PRJE700 - Presse-agrumes BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRJE700 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Extracteur de jus à vis sans fin, puissance 700 W, vitesse lente pour une extraction optimale. |
|---|---|
| Capacité du réservoir à pulpe | Réservoir à pulpe de 1,5 L pour une utilisation prolongée sans interruption. |
| Capacité du réservoir à jus | Réservoir à jus de 1 L, idéal pour préparer plusieurs verres de jus. |
| Matériaux | Corps en plastique durable, pièces en acier inoxydable pour une meilleure longévité. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un système de verrouillage de sécurité, idéal pour fruits et légumes. |
| Nettoyage | Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle pour un nettoyage rapide. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les joints et nettoyer les filtres pour un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Système de protection contre les surcharges, pieds antidérapants pour une stabilité accrue. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse pour un démarrage rapide. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRJE700 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur PRJE700 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Presse-agrumes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRJE700 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRJE700 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI PRJE700 BLACK & DECKER
Votre centrifugeuse BLACK+DECKER a ete concue pour extraire le jus des fruits et legumes. Cet appeareil est destiné à un usage domestique interieur uniquement. Cet appeareil n'est pas destiné à une utilisation dans :
des cuisines pour employés de boutiques, des bureaux et autres environments professionnels;
fermes;
- clients d'hôts, motels et autres environnements de type résidentiel;
au lit ou petit déjeuner.
Merci d'avoirCHOsi BLACK+DECKER.
Nous espereons que vous profiterez de ce
produit pendant de nombreuses années. Pour usage domestique et en interieur
uniquement.Pour eviter tout danger
résultant de la reinitialisation involontaire du coupe-circuit thermique,evitez d'alimenter cet appeareil au moyen d'un dispositif de commutation externe tel qu'une minuterie, ou de le connecter a un circuit regulierement mis sous/hors tension par le reseau public.

Consignes de sécurité
- Avertissement! L'utilisation d'appareils électriques requiert le respect de consignes de sécurité de base, notamment celles indiquées ci-après, afin de réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessure.
- Lisez attentivement ce manuel dans son intégralité avant d'utiliser l'appareil.
Pour éviter tout danger résultat de la réinitialisation involontaire du coupecircuit thermique, évitez d'alimenter cet appeareil au moyen d'un dispositif de commutation externe tel qu'une minutesie, ou de le connecter à un circuit régulierement mis sous/hors tension par le réseau public.
- L'utilisation prévue est désrite dans leprésent manuel. L'utilisation d'accessoires ou pieces rajoutées et de l'appareil en lui-même doit se faire uniquement selon les recommandations de ce manuel d'instructions. Dans le cas contraire, il existe un risque de blessure.
- Conservez ce manuel de sorte à pouvoir vous y reporter plus tard.
Utilisation de votre appareil
Utilisez toujours l'appareil avec précaution.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées. Ne manipulez pas l'appareil pieds nus.
- Positionnez correctement le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne pende pas sur le bord d'un plan de travail et pour éviter tout accrochage et piétinement accidentels.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise. Conservez le cordon d'alimentation à l'abri de la chaleur, de l'huile ou des bords tranchants.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le replacer par le fabricant, un agent de service agréé ou toute autre personne similaire qualifiée afin d'eviter tout danger.
FRANÇAIS
(Instructions originales)
- Débranche l'appareil quand vous ne l'utilisez pas et avant le nettoyage.
- Ne remplissez pas l'appareil au-delà du niveau maximum.
- Il peut être dangereux d'utiliser l'appareil s'il est trop rempli.
- L'eau peut déborder de l'appareil s'il est trop rempli.
Sécurité d'autrui
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sans surveillance ou sans avoir reçu d'instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Aprèsutilisation
- Éteignez, débranchez la prise et laissez l'appareil refroidir avant de le laisser sans surveillance et avant d'en changer, nettoyer ou inspecter les pièces.
- Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil doit être range à un endroit sec. Les enfants ne doivent pas avoir accès aux apparêilsrangés.
Inspection et réparations
- Avant d'utiliser l'appareil, vérifie qu'aucune piece n'est endommagée ou défectueuse. Vérifiez l'absence de pieces cassées, d'interrupteurs endommages ou d'autres éléments pouvant affecter son fonctionnement.
- N'utilisez pas l'appareil si une piece est endommagée ou défectueuse.
- Faites réparer ou remplacer les pieces endommagées ou défectueuses par un agent de réparation/agréé.
- Avant d'utiliser l'appareil, contrôle l'absence de signes d'endommagement, de vieillissement et d'usure au niveau du cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé ou défectueux.
- Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé ou défectueux, sa réparation doit être effectuee par un agent de réparation agrée afin d'eviter tout danger. Ne coupez pas le cordon d'alimentation et n'essayez pas de le réparer par vos propres moyens.
- N'essayez jamais dePTRirer ou de remplacer des pieces differentes de celles indiquées dans le present manuel.
Consignes de sécurité supplémentaires relatives aux centrifugeuses
Avertissement! Ne placez pas l'appareil à proximé d'un gaz chaud ou d'un four électrique.
Utilisez uniquement des composants d'origine.
Attention: Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de procesder a toute operation d'entretien ou de nettoyage.
- En cas d'utilisation d'une rallonge électrique, celle-ci doit être reliée à la terre.
- Vérifiez que le couvercle est bien fermé avant d'utiliser l'appareil.
Utilisez-le uniquement avec les accessoires fournis. - Laissez suffisamment d'espace autour de l'appareil pour la ventilation.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant d'effectuer le nettoyage ou l'entretien.
Tenez l'appareil et le cordon d'alimentation hors de la portee des enfants et des animaux. - Une surveillance étroite est indispensable lorsque vous utilisez l'appareil pres des enfants.
- Cet apparéil n'a pas été concu pour fonctionner au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de télécommande séparé.
Sécurité électrique

Avant d'utiliser l'appareil, vérifie que la tension secteur correspond à celle de la plaque signalétique.
Cet apparéil dispose d'une double isolation conformément à la norme IEC 60335-2-14; par conséquent, l'utilisation du fil de terre n'est pas requise.
La fiche de l'appareil doit correspondre à la prise murale. Ne modifies jamais la prise, de chaque manière que ce soit.
- N'utilisez pas d'adaptateurs sur la prise des apparèils reliés à la terre ( classe 1). L'utilisation de prises non modifiées et de prises murales correspondantes réduira le risque d'électrocution.
Pour éviter le risque d'électrocution, ne plongez pas le cordon, la prise ou le groupe moteur dans l'eau ou d'autres liquides.
Rallonges
- Vous pouvez utiliser jusqu'à 30 m (100 pieds) de rallonge sans perte de puissance.
- Si le cordon d'alimentation est abimé, il doit être remplace par le fabricant ou un Centre de service agrée BLACK+DECKER afin d'éviter tout danger.
Symboles sur l'ordinateil
Les symboles suivants ainsi que le code de date apparaisent sur l'appareil :

Ne vous approchez pas des pieces mobiles.
Caracteristiques
- Poussoir
- Couvercle / couvercle de protection
- Rape
- Panier filtre
-
Bride de fixation
-
Bec
- Corps principal
- Interrupteur MARCHE/ARRÉT
Mode d'emploi
- Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
- Laissez un espace d'au moins 50 mm au titre de l'appareil.
Remarque: Le verrouillage de sécurité empêche le fonctionnement de l'appareil lorsque le couvercle de protection (2) n'est pas fermement fixé.
- Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, assurez-vous que l'interrupteur est étant et que les brides de fixation sont correctement verrouillées.
- Lavez soigneusement les fruits et les légumes. Coupez les fruits en petits morceaux afin qu'ils suffisent dans la trémie d'alimentation.
- N'utilisez pas la centrifugeuse pour les bananes, les pêches, les abricots, les mangues, les papayes, etc. car, ces fruits ne produit pas de jus.
- N'utilisez pas la centrifugeuse pour les noix de coco et d'autres alimentés durs car, ils peuvent endommager le moteur et le filtré.
- Enlevez la peau des agrumes et les noyaux de cerises, des prunes, etc. avant de les introduire dans la trémie.
-
La centrifugeuse n'est pas appropriée pour les fruits succulents ou les fruits à faible viscosité de jus, tels que les pastèques, les oranges, etc.
-
Mettez l'appareil en MARCHE.
- Introduisez les fruits préalablement appretés dans la trémie d'alimentation et poussez doucement le pouvoir vers le bas.
- Lorsque les bols de résidus et de jus sont pleins, éteignez l'appareil et videz les recipients avant de poursuivre l'opération.
Avertissement! La râpe dispose de lames tranchantes; par conséquent, utilisez toujours le pouvoir et faites attention aux pièces mobiles. N'introduisez pas vos doigts dans le dispositif d'alimentation et les ouvertures d'évacuation. Débranchez l'appareil avant le nettoyage, le montage ou le retrait des pièces.
Avertissement! Évitez de faire fonctionner la centrifugeuse en continu pendant plus de 60 secondes. Éteignez l'interrupteur et laissez l'appareil au repos pendant au moins 15 minutes pour refroidir le moteur avant le nettoyage.
Conseils et astuces utiles
- Vous obtiendaç deailles résultats en utilisant des fruits et des légumes jeunes et particulièrement frais. En général, plus le légume est tendre et le fruit mûr, plus le jus est écais et moins clair.
- Lavez les fruits et sechez-les soigneusement le cas échéant.
- Coupez les fruits et les carottes en lamelles.
- Enroulez les légumes à feuilles en blocs.
Nettoyage et entretien.
Avertissement! Avant le nettoyage et l'entretien, eteignez l'appareil et debranchez la prise.
Avertissement! Laissez l'appareil refroidir complètement avant de commencer le nettoyage.
- Ouvrez les brides de fixation, retirez le couvercle du recipient, le corps supérieur et le filtrte. Nettoyez ces pieces sous l'eau courante. N'utilise pas un lave-vaisse ou une eau très chaude.
Pour le nettoyage du filtré, il est recommandé d'utiliser une petite Brosse à dents (non incluse).
Avertissement! Ne plongez pas le boitant du moteur dans de l'eau ou tout autre liquide. Maintenez toujours le moteur sec.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le boitier du moteur.
- N'utilisez pas des nettoyants abrasifs ou des éponges métalliques pour nettoyer l'appareil.
- Gardez le cordon d'alimentation propre et sec pour éviter tout problème.
- Remontez toutes les pieces dans le bon ordre et rangez l'appareil dans un endroit sec.
Remplacement de la fiche de secteur
En cas de besoin de montage d'une nouvelle prise :
-
Mettez dûment l'ancienne prise au rebut.
-
Connectez le fil marron à la borne sous tension de la nouvelle prise.
- Connectez le fil bleu à la borne neutre.
- S'il s'agit d'un produit de classe I (relié à la terre), connectez le fil vert/jaune à la borne de terre.
Remarque! Si vous disposez d'un produit à double isolation de classe II (2 fils uniquement dans le cordon), aucune connexion ne doit être faite à la borne de terre.
Suivez les consignes d'installation fournies avec les prises de bonne qualité.
ToutFuselederechangedoitavoirles memes caractéristiques nominalesque le fusible d'origine fourni avecle produit.
Avertissement! La section ci-dessus relative au remplacement de la fiche de secteur s'adresse aux personnes des centres de service agreés.
Données techniques
| PRJE700 | ||
| Tension d'entrée | VCA | 220-240 |
| Puisance absorbée | W 700 |
Protection de l'environnement

Tri sélectif. Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures menagères normales.
Si vous trouvez un jour que votre produit BLACK+DECKER doit être remplaced ou n'est plus d'aucune'utilité pour vous, ne le jetez pas avec les autres déchets menagers. Faites en sorte que ce produit soit traité séparément.
- BLACK+DECKER met à disposition un centre de recyclage pour les produits BLACK+DECKER ayant atteint la fin de leur durée de service. Ce service est gratuite Pour profiter de ce service, returnez votre produit à un agent de réparation agrée qui se chargerà de la collecte en notre nom.
- Vous pouvez trouver l'agent de réparation/agree le plus proche en contactant notre agence BLACK+DECKER locale à l'adresse indiquée dans ce manuel. Par ailleurs, une liste d'agents de réparation agreés BLACK+DECKER et des informations complètes concernant notre service après-vente, y compris les coordonnées, sont disponibles en ligne à l'adresse suivante: www.2helpU.com.
Garantie
La société BLACK+DECKER est certaine de la qualite de ses produits et propose une garantie exceptionnelle.
Cette déclaration de garantie vient s'ajouter à vos droits légaux et n'y porte en aucun cas préjudice.
Cette garantie est valable sur le territoire des États membres de l'Union française et la Zone française de libre-échange.
Si un produit BLACK+DECKER s'avere défectueux en raison de defaults de matérieliaux ou de fabrication, ou d'un manque de conformité, dans les 24 mois à compter de la date d'achat, la garantie de BLACK+DECKER permet le remplacement de pieces défectueuses, la réparation ou l'échange de produits soumis à une usure normale afin de garantir un minimum d'inconvénients pour le client, sauf si:
Le produit a eté utilisé à des fins commerciales, professionnelles ou de location ;
Le produit a été utilisé de manière inadéquate ou avec néligence;
Le produit a subi des dommages provoqués par des objets, substances ou accidents étrangers;
Des tentatives de réparation ont été effectuees par des personnes autres que les agents de réparation agreés ou le personnel d'entretien BLACK+DECKER.
Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie, vous devez apporter une preuve d'achat au vendeur ou à un agent de réparation/agreeé. Vous pouzePTRouver l'agent de réparation agreeé le plus proche en contactant votre agence BLACK+DECKER locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.
Par ailleurs, une liste d'agents de réparation agrées BLACK+DECKER et des informations complètes concernant notre service après-vente, y compris les coordonnées, sont disponibles en ligne à l'adresse suivante: www.2helpU.com.
Uso previsto
| Jablal | • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • |
jgl 1
gaaal
1j0s
JLDEE DECKER+BLACK 45
al 1eall jyjlll jyjll lla.
Lioie 150, niiin y u Ss Lioic Jnll Jnn
a 24 jaiil y 100
-
1110 1s
aal l 1
.
Jl jlljai aaiy iLL 11111111111111111111111111111111111111
Jy
1 1
aikoo jolso guiqil ell, qlll ell
auiiui
a
jolal jg jy jy jla
( x - 2x) t - xy^2 = ( x - 2x) f^ t
eall
.
i
Cii
赤颞 轴 扭 纹
aegal a yall ayial aiee, ayll ayil
jpaie 1y1 Jb y! (Jab) alls lo) jy
Jaaill Jia jia jiai plislyu kaiil kaiil pili
gao 1w jUjswal
jzly jiee ie jiaai jibiliei jy
J 1
aaiia aiai gialia iiaia
1
a jil 100
1 j 1
1
jks jki jji jj jll plal pae
Jabj Jg 1
jglal jglal 0o gall jtaa o jlls
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
Aa
C
A4 · A1 · 2^3