1215 - Mezclador DBX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 1215 DBX en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1215 - DBX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1215 de la marca DBX.
MANUAL DE USUARIO 1215 DBX
ECUALIZADORES GRAFICOS SERIE 12
ADVERTENCIA; PARA SU SEGURIDAD Y
PROTECCION, LEA LO SIGUIENTE: MANTENGA SIEMPRE A MANO ESTAS INSTRUCCIONESOBSERVE Y CUMPLA CON LO INDICADO EN TODOS LOS AVISOSSIGA TODAS LAS INSTRUCCIONESLIMPIE LA UNIDAD SOLO CON UN TRAPO HUMEDO.NUNCA BLOQUEE NINGUNA DE LAS ABERTURAS DE VENTILACION. INSTALE LA UNIDAD DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.NUNCA INSTALE ESTE APARATO CERCA DE FUENTES DE CALOR COMO CALENTADORES, RADIADORES, HORNOS, O DE OTROS APARATOS (INCLUYENDO AMPLIFICADORES) QUE GENEREN CALOR.UTILICE SOLO LOS ACCESORIOS / COMPLEMENTOS ESPECIFICADOS POR EL FABRICANTE.DESCONECTE DE LA CORRIENTE ESTE APARATO DURANTE LAS TORMENTAS CON APARATO ELECTRICO O CUANDO NO LO VAYA A USAR DURANTE UN PERIODO DE TIEMPO LARGO.AGUA Y HUMEDAD: No utilice este aparato demasiado cerca del agua (p.e. cerca de una piscina, fregadero, lavadora o en un sótano húmedo). Evite el que pueda caer ningún objeto o líquidos dentro del aparato a través de las aberturas de la carcasa.FUENTES DE ALIMENTACION: Este aparato debe ser conectado a una toma de alimentación solo del tipo descrito en este manual o marcado en la propia unidad.TOMA DE TIERRA O POLARIZACION: Tome las precauciones nece-sarias para que la toma de tierra o polarización del aparato no queden anuladas.PROTECCION DEL CABLE DE ALIMENTACION: Coloque los cables de alimentación de tal forma que no puedan ser pisados y que no queden enganchados o aplastados por objetos colocados sobre o contra ellos, con un cuidado especial en los receptáculos de entrada y conectores, así como en el punto en el que el cable sale de la uni- dad. REPARACIONES: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, el usuario nunca debe tratar de hacer reparaciones en la unidad fuera de lo descrito en estas instrucciones. Cualquier posible reparación deberá ser dirigida a un servicio técnico cualificado.PARA LAS UNIDADES EQUIPADAS CON RECEPTACULO DE FUSIBLE ACCESIBLE DESDE EL EXTERIOR: Sustituya el fusible solo por otro del mismo tipo y características eléctricas.ENTRADA DE VOLTAJE MULTIPLE: Puede que para este aparato necesite usar un cable de alimentación o un conector distintos, o ambos, dependiendo de la fuente de alimentación disponible en su instalación. Conecte este aparato solo a una fuente de alimentación del tipo indicado en el panel posterior del aparato. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas dirija cualquier posible reparación a un servicio técnico cualificado o centro equivalente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
AVISO PARA LOS USUARIOS SI SU UNIDAD ESTA EQUIPADA CON UN CABLE DE CORRIENTE.PRECAUCION: ESTA UNIDAD DEBE SER CONECTADA A TOMA DE TIERRA.Los filamentos del cable de alimentación están coloreados de acuerdo a la codifi-cación siguiente:VERDE y AMARILLO - Tierra AZUL - Neutral MARRON - ActivoDado que los colores de los filamentos del cable de alimentación de este aparato puede que no se correspondan con las marcas de color identificativas de su enchufe, haga lo siguiente: •Elfilamentoquetienecoloramarilloyverdedebeserconectadoalater-minal del conector marcada con la letra E, o con el símbolo de toma de tierra o de color verde o amarillo y verde. •Elfilamentoconcolorazuldebeserconectadoalaterminalmarcadaconuna N o de color negro. •Elfilamentodecolormarróndeberáserconectadoalaterminalmarcadacon una L o de color rojo. Puede que para este aparato necesite usar un cable de alimentación o un conec-tor distintos, o ambos, dependiendo de la fuente de alimentación disponible en su instalación. Si ha de cambiar el echufe, contacte con un técnico cualificado y que este haga referencia a la siguiente tabla. El filamento verde/amarillo debe ser conectado directamente a la carcasa de la unidad. LIVE
BROWN BLUE GREEN/YELBLACKNormal AltWIRE COLORWHITEGREENPRECAUCION: Si elimina la toma de tierra, determinadas condiciones de avería de la unidad o del sistema al que esté conectada pueden hacer que haya cargas de voltaje de nivel de línea entre el chasis y la toma de tierra. Esto podría producir daños graves o incluso la muerte si tocase simultáneamente la carcasa y la toma de tierra. CAUTION ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
Los símbolos mostrados aquí son aceptados internacionalmente y quieren advertir de los riesgos potenciales existentes con los aparatos elétricos. El rayo dentro de un triángulo equilátero significa que dentro de la unidad hay voltajes peligrosos. El sím- bolo de admiración dentro de un triángulo equilátero indica que es necesario que el usuario lea el manual de instrucciones. Estos símbolos le avisan también que dentro del aparato no hay ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. No abra la unidad. Nunca intente realizar ninguna reparación por sus propios medios. Dirija siempre cualquier reparación a personal cualificado. La apertura del chasis por cualquier razón anulará la garantía del fabri- cante. No permita que la unidad se humedezca. Si cae cualquier tipo de líquido en este aparato, desconéctelo inmediatamente y llévelo a su distribuidor para que lo repare. Desconecte la unidad durante las tormentas para evitar daños
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESAVISO ACERCA DEL ENCHUFE PARA U.K. El uso de un conector cortado de otro cable no es seguro. Descarte este tipo de conexiones. BAJO NINGUN CONCEPTO DEBE INSERTAR UN CABLE CORTADO O DAÑADO EN UN ENCHUFE DE CORRIENTE DE 13 AMP. No uti- lice un enchufe de corriente sin que esté colocada la tapa del fusible. Puede conseguir recambios de esta tapa de fusible en su comercio habitual. Los fusibles de recambios son de 13 amperios y DEBEN estar aprobados por la ASTA con el standard BS1362.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA Esta unidad cumple con las Especificaciones de Producto indicadas en la Declaración de Conformidad. Esto hace que la unidad esté sujeta a las dos condiciones siguientes:
- este aparatonopuedeproducir interferencias molestas, y
- estaunidaddebeaceptarcualqui- er interferencia recibida, incluyen- do las que puedan producir errores no deseados. Debe tratar de evitar el uso de esta uni- dad dentro de campos electromagnéti- cos de intensidad significativa.
- utilice solo cables de interconex- ión blindados. Nombre del fabricante: dbx Professional ProductsDirección del fabricante: 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USAdeclara que el producto: Nombre de producto: dbx 1231, dbx 1215 Opciones del producto: N/Acumple con las siguientes Espeficicaciones de Producto: Seguridad: IEC 60065 -01+Amd 1 EMC: EN 55022:2006 (N/A; Analog Product) IEC61000-4-2 IEC61000-4-3 IEC61000-4-4 IEC61000-4-5 IEC61000-4-6 IEC61000-4-8 IEC61000-4-11Información complementaria: El aparato citado anteriormente cumple con los requisitos de la: Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC. RoHS Directive 2002/95/EC WEEE Directive 2002/96/EC Con respecto a la Directriz 2005/32/EC y la Regulación de EC 1275/2008 de 17 diciembre 2008, este producto es diseñado, es producido, y es clasificado como Equipo Profesional de Audio y así es exento de esta Directriz. Roger Johnsen Director, Engineering Signal Processing 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA Date: November 19, 2010Contacto en Europa: Su distribuidor dbx local o Harman Music Group 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 USA (801) 566-8800 (801) 568-7583 DECLARACION DE CONFORMIDADIndICe del Manual IntroduccIón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 InspeccIón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 controles operatIvos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 conexIón del eQ con su sIstema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 descrIpcIones del panel posterIor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 consIderacIones para la InstalacIón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 notas acerca del FuncIonamIento y las aplIcacIones. . . . . . . . . . . . . . . 35 soporte técnIco / reparacIones en FáBrIca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ECUALIZADORES GRAFICOS SERIE 12IntroduCCIón Felicidadesporsucompradeunecualizadorgráficodbx.Todoslosecualizadoresgráficosdbxsonunidadesmulti- funcionales de alto rendimiento diseñadas para poner en manos de los profesionales toda la flexibilidad y potencial queestosrequieren.Lerecomendamosquedediqueunmomentoaleerporcompletoestemanualdeinstrucciones.EnélpodráencontrarinformaciónqueleayudaráentodoslospasosdesdelaconfiguracióndesusistemahastalasaplicacionesdelEQ.LosecualizadoresdelaSerie12incluyenlascaracterísticassiguientes: •Rangodecorte/realceintercambiableentre±6dBy±15dB •Entradasysalidasbalanceadas •ConectoresXLR,TRSde6,3mmyregletadebornes •Rangodegananciadeentrada-12dB/+12dB •FiltrodecortedegravesdetipoBesselde40Hzy18dB/octava •Posibilidaddedesconexióndetomadetierradechasis/señal •Transformadordefuentedealimentacióninterno •Bypassdedesconexiónporreléconretardodedossegundosenelencendido InspeCCIón Compruebequedentrodelacajadelecualizadorseencuentranlosartículossiguientes: •Unecualizadorcuyonúmerodeseriecoincidaconelmarcadoenelembalaje •UncabledealimentacióndeCA •Manualdeinstrucciones •Tarjetaderegistro •Cuatrotornillosyarandelasparaelmontajeenrack Sifaltasecualquieradeestosartículos,póngaseencontactoconelserviciodeatenciónalusuariodedbxeneltelé- fono que viene indicado en la contraportada de este manual. Controles operatIvos Paneles Frontales 1231-ecualizadorgráficodecanaldualde31bandas1215-ecualizadorgráficodecanaldualde15bandas
+15Control Input Gain: Estecontrolajustaelniveldeseñalquevaalecualizador.Sucapacidadesde-12dBa+12dBde ganancia.SuefectoesaparenteconsolomirarelGRAFICODEBARRASDENIVELDESALIDA. EQ Bypass: Esteinterruptoreliminalaseccióndelecualizadorgráficodelarutadelaseñal.(Veaeldiagramadebloquesde lapágina8).ElinterruptorBYPASS,sinembargo,noafectaalaGANANCIADEENTRADA,nialosfiltrosdeCORTEDEGRAVES. Piloto EQ Bypass:EsteLEDrojoseiluminacuandoelEQestéenelmodobypass.Tengaencuentaqueestemododeanu- laciónsoloafectaalaseccióndeecualizadordelosEQsdelaSerie12.LoscontrolesINPUTGAINyLOWCUTnosevenafectados cuando el ecualizador queda en bypass. Interruptor y LEDs de selección de rango de realce/corte: Esteinterruptoreligecualdelosdosrangosderealce/corte usaráelecualizador,sielde±6dBo±15dB.Elpilotorojoseiluminacuandoseseleccionaelrango±15dB,yelamarillose enciendecuandoseeligeelrango±6dB.ObservequeelinterruptorBOOST/CUTestáligeramentehundido.Estoseha hechoparaevitarlaactivacióndelinterruptorporaccidente,loquepodríaproducirposiblementedañosenelrestodelos componentes de su sistema. EstoscuatroLEDsindicanelniveldesalidadelecualizador.Elpilotorojoestá3dB pordebajodelasaturaciónyestámarcadocomo+18dBu.Esteindicadorgráficoseocupademonitorizarelnivelenlasalida delecualizadordespuésdelrestodeprocesados. LED Clip: Estepilotoseiluminasiemprequeelniveldeseñalinternollegaalos3dBpordebajodelasaturación,loque puedeocurrirencualquieradeestoscasos:1)cuandolaseñaldeentradaes“másactiva”que+22dBu,2)cuandoseaplica demasiadagananciaconelcontroldegananciadeentrada,o3)cuandoseaplicaunrealceexcesivopormediodelosmandos deslizantes de frecuencia. Cadaunodeestospotenciómetrosdeslizantesrealzaránocortaránlafre- cuenciacorrespondienteen±6dBo±15dB,dependiendodelaposicióndelinterruptorBOOST/CUTRANGE.Cuandotodos estoscontrolesesténenlaposiciónconmuescacentrallasalidadelecualizadorseráplana.Loscentrosdelasbandasdefre- cuenciadel1231estánmarcadosaintervalosde1/3deoctavaenseparacionesstandardISO,mientrasqueloscentrosdelas bandasdefrecuenciadel1215estánmarcadosaintervalosde2/3deoctavaaseparacionesstandardISO. Interruptor de activación de corte de graves: ElinterruptorLOW-CUTintroduceosuprimedelarutadelaseñalelfiltro Besseldecortedegravesde40Hzy18dB/octava.CuandoesteinterruptorLOW-CUTestápulsado,elfiltrodeCORTEDEGRAVESestáACTIVADOenlarutaaudio. ConexIón del eQ a su sIsteMa LosecualizadoresdelaSerie12tienenentradasysalidasbalanceadasquepuedenserusadasconcualquierunidadtantobal- anceadacomonobalanceadaconniveldelínea.Paratenerunainformaciónmásespecíficaacercadelasposibilidadesde cableado,vayaalaseccióntitulada. Paraconectarelecualizadorasusistemadesonidosigalospasosquedetallamosacontinuación: InstaleelEQenunrackpormediodelostornillosdemontajeenrackincluidos.Puedecolocarlotantoencimacomo debajodecualquierunidadquenogenereuncalorexcesivo.Latemperaturadeambientenodeberíasobrepasarlos45°C cuandoseutilizaseelaparato.Aunquelacarcasadelaunidadestáprotegidacontralasinterferenciaselectromagnéticas ydefrecuenciasderadio,debeevitarloscamposdeRFoEMIextremadamentealtos.
Puedeusarlostrestiposdeconectoresparalasentradasylassalidasparaconex- ionestantobalanceadascomonobalanceadas.Elusodemásdeunconectorsimultáneoparalasentradaspuededesbal- ancearlaslíneasbalanceadas,produciendocancelacionesdefase,elcortedeunconductoramasa,oproduciendodañosaotrosaparatosqueesténconectadosalecualizador.Puedeutilizarsimultáneamentemásdeunasalidasiemprequelacarga en paralelo combinada sea mayor de 600Ω.
Nota: Asegúrese de reducir los niveles audio en las etapas de potencia cuando modifique el ajuste de este interruptor ya que puede generar un transitorio audible.
ConecteelcablederedCAalreceptáculodecorrienteCAdelaparteposteriordelecualizador.Introduzcael enchufedelotroextremodeesecableenunasalidadecorrientequeestéseparadadelaslíneasaudio.Elapara- to puede ser conectado y desconectado con el interruptor de encendido del panel posterior o con un interruptor deencendidodeunsistemadecontrol.DadoquelosecualizadoresdelaSerie12consumenunacantidadde
ECUALIZADORES GRAFICOS SERIE 12potenciarelativamentebaja,puededejarlasunidadesencendidasdeformacontinuada. desCrIpCIones del panel posterIor Paneles Posteriores 1231-ecualizadorgráficodecanaldualde31bandas1215-ecualizadorgráficodecanaldualde15bandas Interruptor Power: Enciendeyapagalaunidad.Realicesiempretodaslasconexionesaudioconesteinterruptor colocadoenlaposiciónOFF.Receptáculo de cable de corriente:Conexióndeentradadelacorrientealternaalecualizador. Conectores de salida:Disponedetrestiposdeconectoresdesalidaparalasconexionesdesalida:conectoresde tipoXLRmacho,conectoresdetipoauricularesdepunta-anillo-lateralde6,3mmyunaregletadebornes. Conectores de entrada: Disponedetrestiposdeconectoresdeentradaparalasconexionesdeentrada:conectores detipoXLRhembraconpestañadeseguridad,conectoresdetipoauricularesdepunta-anillo-lateralde6,3mmyunaregletadeconexionesdetipoborne.Elniveldeentradamáximaquepuedeaceptarelecualizadoresde+22dBu(ref:0.775Vrms). banda de separación de la toma a tierra: Alquitarelpuentequeconectalosdostornillosdelaregletadebornes, la toma de tierra del chasis se separa del circuito de toma de tierra del ecualizador. Esto es necesario a veces para evitarlos“buclesatierra”enunsistemadesonido.Cuandoquitelabandadetomaatierra,deberárealizarunacon- exióndesdelaterminaldetomadetierradelcircuito( ++++++++Without Jumper in Place With Jumper in Placejumperoptionalcircuitgroundchassisgroundcircuitgroundchassisgroundto systemgroundoptional
WIRING CONNECTIONS WITH GROUND
Input CableOutput CableInput CableOutput Cable )aalgúnotropuntodetomadetierradesusistemadesoni-do para que el ecualizador pueda funcionar de forma correcta.
MANUAL DE INSTRUCCIONESConexiones de cable con toma de tierra ConsIderaCIones para la InstalaCIón Cableado y colocación de clavijas: LosecualizadoresdelaSerie12hansidodiseñadosparanivelesnominalesde +4dBu.Losecualizadorespuedenserusadosconfuentestantobalanceadascomonobalanceadas,ylassalidas puedenserusadasconcargastantobalanceadascomonobalanceadas,asumiendoqueutiliceloscablesadecuados. Unalíneabalanceadasedefinecomouncablededosconductoresymallaenelquelosdosconductorescentrales llevanlamismaseñalperoconunapolaridadopuestaenrelaciónatierra.Unalíneabalanceadaesgeneralmenteun cableblindadoconunúnicoconductorquellevalaseñalmientrasquelamallaoblindajeestáapotencialdetierra. Configuraciones de cable de entrada:Elecualizadortieneunaimpedanciadeentradade40kΩ balanceados y 20kΩ no balanceado. Esto hace que las entradas audio de los ecualizadores de la Serie 12 sean adecuadas para ser usadasprácticamenteconcualquierfuentedebajaimpedancia(pordebajode2kΩ). Configuraciones de cable de salida: Lasalidadelecualizadorescapazdecontrolarunacargade600Ω hasta los +18dBu.Paraconseguirelmáximorechazoaloszumbidosconunafuentebalanceada,evitelastomasdetierra comunesenlasentradasysalidasdelecualizador.Lamayoríadecablesbalanceados(3conductores)tienenlamalla conectadaenambosextremos.Estopuedeproducirbuclesdetomadetierraqueproduciránzumbidos.Sielzumbi- dopersiste,pruebeadesconectarlamallaenunoomásdeloscablesdelsistema,preferiblementeenlaentradade unaunidad,noenlasalida. notas aCerCa del FunCIonaMIento y las aplICaCIones LosecualizadoresgráficosdbxdelaSerie12sonherramientasdeprocesadodelaseñalaudiorealmenteútilespara situaciones en las que sea necesario un control preciso de la frecuencia en todo el espectro de frecuencias audibles. Cuandoseusanconunanalizadordeespectroaudio,losEQspuedenajustarcualquierentornoacústico--desdeel estudioalasaladeconciertos--paradetenerlosrepiques,aumentarlaclaridadyaplanarlarespuestadefrecuencia globaldelentorno.Unanalizadordeespectrodetiemporealuotrostiposdeanalizadoresdeentornosaudioson muyútilesparaladeterminacióndelacantidaddeecualizaciónnecesaria. Inserteelecualizadorgráficoentrelafuentedeseñal(habitualmenteunamesademezclas)ylasetapasdepotencia (oelcrossoversiesquehayalguno).Ajusteelnivelylaecualizaciónenlaformanecesariaparaconseguirlarespu- estadelsistemaquedesee.LosfadersomandosdeslizantesdelargorecorridodelosEQspermitenrealizarajustes precisosdelaecualizacióndecaraaconseguircurvasdeecualizaciónexactas. Paraconseguirlamejorrespuestaseñal-ruido,deberáajustarcorrectamentelaestructuradegananciadelsistemade sonido.Cadaunodeloscomponentesdelsistemadeberíaserajustadoasuniveloperativonominal,comenzando conelprimerelementodelsistema,habitualmenteunamesademezclas.Cadaelementodeberíafuncionarasu niveloperativonominalparasacarpartidodelasmáximaspropiedadesderelaciónseñal-ruidodedichoelemento. Lasetapasdepotencia,comoúltimoelementodelacadena,deberíanserajustadassolotanaltocomoseanecesario, decaraaevitarlainduccióninnecesariaderuidoenelsistema.
ECUALIZADORES GRAFICOS SERIE 12
Input CableOutput CableInput CableOutput Cablesopòrte téCnICo / reparaCIones en FáBrICa Todos los EQs dbx de la Serie 12 son aparatos robustos que disponen de unos componentes escogidos por su alto rendimiento y excelente fiabilidad. Cada una de las unidades ha sido comprobada y verificada en cuanto a su func- ionamientoenfábrica.Noesnecesariorealizarningúntipodeajustealolargodetodalavidadeesteaparato. Sienalgúnmomentoesteaparatodebeserreparado,lerecomendamosqueenvíesuEQafábrica.Parahaceresto, primerodeberáconseguirunnúmerodeAUTORIZACIONDEDEVOLUCIONqueleseráfacilitadoporeldepar- tamentodeatenciónalclientededbx. Sinecesitacualquiertipodesoportetécnico,contacteconeldepartamentodeatenciónalcliente.Tengaamano todolonecesarioparadescribirelproblemaconprecisión.Deberáindicarnoselnúmerodeseriedelaunidad(está impresoenunaetiquetapegadaalchasisdelaunidad). Lainformacióndecontactoestáenlacontraportadadeestemanual.
ManualFacil