifs de sécurité ne sont pas défectueuxX
Examinez et testez les freins *
Contrôlez le niveau d'huile moteur X
Contrôlez le niveau d'huile dans la transmission X
Contrôlez les câbles de direction X
Examinez les lames du carter de coupe X
Contrôlez le frein de stationnement X
Nettoyez les surfaces internes du conduit du châssis X
Lubrifiez les glissières du siège X
Nettoyez l'unité de coupe, le dessous des carters de courroie et le dessous du carter de coupeX
Assurez-vous que la pression des pneus est correcte XX
Changez l'huile moteurXX
Remplacez le filtre à huileXX
Nettoyez le filtre à airXX
Entretien Quotidien,avant utilisati-onToutes les semainesIntervalle de mainte-nance en heures
2550100200
Remplacez le filtre à air interne X X
Remplacez la cartouche de filtre à air X
Remplacement du filtre à carburant X X
Contrôlez les phares et remplacez les ampoules défaillantesX X
Contrôlez le parallélisme du carter de coupe X X
Lubrifiez le tendeur de courroie X X
Lubrifiez les joints et les paliers du carter de coupe X
Lubrifiez le système de pédale dans le conduit du châssis X
Lubrifiez les chaînes dans le conduit du châssis X
Lubrifiez le câble de frein de stationnement X
Lubrifiez le câble d'accélérationX
Lubrifiez le câble de starterX
Lubrifiez le câble de la transmission hydrostatiqueX
Contrôlez la courroie trapézoïdale du carter de coupeO
Contrôlez et réglez les câbles de directionOO
Remplacez la bougieX
Ajustez le frein de stationnementO
Contrôlez et réglez le câble de starterO
Contrôlez et réglez le câble d'accélérationO
Nettoyez les ailettes de refroidissement du moteur et de la transmissionO
Contrôlez et réglez la vitesse des roues avant et arrièreO
Contrôlez la batterieO
Contrôlez le tuyau à carburant. Remplacez-le si nécessaireO
Changez l'huile dans la transmissionOO
Remplacez le filtre dans la transmissionOO
Remplacez le filtre vissable du servo OO

Pour nettoyer le produit

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer le produit - 1

REMARQUE: N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de dispositif de lavage à la vapeur. L'eau risque de pénétrer dans les paliers de lames et les raccordements électriques et provoquer leur corrosion, ce qui endommagerait la machine.

Nettoyez la machine immédiatement après utilisation.

- Ne nettoyez pas les surfaces chaudes telles que le moteur, le silencieux et le système d'échappement. Patientez jusqu'à ce que les surfaces refroidissent, puis enlevez l'herbe et les saletés.

- Avant de la nettoyer avec de l'eau, nettoyez-la avec une brosse. Retirez l'herbe coupée et les saletés sur et autour de la transmission, de la prise d'air de la transmission et du moteur.

- Nettoyez la machine à l'eau courante à l'aide d'un tuyau. N'utilisez pas de haute pression.

  • Ne dirigez pas le jet vers les composants électriques ou les paliers. Les détergents aggravent généralement les dommages.
  • Pour nettoyer le carter de coupe, placez-le dans la position d'entretien et lavez-le avec un tuyau d'arrosage.
  • Lorsque la machine est propre, démarrez le carter de coupe quelques instants afin d'éliminer l'eau résiduelle.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer le produit - 2

Pour nettoyer le moteur et le silencieux

Maintenir le moteur et le silencieux exempt de l'herbe coupée et les saletés. L'herbe coupée trempé dans le carburant ou l'huile sur le moteur peut augmenter le risque d'incendie et le risque que le moteur devient trop chaud. Laisser refroidir le moteur avant que celui-ci est nettoyée. Nettoyer avec de l'eau et une brosse.

L'herbe coupée autour du silencieux sécher rapidement et représentent un risque d'incendie. Utilisez une brosse ou de retirer l'herbe coupée avec de l'eau quand le silencieux est froid.

Pour nettoyer la prise d'air froid du moteur, R 418Ts AWD

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer la prise d'air froid du moteur, R 418Ts AWD - 1

AVERTISSEMENT: Arrêtez le moteur. La prise d'air froid tourne et peut blesser vos doigts.

  1. Assurez-vous que la grille de prise d'air froid n'est pas obstruée. Retirez tout résidu d'herbe et de saletés avec une brosse.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer la prise d'air froid du moteur, R 418Ts AWD - 2

  1. Ouvrez le capot du moteur.

  2. Assurez-vous que la prise d'air froid du moteur n'est pas obstruée. Retirez tout résidu d'herbe et de saletés avec une brosse.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer la prise d'air froid du moteur, R 418Ts AWD - 3

Pour nettoyer la prise d'air froid du moteur, R 422Ts AWD

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer la prise d'air froid du moteur, R 422Ts AWD - 1

AVERTISSEMENT: Arrêtez le moteur. La prise d'air froid tourne et peut blesser vos doigts.

  1. Assurez-vous que la grille de prise d'air froid n'est pas obstruée. Retirez tout résidu d'herbe et de saletés avec une brosse.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer la prise d'air froid du moteur, R 422Ts AWD - 2

  1. Retirez le capot du moteur.

  2. Assurez-vous que la prise d'air froid du moteur n'est pas obstruée. Retirez tout résidu d'herbe et de saletés avec une brosse.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer la prise d'air froid du moteur, R 422Ts AWD - 3

  1. Examinez le conduit d'air sur la surface interne du capot du moteur. Assurez-vous que le conduit d'air est propre et ne frotte pas contre la prise d'air froid.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer la prise d'air froid du moteur, R 422Ts AWD - 4

Pour retirer les capots

Pour ouvrir le capot du moteur

  1. Déplacez le siège complètement vers l'avant. Consultez la section Pour ajuster le siège à la page 55.
  2. Basculez le siège vers l'avant.
  3. Tirez les attaches du capot du moteur vers l'arrière. Les attaches se trouvent sur la surface interne du châssis moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour ouvrir le capot du moteur - 1

  1. Ouvrez le capot du moteur vers l'avant.

Pour retirer le capot avant

  1. Dégagez l'agrafe sur le capot avant avec l'outil attaché à la clé de contact.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le capot avant - 1

  1. Retirez le capot avant. Il est fixé au cadre de l'équipement avec 2 crochets.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer le capot avant - 2

Pour retirer la plaque repose-pied droit

  1. Tournez et retirez le bouton situé sur la pédale de marche arrière (A).

  2. Retirez les 2 vis (B et C) et déposez la plaque repose-pieds.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer la plaque repose-pied droit - 1

Retrait de la plaque repose-pied gauche

• Retirez les 2 vis et la plaque repose-pied.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Retrait de la plaque repose-pied gauche - 1

Pour examiner les câbles de direction

La tension des câbles de direction peut diminuer après un laps de temps. Cela peut dérégler la direction.

Examinez et réglez la direction comme suit :

  1. Les câbles de direction sont correctement serrés si vous pouvez les faire bouger manuellement 5 mm vers le haut ou vers le bas dans la rainure du collet de direction.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour examiner les câbles de direction - 1

  1. Si les fils sont trop lâches, faites-les régler par un agent d'entretien agréé.

Pour remplacer un phare cassé

  1. Déposez les 2 vis du capot de l'emplacement du servo et déposez le capot.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer un phare cassé - 1

  1. Levez le capot et tournez-le autour de l'arbre de direction.

  2. Déposez les 2 vis qui maintiennent le boîtier des phares et retirez-le.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer un phare cassé - 2

  1. Débranchez les câbles du phare cassé et retirez ce dernier du boîtier des phares.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer un phare cassé - 3

  1. Placez le phare neuf dans le boîtier des phares. Maintenez votre pouce sur l'avant du phare. Utilisez le type de phare comme indiqué dans la section Caractéristiques techniques à la page 78

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer un phare cassé - 4

  1. Branchez les câbles au nouveau phare.

  2. Remontez le boîtier des phares, fixez le capot de l'emplacement du servo et serrez les vis.

Pour contrôler le frein de stationnement

  1. Garez la machine sur une surface dure en pente.

Remarque: Ne garez pas la machine sur une pente d'herbe lorsque vous contrôlez le frein de stationnement.

  1. Appuyez sur la pédale de frein de stationnement (1).

  2. Pressez et maintenez enfoncé le bouton de blocage (2) et relâchez la pédale de frein de stationnement pendant que le bouton est enfoncé.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour contrôler le frein de stationnement - 1

  1. Si le produit commence à se déplacer, faites régler le frein de stationnement par un atelier spécialisé agréé.
  2. Appuyez sur la pédale de frein de stationnement à nouveau pour desserrer le frein de stationnement.

Pour remplacer le filtre à carburant

  1. Ouvrez le capot du moteur pour accéder au filtre à carburant.
  2. Retirez les colliers de flexible du filtre à carburant à l'aide d'une pince plate.
  3. Retirez le filtre à carburant des extrémités des flexibles.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer le filtre à carburant - 1

  1. Emboîtez le filtre à carburant neuf aux extrémités des flexibles. Appliquez du détergent liquide sur les extrémités du filtre à carburant pour l'emboîter plus facilement.

  2. Poussez les colliers de serrage sur le filtre à carburant.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer le filtre à carburant - 2

Pour nettoyer et remplacer le filtre à air

  1. Ouvrez le capot du moteur.

  2. Desserrez les boutons qui maintiennent en place le couvercle de filtre à air et retirez le couvercle.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer et remplacer le filtre à air - 1

  1. Retirez le filtre à air.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer et remplacer le filtre à air - 2

  1. Déposez le filtre en caoutchouc mousse autour de la cartouche de filtre à air.

  2. Nettoyez le filtre en caoutchouc mousse avec un détergent doux.

  3. Laissez le filtre en caoutchouc mousse complètement sécher.

  4. Nettoyez le filtre en papier en le frappant contre une surface dure. N'utilisez pas d'air comprimé.

  5. Si le filtre en papier n'est pas nettoyé, remplacez-le.

  6. Replacez le filtre en caoutchouc mousse autour de la cartouche de filtre à air.

  7. Replacez la cartouche de filtre à air.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour nettoyer et remplacer le filtre à air - 3

  1. Fixez le couvercle du filtre à air et serrez les boutons.

Pour examiner et remplacer la bougie

  1. Ouvrez le couvercle du moteur.
  2. Retirez la cosse du câble d'allumage et nettoyez autour de la bougie.
  3. Retirez la bougie à l'aide d'une clé à bougie 34 " (19 mm).
  4. Vérifiez la bougie. Remplacez-la si les électrodes sont brûlées ou si l'isolation est fissurée ou endommagée. Si la bougie n'est pas endommagée, nettoyez-la avec une brosse en acier.
  5. Mesurez l'écartement des électrodes et vérifiez qu'il est correct. Consultez la section Caractéristiques techniques à la page 78.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour examiner et remplacer la bougie - 1

  1. Pliez l'électrode latérale pour régler l'écartement.
  2. Remettez la bougie en place et vissez-la à la main jusqu'à ce qu'elle atteigne son logement.
  3. Serrez la bougie avec la clé à bougie de façon à comprimer la rondelle.
  4. Serrez une bougie usagée d'un huitième de tour supplémentaire et une nouvelle bougie plus d'un quart de tour supplémentaire.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour examiner et remplacer la bougie - 2

REMARQUE: Les bougies qui ne sont pas correctement serrées peuvent endommager le moteur.

  1. Repositionnez la cosse du câble d'allumage.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour examiner et remplacer la bougie - 3

REMARQUE: Ne tentez pas de démarrer le moteur si vous avez retiré la bougie ou le câble d'allumage.

Pour remplacer un fusible

Un fusible grillé est indiqué par un connecteur brûlé.

  1. Déposez le capot pour accéder au fusible cassé.

a) Pour remplacer le fusible principal, retirez le capot du moteur. Le fusible principal est situé dans un support sous la batterie.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer un fusible - 1

b) Pour remplacer le fusible de la prise électrique, retirez le capot latéral. Le fusible de la prise électrique est situé sous le panneau de commande.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer un fusible - 2

  1. Sortez le fusible de son support.
  2. Remplacez le fusible grillé par un fusible neuf du même type, voir Caractéristiques techniques à la page 78.
  3. Remettez les capots en place.

Remarque: Si le fusible principal saute à nouveau peu de temps après son remplacement, c'est qu'il y a un court-circuit. Réparez le court-circuit avant d'utiliser à nouveau le produit. Contactez un agent d'entretien agréé pour vous aider.

Pour charger la batterie

  • Chargez la batterie si elle est trop faible pour démarrer le moteur.
  • Utilisez un chargeur de batterie standard.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour charger la batterie - 1

REMARQUE: N'utilisez pas d'accélérateur de charge/de dispositif d'aide au démarrage. Vous pourriez endommager le système électrique du produit.

- Débranchez toujours le chargeur avant de démarrer le moteur.

Pour effectuer un démarrage d'urgence du moteur

Si la batterie est trop faible pour démarrer le moteur, vous pouvez utiliser des câbles de démarrage pour effectuer un démarrage d'urgence. Ce produit est équipé d'un système de terre négatif de 12 V. Le produit utilisé pour le démarrage d'urgence doit également être équipé du même système.

Pour connecter les câbles de démarrage

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour connecter les câbles de démarrage - 1

AVERTISSEMENT: Risque d'explosion en raison de gaz explosifs émis par la batterie. Ne reliez pas la borne négative de la batterie complètement chargée à, ou à proximité de, la borne négative de la batterie déchargée.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour connecter les câbles de démarrage - 2

REMARQUE: N'utilisez pas la batterie de votre produit pour démarrer d'autres véhicules.

  1. Retirez le capot du moteur.
  2. Déposez le couvercle du boîtier de la batterie.
  3. Branchez une extrémité du câble rouge à la borne POSITIVE (+) de la batterie faible (A).

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour connecter les câbles de démarrage - 3

  1. Branchez l'autre extrémité du câble rouge à la borne POSITIVE (+) de la batterie complètement chargée (B).

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour connecter les câbles de démarrage - 4

AVERTISSEMENT: Ne provoquez pas un court-circuit contre le châssis avec les extrémités du câble rouge.

  1. Branchez une des extrémités du câble noir à la borne NÉGATIVE (-) de la batterie complètement chargée (C).
  2. Branchez l'autre extrémité du câble noir à une MASSE DU CHÂSSIS, loin du réservoir de carburant et de la batterie.
  3. Remettez les capots en place.

Pour retirer les câbles de démarrage

Remarque: Retirez les câbles de démarrage dans l'ordre inverse de leur branchement.

  1. Retirez le câble NOIR du châssis.
  2. Retirez le câble NOIR de la batterie complètement chargée.
  3. Retirez le câble ROUGE des 2 batteries.

Pression des pneus

La pression des pneus doit être de 60 kPa (0,6 bar/8,5 PSI) pour les 4 roues.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pression des pneus - 1

Pour mettre le carter de coupe en position d'entretien

  1. Consultez les étapes 1 à 8 dans Pour retirer le carter de coupe à la page 53.
  2. Tenez le bord avant du carter de coupe avec les deux mains et tirez vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'arrête.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour mettre le carter de coupe en position d'entretien - 1

  1. Soulevez le carter de coupe à la position verticale jusqu'à ce qu'un clic sonore se fasse entendre. Le carter de coupe est automatiquement verrouillé en position verticale.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour mettre le carter de coupe en position d'entretien - 2

Pour mettre le carter de coupe en position de tonte

  1. Tenez le bord avant du carter de coupe avec la main gauche.
  2. Appuyez sur le dispositif de blocage de la main droite.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour mettre le carter de coupe en position de tonte - 1

  1. Rabattez le carter de coupe et poussez-le vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il s'arrête.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour mettre le carter de coupe en position de tonte - 2

REMARQUE: La courroie d'entraînement peut se coincer sous le carter de coupe. Tirez sur la boucle de la courroie située dans le support de courroie avant de pousser le carter de coupe vers l'intérieur.

  1. Soulevez la barre de réglage de la hauteur de coupe de son support et placez-la dans le trou.
  2. Placez la courroie d'entraînement autour de la roue d'entraînement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour mettre le carter de coupe en position de tonte - 3

  1. Placez le ressort dans son support.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour mettre le carter de coupe en position de tonte - 4

  1. Fixez le capot avant.

  2. Réglez la commande de hauteur de coupe dans une position comprise entre 1 et 10.

Pour examiner et régler la pression au sol du carter de coupe

Une bonne pression au sol permet de s'assurer que l'unité de coupe se déplace à la surface, mais sans trop s'y appuyer.

  1. Assurez-vous que la pression d'air des pneus est de 60 kPa (0,6 bar/9,0 PSI).
  2. Garez la machine sur une surface plane.
  3. Abaissez le carter de coupe jusqu'à la position de tonte.
  4. Placez un pèse-personne sous le bord avant du carter de coupe.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour examiner et régler la pression au sol du carter de coupe - 1

  1. Pour s'assurer que les roues ne portent pas de poids, placez une cale entre le châssis et les pèse-personne.
  2. Pour régler la pression au sol, tournez les vis de réglage situées derrière les roues avant sur les côtés droit et gauche.

  3. Tournez les vis vers la droite ou la gauche jusqu'à ce que la pression au sol soit comprise entre 12 et 15 kg (26,5-33 lb) sur le pèse-personne.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour examiner et régler la pression au sol du carter de coupe - 2

Pour contrôler le parallélisme du carter de coupe

  1. Assurez-vous que la pression d'air des pneus est de 60 kPa (0,6 bar/9,0 PSI).
  2. Garez la machine sur une surface plane.
  3. Abaissez le carter de coupe en position de tonte.
  4. Réglez le levier de hauteur de coupe sur la position intermédiaire.
  5. Mesurez la distance entre le sol et les bords avant et arrière du carter de coupe. Assurez-vous que le bord arrière est de 4 à 6 mm (1/5") plus haut que le bord avant.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour contrôler le parallélisme du carter de coupe - 1

Pour régler le parallélisme du carter de coupe

  1. Retirez le capot avant et la plaque repose-pied droit.
  2. Retirez les vis qui maintiennent la protection de courroie, puis retirez la protection de courroie.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour régler le parallélisme du carter de coupe - 1

  1. Desserrez les écrous de la barre de parallélisme.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour régler le parallélisme du carter de coupe - 2

  1. Dévissez ou serrez la barre pour l'allonger ou la raccourcir. Allongez la barre de parallélisme pour relever le bord arrière du capot. Raccourcissez la barre de parallélisme pour abaisser le bord arrière du capot.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour régler le parallélisme du carter de coupe - 3

  1. Serrez les écrous de la barre de parallélisme lorsque le réglage est terminé.
  2. Contrôlez le parallélisme. Reportez-vous à la section Pour contrôler le parallélisme du carter de coupe à la page 67.
  3. Fixez la protection de courroie et serrez les vis.
  4. Fixez la plaque repose-pied droit et le capot avant.

Pour retirer et fixer le bouchon BioClip

  1. Mettez le carter de coupe en position d'entretien.
  2. Retirez les 3 vis qui maintiennent le bouchon BioClip en place et retirez le bouchon.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour retirer et fixer le bouchon BioClip - 1

  1. Fixez 3 vis M8x15 mm dans les trous de vis du bouchon BioClip pour éviter d'endommager les filetages.
  2. Mettez le carter de coupe en position de tonte.
  3. Fixez le bouchon BioClip en suivant la procédure inverse.

Pour examiner les lames

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour examiner les lames - 1

REMARQUE: Des lames endommagées ou mal équilibrées peuvent endommager le produit. Remplacez les lames endommagées. Demandez à un agent d'entretien agréé d'affûter et d'équilibrer les lames émoussées.

  1. Mettez le carter de coupe en position d'entretien.
  2. Examinez les lames pour voir si elles sont endommagées et s'il est nécessaire de les affûter.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour examiner les lames - 2

  1. Serrez les boulons de lame à un couple de 45-50 Nm.

Pour remplacer les lames

  1. Mettez le carter de coupe en position d'entretien.
  2. Bloquez la lame avec un bloc en bois.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer les lames - 1

  1. Desserrez et enlevez le boulon de la lame, les rondelles et la lame.
  2. Montez la nouvelle lame avec le tranchant dans le sens du carter de coupe.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer les lames - 2

AVERTISSEMENT: L'utilisation d'un type de lame inapproprié peut provoquer l'éjection d'objets par le carter de coupe et causer des blessures très graves. N'utilisez que les lames indiquées dans la section Caractéristiques techniques à la page 78.

  1. Fixez la lame, la rondelle et le bouton. Serrez le boulon à un couple de 45-50 Nm.

Pour contrôler le niveau d'huile moteur, R 418Ts AWD

  1. Garez la machine sur une surface plane et arrêtez le moteur.
  2. Ouvrez le capot du moteur.
  3. Desserrez la jauge et sortez-la.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour contrôler le niveau d'huile moteur, R 418Ts AWD - 1

  1. Nettoyez l'huile sur la jauge.
  2. Réinsérez la jauge. Ne la serrez pas.
  3. Sortez la jauge et lisez le niveau d'huile.
  4. Le niveau d'huile doit se situer entre les repères indiqués sur la jauge. Si le niveau est proche du repère ADD, remplissez d'huile jusqu'à atteindre le repère FULL.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour contrôler le niveau d'huile moteur, R 418Ts AWD - 2

text_image ADD FULL
  1. Remplissez l'huile par le trou où se pose la jauge. Remplissez l'huile lentement.

Remarque: Consultez Caractéristiques techniques à la page 78 pour connaître l'huile moteur recommandée. Ne mélangez pas différents types d'huile.

  1. Serrez la jauge correctement avant de démarrer le moteur. Démarrez et faites tourner le moteur pendant environ 30 secondes. Arrêtez le moteur. Attendez 30 secondes et contrôlez à nouveau le niveau d'huile.

Pour contrôler le niveau d'huile moteur, R 422Ts AWD

  1. Garez la machine sur une surface plane et arrêtez le moteur.
  2. Ouvrez le capot du moteur.
  3. Desserrez la jauge et sortez-la.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour contrôler le niveau d'huile moteur, R 422Ts AWD - 1

  1. Nettoyez l'huile sur la jauge.
  2. Réinsérez la jauge. Ne la serrez pas.
  3. Sortez la jauge et lisez le niveau d'huile.
  4. Le niveau d'huile doit se situer entre les repères indiqués sur la jauge. Si le niveau est proche du repère ADD, remplissez d'huile jusqu'à atteindre le repère FULL.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour contrôler le niveau d'huile moteur, R 422Ts AWD - 2

text_image ADD FULL
  1. Remplissez l'huile par le trou où se pose la jauge. Remplissez l'huile lentement.

Remarque: Consultez Caractéristiques techniques à la page 78 pour connaître l'huile moteur recommandée. Ne mélangez pas différents types d'huile.

  1. Serrez la jauge correctement avant de démarrer le moteur. Démarrez et faites tourner le moteur pendant environ 30 secondes. Arrêtez le moteur. Attendez 30 secondes et contrôlez à nouveau le niveau d'huile.

Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 418Ts AWD

Si le moteur est froid, faites tourner le moteur pendant 1 à 2 minutes avant de vidanger l'huile moteur. Ainsi, l'huile moteur sera chaude et plus facile à vidanger.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 418Ts AWD - 1

AVERTISSEMENT: Ne faites pas fonctionner le moteur pendant plus de 1 à 2 minutes avant de vidanger l'huile moteur. L'huile moteur devient très chaude et peut causer des brûlures graves. Laissez le moteur refroidir avant de vidanger l'huile moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 418Ts AWD - 2

AVERTISSEMENT: Si vous renversez de l'huile moteur sur vous, nettoyez avec de l'eau et du savon.

  1. Placez un récipient sous le bouchon de vidange d'huile, sur le côté gauche du moteur.
  2. Enlevez la jauge.
  3. Ôtez le bouchon de vidange d'huile.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 418Ts AWD - 3

  1. Vidangez l'huile dans le récipient.
  2. Remettez le bouchon de vidange d'huile et serrez-le.
  3. Tournez le filtre à huile dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le retirer.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 418Ts AWD - 4

  1. Lubrifiez légèrement le joint en caoutchouc sur le nouveau filtre à huile avec de l'huile neuve.
  2. Pour monter le filtre à huile, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre à la main jusqu'à ce que le joint en caoutchouc soit en position, puis serrez un demi-tour supplémentaire.
  3. Remplissez d'huile neuve tel qu'indiqué dans la section Pour contrôler le niveau d'huile moteur, R 418Ts AWD à la page 69.
  4. Démarrez le moteur et laissez-le tourner au ralenti pendant 3 minutes.

  5. Arrêtez le moteur et assurez-vous que le filtre à huile ne fuit pas.

  6. Contrôlez le niveau d'huile et remplissez d'huile pour compenser la quantité d'huile contenue dans le nouveau filtre à huile.

Remarque: Pour en savoir plus sur l'élimination de l'huile moteur usagée, consultez Mise au rebut à la page 77.

Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 422Ts AWD

Si le moteur est froid, faites tourner le moteur pendant 1 à 2 minutes avant de vidanger l'huile moteur. Ainsi, l'huile moteur sera chaude et plus facile à vidanger.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 422Ts AWD - 1

AVERTISSEMENT: Ne faites pas fonctionner le moteur pendant plus de 1 à 2 minutes avant de vidanger l'huile moteur. L'huile moteur devient très chaude et peut causer des brûlures graves. Laissez le moteur refroidir avant de vidanger l'huile moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 422Ts AWD - 2

AVERTISSEMENT: Si vous renversez de l'huile moteur sur vous, nettoyez avec de l'eau et du savon.

  1. Placez un récipient sous le bouchon de vidange d'huile, sur le côté gauche du moteur.
  2. Enlevez la jauge.
  3. Ôtez le bouchon de vidange d'huile.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 422Ts AWD - 3

  1. Laissez l'huile s'évacuer dans le récipient.
  2. Remettez le bouchon de vidange d'huile et serrez-le.
  3. Tournez le filtre à huile dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le retirer.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, R 422Ts AWD - 4

  1. Lubrifiez légèrement le joint en caoutchouc sur le nouveau filtre à huile avec de l'huile neuve.
  2. Pour monter le filtre à huile, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre à la main jusqu'à ce que le joint en caoutchouc soit en position, puis serrez un demi-tour supplémentaire.
  3. Remplissez d'huile neuve tel qu'indiqué dans la section Pour contrôler le niveau d'huile moteur, R 422Ts AWD à la page 69.
  4. Démarrez le moteur et laissez-le tourner au ralenti pendant 3 minutes.
  5. Arrêtez le moteur et assurez-vous que le filtre à huile ne fuit pas.
  6. Remplissez d'huile pour compenser la quantité d'huile contenue dans le nouveau filtre à huile.

Remarque: Pour en savoir plus sur l'élimination de l'huile moteur usagée, consultez Mise au rebut à la page 77.

Pour contrôler le niveau d'huile de transmission

  1. Retirez les deux vis, une de chaque côté, et déposez le capot de transmission.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour contrôler le niveau d'huile de transmission - 1

  1. Assurez-vous que le niveau d'huile dans le réservoir d'huile de transmission se situe entre les deux lignes horizontales indiquées sur le réservoir.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour contrôler le niveau d'huile de transmission - 2

  1. Remplissez avec de l'huile moteur si le niveau d'huile est en dessous de la ligne inférieure, mais ne remplissez pas au-delà de la ligne supérieure. Consultez la section Caractéristiques techniques à la page 78 pour connaître l'huile recommandée. L'huile doit être une huile synthétique.

Lubrification, généralités

  • Retirez la clé de contact afin d'éviter tout mouvement accidentel durant la lubrification.
  • Utilisez de l'huile moteur dans un bidon d'huile lorsque vous lubrifiez.
  • Lorsque vous lubrifiez avec de la graisse, utilisez une graisse pour roulement à billes ou pour châssis qui évite la corrosion. Retirez l'excès de graisse après la lubrification.
  • Lubrifiez 2 fois par semaine si vous utilisez la machine tous les jours.
  • Ne renversez pas de lubrifiant sur les courroies d'entraînement ou les rainures des poulies de courroie. Si vous renversez du lubrifiant, nettoyez avec de l'alcool. Si le frottement entre la courroie d'entraînement et la poulie n'est pas suffisant après avoir nettoyé avec de l'alcool, remplacez la courroie d'entraînement.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Lubrification, généralités - 1

REMARQUE: N'utilisez pas d'essence ou d'autre produit pétrolier pour nettoyer les courroies d'entraînement.

Pour lubrifier les câbles

  • Lubrifiez les 2 extrémités des câbles, puis déplacez les commandes jusqu'aux positions de butée.
  • Fixez les capuchons en caoutchouc sur les câbles après lubrification.
  • Les câbles équipés de gaine doivent être lubrifiés régulièrement pour éviter tout dysfonctionnement.
    a) Retirez le câble et suspendez-le à la verticale.
    b) Lubrifiez le câble avec une mince couche d'huile moteur jusqu'à ce que l'huile commence à s'échapper par le bas. Remplacez le câble si l'huile ne s'échappe pas par le bas.

Remarque: Vous pouvez remplir un petit sac en plastique d'huile, puis le fermer et l'attacher contre la gaine de câble avec du ruban adhésif. Laissez le câble pendre verticalement dans le sac pendant une journée.

Pour lubrifier le carter de coupe

  1. Retirez le capot avant.

  2. Lubrifiez les joints et les roulements avec de l'huile moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le carter de coupe - 1

Pour lubrifier le système de pédale

  1. Retirez les 2 vis et la plaque de châssis.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le système de pédale - 1

  1. Appuyez brièvement sur les pédales et lubrifiez les pièces mobiles avec de l'huile moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le système de pédale - 2

  1. Lubrifiez les câbles des pédales de marche avant et arrière avec de l'huile moteur.

Pour lubrifier le câble de frein de stationnement

  1. Retirez les 2 vis et la plaque de châssis.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le câble de frein de stationnement - 1

  1. Retirez le capot latéral gauche.

  2. Lubrifiez les extrémités du câble de frein de stationnement avec de l'huile moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le câble de frein de stationnement - 2

  1. Retirez la gaine en caoutchouc du câble de frein de stationnement.
  2. Lubrifiez le câble de frein de stationnement avec de l'huile moteur.
  3. Appuyez 3 fois sur la pédale de frein de stationnement et lubrifiez à nouveau le câble de frein de stationnement.
  4. Fixez le capot latéral gauche et la plaque de châssis.

Pour lubrifier les chaînes dans le conduit du châssis

  1. Retirez les vis et la plaque de châssis.
  2. Lubrifiez la chaîne dans le conduit du châssis avec de l'huile moteur ou du spray de lubrification de chaîne.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier les chaînes dans le conduit du châssis - 1

  1. Lubrifiez l'arbre de poulie des câbles de direction avec de la graisse.

Pour lubrifier les liaisons et les joints du réglage de la hauteur de coupe

  1. Lubrifiez les liaisons et les joints du réglage de la hauteur de coupe, derrière la roue avant droite. Lubrifiez avec de l'huile.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier les liaisons et les joints du réglage de la hauteur de coupe - 1

Pour lubrifier les glissières du siège

  1. Basculez le siège vers l'avant.
  2. Lubrifiez les glissières du siège avec de l'huile moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier les glissières du siège - 1

Pour lubrifier le câble d'accélération, le câble de starter et les roulements de levier

  1. Retirez le capot latéral droit.
  2. Ouvrez le capot du moteur.
  3. Lubrifiez les extrémités libres des câbles, y compris les extrémités près du moteur, avec de l'huile moteur.

  4. Déplacez la commande d'accélération, la commande de starter et les commandes du carter de coupe jusqu'à leurs positions d'extrémité et lubrifiez à nouveau les câbles.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le câble d'accélération, le câble de starter et les roulements de levier - 1

  1. Lubrifiez les joints, les loquets et les roulements des commandes du carter de coupe avec de l'huile moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le câble d'accélération, le câble de starter et les roulements de levier - 2

  1. Fixez le capot latéral droit.

Pour lubrifier le câble de transmission hydrostatique

  1. Retirez les deux vis, une de chaque côté, et déposez le capot de transmission.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le câble de transmission hydrostatique - 1

  1. Lubrifiez les joints et paliers du côté gauche avec de l'huile moteur.

  2. Retirez le boîtier en caoutchouc et lubrifiez le câble de transmission hydrostatique avec de l'huile moteur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le câble de transmission hydrostatique - 2

  1. Appuyez 5 fois sur la pédale de marche avant et lubrifiez à nouveau le câble de transmission hydrostatique.
  2. Fixez le manchon en caoutchouc.

Pour lubrifier le tendeur de courroie

Le tendeur de courroie doit être lubrifié régulièrement avec une graisse au bisulfure de molybdène de bonne qualité.

  1. Retirez les 2 vis qui maintiennent la protection de courroie et enlevez la protection.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le tendeur de courroie - 1

  1. À l'aide d'un pistolet à graisse, lubrifiez au travers du graisseur du côté droit sous la poulie de courroie inférieure. Lubrifiez jusqu'à ce que de la graisse sorte de l'arrière du graisseur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour lubrifier le tendeur de courroie - 2

  1. Montez la protection de courroie et serrez les 2 vis.

Dépannage

Guide de dépannage

Si vous ne trouvez pas de solution à un problème dans ce manuel d'utilisation, contactez votre agent d'entretien Husqvarna.

Problème Cause
Le démarreur du moteur ne fait pas démarrer le moteurLe frein de stationnement n'est pas serré. Consultez la section Pour appliquer et desserrer le frein de stationnement à la page 58.
Le levier de levage du carter de coupe est en position de tonte. Consultez la section Pour abaisser le carter de coupe en position de fonctionnement à la page 56.
Le fusible principal est grillé. Consultez la section Pour remplacer un fusible à la page 64.
La serrure de contact est défectueuse.
La connexion entre le câble et la batterie est mauvaise. Consultez la section Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie à la page 51.
La batterie est trop faible. Consultez la section Pour charger la batterie à la page 65.
Le démarreur du moteur est défectueux.
Le moteur ne démarre pas quand le démarreur du moteur fait démarrer le moteurLe réservoir de carburant ne contient pas de carburant. Consultez la section Pour remplir le réservoir de carburant à la page 55.
La bougie d'allumage est défectueuse.
Le câble d'allumage est défectueux.
Il y a des saletés dans le carburateur ou dans la durée de carburant.
Le moteur ne tourne pas correctementLa bougie d'allumage est défectueuse.
Le carburateur est mal réglé.
Le filtre à air est bouché. Consultez la section Pour nettoyer et remplacer le filtre à air à la page 64.
Le reniflard du réservoir de carburant est bouché.
Il y a des saletés dans le carburateur ou dans la durée de carburant.
Le moteur semble ne pas avoir de puissanceLe filtre à air est bouché. Consultez la section Pour nettoyer et remplacer le filtre à air à la page 64.
La bougie d'allumage est défectueuse.
Il y a des saletés dans le carburateur ou dans la durée de carburant.
Le câble d'accélération est mal réglé.
La transmission n'a pas suffisamment de puissanceLa prise d'air froid de la transmission ou les ailettes de refroidissement sont bouchées.
Le ventilateur de la transmission est endommagé.
Il n'y a pas d'huile dans la transmission ou le niveau d'huile est trop bas. Consul- tez la section Pour contrôler le niveau d'huile de transmission à la page 71.
La batterie ne se charge pas La batterie est défectueuse. Consultez la section Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie à la page 51.
La machine vibre Les lames ont du jeu. Consultez la section Pour examiner les lames à la page 68.
Une ou plusieurs lames sont déséquilibrées. Consultez la section Pour examiner les lames à la page 68.
Le moteur est détaché.
Le résultat de la tonte est insatis-faisantLes lames sont émoussées. Consultez la section Pour examiner les lames à la page 68.
L'herbe est haute ou humide. Consultez la section Pour obtenir de bons résul-tats de tonte à la page 58.
Le carter de coupe est de travers.
Le carter de coupe est bloqué par de l'herbe coupée. Consultez la section Pour nettoyer le produit à la page 60.
La pression des pneus est différente sur les côtés droit et gauche. Consultez la section Pression des pneus à la page 66.
La machine est utilisée à une vitesse trop élevée. Consultez la section Pour ob- tenir de bons résultats de tonte à la page 58.
La vitesse du moteur est trop faible. Consultez la section Pour obtenir de bons résultats de tonte à la page 58.
La courroie d'entraînement glisse.

Transport, entreposage et mise au rebut

Transport

  • Le produit est lourde et peut causer blessures par écrasement. Soyez prudent lorsque vous chargez-le sur ou hors d'une véhicule ou d'une remorque.
  • Utilisez une remorque approuvée pour le transport du produit.
  • Assurez-vous que vous avez connaissance de la réglementation routière avant le transport du produit dans une remorque ou sur les routes.

Pour sécuriser la machine sur une remorque en vue d'être transportée

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Pour sécuriser la machine sur une remorque en vue d'être transportée - 1

AVERTISSEMENT: Le frein de stationnement n'est pas suffisant pour sécuriser la machine pendant son transport. Attachez fermement la machine à la remorque.

Équipement : 2 courroies de tension agréées et 4 sabots d'arrêt en forme de coin.

  1. Serrez le frein de parking.
  2. Attachez les courroies de tension autour du cadre ou du wagon arrière.

  3. Tendez les courroies de tension vers l'arrière et l'avant de la remorque pour sécuriser la machine.

  4. Placez les sabots d'arrêt devant et derrière les roues arrière.

Pour remorquer la machine

Le produit est équipé d'une transmission hydrostatique. Pour éviter d'endommager la transmission, remorquez le produit uniquement sur courtes distances et à faible vitesse.

Désengagez la transmission lorsque vous remorquez la machine. Consultez la section Pour engager et désengager le système d'entraînement à la page 55.

Remisage

Préparez le stockage du produit à la fin de la saison, et avant plus de 30 jours de stockage. Si vous conservez du carburant dans le réservoir pendant 30 jours ou plus, des particules collantes peuvent obstruer le carburateur. Cela impacte négativement le fonctionnement du moteur.

Afin d'éviter la formation de particules collantes durant la période d'entreposage, ajoutez un stabilisateur. Si vous utilisez de l'essence d'alkylate, il n'est pas nécessaire d'ajouter un stabilisateur. Si vous utilisez de l'essence

normale, ne passez pas à l'essence d'alkylate. Cela peut provoquer le durcissement des pièces sensibles en caoutchouc. Ajoutez un stabilisateur au carburant présent dans le réservoir ou dans le récipient utilisé pour l'entreposage. Respectez toujours les rapports de mélange indiqués par le fabricant. Faites tourner le moteur pendant au moins 10 minutes après avoir ajouté le stabilisateur jusqu'à ce qu'il arrive au carburateur.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Remisage - 1

AVERTISSEMENT: Ne stockez pas le produit à l'intérieur ou dans un environnement mal aéré si du carburant se trouve dans le réservoir. Il existe un risque d'incendie si les vapeurs de carburant entrent en contact avec une flamme nue, des étincelles ou une flamme pilote de chaudière, de réservoir d'eau chaude, de sèche-linge, etc.

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Remisage - 2

AVERTISSEMENT: Enlevez de la machine les résidus d'herbe, les feuilles et autres matériaux inflammables afin de réduire le risque d'incendie. Laissez la machine refroidir avant de la remiser.

  • Nettoyez la machine, consultez la section Pour nettoyer le produit à la page 60. Retouchez la peinture en cas de dommage pour éviter la corrosion.
  • Examinez la machine afin de repérer des pièces éventuellement usées ou endommagées et serrez tous les écrous ou vis susceptibles de s'être desserrés.
  • Retirez la batterie. Nettoyez-la, chargez-la et laissez-la refroidir pendant la période de remisage.
  • Changez l'huile moteur et mettez au rebut l'huile usagée.
  • Videz le réservoir de carburant. Démarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de carburant restant dans le carburateur.

Remarque: Ne videz pas le réservoir de carburant et le carburateur si vous avez ajouté un stabilisateur.

  • Retirez les bougies et versez une cuillerée à soupe d'huile moteur dans chaque cylindre. Tournez l'arbre moteur pour appliquer l'huile et remettez les bougies en place.
  • Lubrifiez tous les raccords de graissage, les joints et les arbres.
  • Entreposez la machine dans un endroit propre et sec et recouvrez-la pour la protéger davantage.
  • Une bâche pour protéger votre machine pendant son remisage ou son transport est disponible auprès de votre revendeur.

Mise au rebut

- Les produits chimiques peuvent être dangereux et ne doivent pas être jetés sur le sol. Apportez toujours les produits chimiques à mettre au rebut à

un centre d'entretien ou à une déchetterie appropriée.

  • Lorsque la machine est usée, renvoyez-la à votre revendeur ou dans une déchetterie appropriée.
  • L'huile, les filtres à huile, le carburant et la batterie peuvent avoir des effets négatifs sur l'environnement. Respectez les consignes locales de recyclage et la réglementation en vigueur.
  • Ne jetez pas la batterie dans les déchets ménagers.
  • Envoyez la batterie à un agent d'entretien Husqvarna ou disposez-la dans un point de collecte de piles usagées.

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques

R 418Ts AWD R 422Ts AWD
Dimensions
Longueur sans le carter de coupe, mm 2 020 2 070
Largeur sans le carter de coupe, mm 900 900
Hauteur, mm 1 130 1 160
Poids sans le carter de coupe, avec réservoirs vides, kg 299 327
Empattement, mm 870 1 000
Largeur de voie avant, mm 713 713
Largeur de voie arrière, mm 710 710
Dimensions des pneus 16 x 6,50 x 8 18 x 7,50 x 8
Pression des pneus, avant - arrière, kPa/bar/PSI 60 / 0,6 / 8,5 60 / 0,6 / 8,5
Inclinaison max., degrés ° 10 10
Moteur
Marque / ModèleKawasaki/FS541VBriggs & Stratton/7220
Puissance nominale du moteur, kW ^5 10,612,5
Cylindrée, cm ^3 603 656
Régime max. du moteur, tr/min2 900 ± 1003 000 ± 100
Carburant, indice d'octane min.91 91
Volume du réservoir, l17 17
HuileClasse SF, SG, SH ou SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE10W-40 ou SAE5W-20Classe SF, SG, SH ou SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE10W-40 ou SAE5W-20
Volume d'huile avec le filtre, l1,91,9
Volume d'huile sans le filtre, l1,71,7
Démarrage du moteurDémarrage électrique, 12 VDémarrage électrique, 12 V
Transmission
MarqueTuff Torq Tuff Torq
ModèleKTM10SA/K664GAKTM10DA/K664GA
Huile, classe SF-CCHuile SAE 10W/50 synthétiqueHuile SAE 10W/50 synthétique
Contenance du réservoir d'huile, total en litres 3.2 3.2
Système électrique
Type 12 V, moins à la terre 12 V, moins à la terre
Batterie 12 V, 24 Ah 12 V, 24 Ah
Bougie NGK BPR4ES EMS PLATINUM
Fusible principal, de type à broche plate, A 15 15
Fusible de prise électrique, de type à broche plate, A 5 5
Écartement des électrodes, mm/po 0,75/0,030 0,75/0,030
Phares Halogène, 2 × 12 V 20 W Halogène, 2 × 12 V 20 W
Carter de coupe
Type Combi 94 Combi 103
Combi 103Combi 112
Combi 112Combi 122
Carter de coupeCombi 94Combi 103Combi 112Combi 122
Profondeur de coupe, en mm9401 0301 1201220
Hauteur de coupe, 7 positions, mm/po25-7525-7525-8025-80
Largeur, mm1 0301 12012201330
Poids, kg45495664
Lame
Longueur, mm 383383420 454
Référence d'article5795626-105041904-105041878-105354294-10
Émissions sonores ^6
Niveau de puissance sonore mesuré dB(A)979797/98102
Niveau de puissance sonore garanti, dB(A)989898/99103
Niveaux sonores ^7
Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utilisateur, dB(A)83838388
Carter de coupe Combi 94 Combi 103 Combi 112 Combi 122
Niveaux de vibrations8
Niveau de vibrations dans le volant, en m/s23,5 3,5 3,5 3,5
Niveau de vibrations dans le siège, en m/s20,7 0,7 0,7 0,7

HUSQVARNA R 422Ts AWD - Caractéristiques techniques - 1

AVERTISSEMENT: L'utilisation d'un carter de coupe non homologué pour le produit peut éjecter des objets à grande vitesse et provoquer des blessures très graves.

N'utilisez pas d'autres types de carter de coupe que celui spécifié dans le manuel d'utilisation.

Accessoires

Les instructions pour l'entretien des équipements ou accessoires en option ne sont pas fournies dans ce manuel d'utilisation. Consultez le manuel d'utilisation de

l'équipement ou de l'accessoire en question pour connaître les instructions.

Entretien

Faire un contrôle annuel dans un service technique agréé pour vous assurer que le produit fonctionne correctement en ce qui concerne la sécurité et à son meilleur pendant la haute saison. Le meilleur moment pour faire de l'entretien ou la réparation de ce produit est basse saison.

Lorsque vous envoyez un ordre pour les pièces de rechange, fournir des informations sur l'année d'achat, le modèle, le type et le numéro de série.

Utilisez toujours les pièces de rechange d'origine.

Garantie

Garantie de la transmission

La garantie de la transmission est seulement applicable si la vitesse des roues avant et arrière a été contrôlée comme spécifié dans le calendrier d'entretien. Pour éviter d'endommager le système de transmission, faites-le régler par un atelier spécialisé agréé.

Déclaration de conformité CE

Déclaration de conformité CE

Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que les tondeuses autoportées R 418Ts AWD Husqvarna et R 422Ts AWD à partir des numéros de série de l'année de fabrication 2014 (l'année est clairement indiquée sur la plaque d'identification et suivie du numéro de série) sont conformes aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL

• du 17 mai 2006 « relative aux machines » 2006/42/CE
- du 26 février 2014 « relative à la compatibilité électromagnétique » 2014/30/UE
- du 8 mai 2000 « relative aux émissions sonores dans l'environnement » 2000/14/CE

Pour de plus amples informations sur les émissions sonores et la largeur de tonte, voir le chapitre « Caractéristiques techniques ».

Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :

EN ISO 12100, EN ISO 5395-1, EN ISO 5395-3

Sauf mention contraire, les normes listées ci-dessus sont les dernières versions publiées.

L'organisme notifié : 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala a publié des rapports concernant l'évaluation de la conformité, selon l'annexe VI de la DIRECTIVE DU CONSEIL 2000/14/CE du 8 mai 2000 « relative aux émissions sonores dans le milieu environnant ».

Les certificats ont les numéros : 01/901/268, 01/901/269, 01/901/203

Huskvarna, 2016-02-15

$$ \Delta \cdot \mathrm {d u} $$

Claes Losdal, Directeur du développement/Articles de jardinage (Représentant autorisé d'Husqvarna AB et responsable de la documentation technique)

Inhoud

Instructions d'origine

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUSQVARNA

Modèle : R 422Ts AWD

Catégorie : Tondeuse électrique