36052 - Ponceuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 36052 BLACK & DECKER au format PDF.
| Type de ponceuse | Ponceuse vibrante |
| Puissance | 220 W |
| Vitesse à vide | 14 000 oscillations par minute |
| Dimensions du plateau | 93 x 185 mm |
| Poids | 1,4 kg |
| Système de fixation du papier | Auto-agrippant |
| Niveau de bruit | 85 dB |
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces planes et courbes, ainsi que pour le décapage de peinture. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le filtre à poussière et changer les abrasifs usés. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les abrasifs de la marque BLACK & DECKER. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 36052 BLACK & DECKER
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 36052 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 36052 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI 36052 BLACK & DECKER
- Sécurité des utilisateurs
- Sécurité des batteries
- Fonctionnement et sécurité du chargeur de la batterie Sécurité des utilisateurs
- Lire avec attention les instructions de sécurité et le manuel d'utilisation avant d'utiliser le produit. La personne responsable de l'appareil doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent et respectent ces instructions.
- Conserver toutes les sections du manuel pour consultation future. Sécurité du bloc-batterie Li-ion
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL À BATTERIE
a) Ne recharger l'outil qu'au moyen du chargeur précisé par le fabricant. L'utilisation d'un chargeur qui convient à un type de bloc-batterie risque de provoquer un incendie s'il est utilisé avec un autre type de bloc-batterie. b) Utiliser les outils au laser uniquement avec les blocs-batterie conçus à cet effet. L'utilisation de tout autre bloc-batterie risque de causer des blessures ou un incendie. c) Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques, notamment des trombones, de la monnaie, des clés, des clous, des vis ou autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion entre les deuxbornes. Le court-circuit des bornes du bloc-batterie risque de provoquer des brûlures ou un incendie. d) En cas d'utilisation abusive, le liquide peut gicler hors du bloc-batterie; éviter tout contact avec ce liquide. Si un contact accidentel se produit, laver à grande eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, obtenir également des soins médicaux. Le liquide qui gicle hors du bloc-batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures. RÉPARATION
- Toute réparation de l'outil ne doit être effectuée que par des réparateurs professionnels. Toute réparation ou tout entretien réalisé par un personnel non formé peut entraîner des bles- sures. Pour trouver le centre de réparation DEWALT le plus près de chez vous, composez le 1 (800) 4-DEWALT (1 (800) 433-9258) ou allez sur le site Web: http://www.dewalt.com.
- Ne pas disassembler l'outil, le bloc batterie ou le chargeur. Aucune pièce à l'intérieur ne peut être réparée par l'utilisateur.
- Ne pas modifier l'outil en aucun cas. Une modification de l'outil peut causer des blessures personnelles ou des dommages à l'outil Directives de sécurité importantes pour tous les blocs-batteries Pour la commande d'un bloc-batterie de rechange, s'assurer d'inclure le numéro de catalogue et la tension. Consulter le tableau figurant à la fin du présent manuel pour connaître la compatibilité des chargeurs et des blocs-batteries. Le bloc-batterie n'est pas complètement chargé à la sortie de l'emballage. Avant d'utiliser le bloc-batterie et le chargeur, lire les directives de sécurité ci-après. Respecter ensuite les consignes de chargement décrites.
LIRE TOUTES CES DIRECTIVES
- Ne pas charger ou utiliser un bloc-batterie dans un milieu déflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables. Insérer ou retirer un bloc-batterie du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations.
- NE JAMAIS forcer l'insertion d'un bloc-batterie dans un chargeur. NE PAS modifier un bloc-batterie d'AUCUNE façon pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible, car il pourrait se briser et causer des dommages corporels graves. Consulter le tableau figurant à la fin du présent manuel pour connaître la compatibilité des batteries et des chargeurs.
- Charger les bloc-batteries seulement avec le chargeur inclus avec le produit.
- NE PAS éclabousser ou immerger dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne pas ranger ni utiliser l'outil et le bloc-batterie dans un endroit où la température peut atteindre ou dépasser les 40°C (105°F) (comme dans les remises extérieures ou les bâtiments métalliques en été). AVERTISSEMENT: Risque d'incendie. Ne jamais tenter d'ouvrir le bloc-batterie pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-batterie est fissuré ou endommagé, ne pas l'insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, laisser tomber ou endommager le bloc-batterie Ne pas utiliser un bloc-batterie ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est tombé, a été écrasé ou est endommagé de quelque manière que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d'un coup de marteau, piétiné). Les blocs-batteries endommagés doivent être envoyés au centre de réparation pour être recyclés. AVERTISSEMENT: Risque d'incendie. Ne pas ranger ou transporter les batteries de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes exposées des batteries. Par exemple, ne pas mettre un bloc-batterie dans un tablier, une poche, une boîte à outils, une boîte de nécessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous, des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme une clé, une pièce de monnaie, un outil à main, etc. risque de provoquer un incendie. L'expédition des batteries Li ion est régulée, donc pour le transport de batteries individuelles, s'assurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles et causer un court-circuit. Confirmer les règlements de transport, d'emballage et d'expédition avec votre transporteur avant de transporter les batteries Li ion. DIRECTIVES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AU LITHIUM ION (LI-ION)
- Ne pas incinérer le bloc-batterie, même s'il est très endommagé ou complètement usé. Le bloc-batterie pourrait exploser au contact des flammes. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les blocs-batterie au lithium-ion sont incinérés.
- Si le contenu de la batterie entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l'eau. Si le liquide de la batterie entre en contact avec les yeux, rincer l'œil ouvert à l'eau pendant 15 minutes ou jusqu'à ce que l'irritation cesse. Si des soins médicaux sont nécessaires, l'électrolyte du bloc-batterie est composé d'un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.
- Le contenu des cellules de batterie ouvertes peut provoquer une irritation respiratoire. Exposer la personne à de l'air frais. Si les symptômes persistent, obtenir des soins médicaux. AVERTISSEMENT: Risque de brûlure. Le liquide de la batterie peut s'enflammer s'il est exposé à des étincelles ou à une flamme. SÉCURITÉ DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR6 Recyclage Le sceau RBRC
(Société de recyclage des batteries rechargeables au Canada) apposé sur une batterie (ou un bloc-batterie) au nickel-cadmium, à hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion indique que les coûts de recyclage de ces derniers en fin d'utilisation ont déjà été réglés par DEWALT. Dans certaines régions, il est illégal de jeter les batteries ou bloc-batteries au nickel-cadmium à la poubelle ou dans le système municipal de cueillette des résidus solides. Le programme de la RBRC représente donc une alternative écologique. La RBRC
, en collaboration avec DEWALT et d'autres utilisateurs de batteries, a mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des batteries au nickel-cadmium, à l'hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous à protéger l'environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les batteries au nickel cadmium et à hydrure métallique de nickel épuisées à un centre de réparation autorisé DEWALT ou au détaillant de votre région afin qu'elles soient recyclées. On peut également communiquer avec le centre de recyclage de la région pour savoir où déposer les batteries usées. RBRC
est une marque déposée de la Société de recyclage des batteries rechargeables au Canada. Sécurité du chargeur de batterie Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de batteries Chargeurs CONSERVER CES DIRECTIVES: ce manuel contient des directives de sécurité et d'utilisation importantes propres aux chargeurs de batteries. Votre outil utilise un chargeur DEWALT. Consulter le tableau figurant à la fin du présent manuel pour connaître la compatibilité des chargeurs et des blocs-batterie.
- Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-batterie et le produit utilisé avec le bloc-batterie. AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur. cela peut se solder par un choc électrique. MISE EN GARDE : Risque de brûlure. Pour réduire tout risque de dommages corporels, ne recharger que des blocs-batteries rechargeables DEWALT. D'autres types de blocs-batteries peuvent exploser, provoquant ainsi des blessures corporelles et des dommages. AVIS: sous certaines conditions, lorsque le chargeur est connecté au bloc d'alimentation, des matériaux étrangers pourraient court-circuiter le chargeur. Tout élément étranger conducteur, tel que, mais sans s'y limiter, la poussière provoquée par le meulage, les copeaux métalliques, la laine d'acier, le papier d'aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doit être maintenu à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-batteries n'y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
- NE PAS charger le bloc-batterie au moyen de tout autre chargeur que ceux qui sont mentionnés dans le présent mode d'emploi. Le chargeur et le bloc-batterie sont spécialement conçus pour être utilisés ensemble.
- Ces chargeurs ne sont pas prévus pour être utilisés à d'autres fins que celles de charger les batteries rechargeables DEWALT. Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou une électrocution.
- Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.
- Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur. Cela permet de réduire le risque d'endommager la fiche ou le cordon d'alimentation.
- Ne pas mettre d'objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface molle pouvant obstruer les fentes de ventilation et ainsi provoquer une chaleur interne excessive. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et inférieures du boîtier.
- Ne pas faire fonctionner le chargeur lorsque l'un de ses cordons ou prises est endommagé.
- Ne jamais se servir d'un chargeur qui a subi un choc violent, qui est tombé ou qui est endommagé. Le faire vérifier dans un centre de réparation autorisé.
- Ne pas démonter le chargeur; l'apporter à un centre de réparation autorisé lorsqu'un entretien ou une réparation est requis. Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc électrique, d'électrocution ou d'incendie.
- Débrancher le chargeur avant de le nettoyer. Cela réduira le risque de choc électrique. Le risque ne sera pas éliminé en enlevant simplement le bloc-batterie.
- NE JAMAIS relier deux chargeurs ensemble.
- Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant domestique standard de 120/220volts. Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur. Cela ne s'applique pas au chargeur pour poste mobile. Procédure de charge (Fig. 1)
1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d'insérer le bloc-batterie.
2. Insérez le bloc-batterie (A) dans le chargeur, comme illustré dans la Figure 1, en vous assurant qu'il y est correctement calé. Le voyant rouge (charge en cours) clignotera continuellement pour indiquer que la recharge a débuté. 3. La fin de la recharge sera indiquée par le voyant rouge qui demeurera allumé. Le bloc-batterie est pleinement rechargé et peut être utilisé ou laissé dans le chargeur. Voyants de charge Certains chargeurs sont conçus pour détecter certains problèmes liés aux bloc-batteries. Un voyant rouge qui clignote rapidement signale ceux-ci. Dans ce cas, réinsérer le bloc-batterie dans le chargeur. Si le trouble persiste, essayer un bloc-batterie différent afin de déterminer si le chargeur est en bon état. Si le nouveau bloc-batterie est chargé correctement, cela signifie que le bloc-batterie initial était défectueux et qu'il doit être retourné à un centre de réparation ou à un site de collecte pour le recyclage. Si le nouveau bloc-batterie présente le même trouble que celui d'origine, faire vérifier le chargeur par un centre de réparation autorisé. FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-BATTERIE CHAUD/FROID Certains chargeurs sont dotés d'une fonction de suspension du bloc-batterie chaud/froid: Lorsque le chargeur détecte qu'un bloc-batterie est chaud, il commence automatiquement la suspension du bloc-batterie chaud, la charge est ainsi interrompue jusqu'au refroidissement du bloc-batterie. Une fois le bloc-batterie refroidi, le chargeur passe automatiquement au mode de recharge du bloc-batterie. Cette fonction assure une durée de vie maximale des batteries. Le voyant rouge émet un clignotement long, puis court en mode de suspension de bloc-batterie chaud/froid.7
LAISSER LE BLOC-BATTERIE DANS LE CHARGEUR
Le chargeur et le bloc-batterie peuvent être laissés branchés, le voyant rouge demeurant indéfiniment allumé. Le chargeur maintiendra le bloc-batterie en bon état et complètement chargé. REMARQUE : Le bloc-batterie perdra lentement sa charge une fois retiré du chargeur. Si le bloc-batterie n'a pas été maintenu chargé (charge d'entretien), il peut être nécessaire de le recharger avant de l'utiliser. De plus, un bloc-batterie peut perdre lentement sa charge s'il est laissé dans un chargeur qui n'est pas branché à une source de c.a. appropriée. BLOC-BATTERIES FAIBLES : Les chargeurs peuvent aussi détecter les blocs-batteries faibles. Ces blocs-batteries peuvent encore être utilisés, mais il faut s'attendre à un rendement moindre. Le chargeur indiquera lorsqu'il est temps de remplacer un bloc-batterie. Remarques importantes sur le chargement 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-batterie et optimiser son rendement, le charger à une température entre 18 et 24°C (65 et 75°F). NE PAS charger le bloc-batterie à des températures inférieures à 4,5°C (40°F) ou supérieures à 40,5°C (105°F). Ces consignes sont importantes et permettent d'éviter d'endommager gravement le bloc-batterie. 2. Le chargeur et le bloc-batterie peuvent devenir chauds au toucher pendant la recharge. Il s'agit d'un état normal et cela n'indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc-batterie après son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc-batterie dans un endroit chaud comme dans une remise métallique ou une remorque non isolée.
3. Si le bloc-batterie ne se charge pas adéquatement, on doit:
a. Vérifier le bon fonctionnement de la prise en y branchant une lampe ou tout autre appareil électrique; b. Vérifier que la prise n'est pas contrôlée par un interrupteur qui coupe le courant lorsqu'on éteint les lumières; c. Déplacer le chargeur et le bloc-batterie à un endroit où la température ambiante est entre 18 et 24°C (65 et 75°F); d. Si le problème persiste, apporter ou envoyer l'outil, le bloc-batterie et le chargeur au centre de réparation de votre région. 4. Le bloc-batterie doit être rechargé lorsqu'il n'arrive pas à produire suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc-batterie dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut également recharger à tout moment un bloc-batterie partiellement déchargé sans affecter sa longévité. 5. Tout élément étranger conducteur, tel que, mais sans s'y limiter, la poussière provoquée par le meulage, les copeaux métalliques, la laine d'acier, le papier d'aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doit être maintenu à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-batteries n'y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.
6. Ne pas congeler le chargeur, l'immerger ans l'eau ou dans tout autre liquide.
AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur. cela peut se solder par un choc élec- trique. MISE EN GARDE : Ne jamais tenter d'ouvrir le bloc-batterie pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier de plastique du bloc-batterie est brisé ou fissuré, le retourner à un centre de réparation pour qu'il soit recyclé. Recommandations en matière de rangement 1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute lumière directe et protégé d'une température extrême (chaleur ou froid). 2. Un entreposage prolongé ne nuira pas au bloc-batterie ou au chargeur. Sous les conditions adéquates, on peut les entreposer pour une période de cinq (5) ans ou plus. FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, fermer l'outil et débrancher le bloc-batterie avant d'effectuer tout réglage ou avant d'enlever ou d'installer tout accessoire. Installer et enlever le bloc-batterie (fig. 2) REMARQUE : S'assurer que le bloc-batterie est entièrement chargé. Pour installer le bloc-batterie (A) dans l'outil, alignez la batterie ave les rails et glissez-le sur l'unité de manière sécuritaire jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Pour retirer le bloc-batterie hors de l'outil, appuyer sur le bouton de dégagement et tirer fermement le bloc-batterie hors de l'outil. L'insérer dans le chargeur comme illustré à la Figure 1a,1b. Conseils d'utilisation
- La batterie DeWALT au lithium ion peut être utilisée avec les appareils au laser Li ion rouge ou vert pour assurer une vie utile améliorée.
- Veiller à ce que les batterie soient en bon état de fonctionnement. Si le voyant de batterie faible clignote sur l'appareil au laser, vous devez changer les batteries. ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, fermer l'outil et débrancher le bloc-batterie avant d'effectuer tout réglage ou avant d'enlever ou d'installer tout accessoire. Nettoyage AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser des solvants ou d'autres produits chimiques agressifs pour nettoyer l'outil. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utilisez un chiffon humecté uniquement d'eau et de savon doux. Ne laissez jamais de liquide pénétrer dans l'outil et n'immergez aucune partie de l'outil dans un liquide.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DU CHARGEUR
AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique. Débrancher le chargeur de la prise de courant c.a. avant de le nettoyer. La saleté et la graisse peuvent être enlevées de la surface extérieure du chargeur au moyen d'un chiffon ou d'une brosse douce non métallique. Ne pas utiliser d'eau ni d'autres solutions de nettoyage.8 Accessoires AVERTISSEMENT: Puisque les accessoires, autres que ceux offerts par DeWALT, n'ont pas été testés avec ce produit, l'utilisation de ceux-ci pourrait s'avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires DeWALT recommandés avec ce produit. Les accessoires recommandés pour utilisation avec l'outil sont disponibles, à un coût supplémentaire, auprès du distributeur ou du centre de réparation autorisé de votre région. Pour toute demande d'assistance pour trouver un accessoire, veuillez contacter DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, États-Unis, composer le 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258) ou visiter notre site Web à www.dewalt.com. Réparations Le chargeur et la batterie ne sont pas réparables. Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les réglages doivent être réalisés par un centre de réparation en usine DeWALT, un centre de réparation agréé DeWALT ou par d'autres techniciens qualifiés. Utilisez toujours des pièces de rechange identiques. Tableaus de compatibilité du chargeur et de la batterie 12V MAX Systèmes de batterie et de chargeur DEWALT (Amérique du nord) Batteries Chargeurs/Temps de chargement (minutes) Batterie cat. n
Bluetooth et ses logos sont des marques déposées de BluetoothMD SIG, Inc. et sont utilisées sous licence par DeWALT. Les autres marques de commerce et les appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. **Code-date de batterie 201536 ou ultérieur. *** La tension initiale maximale de la batterie (mesurée sans charge) est de 20 volts. La tension nominale est de 18 volts. Le « X » indique que le bloc batterie n’est pas compatible avec ce chargeur spécifique. Tous les temps de chargement sont approximatifs. Le temps de chargement réel peut varier. Lisez le mode d’emploi pour plus d’informations spécifiques.9 Contenido
Notice Facile