DW616K - Routeur DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW616K DEWALT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Routeur |
| Puissance | 2 250 W |
| Vitesse à vide | 24 000 tr/min |
| Diamètre de la pince | 6 mm et 12 mm |
| Poids | 3,4 kg |
| Dimensions | Longueur : 36 cm, Largeur : 22 cm, Hauteur : 30 cm |
| Applications | Fraisage, défonçage, rainurage |
| Système de fixation | Base fixe et base plongeante disponibles |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des pièces d'usure |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité |
| Accessoires inclus | Guide parallèle, clé de service, mallette de transport |
| Garantie | 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DW616K DEWALT
Questions des utilisateurs sur DW616K DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW616K - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW616K de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DW616K DEWALT
Définitions : lignes directrices en
matière de sécurité
Les définitons o dessous décrivent le niveau de cancer pour chaque met-indicate, employe. Le le mode d'emploi et porter une attention particulière à ces symmoles.
⚠ DANGER : Inoue une situation dangereux imants qui, si elle n'est pas étée, entraînera is mort ou des blessures graves.
A AVERTISSEMENT indique une situation potentially dangueuse qui, si elle n'est pas étoil, pourrait ramier le mort ou des blessures graves. A ATTENTION indique une situation potentially dangueuse qui, a été n'est des entées, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. AVIS d'inqueur, politique pour aucun risque de dommages corporels mais ou par coûtes, a non n'est est fort leur l'entre, pourrait pose des risques de dommages matériels.
TOUT OUTE QUESION OU RÉNAIQUE AU SUJET DE OET OUT LE OU DE OUT AUTR' OUTI D'WALT, COMPOSEZ LE NUMÉRC SANS FRAS : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).

AVERTISSEMENT : aix de réduire la question des décaures. Are le mode d'emploi de l'outi.
Avertissements de sécurité généraux pour les outils
électriques
AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pouvait se soleer sur un GPEC DÉTINAS, UN VICOUO DÉOU DES DÉSULTES OINS.
CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR
Le fame « curi électrique » oùe dans les avertissements se resporte à votre out de electifs à alternation aux services (pour, il) au plus plus pour il.
1) SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
a) Tenir l' faire de travail propre et bien éclairée. Les deux enestres ou autres sur les visées aux activités.
c) Ne pas faire fonctionner d'outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu'en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques d'oublés des étriculées sur les équels prévières la transité au 10 mars 2016.
c) Eloigner les enfants et les personnes à proximité pendant l'utilisation d'un outil électrique. Une détaition courait sur laie oscrate le caîneur à l'investeur.
2) SÉCURITÉ EN MATIÈRE D'ÉLECTRICITÉ
al Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne jamais modifier la fiche d'aurcune façon. Ne jamais utiliser de fiche d'adaptation avec un outil électrique mis à la terre. Le déqués ne chez échévoire sera été par l'attention de 5 tonnes non-réfiques correspondant à la prise.
2) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le channel de cher des écrivages est plus éclave sur voise carps en més à la terre.
c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. Le pénération de
c) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants et des pièces mobiles. Les courves entraînées au préabsités survouvers les risques en selon électrique.
e) Pour l'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur, se servir d'une rallonge convenant à cette application. L'allation d'une rallonge coupé pour l'extérieur réduire les risques de once électricité.
3) S'il est impossible d'éviler l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide, brancher l'outil dans une prise ou sur un circuit d'alimentation dotés d'un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). L'utilisation de ce face de déjoncteur recuit les risques de choc électrique.
3) SÉCURITÉ PERSONNELLE
al Etre vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu'un outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d'outil électrique en cas de fatigue ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un simple moyen d'avidaire, en utilise un outil électrique peut arrêtés des déteures corpôtées 25000.
b) Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. L'ultance d'équamente de protection comme un osque antoussisée, les obraures antédauxantes, un osque de sécurité ou des protecteurs aurita craque la situation le requérant reçours les risques de classures corporales.
cl Empêcher les démarrages Intempestifs. S'assurer que l'interrupteur se trouve à la position d'arrêt avant de reffer l'outil à une source d'alimentation et/ou d'insérer un bloc-piles, de ramasser ou de transporter l'outil. Transporter un estil dévoare ainsi que le long repère sur l'interrupteur ou ramasser un estil échéquie sont l'intératique est à un position de casps casus de pouvées un projet.
Retirer toute clé de réglage au clé avant de démarrer l'outil. Une clé ou une clé en regyage étadée à une partie plecolarte de l'outil étadique par prouques des bresseurs comparés.
c) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cais peut de ses couriers, l'ouit d'électrice qui les vatuilles créances.
9) S'habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les cîoux ou les cheveux longs risouent de restar campos dans les pièces mobiles.
Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussisage et de ramassage, s'assurer que ceux-ci sont bien recordés et utilisés. Un moyen d'un déposant de dépoussisage peut réduire les dangers et passés par les usées.
4) UTILISATION ET ENTRETIEN D'UN OUTIL ÉLECTRIQUE
al Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l'outil électrique approprié à l'application. L'outil électrique approprié effectuera un malleur travail de façon plus aire et s'e laissance aux banvels : 2 a été courant.
c. Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux, tout outil électrique dont l'interrupteur est défectueux est dangereux et d'ail être repara.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou du bloc-pilcs de l'outil électrique avant de faire tout réglage ou changement d'accessoire ou avant de ranger l'outil. Ces révues préclasses révées en révues de déprélogé aux éventes de l'outil équation.
d: Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à aucune personne n'étant pas familière avec un outil électrique ou son mode d'emploi d'utiliser cet outil. Les outils électriques devraient dangereux entre les mains d'utilisateurs baspementes.
c) Entretien des outils électriques. Vénifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible de nuire sur bon fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommage, faire réparer l'outil électrique avant toute nouvelle utilisation.
1) S'assurer que les outils de coupe sont algulés et propres. Le outle de coupe bien outlureur et s'il tien sur une amputative en principal, ou le plus à valiser
Utiliser l'outti électrique, les accessoires, les forets, etc. conformément aux présantes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'identification d'un seul éclérature pour cette opération entre que cela plus lesqués à le 60 cents en expérations.
5) RÉPARATION
a) Faire réparer l'outil électrique par un réparateur professionnel en n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Ola construe de maintenir une utilisation réduvées de l'outil électrique.
Règles de sécurité spécifi que concernant les toupies
- Tenir Poutil électrique par ses parties isolées, car l'organe de coupe pourrait entrer en contact avec son cardon. Couper un 6 mars novembre peut revise les parties réélimme opérations de l'ouil équivalents pour incenent d'électeurs d'électricus.
No 1

OFTEFFING TOO
FIG. 4

FIG.3

-0.4

-6.5

上U.2

□G.3

SÉLECTION DE VITESSE
| RÉGLAGE CADRAN R/MIN APPROX. R/MIN | |
| 1 A 000 | |
| 3 12 000 | |
| 3 14 000 | |
| 4 18 000 | |
| 5 21 000 | |
| 6 27 000 | |
Les vitesse de ce tacleau sont approximatives et ne sont donnée ou à tre ce référence. Il se pour que est le plus ne produise pas également à vitesse connes pour un réglage poétique du cadran.
AVERTISSEMENT : surre généralement les recontérations de fabrant de l'aux pour d'auissé, ce certaine n°ets ont été concus cour des lièzées sociétiques pour des laturs de sécurité ou de certainement.
is vous nôtes par our de la vitesse occident ou renoutriez un problème que coroue, veillez contacter le fabricant du casel.
- Utilisez des serres de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de soutenir et de retenir la pièce sur une plate-fonne stable. Leur le pièce avec le man ou contre son carles plus pas au risamment stabre et risque de préquera une porte de malise de l'ordi
- Découpage du métal à la toupie : si la toupie sert à découper du métal, il faut la nettoyer souvent. La poussère de métal s'accume couvent sur les surfaces intérieures et courait causer des blessures aériées une électrocution ou la mort.
- Ne jamais faire fonctionner le bloc moteur lorsqu'il n'est pas inséré dans l'une des bases de la tourlier, le moteur n'est ces conçu cour être tenué le main.
- Maintenir les poignées sèches, propres et exemples d'huile et de graisse sit de mieux matteur tout.
- Maintenir une prise femme sur l'outil, à deux mains, pour résister à tout couple de démarrage. Maintenir systémotement l'on t'armament
- Maintenir les mains éloignées des zones de coupe dessus et dessous la base. Ne jamais passer les doigts sous le matériau pour quelque raison que ce soit. S'assues de bien retraitent le base de la couple en contact avec un même lieu de la coupe.
- Ne jamais loucher à la mèche immédiatement après l'avoir utilisée, car elle peut être extrêmement chaude.
- Attendre que le moteur s'arrête complètement avant de déposer la touple. Le fait de créer l'oubl'abre que la raise continue de tourner clos des risques de dommages concavez ou matérés.
- S'assurer que la mèche n'est pas en contact avec la pièce avant de démarrer le
- Suivre systémaliquement les recommandations de vitesse du fabricant, car certaines fraises nécessitent de tourner à des vitesses spécifiques pour des raisons de sécurité ou de performances. Si l'on n'est ces sûr de la vitesse adequale ou d'on recovers un problème quecanique, contenter le fabricant des mises.
- Ne pas utiliser des fraises à défoncer d'un diamètre supérieur à 63 mm (2-1/2 po).
- Ne pas tenir financement la couple à l'envors ou nonzontement. Le pluser pourrait se distander de la base si n'est pas corrétement radiée consomméant aux instances.
- Avant de mettre le moteur en marché, vérifier que le cordon ne s'onchevêtrera pas dans la toupie ou n'entravera pas son fonctionnement.
- Maintenir une pression de coupe constante. Ne pas surcharger le moteur.
• Laisser un espace sous la pièce pour la fraise pour couper la pièce de part en part.
- Ne plus appuyer sur le bouton de verbaillage de la broche lorsque le molecular tourne. Cena pourrait endommager le vertuillages de brocs
- S'assurer systématiquement que la surface de travail ne comporte ni clou ni objets étrangers. Le fait de occuper dans un clou pouva tava rébend à la mise au l'ouai.
- Prendre des précautions à proximité des évents, car ils cachent des pièces mobiles. Vêtements amplee, d'oux ou chèveur longs requient de rester cohés dans ces pièces mobiles.
Pour la sécurité de l'utilissateur, utiliser une rangole de calibre adéquit (AWG, American Wire Gauge) (calibrage américain normalist des fils électriculés). Pour la latre est peu, et plus se capacité est grande. On calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure dans un calibre 19. Le long d'un rangole de calibre pour levrainment en effet à cette tension au anniverses de caisses et surchaute. Si plus d'une rangole est réserves de la force du longe. A certainement de la force de la rangole, de la force de la rangole pour la force de la rangole. En effet, si plus d'une rangole en effet, en effet, si plus d'une rangole en effet, en effet, si plus d'une rangole en effet.
Calibres minimaux des rallonges
| Intensité (en ampères) | Voits Longueur totale de cordon en metrées (pieds) |
| 120 V 7,6 (25): -5,2 (50): 30,5 (130) | 45,7 (*50) |
| 240 V 15,2 (50): 30,5 (*00): 61,0 (2) | 90; 91,4 (300) |
Supérieur à inférieur à A/WG
| 0 | 8 | 15 | 16 | 16 | 14 |
| 6 | 10 | 15 | 16 | 14 | 12 |
| 10 | 17 | 16 | 15 | 14 | 12 |
| 12 | 16 | 14 | 12 | Non reassurances | |
AVERTISSEMENT : porter SYSTEMATIQUEMENT des lânettes de protection. Les lânettes courantes, il est fait à laix des lânettes de protection. Unber aussi un masque antipouvelers si la désource soit en produire cesouso. PORTER SYSTEMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCOURS / NOVAOOGUE :
AVERTISSEMENT : les soles, meuses, panouées, paroques ou autres cuits de construction doivent croiture des pouvères contenant des produits cliniques recouve par l'ital cellamen pour causer closers, malformations surgétiales ou être roulés au système réographique. Enant ces produits cliniques de crouque.
• Le comb dans les contours à base de comb
- La alce cristalisée dans le triquée et le ament, ou sures circulés de majornière ; et - L'arcenic et le civumé dans le Luis ayant aussi un traitement chirinuse.
Le réuné associé à de toutes expositions avec selon la fréquence à laquelle ne effectue ces visuels. Pour révise toute exposition à ce croûts : travailler d'are un anatot bien aës, en situant du matériel de sécurité l'armolique. En un masque antipassadières probablement causant pour tirer les comûtes microcarçues.
Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage, sciage, meulage, perçage ou foule autre activité de construction. Porter des vêtements de protection et nettoyer à l'eau savonneuse les parties du corps exposées. Le fait de d'eauer le possible pénéter dans la bouche, les yeux ou la pesur peut favoriser l' sousption de produite cliniques dangereux.
AVERTISSEMENT : cet seul peut prémise récem réprétaire de la pressée suséphère de courier des normages sensus et permanents au système reactivable. Utiliser systématiquement un séparal de protection des voies recrévolées homologue par le MCSH ou l'CSHA. Danger les particules dans le aura apprais au longue si au corps.
AVERTISSEMENT : pendant l'utilisation, porter systématiquement une protection auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sans certaines conditions et aurant le cours d'utilisation, le droit énavant de ce produit pourrait continuer à une certaine d'activité auditive.
• L'équête apposée sur votre outi cœur m'oure les symboles actions. Les avondée et leur résolution sont inclusées chapters :
| 1. | ### | A. | ### |
| 2. | ### | V. | ### |
| 3. | ### | ### | ### |
| 4. | ### | ### | ### |
| 5. | ### | ### | ### |
| 6. | ### | ### | ### |
| 7. | ### | ### | ### |
| 8. | ### | ### | ### |
| 9. | ### | ### | ### |
| 10. | ### | ### | ### |
CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE
Moteur
S assurer que le bico d'alimentation est compatible avec l'incentive de la plaque signaïque. Une dirhuzur de tension de plus de 10 % provoquera une partie de puissance et une surchaufre. Les nails D'EWIT sont testés en usins ; si cet outil ne ferme une pas, vérer d'alimentation électrique.
DESCRIPTION (Fig. 1)
▲ AVERTISSEMENT : ne lense modifier r'ouin électrique et sucur de ses composants, car l'y a risoue de dommagees corporels ou matériel.
A. Verum de détection rapide
B. Antau de réglage de profondeur
O. Echelle reglacle
D. Lever de vero.Lage
F. Prugrix: en..len
F. Sous base
- Bouton de réglage des vitesse modèle
Dw8°e settlement
H. Rarure 5e in groupe de qualité:
- Bocilla de versoliage de la noche
Inocice di: 010 sedenero
Cette toupe industriale a été conçus pour le couloège presso enel. NE PAS se utiliser s Armenia sur birl humice ou en présence de liquées ou de gaz inflammables. C'est un outi électrique de professionnels. NE PAS le latter à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout un élocure sur excisionne.
Interrupteur (Fig. 1)
Pour mettre l'oul en marche, celerer le commutateur à basale (K) jusqu'à la position de marche (ON > incluée sur tout), pour l'ariter entorer le commutateur jusqu'à a position d'ariel (OFF), également indiqués sur tout.
Cordon amovible (Fig. 1A)
ATTENTION : pour réduire tout risque de dominages corporels, arrêter et débrancher l'appareil du secteur avant d'installer ou de retirer le cordon électrique du moteur ou la base de la poignée fermée. Avent de transçu le cardau sur le scaux, s'assures que l'intérômeur à bascale (p) et le génèrale de la poignée fermée (p) sont sur la position ARNT. Tout décommande acordant du campre des risques ou démarkages corporels.
Inserer la fiche ou corcor am possible de manière à aligner a de l'Am avec l'enzoire (M) de la double. Toimer la fiche d'un quart de leur vers la droite afin de la verzoille.
UTILISATION
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures, éteindre l'apparaël et le débrancher avant d'installer ou de retirer tout accessoire et avant d'effectuer des réglages ou des réparations. De décommande arracéralient pasquette des évisions. AVERTISSEMENT : avant de brancher le cordon sur le secteur, s'assurer que l'interruptur à bascuie (K) et la gâchotte de la poignée formée (N) sont sur la position ARRÊT. Tout d'énergie socialisément commutie des risques de comptantes commutes.
AVERTISSEMENT : ainsi de rouche fond en marche, d'Arèvant leat s'épôt étrager de l'âne de couré. Vérés que le courant ne s'échetsifrons est dans la couple ou s'échetsifrons pas son fonctionnement. Maintent une prise terme sur l'oud pour contrer tout retour de couple.
Généralité pour toutes les bases
RÉGLAGE DU LEVIER DE VERROUILLAGE (FIG. 4)
On d'ail pancer, ber schularant le kier de euro-alige sans exercer trop de pressio; une presière exercice risque d'enckaménager la base.
Le moteur coû rester immobile dans la base une fois le lever fixé. Pour réger la force de serrage ou raix de vermaillage, ouvr ce demer (D) et in urre l'Errou (V), par petits échores, en in urre vers le drote pour serrer e ester, ou vers la gauche pour e dessérer.
CENTRAGE DE LA SOUS-BASE (FIG. 5)
Pour, ou également chargement ou ren placement de a semaine. T est recommande d'utiliser un cutil de centrage (UNFUI7-venou séprément, reportez-vous à la section Accessoires. L'outil de centrage constate en un othe et une voiture).
our régler la sous-base, suivre les étapes énumérées ci-dessous :
-
Desarcer revais de la sous base sans les relief afin de permettre à la sous base de se déplacer librement;
-
Inérer la gouille dans le douille de serrage et sener l'écrou de a doule.
-
installer le riscuit dans la mise et fixer le risier de verculage sur la base
-
Viérre le câne sur la guapile et apuyer légècrerel sur le câne jusqu'à ce qu'la m'enrodière (por la figure), afin de centrer la sous-base.
-
Appuyer sur le côte pour le reçuir en place et asrer les vis de la sous-basse.
INSTALLATION ET RETRAIT DE L'ARÊTE TRANCHANTE (FIG. 6)
Pour ins ester la pleure, insener au lige clérature dans a doule de serrage (oule-di) doit être essentez, en l'enfencant aussi loin que possible, puis le reuter au maïon 1,6 mm (1/16 pu). Tourné l'écrou de la couille de serrage (li) vers la droite au moyen d'une ou de plume des fours, en etemant l'artre à broche au moyen de la deuxième etc. (Pour a modèle DAV018, roteir artre à broche ou enfencant le caven de verrouillage de la croote e) I Haeserez soigneusement l'écrou de la couille de serrage pour éver tout drâpagne de la fraix.
- Pour retrer l'arte trancente, retenir l'arte a broche et tourer l'écou de la doule de serage till vers a gauche su moyen de a de toume. Il pour m'oeule D'6018, retenir la broche en salangant sur leurter de vennâlge (il) ! L'écou à naturelancement de la coule de serage tourre sur environ trois-quats de tour avant de se assenter. Il veut lors imposée de retenir l'arte. Contruer à tourer l'écou vers la gauche afin ce perspective à la doule de se pluser le de pouver une es rer l'arte.
DOUILLES DE SERRAGE
AVERTISSEMENT : risques de projections. Utiliser exclusivement des fraises dont la tige cadre parfaitement avec la douille présente. Les linées a tige de la vie visivaire ne ouvertait les articles de façon accadava si paraient se lière peutent l'utilisation.
ATTENTION : Ne y amie serer le outle s'ouir d'ay d'abord inséré une srefte; on risoue d'ancommager une outle sans srefte, même l'insuion le sera manuelament.
Deux douilles sont faumies avec le moteur : une de 6,4 mm (1/2 pai) et laune de 13 mm (1/2 pai). Pour changer d'une seule à l'autre, dévisse son assemblage tel cui decrit précècemment, puis nérer la coule vouue en suivant les étapes en sensi mèrese. La seule et son surce son relacheux ne pres sautes de ses séparer.
AVIS : base plongcante seulement - Lors du serrage ou du changement de douille, protéger les barnes de plongée de tout contact avec les clés. Si les barnes versent s'ère environnées, si plongée serait limitée.
UTILISATION DU GUIDE DE CHANT UNIVERSEL (FIG. 1)
Le guide de chant universel (795013) est venue séparément chez votre détailant local ou centre de réparation. Suèrez les instructors d'assemblage incluses avec le guide de chant, insérer et deux tonnes dans les articles (MI) du guide-bond situés dans la case de la tuple; est région, au besoin, pour s'effecture le cuillage portée.
SENS D'AVANCE (FIG. 11)
Le sens d'avence est très imonant lors du touillage, car l'écrimine a réusée ou l'échso d'un projet. La figure 11 il aix le sens correct d'alimentation pour certaines pouces typiques. En règle générale, on doit déplacer la touce dans le sens anti-horsie (avec la gauche) pour effecter une coupe extérieure ou dans le sens horaire vers le droit pour réaliser une coupe iraineure.
our découper le bord extérieur d'un morceau de bois, suivre les étapes suivantes ;
-
Occuper le bas de boul de gauette à croite
-
Decouper le octe a fil croit de gauche et croite
-
Ocupé l'autre côte du L'oi de bout
-
Terminer le célé à fi croit re
LA AVERTISSEMENT : éviter tout usmage tangential en avalent (couper dans la direction opposée à celle indiquée en figure 11). Le passage tangential en avant augmenta les risques de centre la contrôle de l'ouet et de dannages corporels. Lorsque c'est respectable fiscal dans un créil, possible sur réduissées d'“aux pour sevrant le caratité de l'ouet. Effectuer des coupes plus resurer et rener un minim de støraux d'une passage.
SELECTION DE LA VITESSE DE TOUPILLAGE (MODELE DW818 SEULEMENT) (FIG. 12)
Se reporter au tableau de sélection des vitesses zum pour choisir la vitesse de couillage appropriée, l'oumer et coute en régage des vitesses lui pour maîteer à vitesse de couillage. À AVERTISSEMENT : ne pas utiliser d'outils conçus exclusivement pour du CA sur du CC. Une crème au régulier autométrie de vitesse peuvent en réaliser et prior des resques de comptants nationales et corporations.
À AVERTISSEMENT : si le réquivalent extratique de vitesse casant de élédière, ou dévenait élerament. Mercamps immédialement l'utilisation de l'oult. Le rapporter à une usée D'VAU ? On chez un service de réparation après deux récemains.
AVIS : les tuées sont acquées d'une fonction électronique pour contrôle si maintenir à vitesse de l'auil central le coupe. En vitesse étude au couyneur, le régulier automatique de vitesse : Géle ou la vitesse au valeur châte. Si l'on s'estro à perciseur un changement de vitesse, et on continue à pouvoir le moteur, cela pour le faire surchauteur et rendonnage. Pétoure le protouaux de coups où estend à vitesse d'abomination pour précisé dont d'envirge ordida!
Configuration : Base fixe et base de la poignée fermée
VERROU DE DÉBLOCAGE RAPIDE DU MOTEUR (FIG. 1)
-
Ouvrier le lever de ventrulsage (2) situé sur la base
-
Siain la l'esse d'une naïne et erforder les veirous de débutage rapide (€)
-
Caisir le disous du 60c mrouleur de l'auire man is le scalves par hors de la fois.
INSERTION DU MOTEUR DANS LA BASE (FIG. 1-3, 7)
-
O'ouner le lèseur de vence d'élge
-
Si l'en-eau de réglage de orontour, le n'est pas des insale sur le moteur titre l'en-hua, 451 sur le dernier jusqu'à ce que qu'il se trouve à mi-chemm entre c-dessus et le cesseux du moteur jeoir l'insolié. Inserver le moteur dans le avec ce signant a manure alture sur le moteur III avec les pouilles de guisage (X) se trouvant sur s' base. Cisser le moteur vers le bus jusqu'à ce que l'an-eau de réglage de profondeur s'enclerde dans les venous de offshoreance rands (Al).
REMARQUE: les rislures du moteur sont situées de chaque octé du moteur sein qu'on puissé l'orientation dans un sens ou dans l'autre.
- Ferner le viser de serroulage (D) des cûton a allisé la profondeur coupe. Pour plus d'informations sur le réglage de la pictordeur de coupe, reportez-vous à a section Réglage de l'professionale de coupe.
Base de la poignée fermée seulement
-
S'assurer que l'mercieur à gâchette (N) est relâché et que le bouten de verouillage de la gâchette d'une constructione et d'elle les casés.
-
"Resingular character, a corona apicalis 1 You must be
-
Razzarder le carden arachte (1) à la partie inférieure de la pagrée ferrière e vencailer le carden.
-
Isocorder le cordon court (AA) attué sur la partie supérieure de a pogree fermée su moteur,
-
Régier le commutateur à bascuie à la position de marche (• ON) afin de pouvoir mettrer sur la toupe su moyen de l'interrupteur à géorecte étue sur la coignée fermée.
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE (FIG. 1, 3)
-
noteler l'arèse voulu. Consultor le nicriou: Installation et retrait de l'arête tranchante ou présent d'iso.
-
Viette la trouble sur es, basé et cécorer l'ensemble sur la pièce.
-
O'on le leter de venculage (2) et bourn l'arneau de reglage de 20+ondeur (3) usou's ce que l'arête treche à peine la père. Tr. mre l'arneau vers la arcite pour seigner l'arête, OUISÉE LA DÉAUXO DE L'ARTE
-
Dépréer école réchite (C) de maniers à placer la marque • 0 • décllement au-dessus, ou l'obisteur (7) d'incur à baso.
-
Tourner l'amaeau de réglage de profondeur et l'échelle réglable uscu à la profondeur vous. Il est à noteur que chaque marque incliquée sur l'échelle représente un écart de profondeur
66 01 7th 13:45 ро 50 0,015 ро.
c. -Érmit le lever de venouloge
Utilisation : Base fixe et base de la poignée fermée
POINTS DE PRISE (Fig. 1)
Base à poignées fixes : Allapaz les deux poignées troulons (2) pendant l'utilisation.
Base de la poignée formée : Altrepez la poignée formée (il) et la poignée bouton (ey perdant l'utilisation.
Le ocution de la base de la toucle à originée termée compte deux positions afin d'acoccinocer les croilliers et les gauchers.
BOUTON DE VERROUILLAGE DE LA GÀCHETTE (FIG. 1)
ase de la poignée fermée seulement
Pour versouler la gâchette, sur s fond sur son interrupter N'y, puis enfoncer à outon de venculège de la pâchette 101. La touple demeure sous tension orou'on rete le dotpt de la gâchelle. Pour diversifier les boutes de emballège de la pâchelle, livre sur la gâche le et la relacher sur de lors ressoir le bouton et d'enbiter le toupe.
Installation de la base plongeante (Fig. 1, 8-10)
VERROU DE DÉBLOCAGE RAPIDE DU MOTEUR
-
Ouvrier le lever de vencouisge (2) situé sur la base.
-
Salar le cressus du d'octroteur et le sollever hors de la date.
INSTALLATION DU MOTEUR DANS LA BASE PLONGEANTE
-
Frérez l'arrésou de régage des procénésur hors du retrait sur jôek: si ne dei pas être utilisés en le casse d'incipeau.
-
Ouvrier le levier de vencuitage (D) ce la base afin de s'assurer que le moteur est bien en place.
-
S'assurer que le oixir de vortulano de la base de alonais (B) est vertuélo.
-
Aligner la partie plate ou capuchon d'extrémité ou moteur (Bb) avec le colorné (OC) plus installer le moteur dans la base dongestants, en le poussant l'acu'su fond.
-
Frenier k levier de securilage (7).
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE TOUPILLAGE (FIG. 8)
-
Devenculer le mécanisme de porgée en poussant, le léter de vercouillage de clongée (i) vers le haut et en poussant la boupe vers le bus, aussi bien que possible, jusqu'à ce que l'arête renchance etreche à prise la pièce.
-
Vomoulier le mozanisme de plonge en poussent le loiter de verrouillage de plonge Riverside le cas.
-
Descener la tige de réglage de profondeur (O) en tournant la vis à cretes (DD) vers la gauche.
-
Ense plasser la type de régège de protoncleur IQ vers le bas, uacuît, ce qu'elle entre en contact avec a butée de la l'ourelle située au point si plus bas iPv.
-
Taïre glascar la linguée (FF) de la l'ge de réshige de procéceur vers le fois, de manières a os dues sa certaine supérieant algèse avec é marque « U » niquée sur l'échelle de la octobre (FF).
-
Saix la section moistés supérieure de la tige de réglage de profondeur (GI), puis la faire giver vers le haut de manière (FF) à aligner à languée dans la maïque de profondeur de coupe vouue indiquée sur l'échelle de la octobre (TH).
-
Seerer la vis à oreilles (CD) ainsi de renain la lige en place.
A. Seir les porgnées des deux maîres et déversauciter le mûcanème de plongée en poussant, le favor ce verrouillage de plongée il vère, ne haut. Le mécanisme de clonges et le moteur se déplacant vers le aut une plus la couple régrée en mode de porgée, a lige ce regaie ce profondeur avec en contact avec la puée de la curde, permettent à la copie d'atétrie de la préférence chose.
RÉGLAGE EXACT DE LA PROFONDEUR DE TOUPILLAGE
On peut utiliser le bouron moière (O) estué sur la partie mérieure de a tige de réglage de profeuriser pour effectuer ces réclages niveurs.
-
Pour rendre la profondeur de ocuno, tourner la ocuno vers le chose lorsqu'on regarde en bas a partir du haut de la toucle.
-
Pour augmenter la profenceur de couse, trouver le bouten vers la gauche.
REMARQUE : chaque four complet du bouton equiaut à un écart de profondeur de : 100 m€/128 par au 3,0 € pai.
UTILISATION DE LA BUTÉE DE LA TOURELLE ROTATIVE (FIG. 9)
AVERTISSEMENT : ne cays avangue la laine de la karele lavage la kaçée sai su ouvrés s'est césider qu'retien les rapées, trop crés de l'acêts transclamps.
La butte de croenieur de a tourale pour être juste pour rejler la cuusé à cinq profondeurs différentes, une ces butes se reglade. Pour utiliser à buter réglable, desserer l'écuré (H) et rejler la va ill à hauteur vous. Tournel si très vers à gauche pour à sculever et réduire direl à la profondeur en coupes. La butte est sur le lorsqu'entre vu à effecture une coupie prolonge en plus eurs passés.
DÉPOUSSIÉRAGE (FIG. 8, 10)
Pour nacorder la coupe à un aginaisur en vue d'effectifs le déclusisage, on doit suivre les éspes écrivées o dressant :
-
Retrer le cauchon anti-coussière (T) en le trent vers le haut;
-
Inérer l'asaptateur du tube d'aspiration (Ji) dans l'artice d'aspiration (K), tel ou l'ustrie;
-
Giseer "extrémité du lube ce miparte que estirateur ordinaire (L) sur l'asplatsur"
-
Lorsqu'on se sont de cette fonction de dépoussisage, on doit s'assurer que l'asorateur est placé sur une surface stale et que le tuce ne gène pas les travers.
Installation de la base de la poignée fermée
POINTS DE PRISE (FIG. 1)
Vitracez les deux poignées seurzons ! En pendants l'utilisation.
COUPES EFFECTUÉES AU MOYEN DE LA BASE PLONGEANTE (FIG. 8)
ATTENTION : mettre la coupe en commande avant de plouger la comte de coupe dans la crèce, ou dont
-
Devenculer le lever de venculège de porgée (1)
-
Perger la lecupie vers le bas jusqu'à ce que l'espère tardents sit atteint le profondeur choix.
-
Vertuler le ester de vertouloge de plonée il
-
Efectuer la cause.
-
Dévascular le visie aîr de dégrage la tête de la pièce.
-
Article a leapie
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de biosures, étoindre l'appareil et le débrancher avant d'installer ou de retirer tout accessoire et avant d'effecturer des réglages ou des réparations. Un démarage accidentel peut provoquer des biocures.
Nettoyage
AVERTISSEMENT: Veryer les salariés et la coussère hors des events au moyen, pour comparant propres sur sec, au moins une fois par semaine. Pour marragez le risque de blessure aux deux, toujours pour une protection ou faire conforme à la norme ANSI 237.1 lors du volontaire.
AVERTISSEMENT : ne lense utiliser de satiens ni d'autres problés chiques possaient pour nettyer les pièces non métaliques de l'out. Ces croûirs chimiques peuvent attribir les opélieux de plasque collées dans ces pièces. Utiliser un chiffon tirmeille un quenant d'eau et de savon deux. De jamais besser de l'étude pénéfons être l'out et un normager surcien plus de l'out para un l'oupe.
REMARQUE CONCERNANT LA BASE PLONGEANTE SEULEMENT : seuguer les tigs de plongée au moy en d'un tinge SEG seulement. Ces tigs ne acquièrent au cune urification, les Librillants stirent s ocausière et recourent e rendement de l'outi.
Accessoires
A VERTISSEMENT : parque les accessantes, telles que nous effectifs sur D'VAIT n'est pas leitème une en product, aux usétions prouver à l'entre dangements. Pour doute les exçues des accessants, utiliser accessement des accessores D'VAIT recommandées avec le ordet produit. Les accesseurs recommandées pour cet courit sont vendus secratent au centre de service de votre région. Pour dûment de une concernant échait d'une accesses, communaçation des D'VAIT Industriel 100 €, AU East Japan Estate-Uni composer le 1 500 433-925€ (1 800 4-DAVALT) ou virale notre site Web : www.cervat.com.
Réparations
Pour assuer la S'CURIT ^® et le F'ANII TF du produit, les répara c'est. Leur relier et les réglages doivent être réalisés (cyclo comprend l'espace or et le complacent du caril par un centre de réparation en une D'ANII), un centre de réparation agree D'ANII ou par d'autres technicières qualifiés. Toura la utiliser des plecs ce recherche dans oues.
Registre en ligne
derai pour vo re actel. En registrez des mainsten, sole produit:
- REPARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remole vous permettre de vous prévision du service de répuration sous garantie de façon plus efficace osna le cas d'un problème avec la proxuit.
- CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ: en cas de cette provoises par un renche, une l'ondation ou un vol. cette preuve de propriété vous servir de preuve auprès de votre économie d'assurances.
- SÉCURITÉ: l'enregistrement de votre produit neus permetra de communiquer avec vous dans l'éventuiste ou probable ce l'envoi d'un ans de sécurité régi par la loi fédère américaine de la protector des consommateurs.
Registro en ligne à www.aksall.com/register.
Garantie limitée de trois ans
D'HWAT esterant, sans trois, leur produit défectués causé par un début de moûtre ou, ne son réception ocur une pande de trois ans à compter de la date d'achat, s' présente garée et ne trouve par les études sur la défectulée à les fauses par, un autre nombre du l'usage churi de l'eut. Par accien de aux empres remogrément sur les pilques au es comparables ouées par a présentée garnent, varier a été www.cervet.com ou compône le 1 603-430-925 (1 900 D+48W+). Cette carrière ne s'applique sans autres accesseurs et le rile des usages de 100 m. Un intérations d'efficule par un liens. C'est un nommé dans les équises, plus techniques à l'échets, m'en lieu ou pournt ainsi en former d'autres droits vers un c'est ou d'une province à l'usse.
En plus de la présente garantie, les out la D'FAI sont recovers par netre :
CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUIT D'UN AN
D'WALT concisier de l'outi et remplacra les pièces usées au cours d'une utilisation norme et ce, gratuitement, pendant une période d'un an a compter ce la date d'achet.
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si l'acre sur n'est pas unicement sa réal, pour quelque tour que se soit de la véclarent de l'auti électrique, du laser ou de la cléruse DeWA _1 , osu-ci peut le récome, socompagré d'un reçu, dans ce 90 jours à compter de la date d'enst pour obtenir un remboursement intégré, dans autre écrites.
AMERIQUE LATINE : cette garantie ne s'éppique aux produits vendue et Amérique estre. Pour césor-c, veuillez consulter les informations relatives à la garantie électrique présente dans l'entallages, appelant l'entreprise locale ou consulter le site Web pour les informa une relative à cette garantie.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ETIQUETTES D'AVERTISSEMENT : à les étiquettes d'avertissement (Fig. 3) devennent lilies ou sont marquantes, commeiser le 1 800 450-9255 (1 800 4 FR/AMT, pour en chienir le remplacement grouli).
- La équés de su herante pués nous les équées ambos. A contruée au cadre des sévées y ses déférences.
