JE800 - Presse-agrumes BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JE800 BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Extracteur de jus à vis sans fin, puissance de 400 W, vitesse de rotation de 60 tr/min |
|---|---|
| Capacité du réservoir à pulpe | 1,5 litre |
| Capacité du réservoir à jus | 1 litre |
| Matériaux | Corps en plastique, pièces en acier inoxydable |
| Dimensions | 30 x 20 x 40 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour extraire le jus de fruits et légumes, facile à utiliser avec un système de verrouillage de sécurité |
| Entretien | Pièces amovibles et compatibles lave-vaisselle, nettoyage recommandé après chaque utilisation |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, système de verrouillage pour éviter les accidents |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - JE800 BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur JE800 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Presse-agrumes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JE800 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JE800 de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI JE800 BLACK & DECKER
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER. Nous espérons que vous profiterez de ce produit pendant de nombreuses années. Consignes de sécurité
- Avertissement ! Lors de l’utilisation des appareils électriques, veuillez respecter les consignes de sécurité de base, notamment celles indiquées ci-après, afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution et de blessure.
- Lisez attentivement ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil.
- Pour éviter tout danger résultant de la réinitialisation involontaire du coupe-circuit thermique, évitez d’alimenter cet appareil au moyen d’un dispositif de commutation externe tel qu’une minuterie, ou de le connecter à un circuit régulièrement mis sous/hors tension par le réseau public.
- L’usage prévu est décrit dans le présent manuel. L’utilisation d’un accessoire ou d’une pièce jointe ou l’exécution de toute opération avec cet appareil autre que celles qui sont recommandées dans ce mode d’emploi peuvent présenter un risque de blessure.
- Veillez toujours à attendre l’arrêt total des pièces en mouvement avant de vous approcher de l’appareil.
- Conservez ce manuel à titre de référence. Sécurité d’autrui
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sans surveillance ou sans avoir reçu d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Consignes de sécurité supplémentaires relatives aux centrifugeuses Avertissement ! Ne placez pas l’appareil à proximité d’un gaz chaud ou d’un four électrique.
- Utilisez uniquement des composants d’origine. Attention : Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de procéder à toute opération d’entretien ou de nettoyage.
- Toute mauvaise utilisation peut causer des blessures.
- N’utilisez pas l’appareil si le tamis rotatif ou le couvercle de protection est endommagé ou a des fissures visibles.
- En cas d’utilisation d’une rallonge électrique, celle-ci doit être reliée à la terre.
- Utilisez-le uniquement avec les accessoires fournis.
- Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil pour la ventilation.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de procéder au nettoyage ou à toute opération de maintenance, de changer les accessoires ou d’approcher les pièces mobiles lors de l’utilisation de l’appareil.
- Tenez les enfants et les animaux à l’écart de l’appareil et du cordon d’alimentation.
- Une surveillance étroite est indispensable lorsque vous utilisez l’appareil près des enfants.
- Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé.
- Faites attention aux lames de coupe tranchantes lorsque vous videz le bol et pendant le nettoyage.
- Manipulez avec précaution le tamis lors de l’installation ou le nettoyage. Sécurité électrique Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la tension secteur correspond à celle de la plaque signalétique. Cet appareil dispose d’une double isolation conformément à la norme IEC 60335-2-14 ; par conséquent, l’utilisation du fil de terre n’est pas requise.
- La fiche de l’appareil doit correspondre à la prise secteur. Ne modifiez jamais la fiche, de quelque manière que ce soit.
- N’utilisez pas d’adaptateur secteur avec les appareils reliés à la terre (classe I). L’utilisation de fiches non modifiées et de prises murales correspondantes réduira le risque d’électrocution.
- Pour éviter le risque d’électrocution, ne plongez pas le cordon, la fiche ou l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, un agent de service agréé ou toute autre personne avec les mêmes qualifications afin d’éviter tout danger. Usage prévu Votre centrifugeuse JE800-B5, JBG800-B5 et JBGM800-B5 de BLACK+DECKER a été conçue pour extraire le jus des fruits et des légumes. Le mélangeur a été conçu pour mélanger et mélanger des aliments solides et liquides. Le moulin a été conçu pour moudre des herbes et des épices. Le hachoir a été conçu pour hacher de la viande. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique interne uniquement. Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation :
- dans les cuisines pour les employés de boutiques, de bureaux et d’autres environnements professionnels ;
- par les clients d’hôtels, de motels et autres environnements de type résidentiel ;
- dans les environnements de type maison d’hôte. Pour usage domestique et en intérieur uniquement. Pour éviter tout danger résultant de la réinitialisation10 FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) involontaire du coupe-circuit thermique, évitez d’alimenter cet appareil au moyen d’un dispositif de commutation externe tel qu’une minuterie, ou de le connecter à un circuit régulièrement mis sous/hors tension par le réseau public. Utilisation de l’appareil
- Utilisez toujours l’appareil avec précaution.
- N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
- N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées. N’utilisez pas l’appareil pieds nus.
- Positionnez correctement le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne pende pas du bord d’un plan de travail et d’éviter tout accrochage et trébuchement accidentels.
- Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher la fiche du secteur. Maintenez le cordon d’alimentation à l’écart des sources de chaleur, de l’huile et des bords tranchants.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, un agent de service agréé ou toute autre personne avec les mêmes qualifications afin d’éviter tout danger.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique en cas de non-utilisation et avant de le nettoyer.
- Ne remplissez pas l’appareil au-delà du niveau maximum.
- Il peut être dangereux d’utiliser l’appareil s’il est trop rempli.
- L’eau peut déborder de l’appareil s’il est trop rempli.
- Faites preuve de prudence lorsque vous versez un liquide chaud dans le robot ou le mixeur, car il peut être éjecté hors de l’appareil à cause d’une production soudaine de vapeur. Après utilisation
- Éteignez l’appareil et débranchez la fiche du secteur, puis laissez l’appareil refroidir avant de le laisser sans surveillance et avant de remplacer, nettoyer ou inspecter ses pièces.
- Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé à un endroit sec. L’appareil doit être rangé hors de portée des enfants. Inspection et réparations
- Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’aucune pièce n’est endommagée ou défectueuse. Vérifiez si des pièces ne sont pas cassées, si les interrupteurs ne sont pas endommagés, et toutes les autres conditions qui peuvent affecter son fonctionnement.
- N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse.
- Faites réparer ou remplacer les pièces endommagées ou défectueuses par un agent de service agréé.
- Avant toute utilisation, vérifiez que le cordon d’alimentation ne présente pas de signes de dommages, de vieillissement et d’usure.
- N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé ou défectueux.
- Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé ou défectueux, sa réparation doit être effectuée par un agent de réparation agréé afin d’éviter tout danger. Ne coupez pas le cordon d’alimentation et n’essayez pas de le réparer par vos propres moyens.
- N’essayez jamais de retirer ou de remplacer des pièces différentes de celles qui sont indiquées dans le présent manuel.
- Veillez toujours à attendre l’arrêt total des pièces en mouvement avant de retirer le couvercle.
- Ne plongez pas l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche dans des liquides.
- L’appareil doit être surveillé durant son utilisation.
- Gardez les vêtements lâches et les cheveux longs éloignés de la goulotte d’entrée et des pièces mobiles.
- Faites attention aux lames de coupe tranchantes lorsque vous videz le bol et pendant le nettoyage.
- Manipulez avec précaution le tamis lors de l’installation ou le nettoyage. Rallonges
- Une rallonge de 30 m (100 pieds) au plus peut être utilisée sans perte de puissance.
- Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant ou un centre de services agréé BLACK+DECKER afin d’éviter tout danger. Symboles sur l’appareil Les symboles suivants sont affichés sur l’appareil : Avertissement ! Lames tranchantes – utilisez toujours le poussoir à aliments et gardez les doigts éloignés des ouvertures de la centrifugeuse et des pièces mobiles. Fonctionnalités
2. Couvercle / couvercle de protection
7. Levier de serrage
8. Bouton de commande
9. Collecteur de pulpe
10. Bouchon de remplissage
13. Base du récipient
14. Joint d’étanchéité
15. Mixeur porte-lame
16. Spatule pour le hachoir
17. Couvercle pour le récipient du hachoir
18. Récipient du hachoir19. Lame du hachoir
20. Porte-lame du hachoir
21. Récipient du moulin
23. Porte-lame du moulin
Mode d’emploi Les réglages suivants sont disponibles : O = Alimentation coupée 1 = Vitesse basse 2 = Vitesse élevée L’appareil doit être déconnecté du secteur avant de retirer la cruche.
- Placez l’appareil sur une surface stable et plane.
- Laissez un espace d’au moins 50 mm autour de l’appareil. Remarque : L’appareil fonctionne uniquement si les éléments sont correctement assemblés et si le couvercle est correctement verrouillé à l’aide des brides.
- Avant de brancher l’appareil à la source d’alimentation, assurez-vous que l’interrupteur est éteint et que les brides de fixation sont correctement verrouillées.
- Lavez soigneusement les fruits et les légumes. Coupez les fruits en morceaux suffisamment petits pour pouvoir passer dans la goulotte à aliments.
- N’utilisez pas la centrifugeuse pour les bananes, les pêches, les abricots, les mangues, les papayes, etc., car, ces fruits ne produisent pas de jus.
- N’utilisez pas la centrifugeuse pour les noix de coco et d’autres aliments durs, car ils peuvent endommager le moteur et le filtre.
- Enlevez la peau des agrumes et les noyaux de cerises, des prunes, etc. avant de les introduire dans la trémie.
- La centrifugeuse n’est pas appropriée pour les fruits succulents ou les fruits à faible viscosité de jus, tels que les pastèques, les oranges, etc.
- Mettez l’appareil en MARCHE.
- Introduisez les fruits préalablement apprêtés dans la trémie d’alimentation et poussez doucement le poussoir vers le bas.
- Lorsque les bols de résidus et de jus sont pleins, éteignez l’appareil et videz les récipients avant de poursuivre l’opération. Avertissement ! La râpe dispose de lames tranchantes – utilisez toujours le poussoir et faites attention aux pièces mobiles. N’introduisez pas vos doigts dans la goulotte et les ouvertures d’évacuation. Débranchez l’appareil avant le nettoyage, le montage ou le retrait de pièces. Avertissement ! Évitez de faire fonctionner la centrifugeuse en continu pendant plus de 60 secondes. Éteignez l’interrupteur et laissez l’appareil au repos pendant au moins 15 minutes pour refroidir le moteur avant le nettoyage. Conseils et astuces utiles
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats en utilisant des fruits et des légumes jeunes et particulièrement frais. En général, plus le légume est tendre et le fruit mûr, plus le jus est épais et moins clair.
- Lavez les fruits et séchez-les soigneusement le cas échéant.
- Coupez les fruits et les carottes en lamelles.
FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine)12 FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Nettoyage et entretien Avertissement ! Avant le nettoyage et l’entretien, éteignez l’appareil et débranchez la fiche du secteur. Avertissement ! Laissez l’appareil refroidir complètement avant de commencer le nettoyage.
- Ouvrez les brides de fixation, retirez le couvercle du récipient, le corps supérieur et le filtre. Nettoyez ces pièces sous l’eau courante.
- Les bords coupants du tamis peuvent causer des blessures. Lavez le tamis avec précaution
- Pour le nettoyage du filtre, il est recommandé d’utiliser une petite brosse à dents (non incluse). Avertissement ! Ne plongez pas le boîtier du moteur dans de l’eau ou tout autre liquide. Maintenez toujours le moteur sec.
- Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le boîtier du moteur.
- N’utilisez pas des nettoyants abrasifs ou des éponges métalliques pour nettoyer l’appareil.
- Gardez le cordon d’alimentation propre et sec pour éviter tout problème.
- Remontez toutes les pièces dans le bon ordre et rangez l’appareil dans un endroit sec. Pièces lavables au lave-vaisselle Les pièces 1,2,4,6,9,10,11,12,16,17,18 & 21 ne vont qu'au lave-vaisselle. Attention! Les pièces 3,5,7,8,14,15,19,20,22 & 23 ne vont pas au lave-vaisselle. Changement de la fiche secteur En cas de besoin de montage d’une nouvelle fiche :
- Mettez dûment l’ancienne fiche au rebut.
- Connectez le fil marron à la borne sous tension de la nouvelle fiche.
- Connectez le fil bleu à la borne neutre.
- Si le produit est de classe I (mis à la terre), connectez le fil vert/jaune à la borne de terre. Remarque ! Si vous disposez d’un produit à double isolation de classe II (2 fils uniquement dans le cordon), aucun raccordement à la borne de terre n’est nécessaire. Suivez les consignes d’installation fournies avec les fiches de bonne qualité. Tout fusible de rechange doit avoir les mêmes caractéristiques nominales que le fusible d’origine fourni avec le produit. Avertissement ! La section ci-dessus concernant le remplacement de la prise électrique s’adresse au personnel des centres de service agréés. Problème Solution L’appareil nefonctionne pas.L’appareil est équipé d’un système de sécurité, il ne fonctionne pas si les éléments n’ont pas été montés correctement. Vérifiez si les piècesont été assemblées correctement, mais n’oubliez pas d’éteindre l’appareil avant de le faire.Une odeur désagréable se dégage du bloc moteur lors des premières utilisations de l’appareil.Cela est courant. Si l’odeur persiste après quelques fois, vérifiez la quantité d’aliments que vous centrifugez et le temps nécessaire pour produire le jus.L’appareil fait beaucoup de bruit, dégage une odeur désagréable, est trop chaud au toucher, produit de la fumée, etc.Éteignez l’appareil et débranchez-le. Rendez-vous au centre de services BLACK+DECKER le plus proche ou chez votre revendeur pour obtenir de l’aide.Le filtre est bouché.Éteignez l’appareil, nettoyez la goulotte à aliments et le filtre et préparez une plus petite quantité d’aliments. Dépannage Mélanger Liquides 2 5 secLiquéfier Fruits ou légumes coupés 1 30 sec en cubes avec une quantité égale d'eauPiler Glaçons en cubes de 3x2cm 1 15 sec Faire Milk shakes, 2 20 sec jus de fruits, etc.Réduire en Légumes et 1 30 sec purée fruits tendresRemuer Pâte à gâteaux ou soupes 1 1 minFonction Types d'aliments Vitesse Durée Recommandations lors du mixage (JBG800-B5 & JBGM800-B5 uniquement) Recommandations lors de l’utilisation du moulin (JBG800-B5 & JBGM800-B5 uniquement) Fonction Types d'aliments Vitesse Durée Broyage à sec Grains de café 1 De 10 à 20 sec Broyage à sec Herbes sèches 1 20 sec Broyage à sec Épices 1 De 10 à 20 sec Recommandations lors du hachage (JBGM800-B5 uniquement) Hacher Cubes de viande de 2x2cm 1 10-20 secHacher Légumineuses après un 1 30 sec trempage d’au moins 8 hHacher Chutney – Légumes et 1 20 sec épices moulus avec de l’eau Fonction Types d'aliments Vitesse Durée13 FRANÇAIS (Traduction des instructions d'origine) Caractéristiques techniques Protection de l’environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Si vous trouvez un jour que votre produit BLACK+DECKER doit être remplacé ou n’est plus d’aucune utilité pour vous, ne le jetez pas avec les autres déchets ménagers. Mettez-le dans un point de collecte séparée approprié.
- BLACK+DECKER met à disposition un centre de recyclage pour les produits BLACK+DECKER ayant atteint la fin de leur durée de service. Ce service est gratuit. Pour profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un agent de réparation agréé qui se chargera de la collecte.
- Vous pouvez trouver l’agent de réparation agréé le plus proche en contactant votre agence BLACK+DECKER locale à l’adresse indiquée dans ce manuel. Autrement, une liste d’agents de réparation agréés BLACK+DECKER et des informations complètes concernant notre service après-vente, y compris les coordonnées, sont disponibles en ligne à l’adresse suivante : www.2helpU.com. Garantie La société BLACK+DECKER est certaine de la qualité de ses produits et propose une garantie exceptionnelle. Cette déclaration de garantie vient s’ajouter à vos droits légaux et n’y porte en aucun cas préjudice. Si un produit BLACK+DECKER s’avère défectueux en raison de défauts de matériaux ou de fabrication, ou d’un manque de conformité, dans les 24 mois à compter de la date d’achat, la garantie de BLACK+DECKER permet le remplacement de pièces défectueuses, la réparation ou l’échange de produits soumis à une usure normale afin de garantir un minimum d’inconvénients pour le client, sauf si : le produit a été utilisé à des fins commerciales, professionnelles ou de location ; le produit a été utilisé de manière inadéquate ou avec négligence ; le produit a subi des dommages provoqués par des objets, substances ou accidents étrangers ; des tentatives de réparation ont été effectuées par des personnes autres que les agents de réparation agréés ou le personnel d’entretien de BLACK+DECKER. Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie, vous devrez apporter une preuve d’achat au vendeur ou à un agent de réparation agréé. Vous pouvez trouver l’agent de réparation agréé le plus proche en contactant votre agence BLACK+DECKER locale à l’adresse indiquée dans ce manuel. Autrement, une liste d’agents de réparation agréés BLACK+DECKER et des informations complètes concernant notre service après-vente, y compris les coordonnées, sont disponibles en ligne à l’adresse suivante : www.2helpU.com. Black et Decker (étranger) GmbH PO Box 17164, Dubai, Émirats arabes unis Tension d’entrée V 220 - 240 V Fréquence nominale Hz 50 - 60 Hz Alimentation électrique W 800W
JE800-B5/JBG800-B5/JBGM800-B5
Produit Accessoires Centrifugeuse Cruche de Broyeur Hachoir mixer JE800-B5 P x x x JBG800-B5 P P P x
Notice Facile