1215 - Table de mixage DBX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1215 DBX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Table de mixage |
| Nombre de canaux | 15 |
| Entrées | Entrées XLR, jack 6,35 mm |
| Sorties | Sorties XLR, jack 6,35 mm |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée |
| Utilisation | Idéale pour les concerts, événements live et studios d'enregistrement |
| Maintenance | Nettoyage régulier des connexions et des surfaces |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation conforme aux spécifications |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1215 DBX
Questions des utilisateurs sur 1215 DBX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1215 - DBX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1215 de la marque DBX.
MODE D'EMPLOI 1215 DBX
Les symboles internationaux illustrés ci-dessus signalent un danger électriche potentiel. L'éclair indique la présence de tensions dangereuses dans l'appareil. Le point d'exclamation indique à l'utilisateur la nécessité de consulter le mode d'emploi.
Ces symboles vous indiquent que l'appareil ne contient aucune piece susceptible d'être replacée par l'utilisateur. Ne pas ouvrir l'appareil. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-mêmes. Consultez des personnes qualifiées. L'ouverture du boitier de l'appareil pour chaque raison que ce soit entraîne instantanément la garantie constructeur. Ne mettez jamais l'appareil en contact avec des liquides. Si du liquide est renversé sur l'appareil, mettez-le immeditatement hors tension et confiez-le à un service de maintenance compétent ou à votre revendeur. En cas d'orage, déconnectez l'appareil du secteur.
CONSIGNES DE SECURITE
APPARELS POURVUS D'UN CORDON SECTEUR.
ATTENTION: CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.
Les cables du cordon secteur sont reperees par couleurs :
VERT et JAUNE - Terre BLEU - Neutre MARRON - Phase
Les couleurs utilisées par le cordon secteur de cet apparéil peuvent être différentes de celles utilisées par toute embase secteur :
- Le cable couleur verte et jaune doit être connecté au plot vert et jaune ou repéré par la dette E (ou le symbole de la Terre).
Le cable bleu doit etre raccorde au plot N ou noir de I'embase.
Le cable marron doit etre connecte au plot au plot L oI l'embase secteur.
Cet apparéil peut nécessiter l'utilisation d'un type différent de cordon secteur, d'une liaison différente, voir les deux, selon la source utilisée lors de l'installation. Si vous doivent modifier la fiche, consultez un personnel qualifié (code des couleurs indiqué dans le tableau ci-dessous). Le cable jaune/vert doit être directement relié au chassin de l' apparéil.
| CONDUCTOR | WIRE COLOR | ||
| Normal Alt | |||
| L | LIVE | BROWN | BLACK |
| N | NEUTRAL | BLUE | WHITE |
| E | EARTH GND | GREEN/YEL | GREEN |
ATTENTION: En cas de découvertage de la terre, l'apparel peut présenter ou causeer des dysfonctionnements pouvant entrainer des accidents graves ou mortels lors de contacts entre le chassin et la terre.
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES
SUVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
NETTOYEZ L'APPAREIL UNIQUEMENT AVEC UN LINGE HUMIDE.
NE BLOQUEZ PAS LES OUIES DE VENTILATION. RESPECTEZ LES CONSIGNES D'INSTALLATION DU FABRICANT.
N'INSTALLLEZ PAS L'APPAREIL À PROXIMATE DE SOURCES DE CHALEUR COMME DES RADIATEURS OU D'AUTRES APPAREILS SUSCEPTIBLES DE PRODUIRE DE LA CHALEUR (Y COMPRIS LES AMPLIFACTEURS).
UTILISEZ UNIQUEMENT LES APPAREILS OPTIONNELS/ ACCESSOIRES RECOMMANDÉS PAR LE FABRICANT.
DEBRANCHEZ CET APPAREIL DURANT LES ORAGES OU LORSQUE VOUS NE L'UTILISEZ PAS PENDANT DE LONGUES PÉRIODES.
EAU ET HUMIDITE: L'appareil ne doit pas etre utilise a proximite de liquides ou dans un endroit humide (salle de bain, sous-sol humide, pres d'une piscine, etc.). Veillez a ce qu'aucun objet ou liquide ne penetre dans l'appareil.
ALIMENTATION : L'appareil doit impérativement être connecté à un réseau secteur de la tension correspondant à cette inscrite dans le mode d'emploi ou sur l'appareil.
MISE À LA TERRE OU POLARISATION : Veillez à ne pas modifier la mise à la terre ou la polarisation de l'appareil.
PROTECTION DU CORDON SECTEUR : Les cordons d'alimentation doivent etre place des sort qu'il soit impossible de marcher dessus. Verifiez que les cordons ne sont pas pincés ou ecrasés par des objets places dessus ou a coté. Veillez au bon dégagement du cordon sur la prise secteur murale (ou multiprise) et sur l'appareil.
MAINTENANCE : Pour réduire les risques d'incendie et d'électrocution, l'utilisateur doit uniquement effectuer sur l'appareil les opérations indiquées dans le mode d'emploi. Les opérations de maintenance doivent être confiées à des personnes qualifiées.
POUR LES APPAREILS ÉQUIPÉS D'UN FUSIBLE ACCESSIBLE : Remplacez le fusible uniquement par un fusible du même type et du même calibre.
TENSION D'ENTREE MULTIPLE : Cet apparéil peut nécessiter un cordon et/ou une prise différentes, selon l'alimentation disponible à l'installation. Connectez uniquement cet apparéil au type d'laimentation indiqué en face arrière de l'appareil. Pour réduire le risque d'électrocution, confiez la maintenance à des personnes qualifiées.
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
U.K. MAINS PLUG WARNING
Cet apparéil est conforme aux caractéristiques portée sur la déclaration de conformité (ci-contre). L'utilisation est soumise aux conditions suivantes :
- Cet produit ne doit aucune interference dangereuse.
- Cet appeareil doit accepter les interférences reçues, y compris celles susceptibles d'engendrer un dysfonctionnement.
Évitez d'utiliser cet apparéil dans une zone soumise à d'importants champs electromagnétiques.
Utilisez uniquement des blindés.
Déclaré que le produit:
Nom du produit: dbx 1231, dbx 1215
Option du produit: Non communiquee
est conforme aux caractéristiques suivantes :
Securite: IEC 60065-01+Amd 1
EMC: EN 55022:2006 (N/A; Analog Product)
IEC61000-4-2
IEC61000-4-3
IEC61000-4-4
TEC6100-4-5
IEC61000-4-6
TEC61000-4-8
IEC61000-4-11
toutes supplémentaires:
Ce produit est conforme aux exigences de:
En ce qui concerne la Directive 2005/32/EC et Reglement de
CE 1275/2008 du 17 décembre 2008, ce produit est concu, est
produit, et est classifié comme Equipement Audio
Professionnel et est ainsi exempt de cette Directive.
Roger Johnsen
Contact europeen: Voitrere revendeur local dbx ou
cables Harman Music Group
Nous vous remercions de la confiance que vous nous temoignez enChoosing un correcteur graphique dbx. Tous les correcteurs graphiques dbx sont des appareils multifonctionnels de haute qualite, concus pour delivrer toute la souplesse et la puissance nécessaires a une utilisation professionnelle. Nous you recommendons de prender le temps de dire ce mode d'emploi. Il you fournit toutes les informations nécessaires, de l'installation du systeme aux applications d'égalisation. Les correcteurs série 12 offrent les fonctions suivantes:
- Plage d'atténuation/accentuation commutable entre ± 6 dB et ± 15 dB
- Entrées et sorties symétriques
- Connecteurs XLR, sur bornier et Jack stereo 6,35 mm
- Plage de gain d'entree -12 dB/+12 dB
Filtre passe-haut 18 dB/octave 40Hz de type Bessel - Fonction de découplage de masse
- Transformateur interne d'alimentation
- Fonction de Bypass par reliat (mise hors tension) avec décai de 2 secondes à la mise sous tension.
INSPECTION
Vérifiez que le pack du correcteur contient les éléments suivants :
Appareil dont le numero de série correspond à celui indiqué sur l'emballage
Cordon d'alimentation
Mode d'emploi
- Carte d'enregistrement
- Quatre vis et rondeles de montage en rack
Si l'un de ces éléments manque, veuillez contacter le service clientèle dbx au numero indiqué au dos de ce mode d'emploi.
RéGLAGES
Faces avant
1231 - Correcteur graphique 31 bandes deux canaux

1215 - Correcteur graphique 15 bandes deux canaux

Potentiometre Input Gain: Ce réglage déterminé le niveau du signal en entrée du correcteur. Sa plage de réglage est de -12 dB à +12 dB. Vous pouvez visualiser son effet sur le Bargraph OUTPUT LEVEL.
Touche EQ Bypass : Cette touche permet de couper la section de correction du trajet du signal (voir Synoptique en page 8). La touche BYPASS n' affecte aucunement le réglage INPUT GAIN ou les filtres passé-haut LOW CUT.
Led EQ Bypass: Cette LED rouge s'allume lorsque le correcteur est en mode Bypass. Notez que le mode Bypass affecte uniquement la section de correction des correcteurs séries 12. Les réglages INPUT GAIN et LOW CUT ne sont pas modifiés lorsque le correcteur est bypassé.
Touches et Leds de selection de la plage d'accentuation/attenuation (RANGE): Cette touche permet de selec-tionner la plage d'accentuation/attenuation utilisée par le correcteur: ± 6 dB ou ± 15 dB. La Led rouge s'allume lorsque la plage de ± 15 dB est selectionnée. La Led jaune s'allume lorsque la plage de ± 6 dB est selectionnée. Notez que la touche d'accentuation/attenuation est légèrement enfoncé afin d'eviter toute activation accidentelle susceptible d'endommager les autres éléments du système.
Bargraph Output Level: Ces quatre LEDs indiquent le niveau de sortie du correcteur. La Led rouge est à 3 dB avant l'écretage et porte la valeur +18 dBu. Elle permet de contrôler le niveau en sortie du correcteur, après tous les autrestraitements.
Led Clip : Cette Led s'allume lorsqu'un signal interne atteint un niveau de 3 dB avant échéage, ce qui se produit lorsque : 1) le niveau du signal d'entrée est plus élevé que +22 dBu, 2) un niveau excessif est appliqué au réglage du gain d'entrée, ou 3) une accentuation excessive est appliquée à l'aide des curseurs de fréquences.
Curseurs des bandes de fréquences : Chacun de ces curseurs accentue ou attenue la fréquence qui lui est affectée dans une plage de ± 6 dB ou ± 15 dB, selon la position de la touche RANGE d'accentuation/atténuation. Lorsque tous les curseurs sont en position crantee centrale, la sortie du correcteur est plate. Les centres des bandes de fréquences du 1231 sont espaces par des intervalles standards d'un tiers d'octave (norme ISO), alors que les centres des bandes de fréquence du 1215 sont espaces par des intervalles de deux tiers d'octave standards (norme ISO).
Touche Low Cut : La touche LOW-CUT insere ou retire du trajet du signal le filtrte passé-haut de 18 dB/octave 40Hz de type Bessel. Quand elle est enforcée, le filtrte passé-haut est inséré dans le trajet du signal.
CONNEXION DU CORRECTEUR À VOTRE SYSTÉME
Les correcteurs series 12 sont equipments d'entres et de sorties symétriques pouvant être utilisées avec tout apparéil à niveau ligne symétrique ou asymétrique. Pour obtenir des informations plus spécifiques sur les possibilités de câblage, veuillez vous reporter à la section intitulée Installation, en page 5. Pour connecter le correcteur à votre système, consultez les instructions :
- Placez tous les apparèils hors tension avant d'effectuer les connexions.
Montez le correcteur dans un rack de largeur standard.
Installez le correcteur dans un rack à l'aide des vis spéciales fournies. Il ne doit pas être monté sur ou sous un apparéil générant une chaleur excessive. La température ambiente ne doit pas excéder 45^ C lorsque vous utilisez l' apparéil. Bien que le chassis de l' apparéil soit blindoé contre les HF et les interférences magnétiques, vous nevez éviter les champs trop importants de HF ou d'interférences electromagnétiques.
- Pour les connexions audio, utilisez les connecteurs XLR, sur bornier ou Jack stéreo (selon applications). Les 3 types de connecteurs des entrees/sorties permettent des connexions symétriques ou asymétriques. L'utilisation de plus d'un connecteur à la fois pour les entrees peut asymétriser les lignes symétriques, causeur des annulations de phase, des court-circuits, ou endommager les appareils reliés au correcteur. Vous pouvez utiliser plusieurs sorties simultanément tant que la charge totale à supérieure à 600
- Sélectionnez la plage d'accentuation/atténuation à l'aide de la touche RANGE.
Note: Réduisez les niveaux audio des amplis de puissance pour modifier le réglage de cette touche afin d'éviter de générer des transitoires audiibles.
Activez le correcteur.
Connectez le cordon d'alimentation à l'embase secteur en face arrêté du correcteur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise ajustée, éloignée des lignes audio. L'apparéil peut être activé/désactivé à l'aide de
l'interrupteur secteur de la face arrriere ou de linterrupteur de la prise secteur. comme les correcteurs des séries 12 consommment relativement peu, vous pouvez les laisser continuèlement sous tension.
DESCRIPTION DES FACES ARRIÈRES
Faces arrières
1231 - Correcteur graphique 31 bandes deux canaux

1215 - Correcteur graphique 15 bandes deux canaux

Interrupteur Power: Permet de mettre l'appareil sous tension ou hors tension. Effectuez toujours les connexions lorsque l'appareil est hors tension (position OFF).
Embase secteur : Permet de relier l'appareil au secteur.
Connecteurs Output : L'appareil est équipé de trois types de connecteurs de sortie ; type XLR mâle, Jack stéreo 6,35 mm et sur bornier.
Connecteurs Input: L'appareil est équipe de trois types de connecteurs d'entrée : type XLR fémelle à verrouillage, Jack stéreo 6,35 mm et sur bornier. Le niveau d'entrée maximum que peut accepter le correcteur est de +22 dBu (réf.: 0,775 V eff.).
Découplage de masse: En retardant le fil cavalier qui relié les deux vis du bornier, la masse mécanique est découlée de la masse électrique du correcteur. Cela s'avéré parfois nécessaire pour éviter les boucles de masse dans un système sonore. Lorsque vous retirez le fil de masse, vous doivent connecter la borne de masse électrique ( ) à un autre point de masse de votre système audio pour que le correcteur fonctionne correctement.
Connexions à la masse
Cablages et connexions : Les correcteurs series 12 sont concus pour des niveaux nominaux +4 dBu. Les correcteurs peuvent etre utilisés avec des sources symétriques ou asymétriques et les sorties peuvent etre utilisées avec des charges symétriques ou asymétriques avec un cablage ajustat.
Une ligne symétrique est vehiculée par comme un cable blindo deux conducteurs dont les deux conducteurs centraux transportent le même signal mais de polarité opposée lorsquils sont référencés à la masse. Une ligne asymétrique est généralement vehiculée par un cable blindo simple conducteur, dont le conducteur central transporte le signal et le blindage at ground potential.
Configurations des cables d'entrée : Le correcteur presente une impédance d'entrée de 40k symétrique et 20k asymétrique. Les entrées audio des correcteurs séries 12 sont donc adaptées à pratiquement toutes les sources basse impédance (sous 2k ).
Configurations des cables de sortie : La sortie du correcteur est capable de gerer une charge de 600 à +18 dBu. Pour un rejet maximum du renflement avec une source symétrique, évitez de réféencer les entres et les sorties du correcteur à la même masse. Le blinding de la plupart des cables symétriques (3 conducteurs) est connecté aux deux extrémités. Cela peut entraîner des boucles de masse et donc du renflement. Si le renflement persiste, essayez de déconnecter le blinding d'un ou de plusieurs cables, de préférence à l'entrée d'un apparéil (non à la sortie).
NOTES SUR L'UTILISATION ET LES APPLICATIONS
Les correcteurs graphique des séries 12 sont des outils très pratiques dans le traitement des signaux audio : ils permettent un contrôle précis des fréquences sur le spectre audible.
Lorsqu 'ils sont utilisés avec un analyseur de spectre audio, les correcteurs sont susceptibles d'accorder n'importe quel environnement acoustique (du studio à la salle de concert) - ils peuvent attenuer la résonance, augmenter la clarté et homogénéiser la bande passante globale de l'environnement. L'utilisation d'un analyseur de spectre en temps réel ou d'autres types d'analyseurs d'environnement audio est très pratique pour déterminer la quantité de correction nécessaire.
Insérez le correcteur graphique entre la source sonore (généralement une console de mixage) et les amplis de puissance (ou le filtré actif, s'il y en a un). Dérémince le niveau et la correction nécessaires à la réponse souhaïée. Les Faders à longue course des correcteurs permettent des réglages très efficaces pour des courbes d'égalisation précises.
Pour obtenir un rapport signal/bruit optimum, la structure de gain du système doit être correctement configurée. Chaque élément du système sonore doit être régé à son niveau d'utilisation nominal (des le premier élément du système, qui est généralement une console de mixage). Chaque élément doit être utilisé à son niveau de fonctionnement nominal afin d'obtenir son meilleur rapport signal/bruit. Les amplificateurs, derniers éléments de la chaîne doivent être régés à un niveau optimal, pour ne pas induire de bruit indésirable.
ASSISTANCE TECHNIQUE / SERVICE
Les correcteurs séries 12 dbx sont tous des apparciels à transistors avec des composants spécialément scélectionnés pour leur excellente qualité et leur fiabilité. Chaque apparéil a été mis sous tension, testé et régle en usine, et ne devrait donc nécessiter aucun réglage interne durant toute sa durée de vie.
Si une réparation s'avait nécessaire, nous vous recommendons de renvoyer l'appareil à l'usine. Vous devez préalablement avoir demandé votre numéro d'autorisation de return (RETURN AUTHORIZATION) au service clientèle de dbx.
Lorsque vous contactez les services de maintenance, préparez-vous à déscrie le problème de manière précise et à donner le numero de série de votre apparéil (imprimé sur un autocollant place sous l' apparéil).
Les informations concernant les services sont imprimées au dos de ce mode d'emploi.
DEUTSCH
Nombre de produits: dbx 1231, dbx 1215
Connecteurs: Jacks 6,35mm XLR femelle (point chaud broche 2) et bornier
Type: Symétrie, asymétrie électroniques, filtrées contre les interférences radio
Connecteurs: Jacks 6,35 mm, XLR femelle (point chaud = broche 2) et bornier
Type: Symétrique, asymétrique
System Performance / Caracteristiques système / Audiodaten / DATOS audio
"Bypasse" la section correcteur graphique
Power Supply / Secteur / Netzteil / Alimentación de corriente
Operating Voltage: 100VAC 50/60Hz, 120VAC 60Hz, 230VAC 50/60Hz
Tension:
Netzspannung:
Tensión de régime:
Connecteur secteur: Prise chassis IEC
Poids à l'expédition: 1215: 4,3 kg
Bruttogewicht: 1231:5.3 kg
Peso de embarque:
Note: Caracteristiques sujettes à modifications.