TFVGS60X10A - Lave-vaisselle TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TFVGS60X10A TELEFUNKEN au format PDF.

📄 124 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TELEFUNKEN TFVGS60X10A - page 84
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Lave-vaisselle
Capacité 10 couverts
Classe énergétique A+
Niveau sonore 49 dB
Programmes de lavage 6 programmes
Fonction départ différé Oui, jusqu'à 24 heures
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Filtre Filtre à mailles
Entretien Nettoyage régulier du filtre et des bras d'aspersion
Sécurité Système de sécurité anti-débordement
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TFVGS60X10A TELEFUNKEN

Le lave-vaisselle ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi l'eau ne s'évacue-t-elle pas ?
Vérifiez si le filtre est bouché ou si le tuyau de vidange est plié ou obstrué. Nettoyez le filtre et assurez-vous que le tuyau est en bon état.
Le lave-vaisselle fait un bruit inhabituel pendant le cycle, que faire ?
Vérifiez si des objets se trouvent à l'intérieur qui pourraient frotter contre les pales ou si le lave-vaisselle est de niveau. Ajustez-le si nécessaire.
Pourquoi les plats ne sont-ils pas bien lavés ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le lave-vaisselle et que les bras d'aspersion peuvent tourner librement. Vérifiez également que le produit de lavage est adéquat.
Comment nettoyer le filtre du lave-vaisselle ?
Retirez le filtre en suivant les instructions du manuel. Rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus. Remettez-le en place une fois sec.
Le lave-vaisselle ne démarre pas le cycle, que faire ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que le programme est correctement sélectionné. Essayez de réinitialiser l'appareil en l'éteignant et en le rallumant.
Comment savoir si le sel régénérant doit être rempli ?
Contrôlez l'indicateur de niveau de sel sur le panneau de commande. Si l'indicateur est rouge, il est temps de remplir le réservoir de sel.
Y a-t-il un moyen d'éliminer les odeurs à l'intérieur du lave-vaisselle ?
Effectuez un cycle de lavage à vide avec du vinaigre blanc pour éliminer les odeurs. Assurez-vous également de nettoyer régulièrement le filtre.
Comment programmer un cycle spécifique sur le lave-vaisselle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les options de programme disponibles et utilisez le panneau de commande pour sélectionner le cycle souhaité.
Le lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Suivez les instructions pour résoudre le problème.

Questions des utilisateurs sur TFVGS60X10A TELEFUNKEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TFVGS60X10A - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TFVGS60X10A de la marque TELEFUNKEN.

MODE D'EMPLOI TFVGS60X10A TELEFUNKEN

Apprenez à connaîtr e votre machi ne

  • Conformité aux normes et données d’essai ….……………………………………...
  • Positionnement du lave vaisselle……………………………………………………...
  • Avant la première utilisation du lave vaisselle……………………………………

Préparation du lave vaisselle à l’emploi………………………………………………… 17

  • Importance de la quantité de calcaire dans l’eau ………………………………..…..
  • Remplissage du compartiment à détergent…………………………………………...
  • Remplissage du compartiment à produit de rinçage et réglage du doseur………..

Mise sous tension et choix d’un programme……………………….............................

  • Contrôle du déroulement du programme………….………………………………….
  • Modifier un programme avec remise à zéro………………………………………….
  • Filtre du tuyau d’arrivée d’eau………………………………………………………….

Codes de dysfonctionnement et que faire en cas de panne………………………… 32 Informations pratiques et utiles ………………………………………………………...... 34

FR-2 Apprenez à connaître votre machine …………………………………………………….

Apprenez à connaître votr e machi ne1. Panier supérieur avec grilles

Bras de lavage supérieur Panier inférieur Bras de lavage inférieur Filtres

Distributeur de produits de lavage et de rinçage

Verrou de sécurité du panier supérieur

U nité de séchage actif : Ce système permet un séchage de votre vaisselle

FR-3 mmeilleurFR-4 Capacité 12 couverts Hauteur 820 mm -870 mm Largeur 598mm Profondeur 550 mm Poids net 38 kg Alimentation électrique 220-240 V-50 Hz Puissance totale 1900 W Puissance de chauffage 1800 W Puissance de la pompe 100 W Puissance de la pompe de vidange 30 W Pression au robinet d'arrivée d'eau 0,03 MPa (0,3 bar)-1 MPa (10 bar) Intensité 10 A Caractéristiques techniquesFR-5 Note importante à l'attention de l’utilisateur : Pour obtenir une version électronique de ce manuel, veuillez envoyer un courriel à l'adresse suivante : "dishwasher@standardtest.info”. Dans cet e-mail, vous indiquerez le nom du modèle et le numéro de série (20 chiffres) qui se trouve sur la porte de l'appareil. Conformité aux normes et aux données de test/ Déc- laration de conformité UE Ce produit répond aux exigences de toutes les directives européennes en vigueur ainsi qu’à toutes les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marqu- age CE.FR-6

  • Certains composants et l'emballage de votre lave-vaisselle sont fabriqués à partir de matériaux recyclables.
  • Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ....)
  • Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif prévus à cet effet.
  • Ne pas placer ces matériaux dans les bacs à déchets. Les déposer dans un centre de recyclage.
  • Contacter les centres concernés pour obtenir des informations sur les méthodes et points de mise au rebut. Informations de sécurité Dès réception de votre appareil
  • Vérifiez que le lave-vaisselle ou son emballage est exempt de tout dommage. Ne démarrez jamais un appareil lorsqu’il est endommagé de quelque manière ; veuillez contactez le service après-vente agréé.
  • Déballez les matériaux d'emballage comme indiqué et mettez-les au rebut conformément aux règles applicables. Points importants pendant l'installation du lave-vaisselle

Installez votre lave-vaisselle dans un endroit adéquat, ne posant pas de risque pour la sécurité et de niveau.

  • Procédez à l'installation et au raccordement de votre lave- vaisselle en suivant les instructions.

Celave-vaisselle ne doit être installé et réparé que par un service après vente agréé.FR-7

  • N'utilisez que les pièces détachées d'origine. • Avant l'installation, vérifiez que le lave-vaisselle est débranché.
  • Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur.
  • Tous les branchements électriques doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
  • Très important : vérifiez que le lave-vaisselle n'est pas posé sur le câble d'alimentation.
  • Ne branchez jamais le lave-vaisselle au moyen d'une rallonge électrique ou d'une prise multiple. La prise doit être facilement accessible une fois le lave-vaisselle installé .
  • Après avoir installé le lave-vaisselle sur un emplacement adéquat, faites -le fonctionner à vide lors de la première utilisation. Usage quotidien
  • Ce lave-vaisselle est exclusivement destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez à aucune autre fin. Toute utilisation du lave-vaisselle à des fins commerciales annule la garantie.
  • Ne montez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas de charge sur la porte ouverte du lave-vaisselle : il pourrait se renverser.
  • Ne placez jamais dans le distributeur de détergent et de produit de lavage de votre lave-vaisselle d'autres produits que ceux spécialement conçus pour le lave vaisselle. À défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de tout dommage que pourrait subir votre lave-vaisselle.
  • L'eau contenue dans la cuve de lavage du lave-vaisselle n'est pas potable. Ne la buvez pas.FR-8
  • Du fait du danger d'explosion, ne placez aucun dissolvant chimique ou solvant dans le lave-vaisselle.
  • Vérifiez que les objets de plastique résistent à la chaleur avant de les laver en lave-vaisselle.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissances, s'ils sont supervisés, ont reçu des instructions relatives à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent les dangers y associés Ne permettez pas à de jeunes enfants de jouer avec l'appareil.Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent être effectués par des enfants que lorsqu'ils bénéficient d'une supervision.
  • Seuls les objets adaptés au lavage en lave-vaisselle doivent être introduits dans la machine. En outre, ne dépassez pas la capacité de chargement des paniers.À défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de toute rayure ou de toute formation de rouille sur la paroi interne de votre lave-vaisselle causée par des mouvements du panier.
  • A cause, notamment, d'un débordement d'eau chaude possible, n'ouvrez jamais la porte du lave-vaisselle en aucune circonstance pendant le fonctionnement. Un dispositif de sécurité met le lave-vaisselle à l'arrêt en cas d'ouverture de la porte.
  • Pour éviter de possibles accidents, ne laissez pas la porte de votre lave-vaisselle ouverte à l'arrêt.
  • Installez les couteaux et autres objets pointus dans le panier à couvert, pointe en bas. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou unFR-9 technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Cet appareil n'est pas destiné, à être utilisé par des personnes (notamment des enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Si l'option EnergySave est sélectionnée sur « Oui », la porte s’ouvrira à la fin du programme.Ne forcez pas sur a porte llors de la fermeture pour éviter d’endommager le mécanisme de la porte automatique pendant 1 minute Pour un séchage optimal, laissez la porte ouverte pendant 20 minutes.(pour les modèles avec système automatique d’ouverture de porte

Avertissement : Évitez de vous tenir devant la porte lorsque

que le signal sonore d’ouverture automatique rétentit. Pour la sécurité des enfants

  • Après le déballage du lave-vaisselle, veillez à tenir les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec ou mettre en marche le lave-vaisselle.
  • Rangez les détergents et produits de rinçage hors de portée des enfants.

Tenir les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsqu’il est qu'elle est ouvert : il peut contenir des résidus de substances de nettoyage.

  • Veillez à ce que votre ancien lave-vaisselle ne pose aucun risque à vos enfants. Il est arrivé que des enfants s'enfermentFR-10 à l'intérieur de lave-vaisselles usagés. Pour prévenir cette situation, brisez le système de verrouillage du lave-vaisselle et arrachez les câbles électriques avant sa mise au rebut. En cas de dysfonctionnement
  • Tout défaut de fonctionnement du lave-vaisselle doit impérativement être réparé par une personne qualifiée. Toute réparation réalisée par une personne autre qu'un technicien de service après vente agréé entraînera l'annulation de la garantie.
  • Avant d'effectuer toute réparation sur le lave-vaisselle, prenez soin de la débrancher du réseau électrique. Coupez les fusibles ou débranchez le lave-vaisselle. Ne pas tirer sur le câble pour débrancher le lave-vaisselle. Prenez soin de fermer l'arrivée d'eau. Recommandations
  • Pour ne pas gaspiller l'eau et l'énergie, enlevez les gros résidus d'aliments avant de mettre la vaisselle dans la lave vaisselle. Mettez le lave-vaisselle en marche après l'avoir entièrement chargée
  • N'utilisez le programme de trempage que si nécessaire.
  • Installez les objets creux tels que les bols, verres et pots de manière à ce qu'ils soient tournés vers le bas.
  • Il est conseillé de ne pas surcharger le lave-vaisselle et de ne pas y installer de la vaisselle de nature différente de celle indiquée. Ne pas laver en lave-vaisselle :
  • Cendres de cigarettes, restes de bougie, cirage, substances chimiques, matériaux à base d'alliages ferreux.FR-11
  • Fourchettes, cuillères et couteaux à manche de bois, de corne ou d'ivoire ou incrusté de nacre ; objets collés, peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques.
  • Objets de plastique ne résistant pas à la chaleur, récipients de cuivre ou étamés.
  • Objets d'aluminium et d'argent (ils peuvent se décolorer ou se ternir).

Certains verres fragiles, les porcelaines ornées de motifs décoratifs imprimés, qui s'estompent même après le premier lavage, certains articles de cristal, qui perdent leur transparence avec le temps, les couverts collés ne résistant pas à la chaleur, les verres de cristal au plomb 25-30 %, les planches à découper, les articles fabriqués avec de la fibre synthétique.

  • Les articles absorbants tels que les éponges ou les torchons ne sont pas lavables en lave-vaisselle. Attention :Prenez soin d'acheter des articles lavables en lave-vaisselle à partir d'aujourd'hui.

INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE

Positionnement du lave-vaisselle Pour installer votre lave-vaisselle, prenez soin de choisir un endroit où vous pourrez facilement charger et décharger votre vaisselle. N'installez pas votre lave-vaisselle dans un lieu où la température ambiante peut descendre sous 0°C.FR-12 Avant de le positionner, sortez le lave-vaisselle de son emballage en respectant les avertissements apposés sur celui-ci. Positionnez le lave-vaisselle à proximité d'une arrivée et évacuation d'eau. Vous devez installer votre lave-vaisselle de manière à ne pas modifier les raccords une fois ceux-ci effectués. Ne saisissez pas le lave-vaisselle par la porte ou par le panneau de commande pour la déplacer. Prenez soin de laisser un espace autour du lave-vaisselle de manière à pouvoir le déplacer facilement d'avant en arrière pendant le nettoyage. Prenez soin de ne pas coincer les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange en positionnant le lave-vaisselle. En outre, prenez soin de ne pas coincer le câble électrique sous le lave-vaisselle. Réglez les pieds réglables du lave-vaisselle manière à ce qu'il soit à niveau et bien stable. Le bon positionnement du lave- vaisselle est essentiel pour une bonne ouverture et fermeture de la porte. Si la porte de votre lave-vaisselle ne se ferme pas correctement, vérifiez que le lave-vaisselle est à niveau et stable sur le sol ; dans le cas contraire, positionnez le lave-vaisselle de manière stable en agissant sur les pieds réglables. Raccordement d'eau Vérifiez que l'installan de plomberie intérieure convient à l'installation d'un lave-vaisselle. Nous vous recommandonsFR-13 en outre d'installer un filtre à l'entrée de votre domicile, de manière à éviter qu'une contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans le réseau d'eau ou dans l'installation de plomberie intérieure cause tout dommage au lave-vaisselle et à prévenir tous désagréments tels que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage. Tuyau d'arrivée d'eau N'utilisez jamais le tuyau d'arrivée d'eau de votre ancien lave-vaisselle Utilisez le tuyau neuf fourni avec votre lave-vaisselle. Avant de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau neuf ou longtemps inutilisé à votre lave- vaisselle, faites couler de l'eau dans celui-ci pendant un moment. Raccorder à la main le tuyau d'arrivée d'eau directement au robinet d'arrivée. La pression au robinet doit être au minimum de 0,03 Mpa et au maximum de 1 Mpa. Si la pression d'eau est supérieure à 1 Mpa, installez un dispositif réducteur de pression entre le robinet et le tuyau. Une fois les raccords effectués, ouvrez le robinet à fond et vérifiez l'étanchéité. Pour la sécurité de votre lave-vaisselle, prenez soin de toujours fermer le robinet d'arrivée après la fin de chaque programme.FR-14 NB : Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si votre lave- vaisselle est équipé de ce système, il y a du courant avec une tension dangereuse.Ne coupez jamais l'embout Aquastop et veillez à ce qu'il ne soit pas plié ou tordu. Tuyau de vidange On peut raccorder le tuyau de vidange, soit directement à une vidange fixe, soit au raccord spécial sous l'évier. Au moyen d'un tuyau coudé spécial (si disponible), on peut vidanger la lave- vaisselle directement dans l'évier en accrochant le tuyau coudé au bord de l'évier. Ce raccordement doit se trouver à au moins 50 cm et au plus 110 cm du niveau du sol.FR-15

Avertissement : Lorsqu’un tuyau de vidange de plus de

4 m est utilisé, les ustensiles peuvent rester sales. Dans ce cas, notre société déclinera toute responsabilité.FR-16 Raccordement électrique La prise avec terre de votre lave-vaisselle doit être raccordée à une prise avec mise à la terre dont la tension et l'intensité correspondent aux valeurs prévues (suivant les normes en vigueur). Si votre logement ne comporte pas d'installation avec mise à la terre, faites réaliser ce type d'installation par un électricien qualifié. En cas d'utilisation sans mise à la terre, notre société dégagera toute responsabilité pour toute perte d'usage qui pourrait se produire. Intensité du fusible intérieur : 10-16 A. Votre lave-vaisselle est configurée pour fonctionner en 220-240 V. Si votre domicile est en 110 V, intercalez un transformateur 110/220 V - 3 000 W. Le lave-vaisselle doit être débranché pendant le positionnement. Utiliser en permanence la prise enduite fournie avec l'appareil. À basse tension, l'efficacité de votre lave-vaisselle est inférieure. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger. Dans le cas contraire, des accidents peuvent se produire. Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de toujours débrancher la prise à la fin du programme. Afin d'éviter une électrocution, éviter de débrancher l'appareil lorsque vos mains sont mouillées Débranchez toujours votre lave-vaisselle par la prise. Ne jamais tirer le câble électrique lui-même.Avant la première utilisation du lave vaisselle

  • Vérifiez que les caractéristiques techniques du réseau électrique et d’alimentation en eau correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d’installation du lave vaisselle.
  • Retirez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur du lave vaisselle.
  • Réglez l’adoucisseur d’eau.
  • Ajoutez 1 kg de sel dans le compartiment à sel et remplissez-le d’eau à ras bord.
  • Remplissez le compartiment à produit de rinçage. Importance de la quantité de calcaire dans l’eau Pour un bon résultat, le lave-vaisselle doit fonctionner avec de l’eau adoucie, moins calcaire. A défaut, des résidus de calcaire blancs se déposeront sur la vaisselle et à l’intérieur du lave vaisselle, ce qui affectera négativement la performance de lavage et de rinçage du lave vaisselle et le brillant de la vaisselle. Quand l’eau traverse l’adoucisseur, elle est débarrassée des ions responsables de sa dureté et atteint le degré de douceur désiré pour obtenir le meilleur résultat de lavage. Selon le degré de dureté de l’eau, ces ions s’accumulent rapidement à l’intérieur de l’adoucisseur. Il faut donc régénérer le système adoucisseur avec du sel pour lave-vaisselle de manière à ce qu’il fonctionne aussi bien au cours du lavage suivant. Remplissage du compartiment à sel Utilisez du sel régénérant spécial lave-vaisselle. Pour ajouter le sel régénérant, retirez le panier inférieur et retirez le couvercle du compartiment à sel en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre .1 2 Versez le sel dans le compartiment au moyen de l’entonnoir. Attention de ne pas mettre de sel à côté, sinon, l’enlever aussitôt

3 A la première utilisation, remplissez le compartiment avec 1 kg de sel et remplissez d’eau 4 à ras bord ; revissez le couvercle. Remplissez le compartiment à sel (environ 1 kg) tous les 20 à 30 lavages. Ne remplir d’eau le compartiment à sel qu’à la première utilisation. Nous préconisons l’utilisation de sel régénérant à grains fins ou en poudre. Ne mettez pas de sel de table dans votre machine, ce qui pourrait altérer le fonctionnement de l’adoucisseur avec le temps. Quand vous mettez votre lave-vaisselle en route, le compartiment à sel se remplit d’eau. Par conséquent, versez le sel régénérant avant de démarrer le lave vaisselle. De cette façon, l'excédent de sel est immédiatementnettoyé pendant le cycle de lavage. Une fois que vous avez mis le sel, il est préférable de démarrer un cycle de lavage afin d'éviter des risques de corrosion. Si vous n'avez pas de vaisselle à laver, démarrez un cycle court avec le lave-vaisselle vide.

Bandelette d'analyse L’efficacité de lavage de votre machine dépend de la douceur de l’eau du robinet. À cet effet, votre machine est équipée d’un système qui réduit la dureté de l’a limentation en eau principale. Ainsi, l'efficacité du lavage augmente lorsque le système est correctement réglé. Pour connaîtr e le niveau de dureté de l’eau dans votre région, contactez le service local en charge ou déterminez-le par vous-même à l'aide de la bandelette d'analy se (si disponible).

Réglage de la consommation de sel Degré de dureté de l'eau Degré allemand de dureté : Degré français de dureté : dF Degré anglais de dureté : dF Indicateur du degré de dureté

0-5 0-9 0-6 L1 est visible à l'écran.

6-11 10-20 7-14 L2 est visible à l’écran.

12-17 21-30 15-21 L3 est visible à l'écran.

18-22 31-40 22-28 L4 est visible à l’écran.

23-31 41-55 29-39 L5 est visible à l’écran.

32-50 56-90 40-63 L6 est visible à l’écran. Si la dureté de l’eau est supérieure à 90 dF (dureté française) ou si vous utilisez de l’eau du puits, il est recommandé d’utiliser des dispositifs de raffinement et de filtrage d'eau. REMARQUE : Le degré de dureté est réglé au niveau 3 comme réglage d'usine. Pas de calcaireTrès faible contenu en calcaireFaible contenu en calcaireContenu moyen en calcaireContenu en calcaireContenu élevé en calcaire Ouvrez la bande-lette de test.Faites couler de l'eau robinet pendant une minute.Gardez la bande-lette de test dans l'eau pendant une se-conde.Secouez la bandelette de test après l'avoir sortie de l'eau. Eau pen-dant 1 min.Réglez la dureté de l'eau selon les résultats obtenus avec la bandelette de test.Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6FR-19

Réinitialisez ensuite la machine en laissant la porte ouverte ; Pendant que vous appuyez sur le bouton de programme 3, mettez la machine en marche à l’aide du bouton d’alimentation 1. Appuyez sur le bouton de programme jusqu'à ce que l'inscription « SL » s'affiche à l'écran 2. Relâchez le bouton tactile de programme une fois que l'inscription « SL » n'apparaît plus à l'écran 2. Le réglage actuel de la dureté de l’eau s’affiche à l’écran 2. Appuyez sur le bouton tactile de programme 3 pour sélectionner le niveau souhaité suivant le tableau de réglages du degré de dureté de l’eau. À chaque pression exercée sur le bouton tactile de programme 3, le degré de dureté augmente. Lorsque vous appuyez sur le bouton de programme 3, le degré de dureté varie du niveau 6 au niveau 1. Pour enregistrer les paramètres dans la mémoire, éteignez la machine 1. REMARQUE : La première fois que vous réglez le degré de dureté, le paramètre par défaut est le niveau 3. Utilisation de détergent Utilisez un détergent spécialement conçu pour une utilisation dans les lave-vaisselles domestiques. Des détergents en poudre, en gel et en pastilles conçus pour les lave-vaisselles domestiques sont en vente. Assurez-vous de placer le détergent dans son compartiment avant de démarrer la machine. Gardez vos détergents dans un endroit frais et sec, hors de la portée des enfants. Évitez de faire le trop plein du compartiment de détergent ; dans le cas contraire, cela pourrait causer des rayures sur vos verres et une mauvaise dissolution du détergent. Pour de plus amples informations sur le type de détergent à utiliser, contactez directement les fabricants de détergent. (1) (2) (3)Détergent Utilisez un détergent spécialement conçu pour lave-vaisselle domestique. Des produits de nettoyage contenant des phosphates et du chlore sont proposés sur le marché. Placez le détergent dans le compartiment avant de démarrer le lave vaisselle. Conservez les détergents dans des endroits frais et secs, hors de portée des enfants. Mettez les quantités nécessaires afin de préserver l’environnement. Ne pas remplir le compartiment à détergent plus que nécessaire, faute de quoi vos verres pourraient se rayer et le détergent pourrait mal se dissoudre. Pour de plus amples informations sur le détergent que vous utilisez, adressez-vous directement au fabricant du détergent. Remplissage du compartiment à détergent

à détergent. Le bac à détergent peut contenir jusqu’à 40 cm

de détergent. Ouvrir l’emballage de détergent pour lave-vaisselle et verser dans le grand compartiment prélavage b 25 cm

détergent si votre vaisselle est très sale ou 15 cm

si elle peu sale . Si votre vaisselle est restée sèche pendant très longtemps, si elle contient des résidus d’aliments secs et si vous avez surchargé le lave-vaisselle, versez a 5 cm

de détergent dans le compartiment de prélavage et démarrez votre machine. Selon le degré de saleté de votre vaisselle et la dureté de l’eau dans votre région vous devrez moduler la quantité de détergent dans votre machine. Détergents combinés Les fabricants de détergent proposent également des détergents combinés dénommés 2 en 1, 3 en 1, 5 en 1 ... Les détergents 2 en 1 contiennent du détergent + du sel ou du produit de rinçage. En utilisant les détergents 2 en 1, il faut tenir compte des fonctions de la tablette. Les autres détergents en tablettes comportent du détergent + du produit de rinçage + du sel + diverses autres fonctions. De manière générale, les détergents combinés donnent des résultants suffisants dans certaines conditions d’utilisation uniquement. Ces détergents contiennent du produit de rinçage et/ ou du sel dans des quantités prédéfinies. En utilisant ce type de produits :

  • Toujours veiller à vérifier les caractéristiques du produit que vous allez utiliser et s’il s’agit d’un produit combiné.
  • Vérifiez que le détergent utilisé convient à la dureté de l’eau du réseau auquel le lave vaisselle est raccordé.
  • Suivez les instructions figurant sur l’emballage de ces produits.
  • Si ces détergents se présentent en tablettes, ne les placez jamais dans la cuve du lave- vaisselle ou dans le panier à couverts. Placez toujours les tablettes dans le compartiment du distributeur de détergent. FR-20 Pousser le loquet pour ouvrir le compartiment à détergent comme indiqué sur l’illustration. On peut mesurer la bonne quantité de détergent au moyen des lignes inscrites dans le bac DÉTERGENT 2• Ces détergents ne donnent de bons résultats que pour certains types d’utilisation. Si vous utilisez ce type de détergents, vous devez contacter le fabricant et vous renseigner sur les bonnes conditions d’utilisation.
  • Contactez le fabricant du détergent si vous n’obtenez pas de bons résultats de lavage (si votre vaisselle présente des dépôts de calcaire ou si elle reste humide) après avoir utilisé des détergents 2 en 1 ou 3 en 1. La garantie de votre machine exclut toutes réclamations dues à l’utilisation de ces types de détergents. Usage conseillé : Usage conseillé : Pour de meilleurs résultats en utilisant des détergents combinés, mettez quand même du sel et du produit de rinçage dans votre machine et réglez la dureté de l’eau et le doseur de produit de rinçage à la position la plus basse. Pour les programmes courts, il est préférable d’utiliser des détergents en poudre plutôt que des tablettes. En effet, selon les fabricants, les tablettes se dissolvent différemment en fonction de la température et la durée du cycle de lavage. Attention : Si en utilisant ce type de détergent vous rencontrez un problème quelconque que vous n’avez pas rencontré auparavant, contactez directement le fabricant du détergent. Quand vous arrêtez d’utiliser des détergents combinés
  • Remplissez les compartiments à sel et à produit de rinçage.
  • Réglez la dureté de l’eau à la position la plus élevée et faites un lavage à vide.
  • Réglez la dureté de l’eau.
  • Procédez au réglage voulu du doseur de produit de rinçage. Remplissage du compartiment à produit de rinçage et réglage du doseur FR-21

On utilise du produit de rinçage pour empêcher le dépôt de gouttes d’eau blanchâtres, de traces de calcaire et d’une pellicule blanche et pour un meilleur rinçage. Contrairement à une opinion répandue, l ne sert pas uniquement à obtenir une vaisselle plus brillante mais également une vaisselle plus sèche (1). C’est pourquoi il faut veiller à maintenir une quantité sufsante de produit de rinçage dans le compartiment et à n’utiliser que des produits spécialement conçus pour lave-vaisselle. Pour verser le produit de rinçage, dévissez le bouchon du compartiment (2). Remplissez le compartiment jusqu’à ce que l’indicateur de niveau de produit de rinçage noircis- se. Revissez le couvercle de manière à ce que les picots correspondent. Vous pouvez vérier si vous devez ajouter ou non du produit de rinçage dans votre machine au moyen de l’indicateur de niveau de produit de rinçage situé sur le distributeur de détergent. Si l’indicateur est noir (b) le compartiment contient sufsamment de produit de rinçage, tandis que si l’indicateur est clair (a) vous devez ajouter du produit de rinçage. On peut régler le doseur de produit de rinçage de 1 à 6. Le doseur est réglé à la position 3 en usine. Vous devez utiliser un réglage plus élevé si des taches d’eau se forment sur votre vaisselle après un lavage et un réglage plus faible s’il reste une tache bleue quand vous l’essuyez avec la main 3. 2Attention : N’utilisez que des produits de rinçage adaptés à l’usage en machine. En cas de débordement, les résidus de produit de rinçage créent une grande quantité de mousse et les résultats de lavage s’en trouvent affectés : nettoyez l’excédent de produit de rinçage avec un chiffon.

Si vous mettez correctement votre vaisselle dans le lave vaisselle, vous l’utiliserez de la meilleure façon en termes de consommation d’énergie et de performance de lavage et de séchage. Votre machine contient deux paniers de chargement. Vous pouvez utiliser le panier inférieur pour installer les ustensiles ronds et profonds tels que les pots à poignées longues, les couvercles, les assiettes, les casseroles, les couverts. Le panier supérieur est destiné au chargement des soucoupes, des assiettes à dessert, des bols, des tasses et des verres. Inclinez les verres à pied contre le bord du panier, les grilles mobiles, ou le grillage de maintien des verres et non pas contre les autres ustensiles. Ne pas incliner les verres hauts les uns contre les autres ; il ne seront pas stables et pourront être endommagés. Il est préférable d’installer les objets fins et étroits dans les parties médianes des paniers. Vous pouvez placer les cuillères parmi les autres couverts pour les empêcher de se coller les unes aux autres. Pour un meilleur résultat, nous vous conseillons d’utiliser la grille à couverts. Pour éviter toutes blessures éventuelles, placez toujours les objets pointus et à long manche tels que les fourchettes de service, couteaux à pain, etc. la pointe en bas ou horizontalement dans les paniers. Attention : Placez vos couverts dans le lave vaisselle de manière à ce qu’ils n’empêchent pas la rotation des bras de lavage inférieur et supérieur.

Panier supérieur Support réglable en hauteur Ces supports sont conçus pour améliorer la capacité du panier supérieur. Vous pouvez mettre vos verres et tasses dans les supports. Vous pouvez ajuster la hauteur de ces supports. Grâce à cette fonction, vous pouvez mettre différentes tailles de verres sous ces supports. Grâce aux plastiques réglables en hauteur montés sur le panier, vous pouvez utili ser vos supports dans 2 hauteurs différentes. De plus, vous pouvez mettre de longues fourchettes, couteaux, et cuillères sur ces supports de manière latérale de sorte qu’ils ne bloquent pas le tour de l’hélice.Les compartiments rabattables placés sur le panier supérieur sont conçus pour faciliter le rangement des grands ustensiles tels que les casseroles, les poêles, etc. Selon le cas, chaque partie du compartiment peut être pliée séparément ; de même, vous pouvez plier toutes les parties ensemble, pour plus d'espace. En outre, vous pouvez relever ou abaisser les compartiments rabattables.

Ajustement du panier supérieur Le panier supérieur de votre lave-vaisselle se trouve dans la position haute. Lorsque le panier est dans cette position, vous pouvez placer les grandes pièces comme les poêles etc.. dans le panier inférieur. Lorsque vous mettez le panier supérieur dans la position basse vous pouvez placer et laver les grandes assiettes dans le panier supérieur.

Ajustez au niveau des roues pour changer la hauteur du panier. Ouvrez les 2 pièces A (pièces qui empêchent le panier de tomber quand on le tire vers l'extérieur) et tirez vers vous le panier pour l'enlever des 2 rails latéraux. Changez la hauteur du panier sur les rails et fermez les 2 pièces A.

Panier inférieur Supports pliants Les supports pliants qui comprennent quatre parties situées sur le panier inférieur de votre machine sont conçus pour vous donner la possibilité d’introduire de gros objets comme les pots, les casseroles et autres, facilement. En cas de besoin, chaque partie peut être pliée distinctement, ou tous à la fois; ainsi, de plus grands espaces peuvent être obtenus. Les supports pliants peuvent être utilisés en étant soulevés vers le haut, ou en étant pliés.

Panier inférieur Clayettes pliables Les clayettes pliables composées de quatre parties ont été conçues dans le but de faciliter la disposition de plus grands objets tels que les casseroles, les poêles, etc. À la demande, chaque partie peut être pliée séparément afin d'obtenir plus d'espace. FR-23FR-24

CHAPITRE-4:CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE

Le panier à couverts amovible peut être glissé entre les tiges avant et arrière du panier inférieur. Grâce à cette particularité, vous pouvez placer le panier à couverts comme il vous convient. CHAPITRE-4:CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLEAutres chargements des paniers Panier inférieur

FR-25FR-26 Mauvais chargements Remarque importante pour les laboratoires de test Pour de plus amples informations relatives aux tests de performance, veuillez vous renseigner à l’adresse ci-après : dishwasher@standardtest.info . Dans votre courrier électronique, veuillez indiquer le nom du modèle et le numéro de série (20 chiffres) disponibles sur la porte de l'appareil.2 FR-27 Apprenez à connaîtr e votre machi ne Éléments de programme Numéros de programmes

Noms de programme et températures Mini 18 min- (P1) Rapide 30 min 40 °C (P2) Éco (référence) (P3) Types de déchets alimentaires Effectuez le prélavage pour rincer, puis retirez les résidus en attente de pleine charge et sélectionnez un programme Le café, le lait, le thé, la charcuterie, les légumes, sont conservés à court terme Le café, le lait, le thé, la charcuterie, les légumes, sont conservés à court terme Degré de saleté

voyant moyenQuantité de détergent B : 25 cm3/15 cm

A + B A + B Lavage à 30 °C Lavage à 40° C Lavage à 50° CRinçage à chaud Rinçage à froid Rinçage à froid Fin Rinçage à chaud Rinçage à chaud Fin Séchage Fin Programme durée (min.)

30 187Consommation électrique (en kW/heure) 0,57 0,88 0,90Consommation d’eau (en litres) 7,7 10,9 12,0

Avertissement : Les programmes courts ne comportent pas de

phase de séchage. Les valeurs ment ionnées ci-dessus sont des valeurs obtenues en laboratoire conformément aux normes pertinentes. Ces valeurs varient en fonction des conditions et de l’environnement d’utilisation du produit (tension du réseau, pression d’eau, tempér ature d’arrivée d'eau et température ambiante).2

FR-2 8 Éléments de programme Numéros de programmes Noms de programme et températures Super 50 min 65° C (P4) Hygiène 60 °C (P5) Intensif 65° C (P6) Types de déchets alimentaires Les soupes, les sauces, les pâtes, les œufs, le riz pilaf, les pommes de terre, les plats cuits au four et les aliments frits Vaisselle très encrassée en attente pendant une longue période ou nécessitant un lavage dans de bonnes conditions d'hygiène Les soupes, les sauces, les pâtes, les œufs, le riz pilaf, les pommes de terre, les plats cuits au four et les aliments frits Degré de saleté moyen lourd moyen Quantité de détergent B : 25 cm3/15 cm

A + B A + B A + B Lavage à 65° C Lavage à 60° C Lavage à 45° C Rinçage à l'eau tiède Lavage à 65° C Lavage à 65° C Rinçage à chaud Rinçage à froid Rinçage à froid Fin Lavage à 50° C Rinçage à chaud Rinçage à chaud Séchage Séchage Fin Fin Durée du programme (min.)

Consommatio n électrique (en kW/heure) 1,29 1,75 1,55 Consommation d’eau (en litres) 10,7 18,5 17,2FR-29

1.) Bouton tactile Marche/Arrêt Après avoir appuyé sur le bouton tactile Marche/Arrêt, (--) deux tirets s’affichent à l’écran du programme jusqu’à ce que vous appuyez sur n’importe quel bouton. Appuyez sur le « bouton Marche/Arrêt » avec le bout de vot re doigt pendant 1 seconde pour allumer ou éteindre la machine. 2.) Bouton tactile de sélection de programme Utilisez le bouton tactile de sélection de programme pour sélectionner le programme adapté à votre vaisselle. 3.) Écran du programme L’écran d’affichage du programme indique la durée des programmes et le temps restant pendant le déroulement du pro gramme. À l’aide de cet écran, vous pouvez également surveiller les programmes sélectionnés. 4.) Bouton tactile de départ différé Vous pouvez retarder l'heure de démarrage d'un programme sélectionné de 1 à 19 heures en appuyant sur le bouton ta ctile de départ différé de votre appareil. Lorsque vous appu yez sur le bouton tactile de départ différé, « 1 h » s’affich e à l’écran du progra mme. Si vous continu ez d’appuyer sur le bouton tactile du retardateur, la durée affichée à l’écran augmente de 1 à 19 . Vous pouvez active r le départ différé en sélectionnant la durée de tempori sation et le programme de lavag e souhaité à l'aide du bo uton tactile de sélection de progra mme. Il est également possible de sélectionne r d'abord le programme , ensuite le départ différé, en fonction de la dern ière valeur entrée. Pour annuler le départ différé, sélectionnez le retardateur comme « 0h », ou appuyez sur le bouton t actile de p rogramme et maintenez-le enfon cé pendant 3 secondes. L’écran vous affiche le nombre de seconde nécessaire pendant lesquelles vous devez appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé ainsi qu’il suit « 3-2-1. » pour annuler la temporisation. Remarque : Si vous appuyez sur le bouton tactile de temporisation et le maintenez enfoncé, le retardateur évolue rapidement (le taux de variation est proportionnel au temps de pression). Lorsque vous appuyez sur le b outon tactile de départ différ é pendant u ne longue p ériode, le compte à rebours s’arrête à « h:00 ». MISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)FR-30

5.) Bouton tactile de détergent en pastilles (bouton 3 en 1) Appuyez sur le bouton tactile de détergent en pastilles lorsque vous utilisez des détergents combinés qui contiennent du sel et des produits de rinçage. 6.) Bouton tactile de demi-charge Lorsque vous sélectionnez la fonction « Demi-charge » de votre lave-vaisselle, vous réduisez la durée de vos programmes sélectionnés, et diminuez votre consommation d’électricité et d'eau, étant donné que votre appareil utilisera moins d'énergie et d'eau. 7.) Indicateur d’avertissement de niveau de sel Afin de vous assurer qu’il y a suffisamment de sel pour l’adoucissement de l’eau dans votre lave-vaisselle, vérifiez si l’indicateur d’avertissement de niveau de sel est allumé à l'écran. Lorsque l’indicateur d’avertissement de niveau de sel s’allume, veuillez immédiatement remplir le réservoir de sel. Indicateur d’avertissement de niveau de produit de rinçage Afin de vous assurer qu’il y a suffisa mment de produit de rinçage dans votre lave-vaisselle, contrôle z l’indicateur d’a vertissement de niveau de produit de rinçage à l'écran. Lorsque l’indicateur d’avertissement de niveau de prod uit de rinçage commence à s'allumer, remplissez le réservoir du produit de rinçage. Fin de programme La machi ne émet un sign al sonore qui retentit 5 fois à la fin du programme. Lorsque vous ouvrez la porte au terme du programme de lavage sélectionné, le signal sonore s'arrête et le caractère « 0 » s'affiche à l'écran.FR-31

Mise en marche du lave-vaisselle 1 - Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Lorsque vous allumez la machine en appuyant sur le bouton tactile Marche/Arrêt (1),deux tirets s’affichent à l’écran de programme.

2- Sélectionnez un programme approprié pour la vaisselle à l’aide du

bouton tactile de programme (2). Lorsque vous sélectionnez un programme à l’aide du bouton tactile de sélection de programme (2), le programme sélectionné (P1, P2, etc.) s’affiche à l’écran de programme (3), de (P1 à P6) et la durée du programme s'affichent alternativement pendant 3 secondes pour le programme et pendant 1 seconde pour la durée. 3- Si vous le souhaitez, vous pouvez choisir des fonctions supplémentaires. (4-5-6) 4- Fermez la porte. Le programme démarre automatiquement. Remarque : Si vous dé cidez de ne pas mettre la machine en marche après avoir sélect ionné le programme, appuye z sur le bouton tactile Marche/Arrêt (1). Votre appareil sera prêt pour la sélection d’un nouveau programme lorsque vous appuyez à nouvea u sur le bouton tactile Marche/Arrêt (1). Sélectionnez le nouveau programme en appuyant sur le bouton tactile de sélection de programme (2). Suivi du programme - Si le modèle de votre lave-vaisselle dispose d’une fonction « InfoLED », vous pouvez suivre le programme via InfoLED. Pendant que la machine fonctionne, vous pouvez voir le voyant InfoLED. Lorsque le programme arrive à terme, le voyant InfoLED s’éteint. - Lorsque vous ouvrez la porte au terme du p rogramme de lavage sélectionné, le signal sonore s’arrête et le caractère « 0 » s’affiche à l’écran (3). - Si la porte est ouverte pendant le cycle de lavage, le temps restant du programme sélectionné s’affiche à l'écran (3). - La machine émet un signal sonore qui retentit 5 fois à la fin du programme. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)FR-32

Modification d’un programme Changer de programme pendant qu'un programme de lavage est en cours.

1- Ouvrez la porte et sélectionnez le nouveau programme en appuyant sur le

bouton tactile de sélection de programme (2).

2- Après avoir fermé la porte, le nouveau programme sélectionné commence à

partir du niveau atteint par le prog ramme initial, mais avec les nouveaux paramètres du nouveau programme (température, cycles). Remarque : Lorsque vous ouvre z la porte de la machi ne pour arrêter le programme de lavage a vant la fin d u cycle, ouvrez d'abord la porte avec précaution pour éviter les fuites d'eau. Annulation et réinitialisation d'un programme Annuler un programme en cours ou en mode veille.

1- Ouvrez la porte de la machine. Le dernier programme sélectionné s'affiche à

2- Appuyez sur le bouton tactile de sélection de programme (2). et maintenez-le

enfoncé pen dant 3 secondes. Le com pte à rebou rs (3). alla nt de « 3 à 1 » s’affiche à l’écran, puis l message 0:01 » s'aff iche pour signaler que l'annulation est sur le point d'être exécutée.

3- Le processus de décharge débute après la fermeture de la porte de

l’appareil. La machine évacue l’eau qu’elle contient pendant encore 30 secondes. Lorsque vous annulez le programme, la machine émet un signal sonore qui retentit 5 fois. Remarque : Lorsque vous ouvrez la porte de la machine pour arrêter le programme de lavage avant la fin du cycle, ouvrez d’abord légèrement la porte avec précaution pour éviter les fuites d'eau. Arrêt de la machine À la fin du programme, vous pouvez arrêter votre machine à l’aide du bouton tactile Marche/Arrêt (1). Remarque : Pour améliorer la performance de séchage, après le retentissement du signal sonore qui indique la fin du programme, vous pouvez laisser la porte de votre appareil entrouverte afin d’accélérer le séchage ou sélectionner une option d’ économie d’énergie avant de lance r un prog ramme pour accélérer la performance de séchage. Remarque : Si la porte de la machine est ouverte pendant le lavage ou s’il y a une coupure de courant, la machine redémarre le programme une fois que la porte est fermée ou l’alimentation est rétablie.2 FR-33Apprenez à connaîtr e votre machi ne Comparaison des programmes et des options La fonction « - » ne peut être sélectionnée, la fonction « x » peut être sélectionnée. Comparaison des options

OPTIONS PROGRAMMES Départ différé Demi-charge (modes) Pastilles Mini 18 min X X X Rapide 30 min 40°C X X X Éco X X X Express 50 min 65°C X X X Hygiène 60°C X X X Intensif 65°C X X X OPTIONS Départ différé Demi-charge (modes) PastillesDépart différé X X - Demi-charge (modes) - X X Pastilles X - X2 Apprenez à connaîtr e votre machi ne Vous pouvez régler le son de façon arbitraire. Mettez d’abord la machine sous tension à l’aide du commutateur principal (1) (s’il est en position ARRÊT). Appuyez simultanément sur les boutons tactiles « Pastilles » (5) et « Demi-charge » (6) pendant 3 secondes pour régler le niveau du volume. Pendant que vous appuyez sur les boutons tactiles « Pastilles » (5) et « Demi-charge » (6) (pendant 3 secondes), Le compte à rebours s’affiche à l’écran décomptant de 3 à 1 seconde.

  • La première fois que la commande vocale est réglée au terme des 3 secondes, le message « S03 » s'affiche à l'écran.
  • Si la commande vocale est réglée à l’avance, au terme des 5 secondes, le dernier niveau réglé s’affiche à l’écran (allant de « S00 » à « S03 »). L’utilisateur peut augmenter ou réduire le volume à l’aide des boutons tactiles « Pastille » (5) et « Demi-charge » (6). Les caractères sont les suivants ; - À chaque pression sur le bouton tactile « Demi-charge » (6) ;

1) L’écran d’affichage passe de « S00 » à « S03 ».

2) Le volume du son augmente à chaque étape ;

- À chaque pression sur le bouton tactile « Pastilles » (5) ;

1) L’écran d’affichage passe de « S03 » à « S00 ».

2) Le volume du son baisse à chaque étape ; Au

niveau « S00 », tous les sons sont désactivés. Pour quitter le mode de réglage du volume, mettez la machine à l’arrêt. Le dernier volume sélectionné sera enregistré dans la mémoire. Remarque : Du niveau sonore 3 à 1, le volume est réduit par étapes en fonction du niveau sonore. Réglage du signal sonore (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) FR-34Le nettoyage régulier du lave vaisselle prolonge sa durée de vie. De la graisse et du calcaire peuvent s’accumuler dans la cuve. Dans ce cas : - Remplissez le compartiment à détergent sans mettre de vaisselle dans le lave vaisselle, sélectionnez un programme qui fonctionne à haute température et mettez le lave vaisselle en route. Si cette procédure se révèle insuffisante, utilisez des produits de nettoyage spéciaux disponibles sur le marché. (Produits de nettoyage spécial lave-vaisselle). Nettoyage des joints de porte -Pour nettoyer tous résidus accumulés dans les joints de porte, essuyez les joints régulièrement avec un chiffon humide. Nettoyage du lave vaisselle Nettoyez les filtres après chaque lavage et les bras de lavage au moins une fois par semaine. Débranchez votre machine et fermez le robinet d’arrivée d’eau avant de commencer le nettoyage. N’utilisez pas de produit abrasif. Essuyez avec un produit doux et un chiffon humide. Filtres Vérifiez si des résidus d’aliments se sont accumulés dans le filtre et le microfiltre. En cas de présence de tous résidus, retirez les filtres et nettoyez-les soigneusement à l’eau courante. a. Microfiltre extérieur b. Filtre à déchets intérieur c. Filtre tamis métal ou plastique

Pour extraire et nettoyer le groupe ltrant, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre et retirez-le en le soulevant 1. Tirez et retirez le ltre métal ou plastique 3. Séparez ensuite le ltre à déchets et le microltre 2. Rincez-le abondamment à l’eau courante. Réinstallez le ltre à déchet dans le microltre en faisant attention de bien faire correspondre les repères. Fixez le microltre sous le ltre métal ou plastique et tournez-le dans le sens de la èche ; l’ensemble est verrouillé quand on peut voir la èche sur le microltre 4. N’utilisez jamais votre lave-vaisselle sans filtre.

  • Une installation incorrecte du filtre diminuera l’efficacité de la machine.
  • La propreté des filtres est essentielle au bon fonctionnement de la machine.

2Bras de lavage Vérifiez que les gicleurs des bras de lavage supérieur et inférieur ne sont pas bouchés. En cas d’obstruction, retirez les bras de lavage et nettoyez-les à l’eau courante. Le bras de lavage inférieur se retire en le tirant vers le haut. Pour le bras de lavage supérieur, retirez l’écrou en le tournant vers la gauche. Veillez à parfaitement serrer l’écrou en réinstallant le bras de lavage supérieur.

Filtres du tuyau d’arrivée d’eau Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau empêche que votre machine soit endommagée par toute contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans le réseau ou l’installation de plomberie intérieure et prévient tous désagréments tels que le jaunissement ou la formation de dépôts après le lavage. Vérifiez régulièrement les filtres et le tuyau d’arrivée d’eau et nettoyez-les si nécessaire. Pour nettoyer les filtres, fermez le robinet et retirez le tuyau. Retirez le filtre du tuyau ainsi que le filtre du coté de l’entrée du lave vaisselle et nettoyez-les à l’eau courante. Réinstallez les filtres propres dans leurs logements et réinstallez le tuyau.

Approvisionnement en eau inadéquat

  • Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est entièrement ouvert et qu'il n'y a pas de coupure d'eau.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau, séparez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre au niveau de l'extrémité du raccord de tuyau.
  • Redémarrez votre machine contactez le service d'entretien si l'erreur se produit à nouveau.

Erreur d’arrivée d’eau continue

  • Contactez le service d’entretien de la société.

Les eaux usées dans l'appareil ne peuvent être évacuées.

  • Le tuyau d'évacuation d'eau est bouché.
  • Les filtres de votre machine pourraient être bouchés.
  • Arrêtez votre machine et activez la commande d'annulation du programme.
  • Si l'erreur persiste, contactez le service d'entretien.

Erreur de chauffage • Contactez le service d’entretien de la société.

L'alarme se déclenche en cas de débordement.

  • Arrêtez votre machine et fermez le robinet.
  • Contactez le service d’entretien de la société.

Carte électronique défaillante

  • Contactez le service d’entretien de la société.

Erreur de surchauffe (la température de la machine est trop élevée)

  • Contactez le service d’entretien de la société.

Capteur de chauffage défaillant

  • Contactez le service d’entretien de la société. FR-37Lorsque l'un des indicateurs de tableau de programmes s'allume et que le voyant du bouton Démarrer/Pause s'allume et s'éteint, La porte de votre machine est ouverte, fermez-la. Si le programme ne démarre pas
  • Vérifiez que la fiche d’alimentation est branchée.
  • Vérifiez vos fusibles internes.
  • Assurez-vous que le robinet d’arrivée d’eau est ouvert.
  • Assurez-vous d’avoir fermé la porte de la machine.
  • Assurez-vous que la machine est à l’arrêt en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
  • Assurez-vous que le filtre d’arrivée d’eau et les filtres de la machine ne sont pas obstrués. Si les voyants de commande ne s'éteignent pas après un processus de lavage Le bouton Marche/Arrêt est relâché. Lorsque les résidus de détergent sont présents dans le compartiment de détergent Une quantité de détergent a été ajoutée alors que le compartiment de détergent était encore humide. Lorsque l'eau stagne dans le lave-vaisselle à la fin du programme
  • Le tuyau de vidange d’eau peut être obstrué ou tordu.
  • Les filtres sont bouchés.
  • Le programme est encore en cours. FR-38FR-39

Lorsque le lave-vaisselle s'arrête au cours d'un processus de lavage

  • Panne du tuyau d’arrivée d’eau.
  • Le programme peut être en mode Veille. Lorsque le lave-vaisselle émet des bruits de secousse et de heurt au cours d'un processus de lavage
  • La vaisselle n’est pas bien disposée.
  • Le bras pulvérisateur heurte la vaisselle. Lorsque la vaisselle présente des déchets alimentaires partiels
  • La vaisselle n’est pas bien disposée dans l'appareil, par conséquent, l'eau vaporisée n'atteint pas les endroits connexes.
  • Le panier à vaisselle est trop plein.
  • La vaisselle est superposée.
  • Une très petite quantité de détergent a été ajoutée.
  • Un programme de lavage inapproprié ou faible a été sélectionné.
  • Les déchets alimentaires bloquent le bras pulvérisateur.
  • Les filtres ne sont pas bien disposés.
  • Le tuyau de vidange d'eau est obstrué. Lorsque la vaisselle présente des taches blanchâtres
  • Une très petite quantité de détergent est utilisée.
  • Le dosage du produit de rinçage est réglé à un niveau très bas.
  • Aucun sel spécial n’est utilisé malgré le degré élevé de dureté de l’eau.
  • L’adoucisseur d’eau est réglé à un niveau très bas.
  • Le couvercle du compartiment de sel n'est pas bien fermé. Lorsque la vaisselle ne sèche pas
  • Un programme excluant la fonction de séchage a été sélectionné.
  • Le dosage du produit de rinçage est très faible
  • La vaisselle a été déchargée de façon précoce. Lorsque la vaisselle présente des taches de rouille
  • La qualité de l’acier inoxydable de la vaisselle lavée est insuffisante.
  • L’eau de lavage contient un taux de sel élevé.
  • Le couvercle du compartiment de sel n'est pas bien fermé.
  • Une grande quantité de sel s'est déversée sur les côtés et dans le lave-vaisselle lors du remplissage de sel.
  • La mise à la terre de l’alimentation est mauvaise. Contactez un service agréé si le problème persiste après les contrôles effectués ou en cas de dysfonctionnement non mentionné ci-dessus.

INFORMATIONS PRATIQUES ET UTILES

1. Lorsque vous ne souhaitez pas utiliser votre lave-vaisselle

  • Débranchez votre appareil, fermez ensuite l'arrivée d'eau.
  • Laissez la porte légèrement entrouverte afin d’éviter la formation des odeurs désagréables.
  • Gardez l'intérieur du lave-vaisselle propre.

2. Élimination de gouttes d'eau

  • Activez le programme de lavage Intensif.
  • Retirez tous les récipients métalliques du lave-vaisselle.
  • N'ajoutez pas de détergent. FR-402

F R - 4 1 Apprenez à connaîtr e votre machi ne

3. Lorsque vous dispos ez correctement la vaisselle dans votre

appareil, vous maximisez son utilisation en termes de de consommation d’énergie, de performances de lavage et de séchage.

4. Nettoyez tous les ré sidus rési stants avant de disposer la

vaisselle sale dans l'appareil.

5. Mettez le lave-vaisselle en marche une fois qu’il est bien plein.

6. Activez le programme de pré-lavage uniquement lorsqu’il est

7. Respectez les informations relatives au programme et au

tableau de valeurs de consommation moyenne lors de la sélection d’un programme.

8. Puisque la machine atteint des températures élevées, ne

l’installez pas à proximité d’un réfrigérateur.

9. Si vous placez votre appareil dans un endroit présentant un

risque de congélation, vous devrez totalement vidanger l’eau qui y est contenue. Fermez le robinet, déconnectez le tuyau d'arrivée d'eau du r obinet et procédez à la vidange d'eau contenue à l'intérieur de votre appareil.FICHE PRODUIT Marque déposée du fournisseur TELEFUNKEN Modèle du fournisseur TFVGS60X10A++ Capacité du lave-vaisselle (nombre de couverts) 12 Classe d’efcacité énergétique A++ Consommation d’énergie annuelle en kWh (AEc) (cycle 280) *

Consommation d’énergie (Et) (kWh par cycle) 0,90 Consommation d’électricité en mode Arrêt (W) (Po) 0,50 Consommation d’électricité en mode Laissé sur Marche (W) (Po) 1,00 Consommation d’eau annuelle en litres (AEc) (cycle 280)**

Classe d’efcacité de séchage *** A Nom du programme standard**** Eco Durée du programme pour le cycle standard (min) 187 Durée du mode sous tension (Ti) (min) - Émissions de bruits aériens en dB(A) pour 1 pW 49 Non-encastré/Encastré Encastré

  • Consommation d’énergie de 258 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard, en utilisant un remplissage d’eau froide et la consommation en mode faible. La consommation énergétique réelle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. ** Consommation d’eau de 3360 litres par an sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. *** Classe d’efficacité de séchage A sur une échelle graduée de G (moins efficace) à A (plus efficace). **** Le programme ‘‘Eco’’ est le programme standard. Le programme standard correspond au cycle de lavage standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur l’étiquette et sur la fiche. Ce programme convient au lavage d’une vaisselle normalement sale et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation combinées d’énergie et d’eau.52196674 R24
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TELEFUNKEN

Modèle : TFVGS60X10A

Catégorie : Lave-vaisselle