Sport Open Earbuds - Écouteurs sans fil BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sport Open Earbuds BOSE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Type : Bouchons d'oreilles ouverts, Connectivité : Bluetooth, Autonomie : jusqu'à 8 heures, Poids : 8,2 g par écouteur |
|---|---|
| Utilisation | Conçus pour le sport, résistance à la transpiration et à l'eau (IPX4), ajustement sécurisé pour une utilisation active |
| Maintenance et réparation | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'humidité, pas de pièces remplaçables |
| Sécurité | Utiliser à volume modéré pour préserver l'audition, ne pas utiliser en milieu bruyant pour éviter les accidents |
| Informations générales | Compatible avec les assistants vocaux, durée de charge : environ 2 heures, inclut un étui de chargement |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sport Open Earbuds BOSE
Questions des utilisateurs sur Sport Open Earbuds BOSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sport Open Earbuds - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sport Open Earbuds de la marque BOSE.
MODE D'EMPLOI Sport Open Earbuds BOSE
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d'emploi.

Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse www.Bose.com/compliance
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
Veillez a NE PAS utiliser les oreillettes a un volume elevé pendant une période prolongée.
- Pour éviter des dommages auditifs, utilisez vos oreillettes à un volume comfortable, mais modéré.
- Baissez le volume de l'appareil avant de porter les oreillettes, puis augmentez le volume progressivement jusqu'à ce que le niveau d'écoute vous convienne.
- Soyez prudent lorsque vous conduisez et suivez toutes les réglementations en vigueur concernant l'utilisation d'un téléphone portable et d'oreillettes.
Veillez a ne pas prolonger vos oreillettes dans I'eau ou les exposer a I'eau pendant des périodes prolongees, mais egainement a ne pas les porter pour pratiquer des sports aquatiques (natation, ski nautique, surf, etc.)
- Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez immédiatement les oreillettes.

Certaines pieces représentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans.

Ce produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur un dispositif Médical implantable.
- Tenez le produit à l'écart du feu et des sources de chaleur. Veillez à NE PAS placer d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil ou à proximité.
Veillez a NE PAS effectuer de modifications non autorises sur ce produit. - Utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC).
- La batterie fournie avec ce produit peut provoquer un incendie ou une brûture chimique en cas de manipulation incorrecte.
- En cas de fuite, ÉVITEZ tout contact du liquide avec la peau ou les yeux. En cas de contact, contactez immédiatement un médecin.
Veillez a NE PAS exposer les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (c'est-à-dire à ne pas les placer à la lumière directe du soleil, pres d'un feu ou de toute autre source de chaleur).
REMARQUE: cet apparéil a fait l'objet de tests provenant sa conformité aux limites imposées aux apparéils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet apparéil génére, utilise et est susceptible d'émettre de l'énergie à des fréquences radio. À ce titre, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n'est nullement garantie que de telles perturbations ne se produit pas dans une installation donnée. Si cet apparéil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l' apparéil), vous étés invite à tenter de remédier au problème en prénant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
- Connectez l'appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
- Consultez votre revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
Toute modification non autorisée expressement par Bose Corporation est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser cet apparéil.
Cet apparéil est conforme à la partie 15 de la règlementation de la FCC et à ou aux standards RSS exemplés de licence du ministère de l'Innovation, des Sciences et du Développement économique (ISDE) du Canada. L'utilisation de cet apparéil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) il doit tolérer les interférences externes, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Cet apparéil est conforme aux réglementations de la FCC et d'ISED Canada relatives aux limites d'exposition aux rayonnements electromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas été installé ni utilisé avec un autre émetteur radio ou son antenné.
Modèle d'oreillette gauche : 109L
Modèle d'oreillette droite : 109R
Modèle de socle de charge : 435109
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
Pour l'Europe:
Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz.
Puisance de transmission maximale inférieure a 20 dBm P.I.R.E.
La puissance de transmission maximale est inférieure aux limites réglementaires, de sorte que les tests SAR ne sont pas nécessaires et sont exemptés par les réglementations applicables.

Ce symbole signifie que le produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers, mais depose dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adequats permettent de protégger les ressources naturelles, la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination et le recyclage de ce produit, contactez notre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous I'vez acheté.
Régles de gestion relatives aux apparciels à radiofréquences de faible puissance Article XII
Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radioféquences de faible puissance», en l'absence d'autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier la féquence, à améliorer la puissance de transmission ou à ALTERER les caractéristiques d'origine et les performances d'un apparéil à radioféquences de faible puissance approvéd.
Article XIV
Les apparêils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la sécurité des avions ni provoquer d'interférences avec les communications légales ; dans le cas contraire, l'utilisateur devra immédiatement cesser d'utiliser l' apparéil jusqu'à l'absence complète d'interférences. Par communications légales, nous entendons les communications radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les apparêts à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux apparêts émettant des ondes radio ISM.
N'essayez PAS d'extraire la batterie rechargeable lithium-ion de ce produit. Pour-retirer la batterie,contactez votre revendeur Bose local ou un professionnel qualifie.


Li-ion
Tt t


Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses en Chine
| Noms et quantités des substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Nom | Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium(Cd) | Chromehexavalent(CR(VI)) | Biphénylepolybromé(PBB) | Éther de diphénylepolybromé(PBDE) |
| Cartes de circuits imprimés | X O O O O O | |||||
| Pièces métalliques X O O O | O O | |||||
| Pièces en plastique O O O O | O O | |||||
| Enceintes X O O O O O | ||||||
| Câbles X O O O O O | ||||||
| Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme SJ/T 11364.0: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette piece est inférieure à la limite définie dans GB/T 26572. | 5 | |||||
| X: indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes de cette piece est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572. | ||||||
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à Taiwan
| Nom de l'appareil : Charging Base, Récédence : 435109 | ||||||
| Substances réglementées et leurs symboles chimiques | ||||||
| Unité Plomb (Pb) | Mercure (Hg) | Cadmium (Cd) | Chrome hexavalent (Cr+6) | Biphényles polybromés (PBB) | Éthers de diphényle polybromés (PBDE) | |
| Cartes de circuits imprimés | - | ○ | ○ ○ | ○ | ○ | |
| Pièces métalliques | - | ○ | ○ ○ | ○ | ○ | |
| Pièces en plastique | ○ | ○ | ○ ○ | ○ | ○ | |
| Enceintes | - | ○ | ○ ○ | ○ | ○ | |
| Câbles | - | ○ | ○ ○ | ○ | ○ | |
| Remarque 1: « ○ » indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas le pourcentage de la valeur de référence de présence de cette substance.Remarque 2: « - » indique l'absence de cette substance réglementée. | ||||||
Date de fabrication: le huitieme chiffre du numero de série indique l'année de fabrication; par exemple, « 1 » correspond à 2011 ou à 2021.
Lieu de fabrication: le septieme chiffre du numero de série indique le lieu de fabrication.
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour I'UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan
Nombre de téléphone: +886-2-2514 7676
Importateur pour le Mexique: Bose de Mexico, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexico, D.F.Numero de téléphone: +5255 (5202) 3545
Puissance en entree: 5V = 0,5A
L'ID CMIIT est situé sous le socle de charge.
Renseignements à notes et conserver
Le code de date des oreillettes se trouve sur la surface interne de chaque oreillette. Le numéro de modulo et le número de série du socle de charge sont indiqués sous le socle.
Nombre de série :
Numero de modulo :
Conservez votre facture avec la notice d'utilisation. Enregistrez des maintainant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur global.Bose.com/register
Informations relatives à la sécurité

Ce produit peut receivevoir des mises à jour automatiques de Bose lorsqu'il est connecté à l'application Bose Music. Pour receivevoir des mises à jour de sécurité via l'application mobile, vous doivent terminer le processus de configuration du produit dans l'application Bose Music. Si vous ne procédez pas ainsi, il vous incombe d'instructor les mises à jour de sécurité que Bose met à votre disposition via btu.Bose.com
La Politique de confidentialité de Bose est disponible sur le site worldwide.Bose.com/privacypolicy.
Apple, le logo Apple, iPad, iPhone et iPod sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. La marque de commerce « iPhone » est utilisé au Japon sous licence d'Aiphone K.K. App Store est une marque de service d'Apple Inc.
L'utilisation de la mention « Made for Apple » signifie qu'un accessoire a été concu pour se connecter spécifique à un ou plusieurs produits Apple identifiés, et que son fabricant certifie la conformité avec les standards de performances d'Apple. La société Apple décline toute responsabilité relative au fonctionnement de cet apparéil ou à sa conformité aux normes de sécurité.
L'appellation et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées sous licence par Bose Corporation.
Google et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
Bose, Bose Music et Bose Sport Open Earbuds sont des marques de commerce de Bose Corporation.
Siege de Bose Corporation: 1-877-230-5639
©2021 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite prétable.
Composants livres 11
CONFIGURATION DE L'APPLICATION BOSE MUSIC
Téléchargement de l'application Bose Music 12
Ajout des oreillettes à un compte existant 12
RÉSISTANCE à LA TRANSPiration ET AUX INTEMPÉRIES 13
COMMENT PORTER LE PRODUIT
Mise en place des oreillettes 14
Vérification de l'ajustement 15
ALIMENTATION
Mise sous tension 16
Mise hors tension 17
Mise hors tension automatique 17
COMMANDES DES OREILLETTES
Lecture multimédia 18
Fonctions de réglage du volume 19
Commande par pression pour le réglage du volume 19
Appels telephoniques 20
Notifications d'appele 20
Acces aux commandes vocales 21
BATTERIE
Charge des oreillettes 22
Vérification du niveau de charge de la batterie des oreillettes 23
Announce des notifications relatives à la batterie 23
Affichage du niveau de la batterie 23
ÉTAT DES OREILLETTES
État Bluetooth 24
Etat de la batterie 24
Etat de la mise a jour et des erreurs 25
Connexion via le menu Bluetooth de votre périphérique mobile 26
Déconnexion d'un périphérique mobile 28
Reconnexion d'un periphérique mobile 28
Effacement de la liste des périphériques de l'oreillette 28
ENTRETIEN
Rangement des oreillettes 29
Nettoyage des oreillettes et du socle de charge 30
Retrait de I'excedent d'eau des oreillettes 30
Pièces de rechange et accessoires 31
Garantie limitée 31
Mise à jour des oreillettes 31
Affichage du code de date des oreillettes 32
Affichage du numero de série du socle de charge 32
RÉSOLUTION DES PROBLEMES
Essayez tout d'abord les solutions suivantes 33
Autres solutions 33
Réinitialisation des oreillettes 37
COMPOSANTS LIVRÉS
Vérifiez la présence des composants suivants :

Oreillettes Bose Sport Open Earbuds

Étui de transport Socle de charge

REMARQUE: si l'un des composants est endommagé, évitez de l'utiliser. Contactez immeditatement votre revendeur Bose/agree ou le service client de Bose.
Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/SportOpenEarbuds
L'application Bose Music permet de configurer et de contrôler les oreillettes à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
Grçé à cette application, vous pouvez vérifier si vous avez correctement inséré les oreillettes, en savoir plus sur les commandes des oreillettes, personneliser les paramètres des oreillettes, selectionner la langue du guide vocal et obtenir de nouvelles fonctions.
REMARQUE: si vous avez déjà créé un compte Bose dans l'application pour un autre produit Bose, consultez la section « Ajout des oreillettes à un compte existant »
TÉLECHARGEMENT DE L'APPLICATION BOSE MUSIC
- Télechargez l'application Bose Music sur votre périphérique mobile.



- Suívez les instructions de l'application.
AJOUT DES OREILLETTEs A UN COMPTE EXISTANT
Dans l'application Bose Music, accedez à l'écran Mes produits et ajoutez vos oreillettes Bose Sport Open Earbuds.
Les oreillettes sont résistantes à l'eau conformément à la norme IPX4. Bien qu'elles offrent une résistance à la transpiration et aux intempéries, elles ne peuvent pas été utilisées sous l'eau.
ATTENTION:
Veillez à NE PAS nager ou vous doucher avec les oreillettes.
Veillez par ailleurs à NE PAS les immerger dans l'eau.

REMARQUE: la norme IPX4 ne garantit pas une résistance permanente; la résistance peut diminuer en raison d'une usure normale.
MISE EN PLACE DES OREILLETTES
- Placez le crochet auriculaire derrière votre oreille, puis faites-le pivoter vers l'arrière de façon à ce qu'il soit stable et comfortable. L'oreillette doit reposer delicatement sur la partie supérieure de l'oreille.
Si vous ressentez une gène, faites pivoter légarement l'oreillette vers l'avant.
REMARQUE: veillez à porter l'oreillette correcte sur chaque oreille. Respectez les marques L (gauche) et R (droit) indiquées sur la surface interne de chaque oreillette.


- Verifiez l'ajustement (consultez la page 15).
Port des oreillettes avec des lunettes
Pour porter correctement les oreillettes avec des lunettes, retirez les lunettes avant de placer les oreillettes. Une fois les oreillettes stables et comforts, mettez vos lunettes.
VÉRIFICATION DE L'AJUSTEMENT
Bougez la tete de haut en bas et de gauche à droite. Assurez-vous que les oreillettes ne tombent pas et ne vous génent pas.
Si les oreillettes sont trop serrées, faites-les pivoter légarement vers l'avant.
CORRECT
Les oreillettes sont correctement placées lorsque:
- le crochet auriculaire repose comfortably derrière l'oreille;
- l'oreillette repose sur la partie supérieure de l'oreille.
REMARQUES :
- Selon votre oreille, l'oreillette peut etre droite ou legement inclinee.
- Une oreillette correctement ajustée ne doit pas serrer votre oreille. Vous doivent toute fois pouvoir bouger la tête sans qu'elle ne tombe.
INCORRECT

X

X
Réglez l'ajustement si :
- le crochet auriculaire est trop haut sur votre oreille;
- le crochet auriculaire pend à l'arrête de l'oreille;
- l'oreillette recouvre le canal auditif.
MISE SOUS TENSION
Appuyez sur la touche située sur l'oreillette droite.
Les voyants d'etat clignotent deux fois en blanc, puis restent allumés en fonction de l'etat de connexion Bluetooth (consultez la page 24). Un message sonoreannounce le niveau de la batterie et l'etat de la connexion Bluetooth.
REMARQUE: la première fois que vous mettez les oreillettes sous tension, appuyez sur la touche de l'oreillette gauche, puis sur celle de l'oreillette droite.

MISE HORS TENSION
Appuyez pendant 1 seconde sur la touche de l'oreillette droite. Relâchéz la touche lorsque vous entendez la tonalité de mise hors tension ou lorsque les voyants d'était clignotent deux fois en blanc.

Mise hors tension automatique
La mise hors tension automatique permet de prolonger l'autonomie de la batterie lorsque vous n'utilise pas les oreillettes. Avec 20 minutes sans utiliser les oreillettes, celles-ci se mettent automatiquement hors tension.
Pour les remettre sous tension, consultez la page 16.
REMARQUE: pour désactiver la mise hors tension automatique ou régler le minuteur de mise hors tension automatique, utiliser l'application Bose Music. Vous pouvez acceder à cette option dans le menu Réglages.

LECTURE MULTIMÉDIA
COMMANDDE ACTION
Lecture/Pause Appuyez sur la touche située sur l'oreillette droite.
Saut avant Appuyez deux fois sur la touche située sur l'oreillette droite.
Saut arrête Appuyez trois fois sur la touche située sur la l'oreillette droite.
FONCTIONS DE RÉGLAGE DU VOLUME
Pour augmenter ou réduire le volume, utilisez les commandes de volume de votre périphérique mobile ou de l'application Bose Music. Vous pouvez également utiliser la commande par pression pour régler le volume.
Commande par pression pour le réglage du volume
La surface tactile se trouve au centre de chaque oreillette.
Pour augmenter le volume, appuyez lentement sur l'oreillette droite. Pour réduire le volume, appuyez lentement sur l'oreillette gauche.

L
R

Augmenter le volumeRéduire le volume
REMARQUE: pour activer cette fonction, utilisez l'application Bose Music.
Vous pouvez acceder à cette option dans le menu Réglages.
APPELS TÉLÉPHONIQUES
Les microphones et la touche de commande des fonctions d'applé se trouvent sur l'oreillette droite.
REMARQUE: pour optimiser le son des appeals téléphoniques, vérifie que les microphones ne sont pas obstrués.

COMMANDDE ACTION
| Répondre/mettre fin à un appel | Appuyez sur la touche située sur l'oreillette droite. |
| Refuser un appel | Appuyez deux fois sur la touche située sur l'oreillette droite. |
| Répondre à un deuxième appel entrant etmettre le premier appel en attente | Pendant un appel, appuyez sur la touche située sur l'oreillette droite. |
| Refuser un第二种appeel entrant et conserver l'apeuten cours | Pendant un appel, appuyez deux fois sur la touche située sur l'oreillette droite. |
Notifications d'appel
Un guide vocalannounce les appels entrants et indique I'etat de I'appel.
REMARQUE: pour éviter les notifications d'applé ou désactiver le guide vocal, utiliser l'application Bose Music. Vous pouvez acceder à cette option dans le menu Réglages.
ACCÉS AUX COMMANDES VOCALES
Les microphones des oreillettes sont une extension du microphone de votre périphérique mobile. La touche située sur l'oreillette droite permet d'acceder aux commandes vocales de votre apparéil pour passer/prendre des appeals, ou demander à Siri ou à l'Assistant Google de dire la musique, de vous donner la météo, de vous indiquer le score d'un match, etc.
Maintenez cette touche enforcée pour activer les commandes vocales sur votre apparéil.

LR
Vousetendez une tonalité qui indique que les commandes vocales sont activées.
CHARGE DES OREILLETTES
- Placez les oreillettes sur le socle de charge de maniere à étabir un contact magnétique.
REMARQUES :
- Veillez à placer l'oreillette correcte sur le bon côté du socle de charge. Respectez les marques L (gauche) et R (droit) indiquées sur la surface interne de chaque oreillette. Les oreillettes se chargent uniquement si elles sont placées du bon côté.
- Pour savoir si elles sont correctement placées, les crochets doivent être dirigés à l'opposer du cable USB.

- Raccordez le cable USB à un chargeur mural (non fourni).
ATTENTION: utilisez ce produit uniquement avec un adaptateur secteur certifié conforme aux réglementations en vigueur (p. ex., UL, CSA, VDE, CCC).
Pendant la charge, les voyants d'etat des oreillettes clignotent en blanc. Une fois la batterie complètement chargée, les voyants d'etat s'allument en blanc (consultez la page 24).
REMARQUE: pour optimiser les performances de la batterie, voirlez à placer les oreillettes sur le socle de charge lorsque vous ne les utilisez pas. Vérifiez que le socle de charge est raccordé au secteur.
VÉRIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE DES OREILLETTEs
Announce des notifications relatives à la batterie
Chaque fais que vous mettez les oreillettes sous tension, un message vocal anonce le niveau de la batterie.
Lorsque vous utilisez les oreillettes, un message vocal vous indique si la batterie doit etre chargée.
Affichage du niveau de la batterie
-
Consultez l'écran d'accueil de l'application Bose Music.
-
Lorsque les voyants d'etat des oreillettes clignotent en rouge, vous devez charger les oreillettes.
Les voyants d'etat des oreillettes se trouvent sur la surface extérieure de chaque oreillette.

ÉTAT BLUETOOTH
Indique l'etat de la connexion Bluetooth des péripériques mobiles.
ACTIVITE DU VOYANT ETAT DU SYSTEME
| Clignote lentement en bleu Prêt pour la connexion | |
| Clignote rapidement en bleu Connexion en cours | |
| Reste allumé en bleu (10 secondes) Connexion établie |
ÉTAT DE LA BATTERIE
Indique I'etat de la batterie des oreillettes.
ACTIVITE DU VOYANT ETAT DU SYSTEME
| Clignote en rouge (10 secondes) Charge nécessaire |
| Clignote en blanc En cours de charge |
| Reste allumé en blanc Charge complète |
ÉTAT DE LA MISE À JOUR ET DES ERREURS
Indique I'etat de la mise à jour et des erreurs.
ACTIVITE DU VOYANT ETAT DU SYSTème
| Clignote rapidement en blanc | Mise à jour des oreillettes en cours (reports-vous à la page 31) |
| Clignote en rouge et blanc (de façon répétée) | Erreur : contactez le service client de Bose. |
CONNEXION VIA LE MENU BLUETOOTH DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Vouss pouvez memoriser jusqu'à sept périhériques dans la liste des périhériques des oreillettes. Vous pouvez vous connecter et écouter de la musique sur un seul apparéil en même temps.
REMARQUE: pour une meilleure expérience, utilisez l'application Bose Music pour configurer et connecter votre périphérique mobile (consultez la page 12).
- ÀpRES avoir mis les oreillettes sous tension, appuyez pendant 5 secondes sur la touche de l'oreillette droite ; vous entendez une tonalité. Relâchéz la touche lorsque vous entendez le message « Prêtes pour la connexion » ou lorsque les voyants d'était clignotent lentement en bleu.

- Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique.
REMARQUE: la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Régliages.
- Sélectionnez vos oreillettes dans la liste des périhériques.
REMARQUE: recherche le nom que vous avez indiqué pour les oreillettes dans l'application Bose Music. Si vous n'avez pas donné un nom à vos oreillettes, le nom par défaut apparait.

Une fois la connexion établie, vous entendez le message « Connectées au
DéCONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Utilisez l'application Bose Music pour déconnecter votre périphérique mobile.
CONSEIL : vous pouvez également utiliser les réglages Bluetooth pour déconnecter votre périphérique. La désactivation de la fonction Bluetooth déconnecté tous les autres périphériques.
RECONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE
Une fois activées, les oreillettes tentent de se connecter à l'appareil dernierement connecté.
Pour connecter un autre apparéil récemment connecté, appuyez pendant 5 secondes sur la touche de l'oreillette droite ; vous entendez une tonalité. Relâchéz la touche lorsque vous entendez le message « Prêtes pour la connexion » ou lorsque les voyageants d'état clignotent lentement en bleu. Sélectionnez ensuite les oreillettes dans la liste des périphériques (consultez la page 27).
REMARQUE: le périphérique doit se couver dans le champ de portée (9 m) et être sous tension.
EFFACEMENT DE LA LISTE DES PÉRIPHÉRIQUES DE L'OREILLETTE
- ÀpRES avoir mis les oreillettes sous tension, appuyez pendant 10 secondes sur la touche de l'oreillette droite. Relâchéz la touche lorsque vous entendez le message « Listedes périhériques Bluetooth effacée » ou lorsque les voyants d'état clignotent lentement en bleu.
- Supprimez les oreillettes de la liste Bluetooth de votre périphérique mobile. Tous les périphériques sont effacés et les oreillettes sont prêtes pour la connexion.
RANGEMENT DES OREILLETTES
Sur le socle de charge
Pour optimiser les performances de la batterie, veiliez à placer les oreillettes sur le socle de charge lorsque vous ne les utilisez pas. Vérifiez que le socle de charge est connecté au secteur (consultez la page 22).
Dans l'étui de transport
Utilisez l'étui de transport pour protéger vos oreillettes lors de vos déplacements.
Veillez à placer l'oreillette correcte sur le bon côté de l'étui. Respectez les marques L (gauche) et R (droit) indiquées sur la surface interne de chaque oreillette.
REMARQUE: veillez àmettre les oreillettes hors tension lorsqu'vous ne les utilisez pas (consultez la page 17). L'étui de transport ne permet pas de charger vos oreillettes.

NETTOYAGE DES OREILLETTES ET DU SOCLE DE CHARGE
COMPOSANT INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
| Oreillettes | Utilisez uniquement un coton-tige sec (ou un objet similaire) pour le nettoyage.ATTENTION:Veillez à NE PAS utiliser d'insecticides ou autres aérosols àproximé des oreillettes.Veillez à NE PAS utiliser de solvants, de produits chimiques ni de liquides de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniac ou des substances abrasives.Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre dans les ouvertures. |
| Socle de charge | Utilisez uniquement un coton-tige sec (ou un objet similaire) pour le nettoyage.ATTENTION: veillez à NE PAS utiliser d'aérosols à proximité du socle de charge. |
| Contacts de charge(oreillettes) etconnecteurs decharge (socle) | Pour éviter la formation de rouille, nettoyez-les avec un coton-tige sec ou un objet similaire. |
Retrait de l'excedent d'eau des oreillettes
- Saisissez fermement le crochet auriculaire en orientant l'indication L (gauche)/R (droite) vers le haut.

- Secouez fermement les oreillettes pour-retirer l'excedent d'eau.
PIÉCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
Vous pouvez commander des accessoires ou des pieces de rechange en vous adressant au service client de Bose.
Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/SportOpenEarbuds
GARANTIE LIMITÉE
Les oreillettes sont couvertes par une garantie limitee. Consultez notre site web a l'adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitee.
Pour enregistrer votre produit, accedez à la page global.Bose.com/register. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limite ne s'enouveront pas affectés.
MISE À JOUR DES OREILLETTES
Les oreillettes se mettent automatiquement à jour lorsque vous les connectez à l'application Bose Music. Suivez les instructions de l'application.
CONSEIL : vous pouvez égalementmettre à jour les oreillettes et le socle de charge via le site web Bose Updater. Sur votre ordinateur, consultez le site btu.Bose.com et suivez les instructions qui s'affichent.
AFFICHAGE DU CODE DE DATE DES OREILLETTES
Le code de date se trouve sur la surface interne de chaque oreillette.

AFFICHAGE DU NUMÉRO DE SÉRIE DU SOCLE DE CHARGE
Le numero de série est indiqué à la base du socle de charge.

SN:XXXXXXXXXXXX
ESSAYEZ TOUT D'ABORD LES SOLUTIONS SUIVANTES
En cas de problèmes avec les oreillettes :
- Mettez les oreillettes sous tension (consultez la page 16).
- Chargez la batterie (consultez la page 22).
- Vérifiez les voyants d'etat (consultez la page 24).
- Vérifiez que votre périphérique mobile prend en charge les connexions Bluetooth.
- Téléchargez l'application Bose Music et executez les mises à jour logicielles disponibles.
- Augmentez le volume sur votre périphérique mobile et/ou sur l'application audio ou de streaming.
- Connectez un autre périphérique mobile (consultez la page 26).
AUTRES SOLUTIONS
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et tracer des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose.
Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Contact
PROBLEM ACTION
| Les oreillettes ne se mettent pas sous tension | La première fois que vous mettez les oreillettes sous tension, veillez à appuyer sur la touche de l'oreillette gauche, puis sur celle de l'oreillette droite. Chargez les oreillettes (consultez la page 22). Si les oreillettes ont été exposées à des températures extrêmes, laissez-les revenir à température ambiente. |
| Impossible de connecter les oreillettes au pérophérique mobile | Sur votre pérophérique • Désactivez la fonction Bluetooth, puis activez-la de nouveau. • Supprimez les oreillettes de la liste Bluetooth figurant sur votre pérophérique. ReCOMMENCEZ la connexion (consultez la page 26). Effacez la liste des pérophériques des oreillettes (consultez la page 28). Recommencez la connexion (consultez la page 26). Rapprochez l'appareil des oreillettes et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions. Connectez un autre pérophérique mobile (consultez la page 26). Pour acceder à des didactériels, consultez le site worldwide.Bose.com/Support/SportOpenEarbuds |
PROBLEM ACTION
| Les oreillettes ne répondent pas lors de la configuration de l'application | Vérifiez que vous utilisez l'application Bose Music pour la configuration (consultez la page 12).Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée dans le menu Réglages de votre péripérisque mobile. |
| L'application Bose Music ne déetecte pas les oreillettes | Mettez les oreillettes sous tension (consultez la page 16).Appuyez sur la touche de l'oreillette droite pendant 5 secondes ou jusqu'à ce que vous entendiez le message « Prêtes pour la connexion » ou que les voyants d'état clignotent lentement en bleu.Dans l'application Bose Music, exécutez les mises à jour logicielles disponibles. |
| L'application Bose Music ne fonctionne pas sur le péripérisque mobile | Vérifiez que l'application Bose Music est compatible avec votre péripérisique.Désinstalllez l'application Bose Music sur le péripérisique, puis réinstalllez-la (consultez la page 12). |
| Connexion Bluetooth intermittente | Effacez la liste des péripérisques des oreillettes (consultez la page 28).Recommencez la connexion (consultez la page 26).Rapprochez l'appareil des oreillettes et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions. |
| Absence de son | Vérifiez que les oreillettes sont sous tension (consultez la page 16).Appuyez sur la touche de lecture de votre péripérisque mobile pour vous assurer que le péripérisique lit correctement les pistes audio.Rapprochez l'appareil des oreillettes et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions.Ecoutez de la musique sur une autre application ou un autre service musical.Lancez la lecture audio depuis le contenu enregistrré directement sur votre apparIEL.Vérifiez que les oreillettes sont à portée.Connectez un autre péripérisque mobile (consultez la page 26).Redémarrez votre péripérisque mobile.Réinitialisez les oreillettes (consultez la page 37). |
| Absence de son provenant de l'une des oreillettes | Vérifiez que les oreillettes sont à portée.Chargez la batterie (consultez la page 22).Réinitialisez les oreillettes (consultez la page 37). |
PROBLEM ACTION
| Son de qualité médiocre | Écoutez de la musique sur une autre application ou un autre service musical.Lancez la lecture audio depuis le contenu enregistré directement sur vosuilleappareil.Connectionez un autre périphérique mobile (consultez la page 26).Rapprochez l'appareil des oreillettes et éloignez-le des sourcesd'interférences ou des obstructions.Désactivez toutes les fonctions d'optimisation du son sur le périhérique ou dans l'application audio/de streaming. |
| Le microphone netransmet pas les sons | Vérifiez que le son du microphone n'est pas désactivé sur vosepériphérique mobile.Vérifiez que les microphones ne sont pas obstrués.Essayez de passer un nouvel appel.Essayez d'utiliser un autre périphérique compatible.Sur vosetépériphérique:Désactivez la fonctionBluetooth, puis activez-la de nouveau.Supprimez les oreillettes de la listeBluetooth figurant sur vosepériphérique Recommencez la connexion (consultez la page 26). |
| Impossiblené de réglerle volume à l'aidede la commandepar pression | Assurez-vous que la commande par pression pour le réglage du volumeest activée à l'aide de l'application Bose Music (consultez la page 19).Veillez à appuyer sur la surface tactile correcte, au centre de l'oreillette(consultez la page 19).Attendez quelques secondes entre chaque appui.Réinitialisez les oreillettes (consultez la page 37). |
PROBLEM ACTION
| Les oreillettes ne se charge pas | Assurez-vous que les oreillettes sont placées sur le bon côte du socle de charge et sont correctement insérées (consultez la page 22).Vérifiez que le cable de charge USB est correctement raccordé au chargeur mural USB.Si les oreillettes ont été exposées à des températures extrêmes, laissez-les revenir à température ambiente, puis essayez à nouveau de les charger.Essayez d'utiliser un autre chargeur mural USB. |
| Le pérophérique ne répond pas aux pressions sur les touches | Pour les commandes à plusieurs pressions, changez la vitesse des pressions.Vérifiez que l'application musicale prend en charge cette fonction.Mettez vos oreillettes hors tension, puis de nouveau sous tension.Sur votre pérophérique:• Désactivez la fonction Bluetooth, puis activez-la de nouveau.• Supprimez les oreillettes de la liste Bluetooth figurant sur votre pérophérique. Recommencez la connexion (consultez la page 26).Connectez un autre pérophérique mobile (consultez la page 26). |
| Les oreillettes niennent pas | Veillez à porter l'oreillette correcte sur chaque oreille. Respectez les marques L (gauche) et R (droit) indiquées sur la surface interne de chaque oreillette.Veiliez à faire pivoter les oreillettes vers l'arrière jusqu'à ce qu'elles soient stables.Si les oreillettes vous gènent lorsque vous les portez, il est possible que vous les ayez fait pivoter vers l'arrière plus que nécessaire (consultez la page 15).Si vous portez des lunettes, retirez-les avant de placer les oreillettes.Une fois les oreillettes stables et comforts, mettez vos lunettes. |
RéINITIALISATION DES OREILLETTES
- Placez les oreillettes sur le socle de charge de maniere à étabir un contact magnétique.
- Appuyez sur la touche de l'oreillette droite pendant 10 secondes ou jusqu'à ce que le voyant d'etat clignote deux fois en bleu.

- Appuyez sur la touche de l'oreillette gauche pendant 10 secondes ou jusqu'à ce que le voyant d'etat clignote deux fois en bleu.
Lorsque vous avez terminé, les voyants d'etat indiquent que les oreillettes sont en cours de charge ou sont complètement chargées (consultez la page 24).
- Avec 10 secondes, retirez les oreillettes de l'étui de recharge.

869286-0010