ASUS VivoMini UN66 - Non catégorisé

VivoMini UN66 - Non catégorisé ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VivoMini UN66 ASUS au format PDF.

📄 74 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ASUS VivoMini UN66 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASUS

Modèle : VivoMini UN66

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristique Détails
Processeur Intel Core i5 ou i7 (selon la configuration)
RAM 4 Go ou 8 Go DDR4 (selon la configuration)
Stockage Disque dur SSD de 128 Go à 512 Go (selon la configuration)
Graphiques Intel UHD Graphics 620
Connectivité Wi-Fi 802.11ac, Bluetooth 4.2, Ethernet Gigabit
Ports 2 x USB 3.0, 2 x USB 2.0, 1 x HDMI, 1 x DisplayPort, 1 x prise audio
Dimensions 115 x 115 x 49 mm
Poids 0,7 kg
Système d'exploitation Windows 10 ou Linux (selon la configuration)
Utilisation Idéal pour un usage domestique, multimédia et bureautique
Maintenance Nettoyage régulier des ports et de la ventilation recommandé
Sécurité Utiliser un antivirus et maintenir le système à jour
Informations générales Compact et économe en énergie, conçu pour un usage quotidien

FOIRE AUX QUESTIONS - VivoMini UN66 ASUS

Comment réinitialiser mon ASUS VivoMini UN66 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre ASUS VivoMini UN66, allez dans les paramètres Windows, sélectionnez 'Mise à jour et sécurité', puis 'Récupération'. Sous 'Réinitialiser ce PC', cliquez sur 'Commencer' et suivez les instructions.
Mon ASUS VivoMini UN66 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée et que la prise fonctionne. Essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes pour forcer un redémarrage.
Comment mettre à jour les pilotes de mon ASUS VivoMini UN66 ?
Vous pouvez mettre à jour les pilotes en allant sur le site officiel d'ASUS, en recherchant votre modèle et en téléchargeant les derniers pilotes disponibles. Vous pouvez également utiliser le Gestionnaire de périphériques dans Windows.
Comment augmenter la mémoire RAM de mon ASUS VivoMini UN66 ?
Pour augmenter la mémoire RAM, éteignez l'appareil, débranchez-le, et ouvrez le boîtier. Localisez les emplacements de RAM et installez la nouvelle barrette en suivant les instructions du manuel utilisateur.
Mon ASUS VivoMini UN66 surchauffe, que faire ?
Vérifiez que les ventilateurs ne sont pas obstrués par la poussière. Assurez-vous que l'appareil est placé dans un endroit bien ventilé. Si le problème persiste, envisagez de nettoyer l'intérieur ou de remplacer la pâte thermique.
Comment connecter mon ASUS VivoMini UN66 à un réseau Wi-Fi ?
Cliquez sur l'icône Wi-Fi dans la barre des tâches, sélectionnez votre réseau, entrez le mot de passe et cliquez sur 'Se connecter'.
Comment installer un système d'exploitation sur mon ASUS VivoMini UN66 ?
Téléchargez l'image ISO du système d'exploitation souhaité sur une clé USB bootable. Branchez la clé USB, redémarrez le VivoMini et accédez au BIOS pour sélectionner la clé USB comme premier périphérique de démarrage.
Que faire si mon ASUS VivoMini UN66 ne reconnaît pas mon moniteur externe ?
Assurez-vous que le câble est correctement connecté. Testez avec un autre câble ou un autre moniteur. Appuyez sur 'Win + P' pour choisir le mode d'affichage approprié.
Où trouver le numéro de série de mon ASUS VivoMini UN66 ?
Le numéro de série se trouve généralement sur une étiquette au bas de l'appareil ou dans le compartiment de la mémoire. Vous pouvez également le trouver dans les paramètres sous 'À propos de' dans Windows.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VivoMini UN66 - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VivoMini UN66 de la marque ASUS.

MODE D'EMPLOI VivoMini UN66 ASUS

VivoMini UN66 Manuel de l'utilisateurINFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, SES CADRES, SES EMPLOYÉS OU SES AGENTS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DÉGÂTS INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS Y COMPRIS LES DÉGÂTS POUR MANQUE À GAGNER, PERTES DE PROFITS, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION PROFESSIONNELLE OU ASSIMILÉ, MÊME SI ASUS A ÉTÉ PRÉVENU DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉGÂTS DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des ns d'identication ou d'explication, et au seul bénéce des propriétaires, sans volonté d'infraction. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Copyright © 2016 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.

CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE

Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d'ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d'ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l'omission ou de la défaillance d'exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu'au prix forfaitaire ociel de chaque produit. ASUS n'est responsable et ne peut vous indemniser qu'au titre des pertes, des dégâts ou revendications basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie. Cette limite s'applique aussi aux fournisseurs d'ASUS et à ses revendeurs. Il s'agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables. EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N'EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N'IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D'UNE TELLE POSSIBILITÉ.

Chapitre 1 : Résumé des caractéristiques

ASUS VivoMini UN66 Résumé des caractéristiques ............................................................................. 10

Chapitre 2 : Introduction au produit

2.1 Vue d'ensemble de la carte mère......................................................14

2.1.1 Avant de commencer ..................................................................... 14

2.1.2 Schéma de la carte mère ...............................................................15

2.1.3 Dimensions de la carte mère ....................................................... 17

Chapitre 3 : Mise à niveau de votre VivoMini

3.3.1 Pour installer ou mettre à niveau un module

M.2 SSD 2242...................................................................................... 32

3.3.2 Pour installer ou mettre à niveau un module

M.2 SSD 2280...................................................................................... 33

3.4 Installer un disque dur ou lecteur SSD 2,5” .................................................35

3.4.1 Pour installer un disque dur ou un lecteur SSD à

l'aide du câble SATA FFC ................................................................ 35

3.4.2 Pour installer un disque dur ou un lecteur SSD à

l'aide du câble SATA ......................................................................... 36

Chapitre 4 : Le BIOS

4.4.8 APM Conguration (Gestion d'alimentation avancée) ..... 50

Appendice Consignes de sécurité ..........................................................................................66 Informations réglementaires .............................................................................68 Informations de contact ASUS .........................................................................73VivoMini Série UN 5 À propos de ce document Ce document ore une vue d'ensemble des caractéristiques de votre VivoMini, et est constitué des chapitres suivants :

Chapitre 1 : Résumé des caractéristiques

Ce chapitre détaille les caractéristiques logicielles et matérielles de votre VivoMini.

Chapitre 2 : Introduction au produit

Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des divers connecteurs et des interfaces de connexion de la carte mère.

Chapitre 3 : Mise à niveau de votre VivoMini

Ce chapitre ore des instructions sur le remplacement et la mise à niveau des modules mémoire, des supports de stockage et de la carte Wi-Fi de votre VivoMini.

Chapitre 4 : Le BIOS

Ce chapitre explique comment modier les paramètres du système par le biais des menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie. Appendice Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité.6 VivoMini Série UN Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles oertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : Ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches. AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l'exécution de certaines tâches et ne pas endommager les données de votre VivoMini et ses composants. Typographie Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner. Italique Indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez vous référer.VivoMini Série UN 7 Contenu de la boîte REMARQUE :

  • *Lescaractéristiquesréellesduproduitpeuventvarierenfonctiondumodèle de VivoMini et du pays ou de la région d'achat.
  • **Laquantitéetladisponibilitédecesélémentspeuventvarierenfonction des modèles de VivoMini.
  • Sil'appareiloul'undesescomposantstombeenpannedansdesconditions d'utilisation normales, et ce lors de la période de garantie, rendez-vous dans le centre de service ASUS le plus proche de chez vous munis de la carte de garantie pour une prise sous garantie de votre ordinateur. La boîte de votre VivoMini contient les éléments suivants : VivoMini Câble SATA Câble SATA FFC Cordon d'alimentation* Documentation technique Adaptateursecteur* DVDdespilotes** Sachet de vis M.28 VivoMini Série UN1 Résumé des caractéristiques

Chapitre 1 : Résumé des

caractéristiques10 VivoMini Série UN Format 101,6 x 101,6 x 30 mm Processeur Processeur Intel® Core™ i7-6500U de 6e génération Processeur Intel® Core™ i5-6200U de 6e génération Processeur Intel® Core™ i3-6100U de 6e génération Mémoire 2 x Modules mémoire DDR4 SO-DIMM (260 broches, 2133 MHz) (prend en charge jusqu'à 32 Go) Stockage 1 x Connecteur SATA 6 Gb/s 1 x Connecteur SATA 6 Gb/s (FFC, Flat Flexible Cable) Compatible disque dur ou lecteur SSD 2,5 pouces 1 x Connecteur M.2 (Module M.2 SSD 2242 ou 2280) Sorties vidéo Compatible avec les processeurs utilisant un chipset graphique intégré - Intel® HD Graphics 520 Réseau laire Contrôleur Gigabit Realtek® 8111H (10/100/1000 Mb/s) WIFI + BT 1x Connecteur M.2 (Module M.2 2230 Wi-Fi et Bluetooth) Alimentation Adaptateur secteur DC 19V, 3.42A, 65W Connecteur d'extension 2 x Connecteurs Custom Solutions (GPIO, I

C; DMIC, SMBus, 3.3/5V standby) 2 x Connecteurs port individuel interne USB 2.0 1 x Connecteur CEC 1 x Bouton d'alimentation intégré 1 x LED d'alimentation 1 x LED SATA 1 x Connecteur d'alimentation à 2 broches (+19V, GND) 1 x Port série (COM) ASUS VivoMini UN66 Résumé des caractéristiques (continue à la page suivante)VivoMini Série UN 11 Interfaces de connexion (E/S) Interfaces de connexion latérales 1 x Prise d'alimentation (CC) 2 x Ports USB 3.0 Interfaces de connexion avants 1 x Capteur infrarouge 2 x Ports USB 3.0 (compatibilité BC1.2) 1 x Prise casque / microphone Interfaces de connexion arrières 1 x Connecteur VGA 1 x Port HDMI 1 x Port ethernet (RJ45) APP ASUS ASUS Business Manager ASUS Hystream ASUS Watchdog Timer Media Streamer Remote GO! Mode d'emploi électronique APRP ASUS Remote Management Tool ASUS EZ Installer My Logo ASUS WebStorage Fonctionnalités supplémentaires WinZip Adobe Reader (continue à la page suivante)12 VivoMini Série UN BIOS ASUS CrashFree BIOS 3 Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect) ASUS EZ Flash 3 Asset Tag Override DMI2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 3.0 F12 (Capture d'écran) Historique des modications BIOS multilingue Note rapide UEFI AMI BIOS, PnP Démarrage sur périphérique USB : FDD, ZIP, HDD, CDROM Sélectionnez le périphérique de démarrage en utilisant la touche F8 durant le POST Systèmes d'exploitation Windows® 10 Pro (64 bits) Windows® 10 (64 bits) Windows® 7 Professionnel (64 bits / 32 bits) REMARQUE : Les caractéristiques sont sujettes à modications sans préavis.2 Introduction au produit

Chapitre 2 : Introduction au produit14 VivoMini Série UN

2.1 Vue d'ensemble de la carte mère

2.1.1 Avant de commencer

Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modier les paramètres. AVERTISSEMENT !

  • Débranchezlecâbled'alimentationdelaprisemuraleavantdetoucherles composants.
  • Utilisezunbraceletantistatiqueoutouchezunobjetmétalliquereliéausol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
  • Tenezlescomposantsparlescoinspouréviterdetoucherlescircuits imprimés.
  • Quandvousdésinstallezlemoindrecomposant,placez-lesurunesurface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine.
  • Avantd'installeroudedésinstalleruncomposant,assurez-vousque l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.VivoMini Série UN 15

2.1.2 Schéma de la carte mère

1. Connecteurs port individuel interne USB 2.0

2. Connecteur SATA 6 Gb/s (FFC, Flat Flexible Cable)

3. Connecteur DDR4 SO-DIMM (260 broches, 2133 MHz)

4. Connecteur SATA 6 Gb/s et connecteur d'alimentation

5. Connecteur d'alimentation à 2 broches (+19V, GND)

6. Connecteur Custom Solutions (3xGPIO, 2xI

8. Connecteur M.2 (Module M.2 2230 Wi-Fi et Bluetooth)

9. Connecteur M.2 (Module M.2 SSD 2242 ou 2280)

Dessous16 VivoMini Série UN Connecteurs/ Ports

1. Connecteur pour ventilateur du processeur

DessusVivoMini Série UN 17 Vues latérales Dessous

2.1.3 Dimensions de la carte mère18 VivoMini Série UN

2.1.4 Mémoire système

La carte mère est livrée avec deux (2) slots SODIMM destinés à l'installation de modules mémoire DDR4 (Double Data Rate 4).VivoMini Série UN 19

1. Connecteurs port individuel interne USB 2.0 (4-pin USB2_5,

USB2_6) Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB 2.0. Connectez le câble du module USB à l'un de ces connecteurs. Ces ports sont conformes à la norme USB 2.0 qui peut supporter un débit de 480 Mb/s.

2.1.5 Connecteurs internes

2. Port série (COM) (10-1 pin COM)

Ce connecteur est réservé à un port série (COM). Branchez le câble du module de port série à ce connecteur.20 VivoMini Série UN

3. Connecteur d'alimentation à 2 broches (2-pin AUX_PWR)

Ce connecteur est utilisé pour des solutions énergétiques personnalisées. L'alimentation de veille est toujours activée, même lorsque la carte est éteinte, et la présence de l'alimentation de veille 1.8V, 3.3V et 5V peut être surveillée avec les broches. REMARQUE : Utilisez toujours le câble fourni pour connecter un disque dur à ce connecteur.

4. Connecteur SATA 6 Gb/s et connecteur d'alimentation (7-pin

SATA6G_1; 5-pin SATA_PWR1) Ce connecteur est destiné à des câbles Serial ATA et d'alimentation pour la connexion de disques durs Serial ATA 6.0 Gb/s.VivoMini Série UN 21

5. Connecteur SATA 6 Gb/s (FFC, Flat Flexible Cable) (10-pin

SATA6G_2) Ce connecteur est destiné à des câbles Serial ATA FCC pour la connexion de disques durs Serial ATA 6.0 Gb/s. REMARQUE : Utilisez toujours le câble fourni pour connecter un disque dur à ce connecteur.

6. Connecteur Custom Solutions (10-1 pin CUST1, CUST2)

Ces connecteurs sont destinés à des câbles GPIO, SMBus, I

C et DMIC.22 VivoMini Série UN

7. Connecteur M.2 (M2_TYPE_E)

Cette interface M.2 prend en charge les modules Wi-Fi 2230.

8. Connecteur M.2 (SOCKET3)

L'interface M.2 (socket 3) prend en charge les modules M Key et SSD de type 2242 (22mm x 42mm) et 2280 (22mm x 80mm). REMARQUE : Utilisez le sachet de vis fourni pour sécuriser le module M.2. REMARQUE : Utilisez le sachet de vis fourni pour sécuriser le module M.2.VivoMini Série UN 23

9. Connecteur pour ventilateur du processeur (4-pin CPU_FAN)

Connectez le câble des ventilateurs à ce connecteur en vous assurant que le l noir de chaque câble corresponde à la broche BLACK WIRE du connecteur. AVERTISSEMENT !

  • N'oubliezpasdeconnecterlecâbleduventilateurduprocesseurau connecteur CPU_Fan de la carte mère. Une circulation de l'air insusante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur !
  • Vériezquelecâbled'alimentationduventilateurà4brochesdédiéau processeur est bien branché sur le connecteur CPU_FAN de la carte mère.24 VivoMini Série UN

10. Connecteur CEC (4-pin CEC)

Ce connecteur fournit un signal de communication standard à partir du connecteur HDMI, permettant aux solutions tierces de surveiller ou de contrôler l'activité CEC entre les multiples appareils HDMI.VivoMini Série UN 25

2.2 Connecteurs arrières

Connecteurs du panneau arrière, avant et latéral

8. Capteur infrarouge

Panneau arrière Panneau latéral Panneau avant26 VivoMini Série UN3 Mise à niveau de votre VivoMini

Chapitre 3 : Mise à niveau de

votre VivoMini28 VivoMini Série UN IMPORTANT !

  • Achetezetfaitesinstallerlesmodulesmémoire,lacarteWi-Fiet/ouleSSD uniquement auprès d'un revendeur agréé pour assurer une abilité et une compatibilité optimale. Renseignez-vous auprès d'un centre agréé pour plus d'informations.
  • Assurez-vousquevosmainssontsèchesavantdeprocéderàl'installation de composants additionnels. Avant de procéder à l'installation, utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique ou relié à la terre pour éviter d'endommager les modules mémoire. REMARQUE : Les illustrations de ce chapitre ne sont fournies qu'à titre indicatif. L'emplacement des diérents éléments peut varier selon le modèle. Pour installer ou mettre à niveau les modules mémoire :

1. Éteignez votre VivoMini et déconnectez tous les câbles et les

2. Placez la face supérieure du VivoMini sur une surface plane et stable.

Votre VivoMini est doté de deux interfaces de connexion SO-DIMM (260 broches ; 1,2V) dédiées à l'installation de modules mémoire DDR4 de 2 Go, 4 Go, 8 Go, ou 16 Go pour un maximum de 32 Go de mémoire vive.

3.1 Installer des modules mémoire

IMPORTANT ! Rendez-vous sur le site http://www.asus.com pour obtenir la liste des modules mémoire compatibles. Seuls les modules mémoire DDR4 SO-DIMM 1,2V peuvent être installés dans le VivoMini.VivoMini Série UN 29

3. Alignez puis insérez le module mémoire dans son interface de

connexion (A). Appuyez sur le module mémoire jusqu'à ce qu'il soit bien sécurisé à son interface de connexion (B). Répétez les mêmes étapes pour installer un module mémoire supplémentaire. IMPORTANT ! Utilisez le slot supérieur en priorité.30 VivoMini Série UN

3.2 Installer une carte Wi-Fi

REMARQUE : Votre VivoMini intègre un slot M.2 dédié aux modules Wi-Fi et Bluetooth 2230. Rendez-vous sur le site http://www.asus.com pour consulter la liste des modules Wi-Fi et Bluetooth compatibles.

1. Alignez et insérez une carte Wi-Fi dans le slot inférieur du VivoMini.

2. Alignez les pas de vis de la carte Wi-Fi avec ceux de l'emplacement

dédié à son installation à l'intérieur du VivoMini, puis sécurisez le tout à l'aide d’une des vis rondes de 3 mm incluses.VivoMini Série UN 31

3. (optionnel) Connectez les antennes à votre carte Wi-Fi.

  • ConnectezlesantennesàvotrecarteWi-Fipeutaméliorerlaréceptiondes signaux sans l.
  • Unlégerclicretentitpourindiquerquel'antenneestcorrectementconnectée à la carte Wi-Fi.
  • Lesantennessontvenduesséparément.32 VivoMini Série UN

3.3 Installer un module M.2 SSD

REMARQUE : Votre VivoMini intègre un slot M.2 permettant l'installation d'un module M.2 SSD 2280 ou 2242.

3.3.1 Pour installer ou mettre à niveau un module

1. Insérez la vis hexagonale fournie tel qu'illustré ci-dessous.

2. Alignez et insérez le module M.2 SSD 2242 dans le slot du VivoMini.

Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser son emplacement.VivoMini Série UN 33

3.3.2 Pour installer ou mettre à niveau un module

1. Alignez et insérez le module M.2 SSD 2280 dans le slot du VivoMini.

Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser son emplacement.

3. Alignez le pas de vis du module M.2 SSD 2242 avec celui de

l'emplacement dédié à son installation à l'intérieur du VivoMini, puis sécurisez le tout à l'aide d'une des vis rondes de 3 mm incluses. Reportez-vous à l'illustration pour localiser les pas de vis.34 VivoMini Série UN

2. Alignez le pas de vis du module M.2 SSD 2280 avec celui de

l'emplacement dédié à son installation à l'intérieur du VivoMini, puis sécurisez le tout à l'aide d'une des vis rondes de 3 mm incluses. Reportez-vous à l'illustration pour localiser les pas de vis.VivoMini Série UN 35

3.4 Installer un disque dur ou lecteur SSD 2,5”

REMARQUE : Utilisez le câble SATA FFC (Flat Flexible Cable) fourni lors de l'installation d'un disque dur ou d'un lecteur SSD sur le connecteur SATA6G_2.

3.4.1 Pour installer un disque dur ou un lecteur SSD à

l'aide du câble SATA FFC

1. Branchez le câble SATA FFC sur le disque dur ou lecteur SSD.

2. Reliez l'autre extrémité du câble SATA FFC au VivoMini.36 VivoMini Série UN

REMARQUE : Utilisez le câble SATA fourni lors de l'installation d'un disque dur ou d'un lecteur SSD sur le connecteur SATA6G_1.

3.4.2 Pour installer un disque dur ou un lecteur SSD

à l'aide du câble SATA

1. Branchez le câble SATA sur le disque dur ou lecteur SSD.

2. Reliez l'autre extrémité du câble SATA aux connecteurs SATA_PWR1

et SATA6G_1 du VivoMini.4 Le BIOS

Chapitre 4 : Le BIOS38 VivoMini Série UN

4.1 Présentation du BIOS

Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la conguration des périphériques de stockage, les paramètres de gestion de l'alimentation et la conguration des périphériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart des utilisations pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne pas modier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants : Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS. Un composant installé nécessite un réglage spécique ou une mise à jour du BIOS.

4.2 ProgrammedecongurationduBIOS

Utilisez le programme de conguration du BIOS pour mettre à jour ou modier les options de conguration du BIOS. L'écran du BIOS comprend la touche Pilote et une aide en ligne pour vous guider lors de l'utilisation du programme de conguration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système : Appuyez sur <Suppr.> lors du POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.>, le POST continue ses tests. Accéder au BIOS après le POST Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez : Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>. Appuyer sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette méthode que si la méthode précédente a échoué.VivoMini Série UN 39 L'écran de menu BIOS Cette section ore une brève introduction de l'interface du BIOS de votre VivoMini. Barre de menus La barre de menus située en haut de l'écran ache les éléments suivants : Main (Principal) Modication des paramètres de base du système Advanced (Avancé) Modication des paramètres avancés du système Monitor (Surveillance) Afche la température et l'état des différentes tensions du système et permet de modier les paramètres de ventilation Boot (Démarrage) Modication des paramètres de démarrage du système Tool (Outils) Modication des paramètres de certaines fonctions spéciales Exit (Sortie) Sélection des options de sortie ou restauration des paramètres par défaut Éléments de menu Éléments de sous-menu Aide générale Barre de menus Dernières modications Ache la température et la tension du processeur ainsi que les tensions de sortie du processeur et de la mémoire Langue Raccourcis Bouton de prise de notes (F9) Barre de délement Champs de conguration Rechercher dans les FAQ40 VivoMini Série UN Éléments de menu L'élément sélectionné dans la barre de menu ache les éléments de conguration spéciques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main ache les éléments du menu principal. Les autres éléments Advanced, Monitor, Boot, Tool, et Exit de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs. Éléments de sous-menu Si un signe “>” apparaît à côté de l'élément d'un menu, ceci indique qu'un sous-menu est disponible. Pour acher le sous-menu, sélectionnez l'élément souhaité et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier. Langue De nombreuses langues d'utilisation sont disponibles pour l'interface de conguration du BIOS. Cliquez sur ce bouton pour sélectionner la langue que vous souhaitez voir s'acher sur l'écran du BIOS. Rechercher dans les FAQ Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour acher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également numériser le code QR ci-dessous : Bouton de prise de notes (F9) Ce bouton vous permet de prendre des notes dans le BIOS. REMARQUE :

  • Cettefonctionnaliténeprendpasenchargelestouchesoulesraccourcis clavier suivants : touche Suppr. et raccourcis copier, couper et coller.
  • Seulslescaractèresalphanumériquespeuventêtreutiliséspourlasaisiede notes.VivoMini Série UN 41 Raccourcis Le bouton situé au-dessus de la barre de menu contient les touches de navigation de l'interface de conguration du BIOS. Les touches de navigation permettent de naviguer et sélectionner/modier les divers éléments disponibles dans l'interface de conguration du BIOS. Barre de délement Une barre de délement apparaît à droite de l'écran de menu lorsque tous les éléments ne peuvent pas être achés à l'écran. Utilisez les èches Haut/Bas ou les touches <Page préc.> / <Page suiv.> de votre clavier pour acher le reste des éléments. Aide générale Au bas de l'écran de menu se trouve une brève description de l'élément sélectionné. Utilisez la touche <F12> pour faire une capture d'écran du BIOS et l'enregistrer sur un périphérique de stockage amovible. Champs de conguration Ces champs achent les valeurs des éléments de menu. Si un élément est congurable par l'utilisateur, vous pouvez en changer la valeur. Vous ne pouvez pas sélectionner un élément qui n'est pas congurable par l'utilisateur. Les champs congurables sont surlignés lorsque ceux-ci sont sélectionnés. Pour modier la valeur d'un champ, sélectionnez-le et appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour acher la liste des options de conguration disponibles. Dernières modications Un bouton est disponible dans le BIOS pour vous permettre d'acher les éléments de conguration du BIOS qui ont été récemment modiés et enregistrés.42 VivoMini Série UN

4.3 Menu Main (Principal)

Ce menu ore une vue d'ensemble des informations de base du système et permet de régler la date, l'heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Security (Sécurité) Ce menu permet de modier les paramètres de sécurité du système. REMARQUE : Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur) achent la valeur par défaut Not Installed (Non déni). Après avoir déni un mot de passe, ces éléments achent Installed (Installé).VivoMini Série UN 43

4.4 Menu Advanced (Avancé)

Le menu Advanced permet de modier certains paramètres du processeur et d'autres composants du système. AVERTISSEMENT ! Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système.

4.4.1 Trusted Computing

REMARQUE : Les changements de valeur eectués dans cette section prennent eet lors du redémarrage de l'ordinateur. Security Device Support (Prise en charge des dispositifs de sécurité) Active ou désactive la prise en charge des dispositifs de sécurité dans le BIOS. Options de conguration : [Disable] [Enable]44 VivoMini Série UN

4.4.2 CPU Conguration (Conguration du

processeur) Les éléments de ce menu achent les informations du processeur automatiquement détectées par le BIOS. Active Processor Cores (Coeurs du processeur actifs) Nombre de coeurs du processeur actifs. Options de conguration : [All] [1] Intel Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel) Lorsque cet élément est réglé sur [Enabled], un gestionnaire de mémoire virtuelle peut utiliser la capacité matérielle additionnelle fournie par la technologie Vanderpool. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] TPM State (État TPM) Active ou désactive les dispositifs de sécurité. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] Pending operation (Opération en attente) Permet de planier l'exécution d'un dispositif de sécurité. Options de conguration : [None] [TPM Clear]VivoMini Série UN 45

4.4.3 AMT Conguration (Conguration AMT)

Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à la fonctionnalité Active Management Technology (AMT). Intel® AMT Active ou désactive l'extension du BIOS de la technologie Intel® Active Management Technology (AMT). Options de conguration : [Disabled] [Enabled] REMARQUE :

  • iAMTH/Westtoujoursactivée.
  • Cetteoptioncontrôlel'exécutiondel'extensionduBIOS.
  • Siactivée,cetteoptionrequiertunrmwareadditionneldeSPI. BIOS Hotkey Pressed (Raccourcis clavier BIOS) Active ou désactive les raccourcis clavier du BIOS. Options de conguration : [On] [O] Un-Congure ME (Déconguration du moteur de gestion ME) Permet de décongurer le moteur de gestion ME sans saisir de mot de passe. Options de conguration : [On] [O]46 VivoMini Série UN

4.4.4 PCH-FW Conguration (Conguration PCH-FW)

Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à la fonctionnalité Management Engine Technology.

4.4.5 PCH Storage Conguration (Conguration de

stockage de la puce PCH) Lors de l'accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments achent [Empty] si aucun lecteur SATA n'est installé dans le système. Faites déler l'écran vers le bas pour acher d'autres éléments du BIOS. TPM Device Selection (Sélection de dispositif TPM) Permet de sélectionner le dispositif TPM. Options de conguration : [dTPM 1.2] [PTT] AVERTISSEMENT ! Lorsque l'option [dTPM 1.2], les éléments PTT/dTPM seront désactivés et toutes les données y étant stockées seront perdues.VivoMini Série UN 47 SATA Mode Selection (Sélection de mode SATA) Détermine le mode de conguration SATA. [AHCI] Si vous souhaitez que les disques durs Serial ATA utilisent la fonction AHCI (Advanced Host Controller Interface), réglez cet élément sur [AHCI]. L'interface AHCI autorise le pilote de stockage embarqué d'activer des fonctionnalités SATA avancées permettant d'améliorer les performances de stockage quelle que soit la charge du système en laissant au disque le soin d'optimiser en interne l'ordre des commandes. [RAID] Utilisez ce mode si vous souhaitez créer un volume RAID à partir de disques durs SATA. REMARQUE : L'élément suivant n'apparaît que si l'option SATA Mode Selection est réglée sur [RAID]. M.2/U.2 PCIE Storage RAID Support Cet élément vous permet d'activer ou de désactiver le port PCIE vers SATA pour remappage RAID. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] Aggressive LPM Support (Support de la gestion directe de puissance par la liaison (ALPM)) Cet élément est conçu pour la prise en charge de LPM (gestion d'alimentation de liaison) avec de meilleures conditions d'économie d'énergie. Si déni sur [Enabled], la fonction de branchement à chaud des ports SATA est désactivée. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] SMART Self Test (Auto-test SMART) S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology - Technique d'Auto surveillance, d'Analyse et de Rapport) est un système de surveillance qui ache un message d'avertissement pendant le POST (Auto-test au démarrage) quand une erreur survient au niveau des disques durs. Options de conguration : [On] [O]

Cet élément permet d'activer ou désactiver les connecteurs SATA de manière individuelle. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] Hot Plug (Branchement à chaud) Cet élément n'apparaît que si l'option SATA Mode Selection a été réglée sur [AHCI] et permet d'activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à chaud pour les lecteurs SATA. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]48 VivoMini Série UN

4.4.6 USB Conguration (Conguration USB)

Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l'interface USB. REMARQUE : L'élément USB Devices ache les valeurs automatiquement détectées. Si aucun périphérique USB n'est détecté, l'élément ache None. Legacy USB Support (Prise en charge des périphériques USB hérités) [Disabled] Les périphériques USB ne peuvent être utilisés que sous le BIOS. Ils ne peuvent pas être reconnus dans la liste des périphériques de démarrage. [Enabled] Active la prise en charge des périphériques USB pour les systèmes d'exploitation hérités. [Auto] Permet au système de détecter la présence de périphériques USB au démarrage. Si un périphérique USB est détecté, le mode hérité du contrôleur USB est activé. Si aucun périphérique USB n'est détecté, le mode hérité du contrôleur USB est désactivé. XHCI Hand-o REMARQUE : Cette option est réglée sur [Disabled] par défaut. Elle est un palliatif pour les systèmes d'exploitation ne prenant pas en charge la fonction EHCI Hand- O. Le changement de possession EHCI devrait être revendiqué par le pilote EHCI. [Disabled] Désactive le contrôleur xHCI. [Enabled] Active le contrôleur xHCI.VivoMini Série UN 49 USB Single Port Control (Gestion individuelle des ports USB) Détermine l'état individuel de chacun des ports USB. REMARQUE : Consultez la section 2.1 Vue d'ensemble de la carte mère pour visualiser l'emplacement de chacun des connecteurs/ports USB de la carte mère.

4.4.7 Onboard Devices Conguration (Conguration

des périphériques embarqués) HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) [Disabled] Désactive le contrôleur. [Enabled] Active le contrôleur haute dénition audio. Contrôleur réseau Realtek Permet de dénir le mode de fonctionnement du contrôleur réseau RealTek. Options de conguration : [On] [O] Realtek PXE OPROM (ROM d'option PXE Realtek) Active ou désactive l'option ROM PXE du contrôleur réseau Realtek. Options de conguration : [On] [O] Serial Port Conguration (Conguration du port série) Permet de dénir les paramètres de conguration du port série. REMARQUE : Cet élément ne fonctionne que si la carte mère possède un connecteur de port série (COM). Serial Port (Port série) Active ou désactive le port série. Options de conguration : [On] [O]50 VivoMini Série UN

4.4.8 APM Conguration (Gestion d'alimentation

avancée) Change Settings (Modier les paramètres) Permet de choisir les paramètres du périphérique Super IO. Options de conguration : [IO=3F8h; IRQ=4] [IO=2F8h; IRQ=3] [IO=3E8h; IRQ=4] [IO=2E8h; IRQ=3] ErP Ready Permet au BIOS de couper l'alimentation de certains composants lorsque l'ordinateur est en mode veille S4+S5 ou S5 pour satisfaire aux normes ErP. Sur [Enabled], toutes les autres options de gestion de l'alimentation seront désactivées. Options de conguration : [Disabled] [Enabled(S4+S5] [Enabled(S5)] Restore AC Power Loss

Rétablissement sur perte de courant) [Power On] Le système est rallumé après une perte de courant. [Power O] Le système reste éteint après une perte de courant. [Last State] Le système reste éteint ou est rallumé en fonction de l'état précédant la perte de courant alternatif. Power On By PCI-E (Reprise sur périphérique PCI) Cet élément permet d'activer ou de désactiver la fonction de réveil par appel réseau du contrôleur réseau intégré ou d'une carte PCI-E. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] Power On By Ring (Reprise sur modem) [Disabled] L'ordinateur ne peut pas être mis en route lorsqu'un modem externe reçoit un appel quand le système est en mode Soft-o. [Enabled] Permet de mettre en route le système lorsqu'un modem externe reçoit un appel quand le système est en mode Soft-o.VivoMini Série UN 51 Power On By RTC (Reprise sur alarme RTC) [Disabled] Désactive la mise en route du système à une date/heure spécique. [Enabled] Permet de dénir une date/heure de mise en route via les options RTC (fréquence en temps réel) pour générer un événement de réactivation et congurer la date d'alarme RTC. Une fois activée, vous pouvez dénir les jours, heures, minutes ou secondes pour planier une date d'alarme RTC.

4.4.9 Network Stack Conguration (Conguration

de pile réseau) Network Stack (Pile réseau) Active ou désactive la pile réseau UEFI. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] REMARQUE : Les éléments suivants n'apparaissent que si Network Stack est réglé sur [Enabled]. Ipv4 PXE Support (Prise en charge PXE IPv4) Active ou désactive la prise en charge du démarrage PXE via le protocole Ipv4. Si la prise en charge est désactivée, l'option ne sera pas créée. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] Ipv6 PXE Support (Prise en charge PXE IPv6) Active ou désactive la prise en charge du démarrage PXE via le protocole Ipv6. Si la prise en charge est désactivée, l'option ne sera pas créée. Options de conguration : [Disabled] [Enabled]52 VivoMini Série UN CPU Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du processeur) Active ou désactive le contrôleur Q-Fan du processeur. Options de conguration : [Disabled] [Enabled] Fast Boot (Démarrage rapide) [Disabled] Désactive la fonctionnalité de démarrage rapide du système. [Enabled] Active la fonctionnalité de démarrage rapide du système. REMARQUE : L'élément suivant n'apparaît que si l'option Fast Boot est réglée sur [Enabled].

4.5 Menu Monitor (Surveillance)

Le menu Monitor ache l'état de la température et de l'alimentation du système, mais permet aussi de modier les paramètres de ventilation lorsque [Monitor] est sélectionné. Sélectionner [Ignore] n'achera aucunes valeurs d'état.

4.6 Menu Boot (Démarrage)

Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Faites déler l'écran vers le bas pour acher d'autres éléments du BIOS.VivoMini Série UN 53 Next Boot after AC Power Loss (Mode de réamorçage après perte de courant) [Normal Boot] Mode de réamorçage normal. [Fast Boot] Accélère la vitesse de réamorçage. Boot Logo Display (Achage du logo de démarrage) [Auto] Réglage automatique en fonction du système d'exploitation installé. [Full Screen] Active l'achage du logo en plein écran. [Disabled] Désactive l'achage du logo en plein écran. REMARQUE : L'élément suivant n'apparaît que si Boot Logo Display est réglé sur [Disabled]. Post Report (Rapport du POST) Active/Désactive la génération du rapport du POST. Sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 10 sec pour le délai d'achage du rapport. REMARQUE : L'élément suivant n'apparaît que si Boot Logo Display est réglé sur [Auto] et [Full Screen]. Post Delay Time (Délai d'exécution du POST) Cette option vous permet de dénir le délai de POST supplémentaire à observer pour accéder plus aisément au BIOS. Vous ne pouvez repousser le délai d'exécution du POST qu'en mode de démarrage normal. Vous pouvez dénir un délai compris entre 0 et 10 secondes. REMARQUE : Vous ne pouvez repousser le délai d'exécution du POST qu'en mode de démarrage normal. Boot up NumLock State (État du verrou numérique) [Enabled] Active le pavé numérique du clavier au démarrage. [Disabled] Désactive le pavé numérique du clavier au démarrage. CSM (Compatibility Support Module) Cette option permet de contrôler les paramètres de démarrage CSM pour une meilleure prise en charge de divers périphériques VGA, de démarrage et autres composants externes.54 VivoMini Série UN Launch CSM (Exécuter CSM) [Auto] Le système détecte automatiquement les périphériques de démarrage ainsi que les périphériques additionnels. [Enabled] Permet au module CSM de prendre en charge les périphériques sans pilotes UEFI ou le mode UEFI Windows®. [Disabled] Permet au module CSM de prendre en charge les périphériques sans pilotes UEFI ou le mode UEFI Windows®. REMARQUE : Les quatre éléments suivants n'apparaissent que si l'option Launch CSM est réglée sur [Enabled]. Boot Devices Control (Gestion des périphériques de démarrage) Sélectionne le type de périphériques que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [UEFI and Legacy OPROM] [Legacy OPROM only] [UEFI only] Boot from Network Devices (Démarrage sur périphérique réseau) [Legacy only] Sélectionne le type de périphériques réseau que vous souhaitez démarrer. Options de conguration : [Ignore] [Legacy only] [UEFI driver rst] Secure Boot (Démarrage sécurisé) Congure les paramètres Windows® Secure Boot et gère ses clés pour protéger le système contre les accès non autorisés et les logiciels malveillants lors de l'exécution du POST. Type de système d'exploitation [Windows UEFI Mode] Cet élément permet de sélectionner le type de système d'exploitation installé. Exécute Microsoft® Secure Boot. N'utilisez cette option que si vous utilisez un système d'exploitation Windows® compatible UEFI ou prenant en charge la fonction Microsoft® Secure Boot. [Other OS] Optimise vos fonctionnalités lors du démarrage en mode non-UEFI Windows®, sous Windows® Vista/XP ou avec tout autre système d'exploitation non compatible avec Microsoft® Secure Boot. Microsoft® Secure Boot ne prend en charge que le mode UEFI Windows®.VivoMini Série UN 55 Key Management (Gestion des clés) Clear Secure Boot keys (Eacer les clés Secure Boot) Cet élément n'apparaît que si vous chargez les clés par défaut et permet à Secure Boot de supprimer toutes les clés de démarrage sécurisé. Save Secure Boot Keys (Installer les clés Secure Boot par défaut) Permet de sauvegarder les clés de plateforme PK sur un périphérique de stockage USB. PK Management (Gestion de clé PK) Set New Key (Dénir une nouvelle clé) Permet de charger une clé de plateforme PK téléchargée à partir d'un périphérique de stockage USB. REMARQUE : Le chier PK doit être formaté de telle sorte qu'il soit compatible avec l'architecture UEFI et doté d'une variable d'authentication temporelle. Delete Key (Supprimer une clé) Supprime une clé PK du système. Lorsque celle-ci est supprimée, toutes les autres clés Secure Boot du système seront automatiquement désactivées. Options de conguration : [Yes] [No] KEK Management (Gestion de clé KEK) REMARQUE : La clé KEK (Key-exchange Key) fait référence à la clé KEK de l'utilitaire Microsoft® Secure Boot. Set New Key (Dénir une nouvelle clé) Permet de charger une clé KEK téléchargée à partir d'un périphérique de stockage USB. Append Key (Ajouter une clé) Permet de charger une clé KEK additionnelle depuis un périphérique de stockage pour une gestion supplémentaire des db et dbx chargés. Delete Key (Supprimer une clé) Supprime une clé KEK du système. Options de conguration : [Yes] [No] REMARQUE : Le chier KEK doit être formaté de telle sorte qu'il soit compatible avec l'architecture UEFI et doté d'une variable d'authentication temporelle.56 VivoMini Série UN DB Management (Gestion de la base de données des signatures db) Set New Key (Dénir une nouvelle clé) Permet de charger une base de données téléchargée à partir d'un périphérique de stockage USB. Append Key (Ajouter une clé) Permet de charger des bases de données db additionnelles à partir d'un périphérique de stockage USB. Delete Key (Supprimer une clé) Supprime une base de données du système. Options de conguration : [Yes] [No] REMARQUE : Le chier doit être formaté de telle sorte qu'il soit compatible avec l'architecture UEFI et doté d'une variable d'authentication temporelle. DBX Management (Gestion de base de données des signatures révoquées dbx) DBX Management (Gestion de base de données des signatures révoquées dbx) Set New Key (Dénir une nouvelle clé) Permet de charger une base de données dbx téléchargée à partir d'un périphérique de stockage USB. Options de conguration : [Yes] [No] Append Key (Ajouter une clé) Permet de charger des bases de données dbx additionnelles à partir d'un périphérique de stockage USB. Delete Key (Supprimer une clé) Supprime une base de données du système. REMARQUE : Le chier doit être formaté de telle sorte qu'il soit compatible avec l'architecture UEFI et doté d'une variable d'authentication temporelle. Boot Option Priorities (Priorités de démarrage) Ces éléments spécient la priorité des périphériques de démarrage parmi les dispositifs disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à l'écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. REMARQUE :

  • PouraccéderàWindows®enmodesanséchec,appuyezsur<F8>aprèsle POST.
  • Poursélectionnerledispositifdedémarragelorsdelamisesoustensiondu système, appuyez sur <F8> à l'apparition du logo ASUS.VivoMini Série UN 57 Boot Override (Substitution de démarrage) Ces éléments achent les périphériques disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à l'écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. Cliquez sur un élément pour démarrer à partir du périphérique sélectionné.

4.7 Menu Tool (Outils)

Le menu Tool vous permet de congurer les options de fonctions spéciales. Sélectionnez un élément, puis appuyez sur <Entrée> pour acher le sous-menu.

4.7.1 ASUS EZ Flash 3 Utility

Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de conrmation apparaît. Sélectionnez [via Storage Device(s)] (via périphérique(s) de stockage) ou [via Internet] à l'aide des touches èches, puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour conrmer. REMARQUE : Pour plus de détails, consultez la section 4.9.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 3.

4.7.2 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS)

Cet élément permet d'acher les informations de SPD des modules mémoire installés. DIMM Slot Number (Numéro de slot DIMM) Ache les informations SPD (Serial Presence Detect) du module mémoire installé sur le slot sélectionné. Options de conguration : [DIMM_A1] [DIMM_B1] REMARQUE : Certains fabricants de barrettes mémoire peuvent ne pas être reconnus.58 VivoMini Série UN

4.8 Menu Exit (Sortie)

Le menu Exit vous permet non seulement de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, mais aussi d'enregistrer ou d'annuler les modications apportées au BIOS. Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F5>, une fenêtre de conrmation apparaît. Sélectionnez OK pour charger les valeurs par défaut. Save Changes and Reset (Enregistrer les modications et redémarrer le système) Une fois vos modications terminées, choisissez cette option pour vous assurer que les valeurs dénies seront enregistrées. Lorsque vous sélectionnez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F10>, une fenêtre de conrmation apparaît. Choisissez OK pour enregistrer les modications et quitter le BIOS. Discard Changes and Exit (Annuler et quitter) Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modications apportées au BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <Échap>, une fenêtre de conrmation apparaît. Choisissez Oui pour quitter sans enregistrer les modications apportées au BIOS. Launch EFI Shell from USB devices (Ouvrir l'application EFI Shell à partir de périphériques USB) Cette option permet de tenter d'exécuter l'application EFI Shell (shellx64.e) à partir de l'un des lecteurs USB disponibles.VivoMini Série UN 59

4.9 Mise à jour du BIOS

Le site Web d'ASUS contient les dernières versions de BIOS permettant d'améliorer la stabilité, la compatibilité ou les performances du système. Toutefois, la mise à jour du BIOS est potentiellement risquée. Si votre version de BIOS actuelle ne pose pas de problèmes, NE TENTEZ PAS de mettre à jour le BIOS manuellement. Une mise à jour inappropriée peut entraîner des erreurs de démarrage du système. Suivez attentivement les instructions de ce chapitre pour mettre à jour le BIOS si nécessaire. IMPORTANT ! Visitez le site Web d'ASUS (www.asus.com) pour télécharger le chier BIOS le plus récent. Les utilitaires suivants permettent de gérer et mettre à jour le programme de conguration du BIOS.

1. EZ Update : mise à jour du BIOS sous Windows®.

2. ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de

3. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de

stockage amovible USB de la carte mère lorsque le chier BIOS ne répond plus ou est corrompu.

EZ Update vous permet de mettre à jour la carte mère sous environnement Windows®. REMARQUE :

  • EZUpdatenécessiteuneconnexioninternetparl'intermédiaired'unréseauou d'un FAI (Fournisseur d'accès internet).
  • CetutilitaireestdisponiblesurlepériphériquedestockageUSB accompagnant votre carte mère.60 VivoMini Série UN

4.9.2 ASUS EZ Flash 3 Utility

ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. REMARQUE : La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vériez votre connexion internet avant de mettre à jour le BIOS via Internet. Pour mettre à jour le BIOS par USB :

1. Insérez le disque Flash USB contenant le chier BIOS sur l'un des

ports USB de votre ordinateur.

2. Allez dans le menu Tool (Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ

Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>.

3. Sélectionnez via Storage Device(s) (via périphérique(s) de

stockage), puis appuyez sur <Entrée>.

4. Appuyez sur la touche <Tab> de votre clavier pour sélectionner le

champ Drive (Lecteur).

5. Utilisez les touches Haut/Bas du clavier pour sélectionner le support

de stockage contenant le chier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>.

6. Appuyez de nouveau sur <Tab> pour sélectionner le champ Folder

Info (Infos de dossier).VivoMini Série UN 61

7. Utilisez les touches Haut/Bas du clavier pour localiser le chier BIOS,

puis appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée. AVERTISSEMENT !

  • CettefonctionestcompatibleaveclespériphériquesdestockageFlashau format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition.
  • NEPASéteindreouredémarrerlesystèmelorsdelamiseàjourduBIOS!Le faire peut causer un échec d'amorçage du système ! IMPORTANT ! Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults du menu Exit. Consultez la section 4.8 Menu Exit pour plus de détails.62 VivoMini Série UN Pour mettre à jour le BIOS par Internet :

1. Allez dans le menu Tool (Outils), sélectionnez l'élément ASUS EZ

Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>.

2. Sélectionnez via Internet, puis appuyez sur <Entrée>.

3. Appuyez sur les touches èches gauche/droite pour sélectionner une

méthode de connexion à Internet, puis appuyez sur <Entrée>.

4. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la mise à jour.

5. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.

IMPORTANT ! Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l'option Load Optimized Defaults du menu Exit. Consultez la section 4.8 Menu Exit pour plus de détails.VivoMini Série UN 63

4.9.3 ASUS CrashFree BIOS 3

ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le périphérique de stockage amovible USB contenant le chier BIOS à jour. IMPORTANT ! Le chier BIOS contenu sur le périphérique USB fourni avec la carte mère peut être plus ancien que celui publié sur le site Web d'ASUS (www.asus.com). Si vous souhaitez utiliser le chier BIOS le plus récent, téléchargez-le à l'adresse https://www.asus.com/support/ puis copiez-le sur un périphérique de stockage amovible. Pour restaurer le BIOS :

1. Démarrez le système.

2. Insérez le périphérique USB de support ou un périphérique de

stockage amovible contenant le chier BIOS sur l'un des ports USB de votre ordinateur.

3. L'utilitaire vériera automatiquement la présence du chier BIOS sur

l'un de ces supports. Une fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le chier BIOS corrompu.

4. Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour

recongurer vos réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur F5 pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS an de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système. AVERTISSEMENT ! NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut causer un échec d'amorçage du système !64 VivoMini Série UNAppendice66 VivoMini Série UN Consignes de sécurité Votre VivoMini a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, an de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. Congurer le système

  • Avantd'utiliservotresystème,lisezetsuivezlesinstructionsdela documentation.
  • N'utilisezpasceproduitàproximitédeliquidesoud'unesourcede chaleur.
  • Positionnezlesystèmesurunesurfacestableàl'aidedusocle. N'utilisez pas le système sans son socle.
  • Lesouverturessituéessurleboîtierdel'ordinateursontdestinéesà la ventilation. Veillez à ne pas les bloquer ou les recouvrir. Assurez- vous de laisser beaucoup d'espace autour du système de ventilation. N'insérez jamais d'objet dans les ouvertures de ventilation.
  • Utilisezceproduitdansunenvironnementdontlatempérature ambiante est comprise entre 0˚C et 35˚C.
  • Sivousutilisezunerallonge,vériezquelasommedesintensités nominales des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas celle supportée par cette dernière. Précautions à suivre lors de l'utilisation
  • Nepasmarchersurlecordond'alimentation,etnerienposerdessus.
  • Nepasrenverserd'eauoud'autresliquidessurlesystème.
  • Lorsquelesystèmeestéteint,unecertainequantitédecourant résiduel continue à circuler dans le système. Débranchez systématiquement tous les câbles d'alimentation, de modems et de réseau, des prises murales avant de nettoyer le système.VivoMini Série UN 67

La garantie ne couvre pas les appareils ayant été désassemblés par les utilisateurs Avertissement sur les batteries Lithium-Ion MISE EN GARDE ! Danger d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. NE PAS jeter ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique, électronique et batterie contenant du mercure) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Vériez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière de mise au rebut des déchets électroniques.

  • Déconnecterlesystèmedusecteuretdemanderconseilàvotre revendeur ou à un technicien qualié si : – La prise ou le câble d'alimentation est endommagé. – Du liquide a été renversé sur le système. – Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes ont été respectées. – Le système est tombé ou le châssis est endommagé. – Les performances système s'altèrent.68 VivoMini Série UN Informations réglementaires REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr. asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les diérentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial. Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
  • Cetappareilnedoitpascréerd'interférencesnuisibles,et
  • Cetappareildoittolérertouttyped'interférences,ycompriscelles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour orir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles àVivoMini Série UN 69 la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
  • Réorienterourepositionnerl'antennederéception.
  • Augmenterlaséparationentrel'appareiletlerécepteur.
  • Brancherl'appareilsuruneprisesecteurd'uncircuitdiérentdecelui auquel le récepteur est branché.
  • Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVqualiépourobtenir de l'aide. ATTENTION ! Tout changement ou modication non expressément approuvé par le concessionnaire de cet appareil peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. Note sur l'exposition aux ondes radio Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux ondes radio. Déclaration de conformité (Directive R et TTE 1999/5/EC) *
  • Remplacé par RED 2014/53/UE en 2017 Les éléments suivants ont été menés et sont considérés comme pertinents et susants :
  • Exigencesessentiellesselonl'[Article3]
  • Exigencesdeprotectionpourlasantéetlasécuritéselonl'[Article3.1a]
  • Testdelasécuritéélectriqueselonla[EN60950]
  • Exigencesdeprotectionpourlacompatibilitéélectromagnétique selon l'[Article 3.1b]
  • Testdelacompatibilitéélectromagnétiqueselonl'[EN301489-1]et l'[EN 301 489-17]
  • Utilisationecaceduspectredesradiofréquencesselonl'[Article3.2]
  • Sériesdetestsradioselonl'[EN300328-2]70 VivoMini Série UN Plages de fréquences sans l restreintes en France Certaines zones en France ont une plage de fréquences restreinte. La puissance maximale autorisée, dans le pire des cas, en intérieur est :
  • 10mWpourlaplagede2.4GHzentière(2400MHz–2483.5MHz)
  • 100mWpourlesfréquencesentre2446.5MHzet2483.5MHz REMARQUE : Les canaux 10 à 13 inclus fonctionnent dans la plage de 2446.6MHz à 2483.5MHz. Il existe plusieurs possibilités pour une utilisation en extérieur : dans les propriétés privées ou dans les propriétés privées des personnes publiques, l'utilisation est sujette à une procédure d'autorisation préliminaire par le Ministère de la Défense, avec une puissance maximale autorisée de 100mW dans la plage 2446.5–2483.5 MHz. L'utilisation en extérieur dans des propriétés publiques n'est pas permise. Dans les départements listés ci-dessous, pour la plage de 2.4 GHz entière :
  • Lapuissancemaximaleautoriséeenintérieurestde100mW
  • Lapuissancemaximaleautoriséeenextérieurestde10mW Départements pour lesquels l'utilisation de la plage des 2400– 2483.5 MHz est permise avec un EIRP inférieur à 100mW en intérieur et à 10mW en extérieur : 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes-Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre-et-Loire 41 Loir-et-Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy-de-Dôme 64 Pyrénées-Atlantiques 66 Pyrénées-Orientales 67 Bas-Rhin 70 Haute-Saône 71 Saône-et-Loire 75 Paris 82 Tarn-et-Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val-de-MarneVivoMini Série UN 71 Ces exigences peuvent évoluer au l du temps. Ainsi, vous pourrez par la suite utiliser votre carte Wi dans davantage de départements français. Veuillez vérier auprès de l'ART pour les dernières informations (www. art-telecom.fr) REMARQUE : Votre carte WLAN émet moins de 100mW, mais plus de 10mW. Déclaration du Département Canadien des Communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d'interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Déclaration d'Industrie Canada relative à l'exposition aux ondes radio Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par Industrie Canada en terme d'exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. An de rester en conformité avec ces exigences, évitez tout contact direct avec l'antenne pendant la transmission et suivez les instructions d'utilisation de ce manuel. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
  • Cetappareilnedoitpascréerd'interférences,et
  • Cetappareildoittolérertouttyped'interférences,ycompriscelles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.72 VivoMini Série UN Avertissement concernant la marque CE Marque CE pour les appareils sans fonction réseau sans l / Bluetooth intégrée La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE (remplacé par 2014/30/UE en Avril 2016) sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/CE (remplacé par 2014/35/ UE en Avril 2016) sur les “Faibles tensions”. Marque CE pour les appareils avec fonction réseau sans l / Bluetooth intégrée Cet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil votées le 9 Mars 1999 concernant les équipements hertziens et les terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité. Canaux d'opération sans l régionaux Amérique du Nord 2.412-2.462 GHz C. 01 au C. 11 Japon 2.412-2.484 GHz C. 01 à C. 14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz C. 01 à C. 13 Mise en garde de l'état de Californie AVERTISSEMENT ! Ce produit contient des agents chimiques, incluant du plomb, connus dans l'État de la Californie pour causer des cancers, des malformations congénitales ou autres dommages au foetus. Lavez-vous les mains après avoir manipulé le produit.VivoMini Série UN 73 Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan Téléphone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 Site Web http://www.asus.com Support technique Téléphone +86-21-3842-9911 Fax +86-21-5866-8722, ext. 9101# Support en ligne http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Site Web http://usa.asus.com Support technique Support fax +1-812-284-0883 Support général +1-812-282-2787 Support en ligne http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Fax +49-2102-959931 Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne http://eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone +49-2102-5789555 Support Fax +49-2102-959911 Support en ligne http://qr.asus.com/techserv Fabricant ASUSTeK Computer Inc. Tél : +886-2-2894-3447 Adresse : 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Représentant légal en Europe ASUSTeK Computer GmbH Adresse : HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, ALLEMAGNE74 VivoMini Série UN