ERS220 - Robot domestique SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERS220 SONY au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et Réparation | Non spécifiées |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations Générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - ERS220 SONY
Questions des utilisateurs sur ERS220 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot domestique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERS220 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERS220 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI ERS220 SONY
- Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas le robot à la pluie ou à l'humidité.
- Pour éviter une électrisation, ne pas ouvrir le boîtier. Confier la maintenance à des personnel qualifiés seulement. (Contacter le AIBO Customer Link.) (page 8)
- Periodically examine the AC adapter for conditions that may result in the risk of fire, electrical shock, or injury to persons (such as damage to the cords, blades, housing) and in the event of such conditions, the AC adapter should not be used until properly repaired or replaced.
- NOT INTENDED FOR CHILDREN UNDER 8 YEARS OLD.
- Vérifiez périodiquement si l'adaptateur secteur ne présente pas des conditions susceptibles de provoquer un incendie, des décharges électriques ou des blessures aux personnes (comme des dommages aux câbles, aux oreilles ou au boîtier) et, en présence de telles conditions, l'adaptateur secteur ne peut plus être utilisé avant sa réparation ou remplacement.
- Cet appareil n'est pas destiné aux enfants de moins de 8 ans.
Avertissement
- Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas ce robot à la pluie ni à l'humidité.
- Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le boîtier. Confiez l'entretien de ce robot exclusivement à un personnel qualifié. (Consultez le service consommateur AIBO.) (page 5)
- Vérifiez périodiquement si l'adaptateur secteur ne présente pas des conditions susceptibles de provoquer un incendie, des décharges électriques ou des blessures aux personnes (câbles, lames ou boîtier endommagés) et, en présence de telles conditions, l'adaptateur secteur ne peut plus être utilisé avant son remplacement.
- Ce robot n'est pas destiné ou n'est pas recommandé pour les enfants de moins de 8 ans.
- Le robot doit uniquement être utilisé avec l'adaptateur secteur recommandé (ERA-201P1). L'adaptateur secteur n'est pas un jouet.
- Les petites pièces peuvent être avalées.
- Si le câble flexible externe ou le cordon est endommagé, il doit être remplacé ou réparé par le fabricant, un agent d'entretien habilité ou toute personne de qualification similaire, afin de prévenir tout danger.
- Tous les matériaux destinés à attacher et emballer AIBO ne font pas partie du robot et doivent être jetés pour assurer la sécurité des enfants.
- Pour plus d'informations concernant l'adaptateur secteur, la station et la batterie lithium-ion, veuillez vous référer aux manuels fournis séparation.
Elimination des batteries lithium-ion
Ne manipulez pas des batteries lithium-ion qui fuient ou sont endommagées. Risque d'explosion si la batterie n'est pas remplacée correctement.
Remplacez-la uniquement par une batterie ERA-201B1. Eliminez les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
La batterie utilisée dans ce robot présente un risque d'incendie ou de brûlure par des substances chimiques si elle est manipulée de manière inappropriée. Ne la désassemblez pas, ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60°C (140°F) et ne l'incinérez pas. Éliminez la batterie usagée rapidement. Ne la laissez pas à la portée des enfants. Ne la désassemblez pas et ne la jetez pas au feu.
Informations sur les réglementations
Ce produit a été testé et jugé conforme aux normes de sécurité suivantes.
Directive sur les jouets 88/378/EEC, EN50088/96 + A1/96 + A2/97, EN71-1/98, DIN EN71-2/01.94, DIN EN71-3/03.95
L'adaptateur secteur et la batterie lithium-ion ont été testés ensemble en tant que système et se sont révélés conformes aux normes de sécurité suivantes:
Remarques concernant la conformité du marquage (EMC)
a) Cet appareil est conforme à EN55022 Classe B numérique pour une utilisation dans les zones suivantes : résidentielle, commerciale et industrielle légère. b) Ce produit est conforme à la Directive européenne suivante : 89/336/EEC (Directive EMC)
Sony Corporation
6-7-35 Kitashinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0001 JAPAN
Veuillez conserver toutes ces informations pour référence.
Assistance clientèle
Comment contacter le service consommateur AIBO?
Aux États-Unis et au Canada
+1-800-427-2988 (USA)
Courrier électronique: aibosupport@info.sony.com
En Europe
Contact français: +33(0)-1-5569-5117
Contact anglais: +44(0)-20-7365-2937
Contact allemand: +49(0)-69-9508-6309
En Australie
+1300-36-2426 (appel gratuite en Australie)
Courrier électronique : cicci@ap.sony.com
A Hong Kong
+852-2345-2966
Courrier électronique : aibo_helpdesk@shk.sony.com.hk
A Singapour
+65-473-8500
Courrier électronique : AIBO.Link@ap.sony.com
©2001 Sony Corporation. Toute reproduction totale ou partielle sans autorisation écrite préalable est interdite. Tous droits réservés.
Table des matières
Présentation d'AIBO 10
ERS-220 11
Vérification des accessoires fournis. 13
Index des composants et commandes 14
Intérieur 17
Commandes de l'unité centrale 19
Connecteur d'unité 19
Préparations
Assemblage d'AIBO 22
Retrait des unités de tête, queue et pattes 25
Insertion de la batterie 30
Charge de la batterie. 32
Manipulation et réglages
Insérer ou retirer un "Memory Stick" 36
Insérer un "Memory Stick" 36
Retirer le "Memory Stick" 38
Démarrage d'AIBO 39
Lorsque vous ne jouez pas avec AIBO. 41
Modifier différents réglages 42
Réglage de l'heure 42
Réglage de la date. 44
Sélection du fuseau horaire 45
Réglage du niveau sonore des tonalités musicales 47
Contrôle du niveau de charge de la batterie 48
Remplacement de la batterie 49
Insérer la carte PC sans fil optionnelle. 52
Tableau des fuseaux horaires 54
Informations complémentaires
Remarques sur l'utilisation.58
À propos de l'utilisation d'AIBO 58 Condensation d'humidité 59 À propos de l'utilisation de l'adaptateur secteur 60 À propos de l'utilisation de la batterie 60 Nettoyage. 60
Dépannage. 61
Mode clinique 61 Passage d'AIBO en mode clinique 61 Symptômes et remèdes 66
Spécifications 70
Index. 73
Ce chapitre vous présente le robot de compagnie AIBO ERS-220.
Présentation d'aibo

"AIBO" est le nom donné au robot de compagnie conçu par Sony. Développé pour encourager l'interaction entre l'homme et le robot, AIBO crée et vous initie à de nouveaux frais et à de nouveaux modes de vie.
Le nom "AIBO" est un acronyme formé avec les mots "A. I." (Artificial Intelligence, intelligence artificielle en français), "eye" (yeux) et "robot". En japonais, le terme "aibô" signifie "partenaire" ou "copain".
Consultez la page d'accueil : http://www.aibo.com/ pour prendre conscience des nouveaux concernant AIBO.

ERS-220
L'AIBO ERS-220 est un robot de compagnie capable de marcher sur ses quatre pattes. Les 16 moteurs de tout son corps permettent de contrôler ses mouvements, et les 19 voyants de sa tête, de sa queue et ailleurs d'exprimer des émotions comme la joie et la tristesse, et des réactions à son environnement.



OPEN-R
"OPEN-R" est l'interface standard du robot de compétition pour lequel Sony mène une campagne active. Cette interface étend les capacités du robot de compétition par le biais d'une combinaison flexible de matériel et de logiciels interchangeables en vue de diverses applications. L'AIBO ERS-220 est conforme à OPEN-R version 1.1.2.
"AIBO", le logo AIBO "OPEN-R" et le logo OPEN-R ont des marques de fabrique de Sony Corporation. "Memory Stick", "MEMORY STICK" et " " sont des marques de fabrique de Sony Corporation. Le symbole " ^ M " a été omis dans ce manuel.
Pour interagir avec un AIBO ERS-220, il doit être doté d'un "Memory Stick" AIBO-ware en option. Selon la manière dont vous souhaitez interagir avec votre AIBO, vous disposez d'un besoin de "Memory Stick" AIBO-ware différents. La carte LAN sans fil AIBO disponible séparément vous permet d'interagir avec AIBO à partir d'un ordinateur personnel.
- Un "Memory Stick" AIBO-ware est créé uniquement pour AIBO, contenant un logiciel d'application pour son fonctionnement.
- Avant d'acheter un "Memory Stick" AIBO-ware, vérifie que l'AIBO-ware est compatible avec votre modèle AIBO.
AIBO
"Memory Stick" AIBO-ware (vendu séparément)


Vous permet d'entrainer et de jour avec AIBO, et de selectionner differents caracteres.
Carte LAN sans fil AIBO (vendue séparément)



Applications PC AIBO (vendues séparément)
Permet la communication sans fil entre AIBO et un ordinateur personnel.
Remarque
Si vous démarrez AIBO sans insérer de "Memory Stick" AIBO-ware, AIBO passe en mode clinique de contrôle de ses capteurs et autres pièces (page 61).
Vérification des accessoires fournis
Assurez-vous de la présence des éléments suivants dans la boîte avant de jouer avec AIBO.








Goupille de libération

Mode d'emploi d'AIBO

Remarques
- Ne collez pas d'autocollants sur la caméra couleur.
- Ne collez pas d'autocollants et n'insérez rien dans les articulations d'AIBO ou toute autre pièce mobile.
- Saissez fermement AIBO par le corps (page 39) pour le soulever. Ne le prenez jamais par ses pattes.
Capteur de tête
Permet différentes fonctions par le biais de l'AIBO-ware.
Capteur de distance
Mesure la distance aux objets sur le trajet d'AIBO.
3 Caméra couleur
Permet à AIBO de reconnaître les objets par leur couleur, forme et mouvement.
456Voyants de visage (3)
AIBO-ware utilise ces voyants pour une variété d'expressions.
Lampe de tête rétractable
AIBO-ware allume la lampe qui éclaire l'avant.
Voyants latéraux de visage
S'allument en bleu et rouge.
Capteur de visage
Permet à AIBO de partir lorsqu'une personne touche son visage.
10 Touche pause
Appuyez pour activer AIBO ou pour le mettre en mode pause.
Voyant de poitrine
- Quand AIBO est actif: S'allume en vert.
- Quand AIBO se prépare pour le mode pause: Clignote en vert.
- Pendant la recharge de la batterie: S'allume en orange.
- En cas d'erreur au niveau de la batterie: Clignote en orange.
- Quand AIBO est en pause: S'éteint.
Capteurs des pattes
Situés sous chaque patte.
13 Capeur de dos
Permet à AIBO de partir lorsqu'une personne touche son dos.
14 15 16 Voyants de queue (3)
AIBO-ware utilise ces voyants pour une variété d'expressions.
17 18 19 Capteurs de queue (3)
AIBO-ware utilise ces trois capteurs pour diverses fonctions.
20 Voyants multiples du dos
AIBO-WARE utilise ces six voyants pour exprimer divers états émotionnels.
21 Microphone stéréo
Permet à AIBO de collecter les leçons environnantes.
22 Indicateur de mode
Indique le mode de fonctionnement d'AIBO.

Remarque
Ne touche pas la borne de charge avec les doigts. Elle pourrait être salie, ce qui entraînerait un mauvais contact, ou transmettrait de l'électricité statique nuisible.
1 Borne de charge
Raccordez-y l'adaptateur secteur fourni avec la fiche de conversion de l'adaptateur secteur fournie. Cette borne se connecte à la station d'alimentation (non fournie) lors de la charge de la batterie interne d'AIBO avec la station.
2 Trous de libération des pattes
Insérez la goupille de libération fournie dans ces trous pour relâcher les pattes correspondantes.
3 Indicateur de verrouillage de la batterie
Quand AIBO accède au "Memory Stick", le levier de libération de la batterie est bloqué et la batterie ne peut pas être retirée. L'indicateur de verrouillage de la batterie est rouge pendant ce temps. Ne retirez pas le "Memory Stick" tant que cet indicateur est rouge.
4 Orifice de déblocage de la batterie
Insérez un objet pointu dans cet orifice afin de débloquer la batterie.
5 Fente d'insertion de la batterie
Insérez la batterie lithium-ion fournie ou une batterie en option dans cette fente.
7 Trou de libération de la queue
Insérez la goupille de libération fournie dans ce trou afin d'enlever la queue d'AIBO.
8 Levier de libération de la batterie
Faites glisser ce levier pour libérer la batterie.
9 Trou de libération d'unité de tête
Insérez la goupille de libération fournie dans ce trou pour retirer l'unité de tête d'AIBO.
10 Fente d'insertion du "memory stick
Insérez le "Memory Stick" AI BOWare (non fourni) dans cette fente.
11 Haut-parleur
Émet différentes tonalités musicales et des effets sonores spéciaux.
Commandes de l'unité centrale
Lorsque la tête, les pattes et la queue d'AIBO ont été retirées, l'unité centrale est accessible. Pour obtenir plus d'informations sur le montage et le démontage des différents composants, reportez-vous à la page 22.


Remarques
- Ne touchez pas cette borne de connecteur d'unité. Elle pourrait être salie, ce qui pourrait donner lieu à un mauvais contact, ou transmettre de l'électricité statique nuisible.
- Avant de manipuler une unité, touchez un objet métallique pour éliminer l'électricité statique de votre corps.
Touche pause A (poitrine)
Fonctionne de la même manière que la touche pause d'AIBO.
Indicateur d'état de fonctionnement A (poitrine)
Fonctionne de la même manière que le voyant de poitrine.
Panneau d'affichage
Indique l'heure actuelle, ou le niveau sonore des tonalités musicales d'AIBO.
4 Touche +
Incrémente les valeurs de réglage du panneau d'affichage.
5 Touche MODE
Appuyez pour changer le mode de réglage d'un élément du panneau d'affichage.
Indicateur d'état de fonctionnement B (dos)
Cet indicateur est réservé pour un emploi futur. Il n'est pas utilisé.
Touche pause B (dos)
Cette touche est réservée pour un employé futur. Elle n'est pas utilisée actuellement.
Fente d'insertion de carte PC
Insérez la carte PC AIBO spéciale (non fournie) dans cette fente.
Commutateur de libération de la carte PC
Après l'insertion de la carte PC AIBO spéciale (disponible séparément) dans la fente d'insertion de carte PC, basculez ce commutateur sur le côté. Pour retirer la carte PC, basculez-le vers le haut, puis appuyez-dessus.
10Borne de connecteur d'unité
Préparations
Ce chapitre explique comment assembler AIBO et comment charger la batterie d'AIBO.
Assemblage d'aibo
Assemblez AIBO en fixant les unités de tête, queue et pattes à l'unité centrale. Assemblez les unités dans l'ordre 1 à 6 indiqué sur l'illustration.
(Unité de patte arrière droite)

Remarques
- L'assemblage et le désassemblage doivent toujours être effectués sous la supervision d'un adulte sachant comment manipuler AIBO.
- Ne faites pas tomber et n’insérez pas de corps étranger dans les trous des différentes unités (en particulier l’unité centrale). Cela pourrait endommager AIBO.
- Si vous combinez les unités de l'ERS-220 avec des unités d'autres modèles AIBO, des mouvements incorrects sont possibles.
- Ne touchez pas la borne de charge de l'unité centrale ou la borne du connecteur d'unité avec les mains. Cela pourrait salir la borne et provoquer un mauvais contact, ou transmettre de l'électricité statique nuisible.
- Avant de manipuler l'unité centrale ou les unités de tête, de queue ou de patte, touchez un objet métallique pour décharger l'électricité statique de votre corps.
Fixez l'unité de tête.
Alignez la saillie de l'unité de tête sur le trou dans l'unité centrale, puis faites-la glisser jusqu'au déclic de mise en place.

Le côté portant le panneau d'affichage est l'avant.
2 Fixez l'unité de queue.
Alignez la saillie de l'unité de queue sur le trou dans l'unité centrale, puis faites-la glisser jusqu'au déclic de mise en place.


Retrait des unités de tête, queue et pattes
Les unités de tête, queue et pattes doivent être retirées pour régler l'heure, le volume sonore et insérer la carte PC.
Remarques
- L'assemblage et le désassemblage doivent toujours être effectués sous la supervision d'un adulte sachant comment manipuler AIBO.
- Ne touchez pas la borne de charge de l'unité centrale ou la borne du connecteur d'unité avec les mains. Cela pourrait salir la borne et provoquer un mauvais contact, ou transmettre de l'électricité statique nuisible.
- Les composants électroniques à l’intérieur d’AIBO peuvent être endommagés si vous le manipulez avec de l’électricité statique accumulée dans votre corps. Avant de manipuler l’unité centrale ou les unités de tête, de queue ou de patte, touchez un objet métallique pour décharger l’électricité statique de votre corps.
1 Appuyez sur la touche pause pour permettre AIBO en pause.
Attendez que le voyant de poitrine s'éteigne.

Remarque
L'indicateur de verrouillage de la batterie s'allume en rouge quand AIBO accède au "Memory Stick". Pour éviter tout dommage à l'AIBO, ne retirez pas le "Memory Stick" pendant ce temps. La batterie est verrouillée jusqu'à ce que la procédure de sauvegarde des données soit achevée. Son retrait de force pourrait endommager AIBO.

Remarques
- Soulevez AIBO en le saisissant par le corps, et non par les unités de tête, queue ou patte.
- Ne touchez pas la borne de charge avec les mains. Cela pourrait la salir et provoquer un mauvais contact.
Faites glisser le levier de libération de la batterie pour retirer la batterie.
Maintenez la main contre la batterie au moment du retrait. Vous pourriez être blessé si elle tombe brusquement.

Remarque
La batterie est verrouillée quand l'indicateur de verrouillage de la batterie est allumé en rouge. La retirer de force à ce moment-là pourrait endommager AIBO.
4 Retirez les unités de tête, queue et pattes en insérant la goupille de libération fournie dans les trous de libération.


Retirez les unités de tête, queue et pattes dans l'ordre inverse de leur fixation (l'ordre de retrait est indiqué par 1 à 6 sur l'illustration).

Insertion de la batterie
La batterie fournie avec AIBO est partiellement chargée.
Il est recommandé de la charger complètement avant de jouer avec AIBO. Pour la charger, insérez-la d'abord comme indiqué ci-dessous.
1 Maintenez fermement AIBO par le corps, retournez-le puis ouvrez le couvercle.

Remarques
- Saissez AIBO par le corps, et non par ses membres.
- Ne touchez pas la borne de charge avec les mains. Ceci pourrait la salir et causer des mauvais contacts.
2 Insérez la batterie fournie dans le sens de la flèche jusqu'au déclic de mise en place, puis remettez le couvercle en place.

Voir la page 49 pour les détails sur le retrait de la batterie.
Charge de la batterie
Vous pouvez utiliser l'adaptateur secteur et la fiche de conversion fournies pour charger la batterie quand elle est insérée dans AIBO. Il est recommandé de charger la batterie à température ambiante (10 à 30°C (50 à 86°F)). À température ambiante, la charge complète exige environ 2 heures.
1 Raccordez fermement l'adaptateur secteur à sa fiche de conversion.

2 Connectez la fiche de conversion à la borne de charge.

3 Branchez l'adaptateur secteur sur une prise murale et place AIBO comme indiqué ci-dessous.
La touche pause est sans effet quand l'adaptateur secteur est branché.

Pendant la charge
Le voyant de poitrine s'allume en orange.
Quand la charge est terminée
Le voyant de poitrine s'éteint.
Voyant de poitrine

Saisissez fermement la fiche, en appuyant sur les saisiS des deux cOtés.

Remarques
- Si le voyant de poitrine clignote en orange pendant la charge de la batterie, une erreur de charge est survenue. Remplacez la batterie par une neue, ou contactez le service consommateur AIBO.
- Si vous connectez l'adaptateur secteur alors qu'il est en mode actif, AIBO passe automatiquement au mode pause et la charge de la batterie commence.
Utilisation de la station d'alimentation (non fournie)
En plaçant AIBO sur la station d'alimentation en option, vous pouvez charger la batterie interne d'AIBO en même temps que vous chargez une batterie de rechange. Cela vous permet de jouer plus longtemps avec AIBO en changeant de batterie. Voir la page 49 pour les informations sur le remplacement de la batterie.

Manipulation et réglages
Ce chapitre explique comment manipuler AIBO et comment effectuer différents réglages sur le panneau d'affichage. Notez que l'AIBO-ware en option est nécessaire pour jouer avec AIBO.
Insérer ou retirer un "memory stick
Pour jouer avec AIBO, insérez un "Memory Stick" AIBO-ware (vendu séparément) dans AIBO. Voir le Guide de l'utilisateur fourni avec le "Memory Stick" AIBO-ware concerné pour les détails. Si vous démarrez AIBO sans insérer de "Memory Stick" AIBO-ware, AIBO passe en mode clinique de contrôle de ses capteurs et autres pièces (page 61).
Insérer un "memory stick
1 Saisissez fermement AIBO par le corps, retournez-le, puis ouvrez le couvercle.

Remarques
- Soulevez AIBO en le saisissant par le corps, et non par la tête, la queue ou les pattes.
- Ne touchez pas la borne de charge avec les doigts. Elle pourrait être salie, ce qui entraînerait un mauvais contact.
2 Insérez le "memory stick" et refermez le couvercle.
Maintenez-le avec la marque dirigée vers le bas et l'étiquette vers la fente d'insertion de la batterie. Poussez fermement jusqu’au déclic de mise en place.

Retirer le "memory stick
Avant de retirer le "Memory Stick" d'AIBO, appuyez sur la touche pause pour faire passer AIBO en pause, et vérifiez que l'indicateur de verrouillage de la batterie est éteint. Ouvrez le couvercle, et appuyez légèrement une fois sur le "Memory Stick" pour le retirer.

Remarques
- Un "Memory Stick" ne peut pas être retir désteroler le "Memory Stick" pendant ce temps.
- Si le commutateur de prévention contre l'effacement du "Memory Stick" est réglé sur LOCK, aucune womanne sera enregistrée sur le "Memory Stick", même s'il est chargé dans AIBO.
1 Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous.
Placez-le sur une surface plane et non glissante, comme une moquette rase.

Remarques
- Si vous placez AIBO sur un sol glissant ou une moquette à longs poils, il aura tendance à tomber souvent, à ne pas avancer ou à se bloquer.
- Placez bien AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessus. Vous évitez ainsi qu'AIBO rougue de façon imprévue et subisse des dommages quand vous appuyez sur la touche pause pour le démarrer.
2 Appuyez sur la touche pause.

Le mode pause d'AIBO est annulé et le voyant de poitrine s'allume en vert. Attendez un peu qu'AIBO se mette à bouger sous le contrôle du "Memory Stick" AIBO-ware inséré.
Remarque
Appuyez de nouveau sur la touche pause quand vous voulez arrêter AIBO, si une anomalie a lieu ou si votre doigt ou autre chose est coincé dans une articulation d'AIBO.
Afin de connaître les détails pour interagir
Voir le Guide de l'utilisateur fourni avec l'AIBO-ware.
Lorsque vous ne jouez pas avec AIBO
Nous vous recommandons de charger la batterie (page 32) pour qu'AIBO soit prêt à fonctionner à tout moment.
Mettre AIBO en pause
Appuyez sur la touche pause.
Le voyant de poitrine clignote en vert, et s'éteint au bout de quelques instants.
Il est recommandé de retirer la batterie. Une petite quantité d'électricité continue à passer, réduisant la charge de la batterie, même si AIBO est en pause.
Modifier différents réglages
Vous pouvez retirer la tête, la queue et les pattes d'AIBO, et utiliser le panneau d'affichage pour effectuer divers réglages. Le panneau d'affichage est normalement vierge. L'un des éléments suivants apparait lorsque vous appuyez sur la touche MODE, et disparaît au bout de 30 secondes. Sélectionnez l'élément à régler en appuyant plusieurs fois sur la touche MODE. Insérez une batterie complètement chargée dans AIBO avant d'effectuer tout réglage.

Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que l'heure apparaisse.

2 Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour régler l'horloge.
L'affichage des heures se met à clignoter.

3 Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler l'heure, puis appuyez sur la touche MODE.
L'affichage des minutes se met à clignoter.



4 Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler les minutes, puis appuyez sur la touche MODE.
L'affichage de l'horloge s'arrête de clignoter et indique l'heure nouvellement réglée.



Réglage de la date
1 Appuyez sur la touche MODE afin d'afficher la date plusieurs fois.

Remarque
Seuls les deux premiers chiffres de l'année apparaissent. '01 signifie 2001.
2. Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour régler la date.
L'affichage de l'année se met à clignoter.

Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler l'année, puis appuyez sur la touche MODE.
L'affichage du mois se met à clignoter.



4 Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler le mois, puis appuyez sur la touche mode.
L'affichage du jour se met à clignoter.



5 Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler le jour, puis appuyez sur la touche mode.
L'affichage de la date s'arrête de clignoter et indique la date nouvellement réglée.



Sélection du fuseau horaire
La fonction fuseau horaire indique la différence en heures entre l'heure de l'endroit où vous vous trouvez et l'heure du temps universel unifié (UTC). Cette différence est exprimée sous forme de nombre entier compris entre -12 et +12. Par exemple, le fuseau horaire de Hawaii est -10. Pour obtenir plus d'informations sur les fuseaux horaires dans le monde, réferez-vous au "Tableau des fuseaux horaires", page 54.
Remarque
La fonction fuseau horaire n'assiste pas l'heure d'être.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE afin d'afficher le fuseau horaire.

2 Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour sélectionner le fuseau horaire.
L'affichage du fuseau horaire se met à clignoter.

Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de régler le fuseau horaire puis appuyez sur la touche MODE.
L'affichage s'arrête de clignoter et indique le fuseau horaire nouvellement régélé.



Réglage du niveau sonore des tonalités musicales
Le volume des tonalités musicales émises par AIBO peut être réglé à 4 niveaux. Un volume de 0 signifie assourdissement (aucun son n'est audible du haut-parleur).
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE afin d'afficher le niveau sonore.

2 Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde) pour régler le volume.
L'affichage du niveau sonore se met à clignoter.

Appuyez plusieurs fois sur la touche + afin de sélectionner un niveau sonore compris entre 0 et 3, puis appuyez sur la touche MODE.
L'affichage s'arrête de clignoter et indique le niveau sonore nouvellement réglé.
Remarque
Pour annuler les modifications de tout réglage, appuyez sur la touche MODE et maintenez-la pressée (au moins 1 seconde). Le panneau d'affichage revient à l'affichage d'origine et le réglage reste inchangé.
Contrôle du niveau de charge de la batterie
Suivez la procédure ci-après afin de contrôler le niveau de charge de la batterie insérée dans AIBO.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche mode afin d'afficher le niveau de charge de la batterie.

Le niveau de la batterie est affiché en quatre paliers:
BATVide
BAT Presque vide
BAT OOA moitié pleine
BAT000Pleine
Remplacement de la batterie
La batterie insérée dans AIBO se charge en raccordant la fiche de conversion et l'adaptateur secteur. Mais vous pouvez aussi replacer la batterie par celle chargée avec la station d'alimentation (vendue en séparation).
1 Appuyez sur la touche pause pour permettre AIBO en pause.
Attendez que le voyant de poitrine s'éteigne.

Remarque
L'indicateur de verrouillage de la batterie s'allume en rouge quand AIBO accède au "Memory Stick". Pour éviter tout dommage à AIBO, ne retirez pas le "Memory Stick" pendant ce temps. La batterie est verrouillée jusqu'à ce que la procédure de sauvegarde des données soit achevée. La retirer de force pendant ce temps pourrait endommager AIBO.
2 Saisissez fermement AIBO par le corps, retournez-le et retirez son couvercle.

Remarques
- Soulevez AIBO en le saisissant par le corps, et non par la tête, la queue ou les pattes.
- Ne touchez pas la borne de charge avec les doigts. Elle pourrait être salie, ce qui entraînerait un mauvais contact.
Faites glisser le levier de libération de la batterie et retirez la batterie.
Lever de libération de la batterie

Maintenez votre main contre la batterie au moment du retrait. Vous pourriez être blessé en cas de chute soudaine.
Remarque
La batterie est verrouillée quand son indicateur de verrouillage est allumé en rouge. La retirer de force à ce moment-là pourrait endommager AIBO.
4 Insérez la batterie chargée jusqu'au déclic de mise en place, puis remettez le couvercle en place.

5 Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous.

Remarque
Placez bien AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessus. Vous évitez ainsi qu'AIBO roule de façon imprévue et subisse des dommages quand vous appuyez sur la touche pause pour le démarrer.
Insérer la carte PC sans fil optionnelle
Appuyez sur la touche pause d'AIBO pour le mettre en pause avant d'insérer la carte PC sans fil optionnelle dans AIBO.
Pour les détails sur l'insertion d'une carte PC optionnelle, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte LAN sans fil AIBO ERA-201D1.
1 Retirez les pattes avant gauche et arrière gauche (voir page 25 pour des détails sur le retrait des pattes).
La fente pour la carte PC apparait.

2 Faites glisser fermement la carte PC à fond.

3 Basculez le commutateur de libération de la carte PC sur le côté.

Pour retirer, basculez le commutateur vers l'extérieur.


Tableau des fuseaux horaires
Utilisez ce tableau pour régler le fuseau horaire.


Informations complémentaires
Ce chapitre fournit des remarques sur l'utilisation d'AIBO, un guide de dépannage ainsi que d'autres informations concernant AIBO.
Remarques sur l'utilisation
Pour empêcher toute dépréciation d'AIBO et de ses accessoires, prenez les précautions suivantes.
- N'utilisez pas AIBO dans des endroits soumis à des vibrations, sur un plan incliné ou à un endroit d'où il pourrait tomber.
- N'appuyez pas fortement sur AIBO avec la main ou le coude.
- Ne faites pas tomber et ne secouez pas AIBO, car cela peut l'endommager ou provoquer la perte des données sauvegardées dans le "Memory Stick".
- Ne touchez pas la borne de charge ou le connecteur d'unité avec les doigts. Cela pourrait salir la borne et provoquer un mauvais contact.
- Soulevez AIBO par le corps et non par la tête, la queue ou les pattes. Ne balancez pas et ne tordez pas AIBO.
- Ne laisses pas AIBO dans des endroits surchauffés, comme une voiture garée en plein soleil.
- Ne laissez aucun corps étranger, comme des trombones, pénétrer dans AIBO ou ses articulations.
- N'utilisez pas AIBO à l'extérieur. Sinon, l'humidité ou un corps étranger peuvent pénétrer dans AIBO et l'abîmer.
- N'utilisez pas AIBO sur du ciment ou toute autre surface dure car cela pourrait l'abîmer.
- Evitez qu'AIBO soit mouillé.
- Ne touchez pas l'objet de la lampe couleur directement avec la main.
- N'appliquez pas d'autocollant sur la lampe couleur.
- Ne pointez pas la caméra couleur en direction du soleil, que AIBO soit sous tension ou non, car cela pourrait endommager la caméra.
- N’huilez pas les articulations ou d’autres parties mobiles d’AIBO.
- N'appliquez pas d'autocollant sur les parties mobiles d'AIBO et ne rien insérer entre ces parties car cela pourrait interférer avec les mouvements d'AIBO.
- Ne démontrez pas ou ne modifiez pas AIBO.
- Au transport d'AIBO, mettez-le dans une boîte capitonnée comme celle dans laquelle il est livré pour protéger son corps, sa tête, sa queue et ses pattes de tout dommage évitable.
- N'utilisez pas AIBO dans un endroit soumis à de puissantes ondes électromagnétiques ou des rayons X.
- Les applications AIBO-ware développées pour l'ERS-110/111 ne peuvent pas être utilisées avec l'ERS-220.
- L'ERS-220 ne peut pas fonctionner avec des applications "Memory Stick" non compatibles avec l'OPEN-R ver. 1.1.
Condensation d'humidité
Si AIBO est amené directement d'un endroit froid à un endroit chaud, cela peut provoquer une condensation d'humidité à l'intérieur et à l'extérieur d'AIBO. Faire fonctionner AIBO dans cet état pourrait l'endommager. En cas de condensation d'humidité, attendez environ une heure avant de le mettre en marche.
- Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni pour recharger la batterie d'AIBO. L'utilisation de tout autre adaptateur pourrait endommager AIBO.
- Ne branchez pas l'adaptateur secteur sur des transformateurs électroniques conçus pour les voyageurs, car cela pourrait avoir pour conséquence la surchauffe ou la dégradation d'AIBO.
- N'exposez pas la batterie à des températures supérieures à 45°C. Cela pourrait l'endommager ou affecter ses performances.
- Ne laissez pas des corps étrangers, comme de la poussière ou du sable, arriver au contact des bornes.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser AIBO pendant une longue période, retirez la batterie et conservez-la dans un endroit sec et frais.
- La batterie se décharge en permanence même quand elle n'est pas utilisée. Chargez-la avant de faire fonctionner AIBO.
- Ne faites pas tomber la batterie et ne placez pas d'objets lourds dessus. Ne la soumettez pas à une forte pression ni à un choc physique.
Nettoyage
- Nettoyez AIBO avec un chiffon propre, sec et doux.
- N'utilisez pas de solvants volatils susceptibles d'endommager la finition de la surface d'AIBO.
- Si vous utilisez un chiffon chimique, voir ses instructions.
Dépannage
Avant de contacter le service consommateur AIBO pour un problème, nous vous recommandons d'utiliser le mode clinique pour contrôler l'équilibre et les capteurs d'AIBO, et de consulter "Symptômes et/remèdes" (page 65).
Mode clinique
Si vous démarrez AIBO sans insérer de "Memory Stick" AIBO-ware, il passe en mode clinique où ses capteurs et autres pièces sont contrôlés. L'indicateur de mode s'éteint à ce moment-là. Si le problème persiste par la suite, contactez le service consommateur AIBO (page 5).
Passage d'aibo en mode clinique
1 Retirez le "Memory Stick" AIBO-ware d'AIBO (page 38).
2 Placez AIBO sur le sol comme indiqué ci-dessous, puis appuyez sur la touche pause (page 39).

Placez AIBO en mode clinique, et répétez la séquence d'actions suivante : se lever, s'asseoir et se coucher.

Capteurs tactiles et équilibre d'ensemble d'AIBO
Les contrôleurs suivants sont efficaces pour vérifier si AIBO se déplace avec un bon équilibre et si les capteurs tactiles fonctionnent correctement.
1 Appuyez trois secondes sur le capteur de dos. AIBO effectue la séquence d'actions suivante : marche en avant, marche en arrière, coup de pied de la patte droite et coup de pied de la patte gauche. Puis il revient à la séquence : se lever, s'asseoir et se coucher. Les voyants latéraux de la face s'allument dans l'ordre. 2 Appuyez trois secondes sur le capteur de visage. AIBO effectue la séquence d'actions suivantes : s'asseoir, signe de la patte droite avant, signe de la patte gauche avant et levée des deux pattes avant. Les voyants latéraux de visage s'allument dans l'ordre.
Capteurs de patte 1 Appuyez simultanément trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos. AIBO se couche, les pattes écartées.
Touchez un capteur de patte.
AIBO rétracte la patte touchée.
3 Appuyez simultanément pendant trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos. AIBO
revient à la séquence : se lever, s'asseoir et se coucher.
Capteur de tête 1 Poussez le capteur de tête en avant.
Le voyant latéral de visage s'allume.
Poussez le capteur de tête en arrêt.
Le voyant latéral de visage bleu (central) s'allume.
Caméra couleur 1 Approchez la balle rose fournie de la caméra couleur à l'avant de la tête d'AIBO.
Caméacouleur
Le voyant latéral de visage bleu (avant) s'allume. AIBO ne reconnaît pas la balle si elle est maintenue trop loin ou trop près, aussi essayez de la déplacer en arrière ou en avant.
Capteur de distance

1 Appuyez simultanément trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos.
AIBO se couche les pattes écartées.
Passez la main au-dessus du capteur de distance à l'avant de la tête d'AIBO.
Une tonalité sonore retentit. (Aucune tonalité sonore ne sera audible si le niveau sonore a été assourdi.) La hauteur de la tonalité dépend de la distance entre votre main et le capteur.
AIBO ne reconnaît pas votre main si elle est trop loin ou trop près, aussi essayez de la déplacer en avant et en arrêté.
Appuyez simultanément trois secondes sur le capteur de visage et le capteur de dos.
AIBO reviendra à la séquence : se lever, s'asseoir et se coucher.
Mode de ramassage Ramassez AIBO sur le sol.
Les pattes d'AIBO s'arrêtent de bouger pour faciliter le ramassage (mode de ramassage). L'indicateur de mode s'allume.
Placez AIBO sur le sol, ou placez-le sur le sol puis poussez le capteur de la tête en avant ou en arrière trois secondes.
AIBO reviendra à la séquence : se lever, s'asseoir et se coucher.
Symptômes et remèdes
Si vous rencontrez l'un des problèmes suivants, utilisez ce tableau pour y remédier. Si le problème persiste, contactez le service consommateur AIBO (page 5).
| Symptôme Cause/remède | |
| AIBO ne réagit pas à la pression de la touche pause. | La batterie n'est pas insérée. →Insérez-la (page 30). Redémarrez AIBO en appuyant à nouveau sur la touche pause. La batterie est épuisée. →Vérifiez le niveau de charge de la batterie (page 56). Si la batterie est épuisée, chargez-la ou remplacez-la par une batterie chargée. L'adaptateur secteur est raccordé à la borne de charge d'AIBO. →Déconnectez l'adaptateur secteur et essayez à nouveau de démarrer AIBO. Une des unités d'AIBO (tête, queue, pattes) n'est pas fixée fermement. →Faites-la glisser à fond jusqu'àu déclic de mise en place. |
| A la pression de la touche pause, le voyant de poitrine clignote alternatively en orange et vert, et un "bip" retentit. | La batterie est anormalement chaude. →Attendez qu'elle refroidisse. Il y a eu une erreur de batterie. →Remplacez la batterie par une neue (page 49). |
| A la pression de la touche pause, une mLéodie triste est audible et AIBO ne rouge pas. | ·Un "Memory Stick" sans applications est inséré. ·Le "Memory Stick" inséré n'est pas prévu pour AIBO. |
| La batterie est verrouillée et ne peut pas être remplacée. | ·Un programme est en cours d'exécution. Appuyez sur la touche pause pour lemettre en pause. |
| AIBO ne rouge pas quand il est placé sur la station d'alimentation (disponible séparément). | ·En mode clinique, AIBO ne rouge pas sur la station d'alimentation. |
| Il faut un certain temps pour qu'AIBO commence à bouger. | ·AIBO est en train de charger des données du "Memory Stick". Attendez un moment. |
| AIBO essaire de marcher mais ne peut pas avancer. | Le sol est peut-être glissant, ou bien les poils de la moquette sont trop longs. →Placez AIBO sur une surface pas trop glissante, comme une moquette rase. |
| AIBO tombe souvent. Le sol est peut-être glissant, incliné ou instable. →Placez AIBO sur une surface plane pas trop glissante. | |
| Symptôme Cause/remède | |
| Après avoir ramassé AIBO, il s'arrête de bouger. | AIBO s'arrête de bouger chaque fois qu'il est ramassé au sol. →Vérifiez que l'indicateur de mode clignote, placez AIBO sur le sol, puis poussez le capteur de tête en avant ou en arrrière trois secondes. AIBO revient à la série: se lever, s'asseoir et se coucher. |
| L'indicateur de mode clignote et AIBO émet des tonalités musicales, mais ne rouge pas. | AIBO s'arrête de bouger chaque fois qu'il est ramassé au sol ou qu'un objet est coincé dans une de ses articulations. →Placez AIBO sur le sol, puis poussez le capteur de tête en avant ou en arrrière trois secondes pour réveiller AIBO. |
| Le voyageant de poitrine clignote en orange. | Il peut y avoir un problème de batterie. →Remplacez la batterie par une neue (page 49). |
| AIBO ne poursuit pas la balle fournie. | En mode clinique, AIBO répond à la balle, mais ne la poursuit pas (page 64). |
| AIBO ne marche pas. AIBO marchera si vous touchez un de ses capteurs tactiles (page 63). | |
| Symptôme Cause/remède | |
| Après la pression de la touche pause, le voyant de poitrine s'allume et ne s'éteint pas. | Il peut y avoir un problème avec le programme d'application. →Vérifiez que l'indicateur de verrouillage de la batterie est allumé en blanc, et essayez dePTRerer la batterie (page 49). ÀpRES la réinsertion de la batterie, appuyez à nouveau sur la touche pause (page 15, 11). |
| La batterie est épuisée immédiatement après sa recharge et son insertion dans AIBO. | Quand le temps de fonctionnement de la batterie est devenu remarquablement court, elle a peut-être atteint la fin de sa durée de service. Remplacez-la par une batterie neuve (page 49). |
| Aucune tonalité musicale n'est audible. | Le niveau sonore d'AIBO est peut-être assourdi. →Ajustez-le (page 47). |
Processeur RISC 64 bits
Mémoire centrale
32 Mo
Support d'application fourni
"Memory Stick" pour AIBO
Parties mobiles
Tête: 3 degrés de liberté
Voyant de tête rétractable:
1 degré de liberté
Pattes : 3 degrés de liberté · 4
Total: 16 degrés de liberté
Entrées Fente pour carte PC de type II
Borne de charge
Entrée vidéo Capteur d'image CMOS
100.000 pixels
Entrée audio Microphone stéréo
Sortie audio Haut-parleur
Affichage à cristaux liquides
Heure, date, niveau sonore,
niveau de charge de la
batterie, fuseau horaire
Capteurs internes
Capteur de température
Capteur de distance
infrarouge
Capteur d'accélération
Capteurs tactiles (tête, visage,
dos, pattes, queue)
Captive vibration
Consommation d'énergie
Environ 9 W (en mode normal)
Durée de fonctionnement
Env. 1,5 heures (sur batterie)
ERA-201B1 entièrement
Température de fonctionnement
5 à 35°C (41 à 95°F)
Humidité de fonctionnement
10 à 80%
Température de fonctionnement au
thermomètre mouillé
Moins de -29°C (84^)
Température de stockage
-20a 60°C (-4 140^)
Humidité de stockage
10 à 90%
Température de stockage au thermomètre mouillé
Moins de 29°C (84^)
Adaptateur secteur
Entrée Secteur 100 - 240 V,
50 - 60 Hz, 0.85 - 0.46 A
Sortie 16VCC 2,5A
Température de fonctionnement
5 à 35°C (41 à 95°F) (gradient
thermique inférieur à 10°C
(18^) / hcure)
Humidité de fonctionnement
20 à 80% (pas de
que l'humidité soit inférieure
a 65% a 35°C (95^)
(température au thermomètre
mouillé : moins de 29°C
(84°F))
Température de stockage
-20 à 60°C (-4 à 140°F)
gradient thermique inférieur
a 10°C (18^) /heure)
Humidité de stockage
10 à 90% (pas de
condensation), à condition
que l'humidité soit inférieure
a 20% a 35°C (95^)
(température au thermomètre
mouillé: moins de 35°C
\(95^{\circ}\mathrm{F}\)
Dimensions Env. 60 · 30 · 120 mm
(2^3 / 8 · 1^3 / 16 · 4^3 / 4 pouces)
(l/h/p)
Poids Env. 325g (11,5 onces)
Longueur du cordon
Cordon secteur: 1,8m
(70^7 / 8 pouces)
Batterie lithium-ion
Batterie utilisée
Batterie de type lithium-ion
Tension de sortie principale
7,4VCC
Capacité 2300 mAh
Température de fonctionnement
5 à 40°C (41 à 104°F)
(gradient thermique inférieur)
a 10°C (18^) /heure)
Humidité de fonctionnement
10 à 80% (pas de condensation)
Température de fonctionnement au thermomètre mouillé
Moins de 29°C (84^)
Température de stockage
-20 à 60°C (-4 à 140°F)
gradient thermique inférieur à 10°C (18^) /heure)
Humidité de stockage
10 à 90% (pas de condensation)
Dimensions
Environ 80,2 × 58,2 × 21 mm
(3^1/4 · 2^3/8 · ^27/32 pouces)
(l/h/p)
Poids Env. 170g (6 onces)
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
Accessoires fournis
Voir la page 13.
Adaptateur secteur 13, 32, 60
Accessoires
Fournis 13
Vendus séparément 12,34
AIBO
Charge 32
Manipulation 60
Nettoyage. 60
Pause. 41
Présentation d'AIBO 10
AIBO-ware 12
Balle rose 13
Batterie
Charge 32
Fente d'insertion 18
Indicateur de verrouillage 18
Lever de libération 18,50
Lithium-ion. 13
Manipulation 60
Niveau de charge 48
Orifice de blocage 18
Remplacement 49
Borne de charge 18,30
Caméra couleur. 15
Capteur de distance. 15
Capteur de dose 16
Capuchon de tête 15
Capuchon de visage 15
Capteurs de porte. 15
Capteurs de queue. 16
Carte PC
Commutateur de
libération. 20, 53
Fente d'insertion 20,52
Insertion 52
Touche ^+ 20,43
Fiche de conversion 13, 32
Fuseaux horaires 54, 55
Haut-parleur. 18
Indicateur de mode 16
Indicateurs d'état de fonctionnement A/B. 20
Lamp de tête rétractable 15
"Memory Stick"
Fente d'insertion 17,37
Insertion 36
Retrait 38
Microphone stéréo 16
Mode clinique. 61
Niveau sonore 47
Panneau d'affichage 20
Pause. 25,41
Réglages
Date. 44
Fuseau horaire. 45
Heure 42
Niveau sonore 47
Robot de compagnie. 10
Service consommateur AIBO.5
Station d'alimentation. 34
Tete 15
Touche MODE 20
Touche pause 15,40,41
Trous de libération 28
Unités
Assemblage 22
Centrale 13, 19, 22
Goupille de libération 13,28
Patte 13,22
Queue 13,22
Retrait 25
Tete 13,22
Trous de libération. 28
Voyants
Latéraux de visage. 15
Multiples du dos 16
Poitrine 15
Queue 16
Notice Facile