SWITEL DF1403 - Téléphone

DF1403 - Téléphone SWITEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DF1403 SWITEL au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SWITEL DF1403 - page 31
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Téléphone sans fil DECT, écran LCD, portée jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Utilisation Idéal pour les foyers, utilisation facile avec des touches ergonomiques et un menu intuitif
Maintenance et réparation Remplacement des piles recommandé tous les 2-3 ans, nettoyage régulier avec un chiffon doux
Sécurité Cryptage des communications, conformité aux normes de sécurité en vigueur
Informations générales Compatible avec d'autres appareils DECT, autonomie de 10 heures en conversation, 100 heures en veille

FOIRE AUX QUESTIONS - DF1403 SWITEL

Comment recharger le SWITEL DF1403 ?
Pour recharger le SWITEL DF1403, branchez le chargeur fourni dans la prise secteur et connectez l'autre extrémité au port de charge du téléphone. Assurez-vous que le téléphone est éteint ou en mode veille pendant la charge.
Que faire si le téléphone ne s'allume pas ?
Si le SWITEL DF1403 ne s'allume pas, vérifiez d'abord si la batterie est chargée. Si le téléphone ne répond toujours pas, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes.
Comment régler le volume des sonneries ?
Pour régler le volume des sonneries sur le SWITEL DF1403, utilisez les boutons de volume situés sur le côté du téléphone. Vous pouvez également accéder aux paramètres de son dans le menu des paramètres.
Comment effectuer un appel ?
Pour effectuer un appel avec le SWITEL DF1403, ouvrez l'application Téléphone, entrez le numéro souhaité à l'aide du clavier, puis appuyez sur le bouton d'appel.
Comment ajouter un contact ?
Pour ajouter un contact, ouvrez l'application Contacts, appuyez sur 'Ajouter un contact', saisissez les informations requises, puis enregistrez le contact.
Comment réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le SWITEL DF1403 aux paramètres d'usine, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Choisissez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si le téléphone ne capte pas le réseau ?
Si le SWITEL DF1403 ne capte pas le réseau, vérifiez que le mode avion n'est pas activé. Si c'est le cas, désactivez-le. Sinon, essayez de redémarrer le téléphone ou de vérifier la carte SIM.
Comment mettre à jour le logiciel du téléphone ?
Pour mettre à jour le logiciel du SWITEL DF1403, allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone'. Sélectionnez 'Mises à jour du système' et suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Comment transférer des données vers un nouvel appareil ?
Pour transférer des données vers un nouvel appareil, vous pouvez utiliser une application de transfert de données ou créer une sauvegarde sur votre ordinateur et restaurer celle-ci sur le nouvel appareil.
Comment activer la fonction Bluetooth ?
Pour activer le Bluetooth sur le SWITEL DF1403, allez dans 'Paramètres', puis 'Bluetooth'. Activez l'option Bluetooth et recherchez les appareils disponibles pour établir une connexion.

Questions des utilisateurs sur DF1403 SWITEL

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Quelles batteries utiliser pour remplacer les piles du SWITEL DF1403 ?
FAQ fréquente - 04/05/2026
Réponse Notice-Facile

Le SWITEL DF1403 utilise un pack de piles rechargeables NiMH de 2,4 V / 500 mAh. C'est ce modèle de batterie que vous devez commander pour un remplacement.

Caractéristiques des batteries d'origine :

  • Type : NiMH pack rechargeables
  • Tension : 2,4 V
  • Capacité : 500 mAh
  • Temps de charge : environ 15 heures
  • Autonomie en veille : environ 100 heures
  • Autonomie en conversation : environ 10 heures

Points importants :

  • Utilisez uniquement le pack de piles rechargeables conçu pour le DF1403 et respectez la polarité correcte
  • Ne chargez pas le combiné avec des chargeurs d'autres fabricants
  • Le remplacement est recommandé tous les 2 à 3 ans selon l'usage
  • Les anciennes batteries doivent être éliminées auprès de centres de collecte (métaux lourds toxiques)

Ces spécifications vous permettront de commander les bonnes batteries chez un fournisseur de pièces détachées Switel ou auprès de distributeurs d'électronique spécialisés.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DF1403 - SWITEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DF1403 de la marque SWITEL.

MODE D'EMPLOI DF1403 SWITEL

1 Consignes de sécurité 32.
2 Mettre votre téléphone en service 33. .
3 Éléments de manipulation 36.
4 Introduction 37.
5 Télephoner 40.
6 Fonctions spéciales 44.
7 LiTe d'appels / Repétition des derniers numérios 45
8 Répertoire 46.
9 Réglage du téléphone 47.
10 Déclarer/retirer un combiné 52
11 Installations à postes supplém. / Services comport 53
12 Structure du menu 54
13 Recherche erronée 55
14 Caractéristiques techniques 56
15 Garantie 57

F

1 Consignes de sécurité

Lisez très attentivement ce mode d'emploi.

Utilisation conforme aux prescriptions

Ce téléphone convient pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau téléphonique. Tout autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage. Des modifications ou changements effectués d'un propre gré ne sont pas autorisés. N'ouvrez enaucun cas l'appareil et n'effectuez aucun essai de réparation vous-même.

Lieu d'installation

Évitez toute nuisance par la fumée, la poussière, les vibrations, les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou l'ensoleillement direct. Ne vous servez pas du combiné dans des endroits exposés aux explosions.

Bloc secteur

SWITEL DF1403 - Bloc secteur - 1

Attention: N'utilisez que le bloc secteur fourni avec l'appareil, autres pouvant endommager votre téléphone. Vous ne devez pas bloquer l'accès au bloc secteur par des meubles ou autres objets.

Piles rechargeables

Attention: Ne jetez pas les piles rechargeables dans le feu.

N'utilisez que le pack de piles rechargeables fourni avec l'appareil. Veillez à une polarisation correcte! Risque d'explosion lors de leur chargement si la polarisation est incorrecte.

Panne de courant

En cas de panne de courant, vous ne pouvez pas téléphoner avec le téléphone. Tenez à votre disposition, pour parer à de telles situations, un téléphone filaire fonctionnant sans alimentation externe en courant.

Appareils médicaux

SWITEL DF1403 - Appareils médicaux - 1

Attention: N'utilisez pas ce téléphone à proximé d'appareils

medicaux. Leur influence ne peut pas etre entierement exclue.

Les téléphones DECT1 peuvent cause un bourdonnement désagréable dans les protheses auditives.

1 DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard pour les téléphones sans fil.

Élimination

Si vous foulezmettrevoireappareilau rebut,veuillez l'apporter au centre de collecte de I'organisme d'élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage).D'après la loi relative aux apparéils électriques et électroniques,les propriétaires d'appareils électriques et électroniques usagesont tenus de les déposer dans un collecteur séparé.L'icone ci-contre signifie que vous ne devez enaucun cas jetervoireappareil dans les ordures menagères!

Mise en danger de l'homme et pollution de l'environnement causées par les piles et les piles rechargeables!

SWITEL DF1403 - Mise en danger de l'homme et pollution de l'environnement causées par les piles et les piles rechargeables! - 1

SWITEL DF1403 - Mise en danger de l'homme et pollution de l'environnement causées par les piles et les piles rechargeables! - 2

SWITEL DF1403 - Mise en danger de l'homme et pollution de l'environnement causées par les piles et les piles rechargeables! - 3

Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles rechargeables et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu dans l'environnement. Elles peuvent contérer des metaux lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci. Vous étés tenus par la loi d'éliminer vos piles rechargeables et piles auprès d'un revendeur de piles ainsi qu'auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent des contèurs adéquats à disposition. L'élimination des piles est gratuite. L'icone ci contre signifie que vous ne devez enaucun cas jeter les piles rechargeables et piles dans les ordures menagères, mais que vous doivent les eliminer auprès de centres de collecte.

Éliminez les fournitures d'emballage conformément au règlement local.

2 Mettre votre téléphone en service

Remarques concernant la sécurité

Attention: Avant demettrevoireappareil en service, lisez impérativement les consignes de sécurité mentionnées au chap-rite 1.

Contrôler le contenu de l'emballage

Les éléments suivants font partie de la livraison :

ContenuModèle DF 140X
DF 1401DF 1402DF 1403DF 1404
Base avec bloc d'alimentation 1 1 11
Chargeur avec bloc d'alimentation -1 2 3
Combiné 1 2 3 4
Câble de raccord. téléphonique 1 11 1
Pack de piles rechargeables 1 2 3 4
Mode d'emploi 1 1 1 1

Puisance absorbée

Puisance absorbée de la station de base :

  • en mode de fonctionnement (disponible/conversation): env. 1,2 W

  • pendant le chargement du combiné : env. 2 W.

Sans charge, le courant d'alimentation a decoupage entrant s'éleve à env.

0,15 W. Le rendement moyen est d'env. 60% .

Puissance absorbée de la station de chargement :

-sansle combiné:env.0,15W

  • pendant le chargement du combiné : env. 1,2 W.

Sans charge, le courant d'alimentation a decoupage entrant s'eleve a env.

0,15 W. Le rendement moyen est d'env. 60% .

Raccorder la base

Attention: Posez la base à une distance minimum d'1 m par rapport à d'autres apparciels électroniques, une distance inférieure pouvant provoquer des interactions.

SWITEL DF1403 - Raccorder la base - 1

Raccordez la base comme représenté sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil ainsi que le cable de raccordement téléphonique ci-joint.

Attention: N'utilisez pour la base que le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil!

Metre en place le pack de piles rechargeables

Poussez le cache batterie vers le bas et retirez-le. Enforcez la fiche du pack de piles rechargeables dans la prise située dans le compartment à piles. Insérez le pack dans le compartment. N'utilise que le pack de piles rechargeables fourni avec l'appareil. Veillez à ne pas coincer le cable. Reposez le cache sur le compartment à piles et poussez-le vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclenché.

SWITEL DF1403 - Metre en place le pack de piles rechargeables - 1

Recharger le pack de piles rechargeables

SWITEL DF1403 - Recharger le pack de piles rechargeables - 1

Lors de la première mise en service, laissez le combiné pendant au moins 15 heures sur la base / la station d'accueil.

Le combiné chauffe lors de la charge. Ceci est normal et sans danger. Ne chargez pas le combiné avec des chargeurs d'autres fabricants. Le niveau de chargement des piles rechargeables est affiché à l'écran. Lorsque le chargement des piles rechargeables a atteint la limite inférieure, le symbole de la pile clignote sur l'écran.

Réglage de la date et de l'heure

Lors de la mise en service, le combiné n'est pas régle à l'heure correcte (p. ex. pour les entrées de la liste d'appels/répondeur). Vous réglez la date et l'heure via le menu Heure/Alarme > Date & Heure ein.

Paramétrer la langue de l'écran

La langue de l'écran est réglable en 4 langues différentes. Dans son état à la livraison, elle est réglée sur « Allemand ». Vous pouvez changer la langue via le menu "MT einstellen > Sprache" Réglages Combiné > Langue.

Prise d'essay automatique / Réponse autom.

Si vous avez activé la fonction, l'appeil sera automatiquement réceptionné quand vous prendrez le combiné de la base. La prise d'appeil automatique s'active ou se désactive via le menu Réglages Combiné > Réponse auto.

3 Éléments de manipulation

Dans ce mode d'emploi, les touches de votre téléphone sont représentées par des icônes encadrées standardisées. Il peut donc y avoir de légères différences entre les icônes des touches de votre téléphone et celles des touches utilisées ici.

Combé

1 Haut-parleur
2 Écran
3 Augmenter le volume / Touches de navigation
4 Touche softkey
5 Lieste d'appels / Touches de navigation
6 Raccrocher / Éteindre
7 Repétition des
derniers numérios /
Diminuer le volume /
Touches de navigation
8 Touche # /
Désactiver la sonnerie du combiné
9 Touche R (Flash)
10 Touche interne
11 Microphone
12 Mains-libres
13 Touche */ Verrouillage du clavier
14 Pavé numérique
15 Répondre
16 Touches de navigation
17 Touche softkey

SWITEL DF1403 - Combé - 1

Base

1 LED:affichage de communications
2 Chercher le combiné (Paging)
3 Contacts de chargement

SWITEL DF1403 - Base - 1

4 Introduction

Dans ce chapitre, vous trouvez des informations de base vous expliquant comment vous servir du mode d'emploi et du téléphone.

Mode de représentation dans le mode d'emploi

* Appuyer sur la touche représentée

2 sec. *_a Appuyer 2 secondes sur la touche représentée

Saisir des chiffres ou des lettres

(Le combiné sonne

Prendre le combiné de la base

Poser le combiné sur la base

Alarme Visualisation des textes de l'écran

SWITEL DF1403 - Introduction - 1

Visualisation des icones de I'ecran

Icône Description
YdConstant: la liaison avec la base est bonne. Clignotant: la liaison avec la base s'interrrompt.
CfConstant: affichage de la capacité des piles. Segments continus quand le combiné est sur la base: Les piles rechargeables se rechargent.
JJ-MM Affichage de la date £ page 47.
HH:MM Affichage de l'heure £ page 47.
ΔLe mode mains-libres est activé.
DConstant: la fonction d'alarme est activée. Clignotant: alarme £ page 47.
CConstant: Vous téléphonez. Clignotant: Le téléphone sonne.
=Vous tenez une communication interne (uniquement si base avec plusieurs combinés) £ page 42; Réception d'un message interne.
Quand affichage de la liste d'appels: nouvel appel Quand écoute des messages du répondeur: nouveau message
SLe verrouillage du clavier est activé £ page 44.
Muet Le microphone estprogrammé sur secret £ page 42.
XLa sonnerie d'appel est désactivée £ page 44.

Dans les lignes de l'écran ci-dessous sont indiquées les fonctions disponibles liées aux deux touches softkeys dépendamment de l'état de fonctionnement.

Menu Ouvrir le menu principal.

Répert Ouvrir le repertoire.

Select Ouvrir le menu affché.

Ok Confirmation d'un réglage.

Retour Retour au menu supérieur ou interruption de la programmation.

Efface Effacer à reculons les signes de l'entrée (une pression courte efface le dernier signe, une pression longue efface la ligne entière).

Fonctions des touches de navigation

Dans le menu / dans les listes (répertoire, liste d'appels, répétition des derniers numérios): feuilleter plus haut. Pendant une communication : augmenter le volume.

Pendant l'utilisation d'entrées / lors de la préparation de l'appel : déplacer le curseur vers la gauche.

En mode veille: ouvrir la liste d'appels. Pendant l'utilisation d'entrées / lors de la préparation de l'appel : déplacer le curseur vers la droite.

En mode veille: ouvrir la liste de répétition des derniers numérios.
Pendant une communication: diminuer le volume.
Dans le menu / dans les listes (répertoire, liste d'appels, répétition des derniers numérios): feuilleter plus bas.

Fonctions particulières de certaines touches

  1. Pendant l'entrée du numéro : une pression longue introduit une pause.

*_m En mode veille: une pression longue de la touche active/désactive le verrouillage des touches. Pendant l'entrée d'un nom: une pression longue de la touche change le caractère (latin/russe/grec), Tableaux voir Annexe. Pendant une liaison: changement-temporaire sur la numérotation par tonalité quand la numérotation par impulsion est activée.

En mode veille: une pression longue de la touche active/désactive la sonnerie du combiné. Pendant I'entrée d'un nom : une pression longue change entre majuscules et minuscules.

Mode veille

Toutes les descriptions dans ce mode d'emploi partent du principe que le combiné se trouve en mode veille. Vous parviendraz au mode veille en appuyant sur la touche

Réduction du rayonnement (mode ÉCO)

En comparaison avec les téléphones sans fil DECT standard, le rayonnement est considérablement réduit, aussi bien en mode de communication qu'en mode veille, quand le mode ECO est activé.

SWITEL DF1403 - Réduction du rayonnement (mode ÉCO) - 1

Vous pouvez acceder à toutes les fonctions via différents menus. Vous trouvez la structure complète du menu dans l'annexe. Pour naviguer dans le menu, utilisez les touches softkeys et fléchées. Avec touche softkey Menu vous ouvre le menu. Avec les touches fléchées ou yournaviguez dans le menu. Pour ouvrir un sous-menu, appuyez sur la touche softkey Sélect. Si vous voulez revenir au menu supérieur, appuyez brievement sur Retour. Par pression de la touche raccrocher yous vous retrouvrez de nouveau en mode veille.

5 Téléphoner

Prendre l'essay

Votre telephone donne.

Si le combiné ne se trouve pas sur la base:

/ Appuyez sur la touche decrocher ou la touche mains-libres.

Si le combiné se trouve sur la base et Réponse Auto n'est pas activé:

/ Prenez le combiné de la base et appuyez sur la touche décrocher ou la touche mains-libres.

Si le combiné se trouve sur la base et Réponse Auto est activé:

Prenez simplement le combiné de la base ; la communication est réceptionnée automatiquement.

SWITEL DF1403 - Prendre l'essay - 1

Appeler

Entrez le numero de téléphone. Corrigez une erreur d'entrée avec Efface.

/Le numero de téléphone est composé.

Vous pouvez aussi appuyer d'abord sur la touche communica-tion et vous obtenez ainsi la tonalité. Les chiffres entrés du numero de téléphoneCHOisi sont aussi t composés. Il n'est pas possible de corriger les chiffres du numero de de téléphone dans cette forme de mise en communication.

Terminer la communication

Appuyer sur la touche décrocher ou poser le combiné sur la base.

Répétition des derniers numérios

Votre telephone memorise les 10 derniers nombres de téléphone composés. Si le nombre de téléphone est mémorisé dans le repertoire, le nom s'affiche. Pour afficher le nombre de téléphone correspondant, appuyez sur la touche

Ouvr la liste de répétition des derniers numérios.

/ Sélectionner l'enregistrement.

/Le numero est composé.

Appeler depuis la liste d'appels

Votre telephone memorise les 20 derniers appeals dans la liste d'appeils. Si le numero de téléphone est memorisé dans le repertoire, le nom s'affiche. Pour afficher le numero de téléphone correspondant, appuyez sur la touche Selct. L'enregistrement ne peut avoir lieu que si la fonction « transfert d'appeil (CLIP) » est disponible sur votre raccordement et le numero de l'aggellant n'a pas etéretenu ou rendu non transmissible pour d'autres raisons.

Ouvrir la liste d'appels.

/ SLECTIONNER l'enregistrement.

/Le numero est composé.

Appeler depuis le repertoire

Le repertoire peut receivevoir 50 entrées.

Pour mémoriser des entrées voir le paragraphe « Répertoire »

Répert Ouvrir le repertoire.

/ SLECTIONNER l'enregistrement.

/Le numero est composé.

Affichage de la durée de la communication

Pendant une communication, sa durée est affichée en heures, minutes et secondes.

Régler le volume sonore de l'écouteur

Vous dispose de 5 niveaux pour régler le volume pendant une communication (sous fonctionnement de l'écouteur-> Volume sonore de l'écouteur, en mains-libres -> volume sonore du haut-parleur). Les réglages sont indépendants les uns des autres et restent mémorisés même après fin de la communication.

Débranchement du microphone du combiné

Muet Vous pouze désactiver le microphone pendant une

communication

afin que votre interlocuteur ne puisse pas vous

déranger. Muet s'affiche sur l'écran.

Parler our activer le microphone, appuyez de nouveau sur la

touche.

Téléphoner en interne

Communication internes, transferts et communications en conférence sont possibles uniquement si plusieurs combinés sont déclarés. Si ce n'est pas le cas, Indisponible s'affichera sur l'écran.

Int Appuyez la touche Int. Si deux combinés sont

déclarés, l'autre combiné est aussitôt appelé. Dans le cas de plusieurs combinés déclarés, leurs numéroros internes s'affichent (p. ex. 2 3 4). Sélectionnez le combiné souhaité avec la touche fléchée / et appuyer sur Sélect. Si vous selectionnez « 9 » dans le cas de plusieurs combinés déclarés, tous sont appelés simultanément.

Transfert d'une communication externe

Pendant une communication externe. . .

Int Appuyez la touche Int

Selectionnez le combiné souhaité avec la touche fléchée / et appuyer sur Sélect.

La communication externe est maintainue. Si le combiné appelé est activé, annunciér la communication le cas échéant.

Appuyez sur la touche raccrocher. La communication est transmise.

Va-et-vient

Pendant une communication externe. . .

Int Appuyez la touche Int

Selectionnez le combiné souhaité avec la touche fléchée / et appuyer sur Select. La communication externe est maintainue.

Int Avec la touche Int vous passez d'un interlocuteur a I'autre.

Conference

Pendant une communication externe. .

Int Appuyez la touche Int

Selectionnez le combiné souhaité avec la touche fléchée / et appuyer sur Select. La communication externe est maintainue.

Int Appuyez et maintenez la touche Int jusqu'à

l' apparition de Conference sur I'écran.

I l'un des participants à la conférence raccroche, les deux autres restent en communication.

6 Fonctions spéciales

Verrouillage du clavier

La touche verrouillage empêche une manipulation involontaire des touches. Les appeals peuvent être reçus comme d'habitude.

  • Appuyez et maintenez la touche étoile jusqu'à l' apparition du symbole de verrouillage des touches.
  • Pour déverrouiller le clavier, appuyez et maintenez de nouveau la touche étoile jusqu'à la disparition du symbole.

Désactiver la sonnerie du combiné

Vous pouvez désactiver la sonnerie d'appoint aussi via le menu Réglages Combiné > Réglages sonn. > Volume Sonnerie.

Appuyez et maintenez la touche dièse jusqu'à l' apparition du symbole de désactivation de la sonnerie d'appe!
Pour réactiver la sonnerie d'appoint, appuyez et maintenez de nouveau la touche dièse jusqu'à disparition du symbole.

Désactiver le combiné

Vous pouvez désactiver le combiné pour économiser les piles rechargeables.

Appuyez sur raccrocher et maintenez la touche appuyée. Àpres quelques secondes, le combiné est désactivé. L'éclairage de l'écran s'eteint.
Pour réactiver le combiné, appuyez sur la touche raccrocher jusqu'à ce que vous entendiez le signal sonore et que l'écran s'éclaire de nouveau.

F

7 List d'appels / Repétition des derniers numérios

Utiliser la liste d'appels

Ouvrez la liste d'appels.
Sélectionnez une entrée et appuyez sur Sélect. Date et heures de l'appel sont affichées.
Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
Sélectionnez l'une des options suivantes et confirmez avec Sélect:
Ajouter au rep. Le numéro est enregistréd dans le répertoire. Entrez le nom, confirmez ou modifiez le numéro et fixez une mélodie sonore pour cette entrée.
Effacer L'entrée est effacée après une question de sécurité.
Tout effacer La liste complète est effacée après une question de sécURITY.

Utiliser la répétition des derniers numérios

Ouvrir la répétition des derniers numérios.
Sélectionnez une entrée et appuyez sur Sélect.
Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
Sélectionnez l'une des options suivantes et confirmez avec Sélect:
Ajouter au rep. Le numéro est enregistré dans le réseau. Entrez le nom, confirmez ou modifiez le numéro et fixez une métodie sonore pour cette entrée.
Effacer L'entrée est effacée après une question de sécurité.
Tout effacer La liste complète est effacée après une question de

securite.

8 Répertoire

SWITEL DF1403 - Répertoire - 1

Dans le repertoire, vous pouvez memoriser 50 numérios et noms correspondants. Vous pouvez associier à chaque entrée une melodie propre par laquelle un appel doit être signalé. Entrez toujours les numérios avec le préfixe ; ceci permet un affichage correct de chaque appelant dont il existe une entrée et dont le transfert de numéro à votre raccordement est disponible.

Saisir une nouvelle entrée

/ Sélectionner Répertoire et confirmer sur Sélect.

/ Le cas échéant, Sélectionner Ajouter et appuyer sur Selct.

Entrez le nom (12 signatures maximum).

Les touches de chiffres comportant des lettres. Lettres et chiffres peuvent etre entres par pressions repétées de la touche correspondante.

Une pression longue de la touche # change entre majuscules et minuscules.

Après peu de temps, le curseur se déplace vers la droite. Terminez l'entrée du nom avec Ok.

Entrez le numero (24 chiffres maximum). Si vous

telephone est raccordé à une installation téléphonique, entrez aussi le code d'identification. Si une pause est nécessaire, après le code d'identification, appuyez sur la touche 0 pendant env. 2 s; P s'affiche sur l'écran.

Terminez l'entrée du numero avec Ok.

/ SLECTIONNZ une mélodie pour l'entrée.

Selct Confirmez avec Select.

Utiliser les entrées du repertoire

/ Sélectionner Répertoire et confirmer sur Sélect.

/ SLECTIONNZIeunez Iune des options suivantes et confirmez avec Select:

Lire Toutes les entrées sont affichées. Feuilletez jusqu'à

l'entrée souhaitation. Avec Select, vous Voyez le nom, le numero de téléphone et la melodie. Avec Menu, vous pouvez modifier ou effacer l'entrée.

Ajouter Vous pouvez effectuer une nouvelle entrée.

Editor Toutes les entrées sont affichées. Feuilletez jusqu'à l'entrée souhaiée. Àpres Sélect, vous pouze modifier l'entrée. Effacez les lettres et chiffres avec Annule, entreprises de nouvelles lettres et chiffres avec les touches de chiffres. Pour plus de détails, voir « insérer nouvelle entrée ».
Effacer Toutes les entrées sont affichées. Feuilletez jusqu'à l'entrée souhaiée. Àpres Sélect l'entrée est effacée.
Tout effacerAprès Sélect, le réseau entier est effacé après une question de sécurité.
Etat réseauLa configuration actuelle est affichée (p. ex. 7 / 50 Occ.: 7 sur 50 entrées possibles sont existantes).

9 Réglage du téléphone

Date/heure

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ Séléctionnez Heure/Alarme et appuyer sur Sélect.
/ Séléctionnez Date & Heure et appuyer sur Sélect.
/ Sélectionnez l'une des options suivantes et confirmez avec Sélect.
Format date Vous pouvez régler la représentation de la date : (JJ-MM-AAAA ou MM-JJ-AAAA).
Format Heure Vous pouvez régler la représentation de l'heure: (24 heures ou 12 heures).
Réglage Date Entrez l'heure avec les touches de chiffres.
Réglages Heure Entrez la date avec les touches de chiffres. Pour une entrée en format de 12h, changez avec la touche étoile entre « AM » et « PM ».
En cas de panne de courant, le réglage est perdu si le combiné est désactivé en même temps ou les piles rechargeables sont vi-des.

Réveil

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.

/ /Sélectionnez Heure/Alarme et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez Alarme et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez Alarme On et appuyer sur Sélect.
Entrez l'heure de réveil avec les touches de chiffres et appuyez sur Ok.
/ /Sélectionnez Snooze on ou Snooze off et appuyez sur Sélect. Si Snooze est activé, cela signifie que le signal de réveil sera repété après 2 minutes, jusqu'à ce que cette fonction soit arrêtée par pression et maintain en la touche raccrocher. Si Snooze est désactivé, le signal de réveil retentira une seule fois à l'heure fixée. Pour quitter le signal de réveil, appuyez sur une touche quelconque.
/ /Sélectionnez Sonnerie alarme et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez une métodie et appuyer sur Sélect.

Réglages audio du combiné

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ Sélectionnez Réglages Combiné et appuyer sur Sélect.
/ Sélectionnez Réglages audio et appuyer sur Sélect.
/ Sélectionnez l'une des options suivantes et confirmez avec Sélect:
Vol. H-parleur Sélectionnez le volume pour la lecture en fonctionnement mains-libres.
Volume d'écoute Sélectionnez le volume de l'écouteur.
Vouspouvrez aussi effectuer simplement ces réglages pendant une communication avec les touches fléchées (s. « Téléphoner / Régler le volume sonore de l'écouteur »)

Régler la sonnerie du combiné

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ /Sélectionnez Réglages Combiné et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez Réglages sonn. et appuyez sur Sélect.
/ /Sélectionnez l'une des options suivantes et confirmez avec Sélect:
Sonnerie InterneSélectionnez une métodie pour la signalisation d'un appel interne.

Sonnerie Externe Sélectionnez une mLédie pour la signalisation d'un appel externe

Volume Sonnerie Sélectionnez le volume de la sonnerie. Sélectionnez Volume Off, le symbole affiche sur l'écran.

Régler la tonalités d'information

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ Sélectionnez Réglages Combiné et appuyer sur Sélect.
/ Sélectionnez Alertes Sonores et appuyez sur Sélect.
/ Sélectionnez l'une des options suivantes et confirmez avec Sélect:
Bip touches Activez ou désactivez la tonalité de confirmation pour l'activation d'une touche.
Batterie faible Activez ou désactivez la tonalité d'information spécifique. La tonalité signale quand les piles rechargeables doivent être chargées.
Hors Portée Activez ou désactivez la tonalité d'information spécifique. La tonalité signale quand vous vous trouvez avec le combiné à la limite de portée de la base.

Régler la langue de l'écran

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ /Sélectionnez Réglages Combiné et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez Langue et appuyez sur Sélect.
/ /Sélectionnez une langue et confirmez avec Sélect.

Régler le nom du combiné

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ /Sélectionnez Réglages Combiné et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez Renommer combiné et appuyez sur Sélect.
Effacez l'ancien nom avec Efface, entrez le nouveau nom avec les touches de chiffres et appuyez sur Ok.

Régler le contraste

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.

SWITEL DF1403 - Régler le contraste - 1

Sélectionnez Réglages Combiné et appuyer sur Sélect.

SWITEL DF1403 - Régler le contraste - 2

Selectionnez Contraste et appuyer sur Select.

SWITEL DF1403 - Régler le contraste - 3

Sélectionnez le contraste souhaïte et appuyez sur Sélect.

Régler la réponse d'appoint automatique

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.

SWITEL DF1403 - Régler la réponse d'appoint automatique - 1

Sélectionnez Réglages Combiné et appuyer sur Sélect.

SWITEL DF1403 - Régler la réponse d'appoint automatique - 2

Sélectionnez Réponse auto et appuyez sur Sélect.

SWITEL DF1403 - Régler la réponse d'appoint automatique - 3

Choisissez si la réponse automatique doit être activée ou désactivée et confirmez avec Sélect.

Sélectionner la base

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.

SWITEL DF1403 - Sélectionner la base - 1

Sélectionnez Réglages Combiné et appuyer sur Sélect.

SWITEL DF1403 - Sélectionner la base - 2

Sélectionnez Choix base et appuyer sur Sélect.

SWITEL DF1403 - Sélectionner la base - 3

voyez une liste des bases auxquelles le combiné a ete déclaré. La base activee actuellement est caractérisee par une « * ». Selectionnez une base et appuyez sur Select.

Seules sont indiquées les bases auxquelles le combiné a déjà été enregistré.

Remetre le combiné dans l'etat à la livraison

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.

SWITEL DF1403 - Remetre le combiné dans l'etat à la livraison - 1

Sélectionnez Réglages Combiné et appuyer sur Sélect.

SWITEL DF1403 - Remetre le combiné dans l'etat à la livraison - 2

Sélectionnez Rég. CB Défaut et appuyer sur Sélect.

SWITEL DF1403 - Remetre le combiné dans l'etat à la livraison - 3

Entrez le PIN actuel et appuyez sur Ok. Confirmez aussi la question de sécurité suivante avec Ok.

Les entrées du repertoire et les messages éventuels sur le répondeur ne sont pas effacés.

Régler le processus de numérotation

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ /Sélectionnez Réglages Base et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez Numérorotation et appuyez sur Sélect.
/ /Sélectionnez FV ou DC et confirmez avec Sélect.
Pour la plupart des raccordements, le réglage correct est FV.

Réglez le temps de flash

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ /Sélectionnez Réglages Base et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez Touche R et appuyez sur Sélect.
/ /Sélectionnez Court (100 ms), Medium (300 ms) oder Long (600 ms) et confirmez avec Sélect.

Modifier le PIN

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ Sélectionnez Réglages Base et appuyer sur Sélect.
/ Sélectionnez Modifier PIN et appuyez sur Sélect.
Entrez le PIN actuel (Etat à la livraison: 0 0 0 0) et appuyez sur Ok.
Entrez un nouveau PIN et appuyez sur Ok.
Entrez le nouveau PIN une nouvelle fois et appuyez sur Ok.
Le PIN à quatre chiffres protégé que les réglages contre un accès non autorisé. Si vous avez oublé le PIN, merci de vous adresser à notre service hotline.

Remetre la base comme à l'etat de livraison

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ /Sélectionnez Réglages Base et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez Rég. défaut base et appuyez sur Sélect.
Entrez le PIN actuel et appuyez sur Ok. Confirmez aussi la question de sécurité suivante avec Ok.
Les entrées du réseau ne sont pas effacées. Les combinés déclarés restent déclarés.

10 Déclarer/retirer un combiné

Sur une base, vous pouvez déclarer jusqu'à 5 combinés. Les combinés livrés avec votre téléphone sont déjà déclarés sur la base. Pour déclarer un combiné « étranger », consultez aussi la notice d'utilisation de ce combiné.

Déclarer un autre combiné du même type

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ /Sélectionnez Association et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez une base et appuyez Sélect. Les bases auprès desquilles le mobile est déjà inscrit sont représentées en caractères à jour. La base actuelle est caractérisée par un*.
Entrez le PIN actuel de la base sur laquelle le combiné doit être déclaré et appuyez sur Ok.
Appuyez et maintenez la touche Paging sur la base jusqu'à ce que la tonalité d'activation soit audible (env. 5 sec).
Peu de temps après, le symbole de l'antenne est éclairé, constant, sur l'écran et le combiné est déclaré.

Retirer le combiné

Menu Appuyez sur touche softkey Menu.
/ /Sélectionnez Réglages Base et appuyer sur Sélect.
/ /Sélectionnez Annuler Combiné et appuyez sur Sélect.
Entrez le PIN actuel et appuyez sur Ok.
/ /Sélectionnez l'un des combinés indiqués et appuyez sur Sélect.
Le combiné que vous utilisez en ce moment ne peut pas être an-nulé.

11 Installations à postes supplém. / Services comport

Installations à postes supplémentaires

Si vous téléphone est raccordé à une installation à postes supplémentaires, vous pouvez au moyen de la touche R tirer profit de certaines fonctions comme par ex. le transfert d'appels et le rappel automatique. Veuillez dire le mode d'emploi de votre installation à postes supplémentaires pour connaître le temps de flash à paramétrer pour tirer profit de ces fonctions. Notre revendeur, auprès duquel vous avez achetié l'installation, vous informera si votre téléphone fonctionne impeccablement sur ce genre d'installation. Merci de penser le cas échéant, pour les entrées dans le repertoire, au code d'identification et à la pause parfois nécessaire lui succédant (appuyer longuement sur le chiffre « 0 »).

Services comfort

Viete tellephone supporte les services comport de votre operateur, comme par ex. le va-et-vient, la signalisation d'applen en instance et la conferece. Via la touche R vous pouze tirer profit de ces services comport. Veuillez demander à toute opérateur quel temps de flash vous devez paramétrer pour tirer profit des services comport. Adressez-vous également à lui pour la déconnexion de ces services.

12 Structure du menu

ListedesappelsAjouterau rep.

Effacer

Tout effacer

Répertoire Voir

Ajouter

Editor

Effacer

Tout effacer

Etat répertoire

Heure/Alarme Date & Heure Format date

Format Heure

Réglage Date

Réglages Heure

Alarme Alarme On / Alarme Off / Sonnerie alarme

Réglages Combiné Réglages audio Vol. H-parleur

Volume d'écoute

Réglages sonn. Sonnerie Interne

Sonnerie Externe

Volume Sonnerie

Alertes SonoresBip touches On / Off

Batterie faible On / Off

Hors Portée On / Off

Langue Deutsch / English / Française / Italiano

Renommer combiné

Contraste Niveau 1-5

Réponse auto On / Off

Choix base

Rég. CB Défaut

Réglages Base Annuler Combiné

Numérotation FV/DC

13 Recherche erronée

Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, contrôlez d'abord les indications suivantes. En cas de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en appelant le numéro 0900 00 1675 en Suisse (frais Swisscom à la date d'impression de ce manuel : CHF 2.60/min). Si vous jouissez des droits de garantie, adressez-vous à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans.

  • ÀpRES activation de la touche décrocher, aucune tonalité n'est audible, la ligne d'appei n'est pas occupée.

  • Contrôler la fiche du raccordement téléphonique de la base et de la prise de téléphone.

  • Contrôler la prise réseau à la base et les 230 V.
  • La ligne d'appoint est occupée par un autre combiné. Patientez jusqu'à ce que la liaison soit terminée.

  • Affichage de l'écran : Recherche

  • Contrôler la prise réseau à la base et les 230 V.

  • Réduire distance.
  • Déclarer combiné.

Aucun affichage sur I'ecran.

  • Combiné désactifé -> activer.
  • Pile vide -> recharger.

Configuration d'origine/Etat à la livraison

Listedappels:vide

Repertoire: vide

Alarme: eteint

Sonnerie combine: Externe Melodie 1

Interne Melodie 2

Vol. sonnerie 3

Alertes son.: Bips touches: en service

Batt. faible: en service

Hors portée: en service

Langue: Allemand

Nom combine: DF 1401

Reponse auto: en service

Date & Heure: Format date: JJ-MM-AAAA

Format heures: 24 heures

Mode de numerotation: Tonalité

Temps Flash: Court (100 ms)

PIN: 0000

14 Caracteristiques techniques

Standard :: DECT / GAP
Puisance d'émission: 10 mW (puissance moyenne par canal)
Portée: jusqu'à 300 mètres en champ libre, jusqu'à 50 mètres à l'intérieur d'un bâtiment
Alimentation en courant de la base: S004LV0600030100~240 VAC/ 50/60 Hz / 150 mA, 6 VDC/ 300 mA
Alimentation de courant chargeur : S004LV0600030100~240 VAC/ 50/60 Hz / 150 mA, 6 VDC/ 300 mA
Alimentation en courant du combiné :NiMH pack de piles rechargeables / 2,4 V / 500 mAh
Durée de service combiné : en veille / en communication:500 mAh : env. 100 h / env. 10 h
Temps de charge des piles rechargeables: env. 15 heures
Conditions ambientes admissibles pour le fonctionnement du combiné: 5°C jusqu'à 40°C ; 20 % jusqu'à 75 % d'humidité relative
Conditions ambientes admissibles pour le fonctionnement de la base: 5°C jusqu'à 40°C ; 20 % jusqu'à 75 % d'humidité relative
Température de stockage admissible: -10°C jusqu'à +60°C
Processus de numération: MFV / IWW
Fonction touche R: Flash (100 ms / 300 ms / 600 ms)

Déclaration de conformité

SWITEL DF1403 - Déclaration de conformité - 1

Cet apparéil répond aux exigences des directives de l'union française (UE):

  • 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance reciproque de leur conformité.

  • 2005/32/CE Directive « Produits consommateurs d'énergie ».

  • Règlement 1275/2008 « Consommation d'électricité en mode veille et en mode arrêt »

  • Règlement 278/2009 « Sources d'alimentation hors charge et leur rendement moyen en mode actif »

La conformité avec les directives mentionnées ci-dessus est confirmée sur l'appareil par la marque CE.

Pour obtenir toute la déclaration de conformité, veuilles utiliser le téléchargement gratuite de notre site Internet www.switel.com.

SWITEL DF1403 - Déclaration de conformité - 2

Remarques d'entretien

  • Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.
  • N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants.

15 Garantie

Les apparêils SWITEL sont fabriqués selon les procédés les plus modernes et sont contrôlés. Des matériels séLECTIONnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne rentre pas en jeu si l'exploitant du réseau téléphonique ou une installation à postes supplémentaires eventuelle intercalée est responsable du dysfonctionnement de l' apparéil. La garantie n'est pas valable pour les piles, piles rechargeables ou packs de piles utilisés dans le produits. La durée de la garantie est de 24 mois, à partir de la date d'achat.

Pendant la durée de la garantie, tous les défauts, dus à des vices de matériel ou de fabrication, seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation incorrects, d'une mauvaise mise en place ou d'une mauvaise conservation de l'appareil, d'un raccordement non conforme ainsi que d'un cas de force majeure ou autres influences extérieures, sont exclus de la garantie.

Nous nous reservons le droit, en cas de réclamations, de réparer ou de remplaçer les composants défectueux ou d'échanger l'appareil. Les composants replacés ou les apparils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu'elles ne reposent pas sur l'intention ou une négligence grossière du fabricant. Si votre apparéil avait malgré toutprésenter une défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous adressez, muni de la quittance d'achat, exclusivement au magasin où vous avez achété votre apparéil SWITEL. Vous ne pouvez faire valor vos droits à la garantie selon ces dispositions qu'auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible de faire valor les droits à la garantie.

Cet équipement est conforme à la directive européen R&TTE. Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillesz vous servir du téléchargement gratuite de notre site Internet www.switel.com.

S'il s'agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en Suisse en appelant le numéro 0900 00 1675 (frais Swisscom à la date d'impression de ce manuel : CHF 2.60/min).

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SWITEL

Modèle : DF1403

Catégorie : Téléphone