MotoROKR EQ7 - Station d'acceuil MOTOROLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MotoROKR EQ7 MOTOROLA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Station d'accueil Motorola MotoROKR EQ7 avec connectivité Bluetooth, compatible avec divers appareils audio. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour diffuser de la musique sans fil depuis des smartphones, tablettes et autres appareils compatibles Bluetooth. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux. En cas de problème, consulter le service après-vente de Motorola. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes. Utiliser uniquement avec des adaptateurs compatibles. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat. Garantie limitée de 1 an. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MotoROKR EQ7 MOTOROLA
Questions des utilisateurs sur MotoROKR EQ7 MOTOROLA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MotoROKR EQ7 - MOTOROLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MotoROKR EQ7 de la marque MOTOROLA.
MODE D'EMPLOI MotoROKR EQ7 MOTOROLA
Guide de démarrage rapide

Bluetooth



bienvenue
Le haut-parleur de poche sans fil ultra-portable
MOTOROKRMC EQ5 est élégant et ses lignes sont pures.
Il est le complément parfait de votre lecteur MP3 ou de leur téléphone musical.
- Format de poche - Grace à ses lignes pures et et à sa minceur, il se range aisement dans votre poche et vous permet d'écouter de la musique et d'avoir des conversations mains libres où que vous soyez.
- Qualité sonore améliorée - Le EQ5 offre un son stéreo haute définition grâce à la technologie d'enrichissement audio SRS™ WOW HD™.
- Ne manquez pas d'appels - Lorsqu'il est apparié à votre téléphone, les fonctions de suppression de l'écho et de réduction du bruit du haut-parleur MOTOROKR® EQ5 assure une clarté sonore. Vous pouvez alterner entre la musique et les appel en appuyant simplement sur une touche.
- Mobilité sans fil - Les fils emmèlés sont maintainant chose du passé. La connectivité stéreo Bluetooth permet d'éliminer les fils du
haut-parleur, et la batterie rechargeable vous évité de devoir le brancher à un prise électricque. Grace à la musique intégrée et aux commandes d'applé, vous n'avez plus à courir vers toute téléphone. De plus, la musique s'interrrompt à chaque appel.
Remarque: avant d'utiliser votre haut-parleur pour la première fois, assurez-vous de dire les consignes portant sur la sécurité et les aspects juridiques, et suivez bien les instructions. Relisez régulièrement cette information afin de ne pasoublier comment utiliser votre haut-parleur en toute sécurité.
avant de commencer
Avant de commencer, prenez le temps de vous habituer aux différents composants de votre haut-parleur.

chargez votre haut-parleur
Vous devrez charger la batterie de votre haut-parleur pendant au moins une heures au moyen du chargeur inclus.
Remarque: vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant la recharge de la batterie.
0 Branchez le chargeur dans le port de charge qui se trouve sur votre haut-parleur, comme la figure l'indique.

Le voyant lumineux de charge devient rouge lorsque la batterie se charge. Il peut s'écouler jusqu'à une minute avant que le voyant lumineux ne s'allume. Celui-ci tournera au vert lorsque la batterie du haut-parleur sera chargée à pleine capacité.
2 Debranchez le chargeur.
Remarque: ce produit fonctionne avec une batterie au lithium-ion, rechargeable et non remplaçable. Dans des conditions d'utilisation normales, la durée de vie de la batterie rechargeable est d'environ 500 charges.
mise sous tension et hors tension
Pour activer et désactiver votre haut-parleur, faites glisser l'interrupteur à la position ON. Le voyant lumineux principal clignotera à trois reprises.

connexion sans fil
Pour écouter votre musique au moyen de la connexion sans fil Bluetooth et pour faire et receivevoir des appelants libres, vous devez apparier (lier) votre haut-parleur à toute téléphone Bluetooth ou à toute lecteur de musique.
Désactivez tout dispositif Bluetooth auquel votre haut-parleur est apparé.
2 Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone Bluetooth ou de votre lecteur de musique.
3 Mettez votre haut-parleur sous tension.
Levoyant principal s'allume sans clignoter pour indiquer que le haut-parleur est-dessormais en mode detectable.
4 Mettez le téléphone ou le lecteur de musique en mode de recherche d'une connexion Bluetooth. Le téléphone ou le lecteur de musique recherchera alors votre haut-parleur.
5 Sélectionnez Motorola EQ5 parmi les résultats de la recherche de votre téléphone ou de votre lecteur de musique.
connexion sans fil
Selectionnez OK ou Oui afin d'apparier votre haut-parleur à votre téléphone ou à votre lecteur de musique.
7 Si on vous le demande, entrez le code d'autorisation 0000.
Une fois vous haut-parleur bien apparié et connecté à votre téléphone ou à votre lecteur de musique, le moyant principal clignotera en bleu et en pourpre. Votre haut-parleur fera alors entendre la musique provenant de votre source sociale connectée.
Remarques :
- Dès que vous aurez apparié correctement le haut-parleur et le dispositif Bluetooth, vous n'aurez plus à repeter ces étapes. À chaqueutilisation, assurez-vous que vous haut-parleur et la fonction Bluetooth de votre dispositif sontactivés.
- Certains dispositifs de musique tenteront automatiquement de jour de la musique quand le EO5 se connectera à eux.
commandes de lecture de la musique
Les commandes de lecture de votre haut-parleur peuvent etre utilisées pour écouter de la musique sans fil qui provient d'un lecteur de musique compatible Bluetooth ayant également des capacités de commande à distance (AVRCP).
Appuyez pour écouter et arrêter momentanément la musique Maintenez enforcée pour arrêté la musique

Appuyez pour passer à la piste précédente Maintené enoffenchée pour recuier la piste
Appuyez pour passer à la piste suivante Maintenez enforcée pour avancerrapidementla piste
- Si vous lector de musique prend en charge cette fonction Lorsque les capacités de commande à distance ne sont pas prises en charge par votre lecteur de musique, le EQ5 agit simplement comme un haut-parleur. Le cas échéant, il faut utiliser les touches de commande de leur lecteur de musique.
allez-y
Pour régler le volume de la musique utilisez les
touches de volume de votre haut-parleur.
Appuyez pour récurre
Maintenez enfoncée pour reduire
volume (de facon continu)
Appuyez pour augmenter
le volume (par etape)
Maintenez enfoncée pour
augmenter le volume

Si le volume maximal ou minimal de votre haut-parleur est atteint, vous entendrez une tonalité.
Remarque: le réglage du volume de votre lecteur de musique peut avoir une indice sur le volume de votre haut-parleur.
appels mains libres
Pour faire et receivevoir des appels en utilisant le haut-parleur, il faut etablier une connexion mains libres Bluetooth (HFP) avec votre téléphone (pour plus de détails, voir « connexion sans fil », page 7).
Voussutilizerez les commandes et les indicateurs de.
votrec Haut-parleur pour faire et receivevoir des appels
mains libres.

recevoir un appel
Lorsque vous receivez un appel, levoyant lumineux principal de votre haut-parleur clignote rapidement en bleu et il émet une sonnerie. Si de la musique est en train de jourer tandis que vous receivez un appel, celle-ci s'interrompra de façon temporaire ou permanente, selon votre lecteur de musique et la configuration de la connexion.

Maintenez enfoncée (l'une des touches) pour refuser l'appeil
en cours d'essay
Pendant un appel, levoyant principal de votre haut-parleur clignote lentement en bleu.
Appuyez pour regler le volume de l'appel (par etape)
Maintenez enforcée pour regler le volume de l'appel (de façon continue)

Appuyez pourdéspectif le son de l'appeil [si le son est déspectif, le VOYANT CIGNOTE en pOURP]
Appuyez pour
mettre fin a l'apeuti
en cours d'essay
Lorsqu'il y a un deuxième appel entrant, le voyant lumineux principal clignote rapidement en bleu et une alerte se fait entendre.
Appuyez pour: 1) répondre au deuxième appel le premier appel est mis en gardel;
2)mettre fin au deuxieme appel Ile premier
appele est repris;
3) reprendre le premier appel mis en garde
(cuandledeuxiemeappellantracroche)

Maintenez enfoncée (l'une des touches)
pour refuser le dequième appel entrant*
* Si vous telephone prend en charge cette fonction
faire un appel
Si vous utilisez le haut-parleur pour faire un appel, vous pouvez recomposer le dernier numero ou faire un appel par composition vocale (si vous telephone prend en charge cette fonction). Lorsque vous faites un appel par composition vocale, le micro du haut-parleur s'active et votre téléphone émet un message-guide.
Appuyez pour faire un appel à composition vocale (vous entendez un message-guide dans votre téléphone)
Maintenez enforcée pour recomposer le dernier numéro

connexion par cable
Pour écouter votre musique au moyen d'une
connexion cablee, connectez Your lecteur de musique au port audio de votre haut-parleur à l'aide du cable audio inclus.

Remarques :
Le port audio agit en tant que port d'entree pour un dispositif de musique uniquement (et non en tant que prise pour casque).
- Les commandes de lecture de votre haut-parleur ne peuvent etre utilisées pendant I'ecoute d'une musique provenant d'une connexion cablee.
- Si vous n'entendez aucun son et que votre connexion est cablee, augmentez le volume du dispositif de musique.
verifiez la batterie
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie du haut-parleur en maintainant enforcées les deux touches de volume. Le voyant lumineux principal affichera I'etat de charge jusqu'à ce que vous relâchiez les touches de volume.
| Voyant lumineux État de charge de la batterie principal |
| Rouge Chargée à moins de 30 % |
| Jaune Chargée entre 30 % et 70 % |
| Vert Chargée à plus de 70 % |
Lorsque I'etat de charge de la batterie de vous haut-parleur est faible, le voyant lumineux principal clignote rapidement en rouge et une tonalite se fait entendre toutes les minutes.
état du haut-parleur
Levoyant principal de votre haut-parleur indique I'etat actuel de la connexion sans fil Bluetooth a votre téléphone ou a votre lecteur de musique.
| Voyant lumineux principal | État sans fil |
| bleu fixe mode d'appariement | |
| long clignotement bleu | en attente (connexion mains libres seulement) |
| long clignotement jaune | en attente (connexion en continu seulement) |
| long clignotement vert | en attente (connexions mains libres et musique en continu) |
| clignotement bleu rapide | applé entrant ou-sortant |
| longue pulsation bleue | connecté à un appel |
| longue pulsation pourpre | connecté à un appel dont le son a été désactivé |
état du haut-parleur
| Voyant lumineux principal | État sans fil |
| trois clignotements | lecteur de musique activé/ |
| verts | mis en pause |
| longue pulsation verte musique en continu (avec | |
| connexion mains libres active) | |
| longue pulsation | musique en continu (sans |
| jaune | connexion mains libres active) |
| longue pulsation | musique provenant d'une |
| pourpre | connexion câblée active |
| deux clignotements | SRS WOW HD activée/ |
| jaunes | déactivée |
| trois clignotements | lecteur de musique arrêté |
| jaunes | |
| clignotement lent | en attente (non connecté à un |
| rouge | dispositif) |
trucs et conseils
connexion multipoint (deux dispositos)
Pour étabir une connexion à un téléphone et à un dispositif de musique en même temps :
Appariez et établiessez d'abord une connexion avec votre téléphone (voir page 7).
2 Mettez votre téléphone et votre haut-parleur hors tension.
3 Remettez haut-parleur sous tension. L'indicateur Bluetooth clignotera pour indiquer que le haut-parleur est désormais en mode detectable.
4 Mettez votre dispositif de musique sous tension. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée dans le dispositif. Le dispositif de musique rechercheeraAIT Haut-parleur.
Suivez les étapes 5 à 7 de la page 7 pour apparier et connecter correctement votre dispositif de musique et votre haut-parleur.
6 Mettez vous haut-parleur hors tension.
trucs et conseils
7 Remettez voire tellephone sous tension et assurez-vous que les fonctions Bluetooth de vour telephane et de vaure dispositif de musique sont activees.
3 Remettez votre système de haut-parleur sous tension. Il devrait alors se connecter aux deux dispositifs.
conseils sur l'appariement
Pour déclencher le mode Appariement (détauable) manuellel lorsque vous haut-parleur est déjà sous tension, maintenez enconcees les touches Appel et Ecouter/Pause en même temps.
Pour effacer la liste des dispositifs appariés de votre haut-parleur, maintenez enforcées les touches Marche arrière et Avance rapide en même temps, jusqu'à ce que le haut-parleur soit réinitialisé.
trucs et conseils
désactiver SRS WOW HD
SRS WOW HD est une technologie d'enrichissement audio qui procure plus d'ampleur et un meilleur contrôle des basses et de la définition. À l'achat, cette fonction est activée sur votre haut-parleur.
Si vous lecteur de musique est également doté de la SRS ou de toute autre technologie d'enrichissement du son, vous obtientrez les salariés résultats audio si la fonction d'enrichissement audio est activée uniquement sur la source de musique ou sur le haut-parleur (mais pas sur les deux).
Pour désactiver la fonction d'enrichissement audio SRS WOW HD sur votre haut-parleur maintenez enforcées les touches Écouter/Pause etMarche aniere en même temps, jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité et que levoyant lumineux principal clignote en jaune deux fois. Pour réactiver la fonction SRS, effectuez la même procédure.
termes techniques
Voici des termes Bluetooth utiles :
| Profil | Une application (ou exemple d'utilisation) au moyen de laquelle deux dispositifs Bluetooth peuvent communiquer. Ces deux dispositifs doivent prendre en charge le même profil pour pouvoir communiquer entre eux. |
| A2DP(profil de distribution audio avancée) | Profil pour transmettre en continu un fichier audio stéreo à deux voies d'un lecteur de musique à votre haut-parleur. |
| AVRCP(profil de commande à distancé audio-video) | Profil pour commander la lecture audio/vidéo en continu sur des dispositifs à distance. Généralement utilisé avec des dispositifs A2DP pour la sélection des pistes suivante/précédente et pour les fonctions pause/étçouter. |
| HFP(profil mains libres) | Profil pour faire et receivevoir des appels d'un dispositif mains libres. |
Déclaration de Conformité aux Directives de l'Union française

Par les générées, Motorola déclare que ce produit est conforme :
- Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
- A toutes les autres directives pertinentes de l'UE

L'étiquette ci-dessus illustré un nombre d'autorisation du produit typique.
Vous trouvez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE relative à votre produit à www.motorola.com/fte. Pour couverer votrecd declaration de conformité, entrez le nombre d'autorisation du produit figurant sur l'étiquette de votre produit dans le champ « Search » sur le site Web.
Motorola, Inc.
1877 MOTOBLU (assistance Motorola Bluetooth)
1800331-6456 (Etats-Unis)
1 888 390-6456 IATS aux Etats-Unis pour les personnes
malentendantes
1800461-4575[Canada]
L'utilisation d'appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte à certains endroits. Respectez systématiquement les lois et règlements relatifs à l'utilisation de ces produits.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. SRS et WOW HD sont des marques de commerce de SRS Labs, Inc. Tous les autres noms de produits et c services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© 2008 Motorola, Inc. Tous droits réservés.
Numéro Bluetooth QD: B013626
Numéro du manuel : 68000201065-A
Notice Facile