SILVERCREST SKG 1700 B3 - Plaque de grill

SKG 1700 B3 - Plaque de grill SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKG 1700 B3 SILVERCREST au format PDF.

📄 94 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SKG 1700 B3 - page 32
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Puissance : 1700 W, Surface de cuisson : 2 plaques de grill, Matériau : Aluminium avec revêtement antiadhésif
Utilisation Idéale pour griller viandes, poissons et légumes, Réglage de la température : Thermostat réglable, Indicateur de température
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce au revêtement antiadhésif, Plaques amovibles pour un entretien simplifié
Sécurité Protection contre la surchauffe, Pieds antidérapants pour une stabilité accrue
Informations générales Dimensions : 40 x 25 cm, Poids : 2,5 kg, Garantie : 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SKG 1700 B3 SILVERCREST

Comment puis-je allumer la plaque de grill SILVERCREST SKG 1700 B3 ?
Pour allumer la plaque de grill, branchez l'appareil sur une prise électrique, puis tournez le bouton de réglage de la température sur la position souhaitée. L'indicateur lumineux s'allumera, indiquant que l'appareil est en marche.
Quelle est la puissance de la plaque de grill SILVERCREST SKG 1700 B3 ?
La plaque de grill SILVERCREST SKG 1700 B3 a une puissance de 1700 W.
Comment nettoyer la plaque de grill après utilisation ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide ou une éponge douce avec un peu de liquide vaisselle pour nettoyer la surface de cuisson. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Est-ce que les plaques de cuisson sont amovibles ?
Non, les plaques de cuisson ne sont pas amovibles. Elles sont intégrées à la plaque de grill.
Puis-je utiliser la plaque de grill à l'extérieur ?
Non, la plaque de grill SILVERCREST SKG 1700 B3 est conçue uniquement pour une utilisation à l'intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, car cela pourrait endommager l'appareil.
Y a-t-il une fonction de sécurité pour éviter la surchauffe ?
Oui, la plaque de grill est équipée d'un système de protection contre la surchauffe qui éteindra l'appareil automatiquement si la température devient trop élevée.
Quelle est la taille de la surface de cuisson ?
La surface de cuisson de la plaque de grill SILVERCREST SKG 1700 B3 mesure environ 34 cm x 22 cm.
Puis-je cuisiner des aliments congelés sur la plaque de grill ?
Il est conseillé de décongeler les aliments congelés avant de les cuire sur la plaque de grill pour garantir une cuisson uniforme.
Y a-t-il un manuel d'utilisation disponible pour le produit ?
Oui, un manuel d'utilisation est inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site Web de SILVERCREST.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de la température pour choisir la température souhaitée. Les niveaux de température sont généralement indiqués sur le panneau de contrôle.

Questions des utilisateurs sur SKG 1700 B3 SILVERCREST

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment obtenir des plaques de remplacement pour la plaque de grill SILVERCREST SKG 1700 B3 ?
FAQ fréquente - 19/03/2026
Réponse Notice-Facile

Pour obtenir des plaques de remplacement pour votre plaque de grill SILVERCREST SKG 1700 B3, voici les étapes à suivre :

  • Contacter le service client SILVERCREST : Le moyen le plus sûr est de joindre directement le service client de SILVERCREST. Ils pourront vous indiquer la disponibilité des plaques de remplacement compatibles avec votre modèle.
  • Vérifier auprès des revendeurs agréés : Certains magasins ou sites en ligne spécialisés dans les pièces détachées électroménager peuvent proposer ces plaques. Assurez-vous que les plaques sont bien compatibles avec le modèle SKG 1700 B3.
  • Considérer les accessoires alternatifs : Parfois, des plaques universelles ou compatibles peuvent être proposées, mais il est important de vérifier les dimensions et la fixation pour garantir une bonne utilisation.

En résumé, la meilleure démarche est de commencer par contacter SILVERCREST ou le point de vente où vous avez acheté l'appareil pour obtenir des pièces d'origine adaptées à votre plaque de grill.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKG 1700 B3 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKG 1700 B3 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SKG 1700 B3 SILVERCREST

  1. Aperçu de l'appareil 30
  2. Utilisation conforme 31
  3. Consignes de sécurité 31
  4. Éléments livrés 34 5. Mise en service 34
  5. Utilisation 35

6.1 Mise à température 35 6.2 Préparation 36 6.3 Position des plaques de cuisson 36 6.4 Mise à l'arrêt 37

7. Nettoyage 37 8. Rangement 38 9. Mise au rebut 38 10. Dépannage 38 11. Recettes 39 12. Caractéristiques techniques 42 13. Garantie de HOYER Handel GmbH 43

1. Aperçu de l'appareil

1 Poignée 2 Couvercle 3 Plaques de cuisson 4 Câble de raccordement avec fiche secteur 5 Enrouleur pour le cable sur le socle 6 Rigole d'ecoulement de la grasse/ de l'huile de la plaque de cuisson inférieure 7 Poignée 8 Pinces de fixation des plaques de cuisson 9 Rigole d'ecoulement de la graisse/ de l'huile de la plaque de cuisson supérieure 10 Socle (dépliable) 11 Thermostat de la plaque de cuisson supérieure 12 Voyant lumineux de la plaque de cuisson supérieure 13 Thermostat de la plaque de cuisson inférieure 14Voyant lumineux de la plaque de cuisson inférieure 15 Voyant lumineux d'alimentation 16 Récipient collecteur de graisse

Figure A : mettre en place le récipient collecteur de graisse / Figure B : grill à contact double / Figure C : barbecue / Figure D : four-grill / Figure E : enrouleur pour le cable

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau grill à contact double.

Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison :

  • Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation.
  • Respectez en priorité les consignes de sécurité ! L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
  • Conservez ce mode d'emploi.
  • Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit.

Nous vous souhaitons beaucoup de bonheur avec votre nouveau grill à contact double !

Symboles sur l'appareil

Ce symbole indique de ne pas toucher la surface brûlante.
Ce symbole indique que ces excellents matériaux ne peuvent pas dénaturer le goût ni l'odeur des alimentés.

2. Utilisation conforme

Le grill à contact double est destiné uniquement à griller, toaster et gratiner des aliments (par ex. viande, poisson, légumes, etc.) à la maison.

L'appareil est conçu pour un usage domestique. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur.

Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un cadre professionnel.

Utilisation propre prévisible

AVERTISSEMENT: risque de dommages matériels!

L'appareil n'est pas adapté à une utilisation en extérieur.

Avertissements

Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi :

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Avertissements - 1

DANGER! Risque élevé: le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voir la mort.

AVERTISSEMENT! Risque moyen: le non-respect de l'advertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.

ATTENTION: risque faible: le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels.

REMARQUE: remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.

Instructions pour une utilisation en toute sécurité

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. - Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien par l’usage ne doit pas être effectué par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. L’appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Instructions pour une utilisation en toute sécurité - 1

  • Les surfaces externes de l'appareil en marche deviennent très chaudes. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez que les éléments de commande.

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger. - Il ne faut utiliser ni charbon de bois ni autres combustibles similaires dans cet appareil. - Les résistances ne doivent pas être nettoyées avec un chiffon humide. Avant la première utilisation, nettoyez toutes les pièces et surfaces qui seront en contact avec les aliments (voir « Nettoyage » à la page 37).

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Instructions pour une utilisation en toute sécurité - 2

DANGER pour les enfants

Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.

Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l'appareil du plan de travail en tirant sur le câble de raccordement. Conservez l'appareil hors de portée des enfants.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - DANGER pour les enfants - 1

DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage

  • Les appareils électriques peuvent être source de dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux qui peuvent endommager l'appareil. Maintenez par conséquent les animaux éloignés des appareils électriques.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage - 1

DANGER! Risque d'électrocution en raison de l'humidité

L'appareil, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doit pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide. Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les éclaboussures. Si du liquide pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Si l'appareil tombe dans l'eau, débranchez immédiatement la fiche secteur. Ne retirez l'appareil qu'auprès cela.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - DANGER! Risque d'électrocution en raison de l'humidité - 1

DANGER! Risque d'électrocution

Ne branchez la fiche secteur sur une prise de courant que si l'appareil est complètement assemblé. Raccordez la fiche secteur uniquement à une prise de courant avec contact de protection conforme et facilement accessible, dont la tension correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. - Evitez toute déterioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. N'enroulez pas le câble de raccordement autour de l'appareil.

L'appareil n'est pas complètement isolé du secteur même après l'avoir étéint avec l'interrupteur marche/arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur. Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement ne doit pas être coincé ou écrabouillé. Pour débrancher l'appareil, tirez tout sur la fiche, jamais sur le câble. - Débranche la fiche secteur de la prise de courant... -... - lorsqu'une panne survient, -... - quand vous n'utilisez pas l'appareil, -... - avant de nettoyer l'appareil et -... - en cas d'orage. Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou le câble de raccordement présente des dégâts apparents.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - DANGER! Risque d'électrocution - 1

DANGER! Risque d'incendie

  • L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de liquides et matériaux inflammables ou dans un environnement présentant un risque d'explosion. Lorsque vous utilisez l'appareil, maintenez-le à une distance d'au moins 30 cm des murs. Pour éviter une surchauffe de l'appareil ou un éventuel incendie, l'appareil ne doit pas être couvert. Il ne faut jamais poser du papier aluminium, des récipients en aluminium ou autres matériaux réfractaires sur les plaques de cuisson. ⨠ Le câble de raccordement ne doit pas toucher les surfaces métalliques pendant l'utilisation.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - DANGER! Risque d'incendie - 1

DANGER! Risque de brûlures

  • Pendant l'utilisation, les surfaces métalliques atteignent une température très élevée. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez que les poignées et les éléments de commande. ⌀ Ne touchez pas l'appareil juste après l'avoir éteint car il reste encore très chaud.
  • Transportez l'appareil uniquement lorsqu'il a complètement refroidi et utilisez uniquement les poignées prévues à cet effet.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - DANGER! Risque de brûlures - 1

DANGER pour les oiseaux

  • Les oiseaux respirent plus vite, l'air dans leurs corps est diffusé autrement que dans le corps humain et ils sont beaucoup plus petits que les hommes. C'est pourquoi il peut être très dangereux pour les oiseaux de respirer même des volumes de fumée minimes générés lors de l'utilisation de l'appareil. Lorsque vous utilisez l'appareil, des oiseaux doivent être déplacés dans une autre pièce.

Avertissement: risque de dommages matériels

Veillez à ce que l'appareil soit éteint avant de le brancher sur une prise (positionnez les deux thermostats sur « • »). Utilisez uniquement les accessoires d'origine. N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine en métal pour saisir les aliments sur les plaques de cuisson. Utilisez par ex. des spatules en bois. N'utilisez aucun détergent acide ou décapant. L'appareil est équipé de pieds en plastique antidérapants. Etant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec différents produits d'entretien,

il ne peut pas être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des composants qui attaquent et ramolissent les pieds en plastique antidérapants. Le cas échéant, placez un support antidérivant sous l'appareil.

4. Éléments livrés

1 grille à contact double avec deux plaques de cuisson 2 récipients collecteurs de graisse 1 mode d'emploi

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Éléments livrés - 1

DANGER! Risque d'incendie!

Posez l'appareil sur une surface sèche, plane et antidérapante et résistante à la chaleur. L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de liquides et matériaux inflammables ou dans un environnement présentant un risque d'explosion. Lorsque vous utilisez l'appareil, maintenez-le à une distance d'au moins 30 cm des murs.

REMARQUE : lors de la première utilisation, il peut se dégager un peu de fumée et une odeur particulière. Ceci est dû aux matériaux de montage situés au niveau des éléments chauffants et n'est pas une défaillance du produit. Veillez à assurer une aération suffisante.

  • Otez tout le matériel d'emballage.
  • Vérifiez si toutes les pièces sont présentes et en parfait état.
  • Nettoyez l'appareil avant la première utilisation! (voir « Nettoyage » à la page 37)
  • Basculez le couvercle 2 du grill à contact double vers le haut. Veillez à ne plus soulever le couvercle une fois qu'il est à la verticale.
  • Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que les deux thermostats 11 + 13 soient positionnés sur « • »
  • Branchez la fiche secteur 4 dans une prise électrique correspondant aux indications de la plaque signalétique. Le voyant lumineux d'alimentation 15 est allumé tant que l'appareil est sous tension.
  • Positionnez les thermostats 11 + 13 sur la température 5. L'appareil chauffe à présent les plaques de cuisson 3 et les voyants lumineux 12 et 14 sont allumés.
  • Eteignez l'appareil après env. 15 minutes en positionnant les deux thermostats 11 + 13 sur «·».
  • Retirez la fiche secteur 4.
  • Nettoyez de nouveau l'appareil. (voir « Nettoyage » à la page 37)

SILVERCREST SKG 1700 B3 - DANGER! Risque d'incendie! - 1

DANGER! Risque de brûlures!

  • Pendant l'utilisation, les surfaces métalliques atteignent une température très élevée. Lorsque vous utilisez l'appareil, ne touchez que les poignées et les éléments de commande.

6.1 Mise à température

  1. Basculez le couvercle 2 du grill à contact double vers le haut. Veillez à ne plus soulever le couvercle une fois qu'il est à la verticale.
  2. Graissez, si nécessaire, les plaques de cuisson 3 avec un peu d'huile végétale ou de graisse végétale (p. ex. huile de coco ou huile de palme).
  3. Figure A : Placez un récipient collecteur de graisse 16 sous la rigole d'écoulement de la graisse/ de l'huile de la plaque de cuisson inférieure 6.
  4. Basculez le couvercle 2 vers le bas pour fermer le grill à contact double.
  5. Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que les deux thermostats 11 + 13 soient positionnés sur « • »
  6. Branchez la fiche secteur 4 dans une prise de courant avec contact de protection correspondant aux indications de la plaque signalétique.
  7. Positionnez les thermostats 11 + 13 sur le niveau de chauffe souhaité (1, 2, 3, 4 ou 5).
  8. Niveau 1: décongeler
  9. Niveau 2: réchauffer
  10. Niveau 3 et 4 : grill moyen
  11. Niveau 5 : grill fort

L'appareil chauffe à présent les plaques de cuisson 3 et les voyants lumineux 12 et 14 sont allumés.

  1. Les voyants lumineux 12 et 14 s’éteignent lorsque la plaque de cuisson 3 correspondante a atteint le niveau de température sélectionné.

Niveau de température

Sur le couvercle 2 figure un aperçu des niveaux de température recommandés pour différents aliments. Dans le tableau suivant vous trouvez les significations des symboles des aliments (avec les niveaux de température correspondants).

SymboleSignificationNiveau de tempora-ture
Décongeler 1
Réchauffer 2
Légumes 3
Crevettes 3
Poisson 4
Hamburger,sandwich5
Vianne(par ex. steaks,côtelettes)5
Saucisses 5
Volaille(par ex. poulet,dinde)5

Durée de la préparation

La durée de la préparation dépend de la quantité de l'épaisseur et de la nature des aliments et du degré de cuisson souhaité.

6.3 Position des plaques de cuisson

Selon le mode de cuisson 3 souhaite, vous pouvez régler les plaques de cuisson sur 3 positions différentes.

Grill à contact double (figure b)

REMARQUE: veuillez noter qu'en ouvrant le couvercle 2, de l'huile ou de la graisse peut couler sur le plan de travail.

La position de contact des plaques de cuisson 3 permet une cuisson rapide et bilatérale des morceaux de viande (par ex. filets de boeuf, rumsteaks, cotelettes, saucisses) ou des légumes.

  1. Préchauffez les plaques de cuisson 3 (voir « Mise à température » à la page 35).
  2. Basculez le couvercle 2 du grill à contact double vers le haut. Veillez à ne plus soulever le couvercle une fois qu'il est à la verticale.
  3. Posez les aliments sur la plaque de cuisson 3 inférieure.
  4. Fermez le couvercle 2 et appuyez doucement afin que les deux plaques de cuisson 3 soient en contact avec les aliments.

Barbecue (figure c)

La position ouverte des plaques de cuisson est adaptée pour...

... une cuisson lente de morceaux épais,... la cuisson simultanée d'aliments à des températures différentes et... la cuisson de grandes quantités d'aliments.

  1. Dépliez le socle 10.
  2. Basculez le couvercle 2 vers le haut, soulevez-le et continuez à l'ouvrir jusqu'à ce qu'il soit à l'horizontal.
  3. Préchauffez (voir « Mise à température » à la page 35) les plaques de cuisson 3, surtout à l'objet ouvert.
  4. Positionnez, pour la position de barbecue, également le deuxième récipient collecteur de graisse 16 sous la rigole d'écoulement de la graisse/de l'huile 9 de la plaque de cuisson 3 supérieure.
  5. Posez les aliments sur les deux plaques de cuisson 3.

Four-grill (figure d)

La fonction four est particulièrement adaptée pour gratiner les aliments.

  1. Préchauffez les plaques de cuisson 3 (voir « Mise à température » à la page 35).
  2. Basculez le couvercle 2 du grill à contact double vers le haut. Veillez à ne plus soulever le couvercle une fois qu'il est à la verticale.
  3. Posez les aliments sur la plaque de cuisson 3 inférieure.
  4. Soulevez le couvercle 2 vers le haut et baissez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit parallèlement au-dessus de la plaque de cuisson 3 inférieure.

6.4 Mise à l'arrêt

  1. Positionnez les deux thermostats 11 + 13 sur « • »
  2. Retirez la fiche secteur 4.
  3. Enlevez les aliments de la plaque de cuisson 3 à l'aide d'un ustensile de cuisine adapté. Utilisez par exemple des spatules en bois ou en plastique résistant à la chaleur, mais en aucun cas en métal.

7. Nettoyage

Nettoyez l'appareil avant la première utilisation!

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Nettoyage - 1

DANGER! Risque d'électrocution!

  • Débranchez la fiche secteur 4 de la prise de courant avant de nettoyer le grill à contact double. L'appareil, le câble de raccordement et la fiche secteur 4 ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - DANGER! Risque d'électrocution! - 1

DANGER! Risque de brûlures!

Laissez toutes les pièces refroidir avant le nettoyage.

Avertissement: risque de dommages matériels!

N'utilisez aucun détergent acide ou décapant.

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation et éliminez tous les restes d'aliments.

Surfaces extérieures

  • Nettoyez les surfaces extérieures à l'aide d'un chiffon doux et humidifié à l'eau savonneuse.

Récipients collecteurs de graisse

Vous pouvez nettoyer les récipients collecteurs degraisse 16 au lave-vaisselle ou à la main.

Plaques de cuisson

Enlevez les plaques de cuisson 3 pour les nettoyer lorsque l'appareil a refroidi.

  1. Appuyez sur les pinces de fixation 8, poussez-les sur les côtés et retirez les plaques de cuisson 3 de leurs supports.
  2. Vous pouvez nettoyer les plaques de cuisson 3 au lave-vaisselle ou à la main. Séchez-les complètement avant de les reinsérer.
  3. s de fixation 8 jusqu'à ce que les plaques s'enclenchent.

REMARQUE: les restes d'aliments ou de graisse brûlés peuvent être nettoyés plus facilement si vous posez pendant toute une nuit un chiffon humide dessus afin de les faire ramollir.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Plaques de cuisson - 1

DANGER pour les enfants!

  • Conserve le grill à contact double hors de portée des enfants.
  • Nettoyez tous les éléments et laissez-les bien sécher avant de ranger le grill à contact double.
  • Figure E : placez l'appareil à la verticale, puis enroulez le câble de raccordement 4 et ajustez-le de l'enrouleur 5.
  • L'appareil peut être rangé en position verticale.
  • Choisissez un endroit à l'abri d'une forte chaleur ou de l'humidité.

9. Mise au rebut

Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte séparée des déchets. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un

point de collecte. Charge du recyclage des appareils ÉLECTRONIQUES et électroniques.

Ce symbole de recyclage identifie p. ex. un objet ou des parties de matériaux comme étant recyclables. Le recyclage contribue à réduire l'utilisation

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Mise au rebut - 1

de matières premières et à protégner l'environnement.

Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Mise au rebut - 2

Emballage

Si vous souhaitez mettre l'emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.

10. Dépannage

Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Dépannage - 1

DANGER! Risque d'électrocution!

N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.

ProblèmeCause possible / solution
Aucun fon-c-tionnement• L'alimentation élec-trique est-elle établie correctement? • Vérifiez le branchements. • Les thermostats 11 et 13 sont-ils placés sur « • »?

Steak de hanche de bœuf

  • 2 steaks de hanche de bœuf Sel
  • Poivre fraîchement moulu 1 branche de romarin (effeuiller)

Huile d'olive

  1. Sortez les steaks du réfrigérateur environ 1 heures avant de les préparer afin qu'ils soient à température ambiante.
  2. Préchauffez le grill à contact double sur le thermostat 5.
  3. Badigeonnez les steaks d'huile d'olive des deux côtés, assaisonnez-les de poivre et de sel et saupoudrez-les de romarin.
  4. Posez les steaks sur le grill à contact double préchauffé.
  5. Position des plaques de cuisson : grill à contact double
  6. Temps de cuisson : env. 4 à 7 minutes

REMARQUE: le temps de cuisson varie selon l'épaisseur et la taille des steaks et la cuisson souhaitée (bleu, saignant, à point).

  1. Enlevez les steaks du grill à contact double, couvrez-les et laissez-les reposer un court instant.

250 g de haché de bœuf Sel - Poivre fraîchement moulu - 2 pains pour hamburger - 2 tranches de fromage (par ex. Chester) 4 tranches de bacon 2 feuilles de salade 4 tranches de tomate - Quelques tranches de cornichons - Ketchup Sauce barbecue

  1. Assaisonnez le haché de bœuf, malaxez-le bien et formez 2 steaks hachés plats et ronds.
  2. Préchauffez le grill à contact double sur le thermostat 5.
  3. Faites griller les tranches de bacon sur le grill à contact double préchauffé.
  4. Position des plaques de cuisson : four grill
  5. Enlevez les tranches de bacon du grill à contact double et réservez-les.
  6. Déposez les steaks hachés sur le grill à contact double légèrement graissé.
  7. Position des plaques de cuisson : grill à contact double
  8. Temps de cuisson : env. 5 - 8 minutes selon l'épaisseur et la taille des steaks hachés.
  9. Enlevez les steaks hachés du grill à contact double et réservez-les.
  10. Réglez le thermostat de la plaque inférieure sur 3.
  11. Placez les pains à hamburger sur le grill à contact double et posez sur les moitiés inférieures les steaks hachés et une tranche de fromage.
  12. Position des plaques de cuisson : four grill
  13. Temps de cuisson : env. 2 - 3 minutes, jusqu'à ce que le fromage fonde.
  14. Selon vos envies, ajoutez le bacon, le ketchup, la sauce barbecue, les tranches de cornichons et de tomate, recouvre le tout avec l'autre moitié du pain.

Panini express au pesto

1 pain ciabatta - Un peu de pesto vert 2-4 tomates (en tranches fines) - 2 boules de mozzarella (en tranches fines) - Selon les envies : sel

  1. Coupez le pain ciabatta en tranches et tartinez celles-ci d'une fine couche de pesto.
  2. Garnissez les tranches de pain ciabatta de mozzarella et de tranches de tomate.
  3. Salez à votre goût.
  4. Préchauffez le grill à contact double sur le thermostat 5.
  5. Faites griller les paninis sur le grill à contact double légèrement graissé jusqu'à ce que la mozzarella fonde.
  6. Position des plaques de cuisson : four grill

REMARQUE: variez cette recette de base par exemple avec du jambon et de la roquette ou avec du thon et des oignons.

Sandwich de pain pita au jambon et au fromage

1 pain pita 4 cs. de mayonnaise 3 cs. de moutarde (mi-forte) 1 cs. de miel - Sel, poivre de Cayenne - Env. 8 tranches de fromage - Env. 8 tranches de jambon cuit, salami et/ ou jambon de Parme - Env. 8 tranches de tomate (ferme)

  1. Mélangez la mayonnaise avec la moutarde et le miel, salez et poivrez.
  2. Découpez le pain pita en quarts et fendez-les par le milieu.
  3. Tartinez les faces intérieures du pain pita avec la préparation moutarde-mayonnaise.
  4. Garnissez les moitiés inférieures de fromage et de jambon/salami puis recouvrez le tout avec les moitiés supérieures.
  5. Préchauffez le grill à contact double sur le thermostat 5.
  6. Faites griller les sandwiches sur le grill légèrement graissé jusqu'à ce que le frommage fonde.
  7. Position des plaques de cuisson : grill à contact double
  8. N'ajoutez les tranches de tomate dans les pains pita qu'après la cuisson.

Roulés d'aubergines

1 petit oignon 1 gousse d'ail - Un peu d'huile d'olive 2 boites de tomates (en morceaux) 2 cs de concentré de tomate - Sel, poivre, herbes italiennes séchées - 2 petites aubergines 1 boule de mozzarella - 50 g de parmesan (fraîchement râté)

Sauce tomate

  1. Émincez finement les oignons et la gousse d'ail et faites-les revenir dans l'huile d'olive.
  2. Ajoutez les tomates en boîte et le concentré de tomate, poivrez, salez et assaisonnez avec les herbes italiennes.
  3. Laissez mijoter le tout environ 1 heures, d'abord dans la casserole fermée puis ouverte.

Roulés d'aubergine

  1. Pendant ce temps, découpez les aubergines en tranches fines dans le sens de la longueur et la mozzarella en batonnets.
  2. Préchauffez le grill à contact double sur le thermostat 3.
  3. Faites griller les tranches d'aubergine sur le grill à contact double légèrement graissé.
  4. Position des plaques de cuisson : grill à contact double
  5. Temps de cuisson : env. 3 à 4 minutes
  6. Avec avoir laissé refroidir, enroulez chaque batonnet de mozzarella dans une tranche d'aubergine.

Gratiner

  1. Préchauffez le four à 175 °C.
  2. Versez la sauce tomate dans un plat à gratin.
  3. Disposez les roulés d’aubergine dessus et saupoudrez de parmesan. 11. Faites gratiner le tout au four pendant env. 30 minutes jusqu'à ce que le fromage fonde.

Brochettes de crevettes avec marinade citron-ail

  • Queues de grosses crevettes (surgelées, env. 450 g poids égoutté)
  • Sel, poivre Huile d'olive 1 citron bio non traité 4 gousses d'ail
  • 2 branches de thym citron
  • Pics à brochettes en bois

Marinade

  1. Laissez décongeler les queues de crevettes, rincez-les à l'eau froide, égouttez-les puis poivrez et salez-les.
  2. Dans un récipient hermétique, préparez une marinade avec l'huile d'olive, le citron, les gousses d'ail hachées finement et le thym citron.
  3. Mettez les queues de crevettes dans la marinade et laissez mariner environ 12 heures au réfrigérateur.

Griller

  1. Retirez les queues de crevettes de la marinade, laissez-les égoutter puis enfilez-les sur des pics en bois. Assaisonnez à nouveau selon votre goût.
  2. Préchauffez le grill à contact double sur le thermostat 4.
  3. Faites griller les brochettes de tous les côtés sur le grill à contact double ouvert.
  4. Position des plaques de cuisson : barbecue
  5. Temps de cuisson : env. 5 à 8 minutes

Daurade en papillote

  • Sel, poivre
  • 2 branches de thym 1 gousse d'ail · Huile d'olive 1 daurade 1 tranche de citron
  • 1 petit oignon (en tranches fines)
  • 2 tomates (en tranches)
  • Du papier aluminium résistant
  • Mélangez le sel, le poivre, les feuilles de thym et la gousse d'ail finement hachée avec un peu d'huile.
  • Lavez l'intérieur et l'extérieur de la daurade, séchez-la et pratiquez deux découpes en biais de chaque côté.
  • Frottez bien l'intérieur et l'extérieur de la daurade avec l'assaisonnement.
  • Insérez la tranche de citron à l'intérieur.
  • Enduisez le papier aluminium d'huile d'olive, répartissez-y les tranches de tomate et d'oignon avant d'y déposer la daurade.
  • Refermez hermétiquement le papier aluminium autour de la daurade.
  • Préchauffez le grill à contact double sur le thermostat 4.
  • Posez avec précaution les papillotes sur la plaque de cuisson inférieure.
  • Position des plaques de cuisson : grill à contact double
  • Temps de cuisson : env. 14 à 20 minutes

12. Caractéristiques techniques

Modèle : SKG 1700 B3
Tension secteur : 230 V~ 50 Hz
Classe de protection : I
Puisance : max. 1700 W

Symboles utilisés

Mise à la terre de protection
GSGeprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée). Les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktssicherheits-gesetz/ ProdSG).
CEAvec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la règlementation de l'Union Européenne.
Ce symbole rappelle qu'il faut éliminer l'emballage en respectant l'environnement.
PAPMatériaux recyclables : carton (hormis le carton ondulé)
Le symbole représentée les pieces pouvant être nettoyées au lavevaisselle.

Sous réserve de modifications techniques.

13. Garantie de HOYER handel gmbh

Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie représentée par la suite.

Conditions de garantie

Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) seront présents dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement écrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.

Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction

La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et replacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.

Étendue de la garantie

L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison.

La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.

Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.

Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.

Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.

Déroulement en cas de garantie

Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :

Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article

IAN:321535_1901 et le ticket de caisse comme preuve d'achat.

  • Vous trouvrez les numéross d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
  • En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
  • Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donné le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du defaulted ainsi que du moment où il est survenu.

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Déroulement en cas de garantie - 1

Ce code QR vous permet d'accéder directement à la page du service client Lidl (www. lidl-service. com) et vous permet d'ouvrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 321535_1901.

SILVERCREST SKG 1700 B3 - Déroulement en cas de garantie - 2

Centre de service

Centre de service Belgique

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: hoyer@lidl.be

IAN:321535_1901

Fournisseur

Attention! L'adresse suivante n'est pas une adresse de service. Contactez d'abord le centre de service cité plus haut.

Hoyer Handel GmbH

Taskoprüstae 3

DE-22761 Hamburg

ALLEMAGNE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SKG 1700 B3

Catégorie : Plaque de grill