WD 105 T (EX) 22060 - Machine à laver INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD 105 T (EX) 22060 INDESIT au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 5 kg |
| Vitesse d'essorage | 1000 tr/min |
| Nombre de programmes | 16 programmes |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 54 cm |
| Panneau de commande | Écran LED avec boutons |
| Consommation d'eau | 45 L par cycle |
| Poids | 70 kg |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Système de sécurité | Protection contre les inondations |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WD 105 T (EX) 22060 INDESIT
Questions des utilisateurs sur WD 105 T (EX) 22060 INDESIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD 105 T (EX) 22060 - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD 105 T (EX) 22060 de la marque INDESIT.
MODE D'EMPLOI WD 105 T (EX) 22060 INDESIT
Lavante-sechante Instruction pour l'installation et l'emploi
Instruction pour l'installation et l'emploi
E Lavasecadora 29
Décovrez ci-dessous les 12 sujets qui seront développés dans les pages de ce manuel. Lisez, apprenez, amusez-vous: vous découvertrez un tas de petits secrets pour laver mistroux, avec moins d'efforts tout en augmentant la longévite de votre lavante-sechante. Et surtout, en toute sécurité.
1. Installation et déménagement (page 25)
Pour un bon fonctionnement de la lavante-sechante, l'opération la plus importante après sa livraison ou après un démenagement, est sans aucun doute son installation. Vérifiez toujours:
-
si l'installation électrique est conforme;
-
si les tuyaux d'arrivée et de vidange de l'eau sont bien raccordés correctement. Ne jamais utiliser des tuyaux usés.
-
si le lavante-sechante est bien de niveau. C'est important: pour la longévite de votre lavante-sechante et pour la qualité de leur lavage.
-
que toutes les vis de fixation du tambour, situées à l'arrière du lavante-sechante, ont bien été enlevées.
2. Comment charger votre lavante-sechante etmettre en service la machine (page 16)
Triez correctement votre linge: c'est une opération importante dont la réussite de votre lessive dépend entièrement. Apprenez tous les trucs et tous les secrets pour bien trier votre lessive: les couleurs, les textiles, la tendance à produit des peluches, voilà quels sont les critères les plus importantes.
3. Guide pour comprendre les étiquettes (page 20)
Les symboles reportés sur les étiquettes des vêtements sont très facés à comprendre et importants quant à la réussite du lavage. Ce guide vous aidera à vous y retrouver parmi les températures conseillées, les types de lavage et de repassage.
4. Conseils utiles pour ne pas vous tromper (page 21)
Autrefois, on suivait les bons conseils de grand-mere - et les matieres synthetiques n'exstaient pas: il était donc facile de laver Aujourd'hui, la vente lavante-sechante vous donne de bons conseils et vous permet meme de laver laine aussi bien qu'une blanchisseuse.
5. Le tiroir à produits lessiviels (page 22)
Comment utiliser te tiroir à produits lessiviels et le bac à eau de Javel.
6. Bien maitriser le bandeau de commandes (page 17)
Le bandeau de commandes de la lavante-sechante est très simple. Quelques commandes essentielles pour désirir les types de lavage, du plus énergétique, pour laver une combinaison de mécanicien, jusqu'au plus délicat pour la laine. Apprenez à vous en servir, vous lavrez moins et prolongerez la durée de vie de votre lavante-sechante. C'est facile.

7. Guide des programmes de lavage (page 18)
Un tableau facile à consulter pour cerner d'un seul coup d'oeil tous les programmes, les températures, les produits lessiviels et additionnels. Utilisez le bon et vous obtiendaçez de更好地 résultats en économiqueisant du temps, de l'eau et de l'électricité, jour après jour.
8. Comment s'y prendre pour secher (p. 19)
Quelques bons conseils pour obtenir un séchage optimal.
9. Soin et entretien (page 26)
La votre lavante-sechante est une amie: quelques petites attentions suffisant pour qu'elle vous rende la pareille en fidèle et devotion. Chouchoutez-la, elle lavera pour vous pendant des années et des années.
10. Problèmes et solutions (pages 23 et 24)
Avant d'appeler un technicien, lisez ces pages: de nombreux problèmes peuvent trouver une solution immédiate. Si vous n'arrivez pas à les résoudre, appelez alors le numéro de votre SAV et en un rien de temps la panne sera réparée.
11. Caracteristiques techniques (page 24)
Vouys trouverez les caractéristiques techniques de votre lavanteséchante: sigle du modele, specifications électriques et hydrauliques, dimensions, capacité, vitesse d'essorage et conformité aux normes et aux directives italiennes et européennes.
12. Sécurité pour vous et vos enfants (page 27)
Vouy trouverez tous les conseils indispensablees a votere securite et a celle de vourefamille.C'est ce qu'il y a de plus important.
Que placer dans votre lavante-sechante?
Triez votre linge par type de tissu et couleur: vous obtiendrez de plusieurs résultats
Quelques astuces pour mieux laver. TriezYOURinge en tenant compte des textiles et des couleurs. Attention auxétiquettes, suivez leurs indications. Alternnez les petites et les grandes pieces.
Avant de laver.
Triez vous linge selon le type de tissu et la résistance des couleurs: les tissus plus résistants doivent etre séparés des délicats.
Séparez les couleurs claires des couleurs foncées.
Videz toutes les poches (pièces de monnaie, papier, argent et petits objets) et contrôle les boutons. Recousez tout de suite les boutons ballants, vous évitezrez ainsi qu'ils ne se détachent en cours de lavage.
Les étiquettes vous disent tout ce qu'il faut.
Lisez toujours les étiquettes: vous saurez tout sur vos vêtements et sur leurs mêlures conditions de lavage. Page 20, nous vous dévoileronns tous les secrets qui se cachent derrière les symboles reportés sur les étiquettes des vêtements. Leurs indications sont précieuses, elles vous aidont à conserver la beauté de vos vêtements.
Ce lavante-sechante est équipé d'un dispositif spécial à contrôle électronique pour bien équilibrer le chargement: avant l'essorage, ce dispositif veille à ce que le linge soit bien réparti à l'intérieur du tambour, compte tenu du type de linge et de sa disposition initiale.
Ainsi le lavante-sechante ne vibre pas et ne fait pas de bruit même à une vitesse maximum.
Mise en marche lavante-sechante
Dés son installation, démarrez un cycle de lavage en seLECTIONnant le programme "1" à 90 degrés.
Une bonne mise en service de la votre lavante-sechante est primordiale tant pour la qualite du lavage que pour eviter des problèmes et augmenter sa longevite. Avec avoir chargede le linge et dosed les produits lessiviels, contrôle tous si:
Chouchoutez votre linge: placez vos pieces de lingerie, vos bas et vos vêtements délicats dans un sachet en toile pour les protégger
Choisissez un programme
Choisissez ce programme en fonction du type de linge à laver. Pour opérer ce besoin, consultez le tableau page 18. Tournez le bouton A pour amener le programme choisi en face du repere situé dans le haut de le bouton, programmez la température à l'aide du bouton B, vérifie que le bouton C est bien dans la position que vous désirez, sinon utilisez les touches E, F, G et H, puis appuyez sur le bouton marche/ arrêt I (position).

N'oubliez pas enfin de selectionner, si vous le désirez, le "départ programme" avant le cycle de lavage.
Une fois le lavage terminé...
Le témoin L clignote d'abord
rapidement pendant quelques
minutes puis plus lentement.
Eteignez alors la lavantes
sechante en appuyant sur la
touche marche-arrêt I
(position).
Vous pouvez alors ouvrir le hublot en toute sécurité. Avec avoir sorti le linge, laissez le hublot ouvert ou entrouvert pour que I'humidite a I'intérieur puisse s'évaporer.
Fermez toujours le robinet de l'eau.
N'oubliez pas qu'en cas de coupure de courant ou si vous eteignez le lavantessechante, le programme selectionné reste méorisé.
Comment enlever les taches les plus courantes
Encre et stylo a bille Tamponnez avec du coton imbibé d'alcool methylique ou d'alcool 念 90^ Goudron Tamponnez avec du beurre frais, passez de la terebenthine puis lavez immediatement.
Cire Raclez puis repassez avec un fer bien chaud entre deux feuilles de papier buvard. Passez ensuite du coton imbibé d'essence de terebenthine ou d'alcool methylique.
Chewing-gum Passez du solvant pour vernis a ongles puis un chiffon propre.
Moisssure Plongez le coton et le lin blanc dans une solution formée de 5 parties d'eau, une d'eau de javel et une cuillere a soupe de vinaigre, lavez aussiot. Pour les autres tissus blancs, utilisez de I'eau oxygénée a 10 volumes puis lavez aussiot.
Rouge a levres Tamponnez a I ether les tissus de laine ou de coton. Pour la soie, utilisez du trichloréthylene. Vernis a onges Posez le tissu du cote de la tache contre une feuille de papier buvard, mouillez de solvant, en déplacant le vétement au fur et a mesure que la feuille se colore.
Herbe Tamponnez avec du coton imbibé d'alcool methylique.
Maitrise du panneau de commandes
C'est vous qui commandez
Choisir les bons programmes: c'est important et c'est facile.

Bouton programmes et département différé
Il sert à seLECTIONner le programme de lavage.
Ne tournez ce bouton que dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour sélectionner les programmes, amenez le symbole/numéro correspondant au programme désiré en face du repère situé sur le bouton.
Appuyez alors sur la touche marché / arrêt I (position), la lampetémoin L commence d'clignoter. Aubout de 5", la seLECTION est acceptée, la lampe-témoin L cesse de clignoter (mais reste allumée) et le cycle de lavage débute.
Si vous désirez interrompè le lavage en cours ou en programmermer un autre, sélectionné l'un des symboles (Stop/Reset) et attendre 5": quand l'annulation est acceptée, la lampe-témoin L clignote, vous pouvez alors éteindre votre machine.
Vous pouvez utiliser ce bouton pour différer le fonctionnement du lavante-sechante.
Selectionnez une des 3 positions de partir différé, appuyez sur la touche marche/arrêt (position) et attendre 5^ . La selection est alors acceptée (la lampe-témoin L reste allumée) et vous pouvez selectionner le programme souhaite.
Lindicateur lumneux Lcignote de
facon particuliere (2 allum et 4
eteint) pour signaler qu'il y a
programmatd un depart differe
pendant cette phase vous pouez ourwir le hubot pour completingore
changement de linage
Une fois que le cycle de lavage a ete selectionné et accepté par le lavante-sechante, un changement de position du bouton n'aura aucune conséquence (sauf dans la position Stop/Reset).


Le tiroir à produits lessnereis avec son bac a e de nevei supplementaire est cci


Bouton températe
Il sert à selectionner la température de lavage indiquée dans le tableau des programmes (voir page 18). Il vous permit aussi de réduire la température conseillée pour le programme selectionné, jusqu'àu lavage à froid (念)

Bouton de sechage
Ce bouton permet de désirer le type de sechage désire. Deux possibiltés sont offertes:
A - En fonction du temps: De 40 à 150 minutes.
B - En fonction du niveau de séchage:
Repassage :lingelegerement humide,faciea repasser.
Armoire linge sec a ranger.
Extra sec linge tresec, conseillé pour serviettes éponge et peignoirs.
Un cycle de refroidissement est prévu quand le séchage est terminé.


Tiroir a produits lessiviels
Il est a trois bacs:
-
Produit de prélavage;
-
Produit de lavage;
-
Assouplissants.
Le lave-linge est aussi équipé d'un bac supplémentaire 4 (fourni) pour l'eau de Javel, à insérer dans le compartment 1.

Repassage facile
Gracé à cette fonction, votre linge ne sera pas froissé et donc beaucoup plus facile à repasser. Vous pouvez l'utiliser avec les programmes 3-4 (Coton), 5-6 (Synthétiques) et 9 (Délicats). Si vous appuyez sur cette touche en utilisant les programmes 5-6-9 libre cycle de lavage s'arrête en face du symbole, pour l'achever, appuyez à nouveau sur la touche E.
Remarque:
- Ne pas utiliser cette fonction quand le bouton H(anti tâches) est enforce
Sivousvoujezaussieffectuer le sechage ce bouton agit uniquement s'il estutilise avec je nveau (Repassage)

Réduction de l'essorage
Ce touche réduit la vitesse d'essorage de 1000 à 500 tours par minute des programmes pour tissus en coton et de 850 à 500 tours par minute des programmes pour tissus synthétiques.

Rapide
Cette touche réduit la durée du programme de lavage d'environ 30% . A ne pas utiliser avec les programme spéciaux (voir page 18) et les programmes laine et soie.

Anti-tâches (voir page 22)
Gracé à cette commande la lave-linge effectue un lavage plus intense qui optimise l'effet des additifs liquides permettant ainsi d'éliminer les taches les plus difficiles. Quand la touche anti-taches est activée, pas de prélavage possible.

Marche-arrêt
Appuyez sur la touche I pour allumer votre lavante-sechante, relachez-la pour I'eteindre.
L'arrêt de la machine n'annule pas le programme sélectionné.

Témoin allumé - étéint / hublot verrouillé
Le témoin L clignote lentement quand la machine est allumée et en attente d'être programmée ou en fin de programme pour permettre l'ouverture du hublot. Il clignote rapidement quand le hublot est verrouillé.
Le témoin allumé "fixe" indique que le programme sélectionné est accepté.

Témoin séchage
Le témoin allumé indique que le bouton C est positionné sur un type de sechage. La machine procède au sechage une fois le lavage terminé.
Que laver, aujourd'hui?
Des programmes pour toutes les saisons
| Nature des tissues et degré de salissure | Bouton program. | Bouton températ. | Lessive lavage | Assoupl. Touche anti-tâches/ Javel | Durée du cycle (minutes) | Description du cycle de lavage |
| COTON | ||||||
| Blancs extrémement sales(draps, nappes, etc.) | 190°C | ◆ | ◆ | 165 | ||
| Blancs extrémement sales(draps, nappes, etc.) | 290°C | ◆ | ◆ | Dél./Trad. | 145 | |
| Blancs et couleurs résistantes très sales | 360°C | ◆ | ◆ | Dél./Trad. | 130 | |
| Blancs peu sales et couleurs délicaces (chemises, pulls, etc.) | 440°C | ◆ | ◆ | Dél./Trad. | 95 | |
| Rinçages/Javel | ◆ | Dél./Trad. | ||||
| Essorage Vidange et essorage final | ||||||
| Séchage tissus coton | ||||||
| Stop/Reset | Interrupt/Annule le programme sélectionné | |||||
| SYNTHETIQUES | ||||||
| Synthétiques couleurs résistantes très sales (linge de bébé, etc.) | 560°C | ◆ | ◆ | Délicate | 100 | |
| Synthétiques couleurs délicaces(linge en tout genre légèrement sale) | 640°C | ◆ | ◆ | Délicate | 70 | |
| Synthétiques couleurs délicaces(linge en tout genre légèrement sale) | 730°C | ◆ | ◆ | 30 | ||
| Rinçages/Javel | ◆ | Délicate | ||||
| Assoupissant | ◆ | |||||
| Essorage Vidange et essorage délicitat | ||||||
| Séchage tissus synthétiques | ||||||
| Stop/Reset | Interrupt/Annule le programme sélectionné | |||||
| DELICATS | ||||||
| Lainage | 840°C | ◆ | ◆ | Délicate | 45 | |
| Vêtements et tissus particulièrement-ment délicats (rideaux, soie, viscose, etc.) | 930°C | ◆ | ◆ | 50 | ||
| Rinçages/Javel | ◆ | |||||
| Essorage Vidange et essorage délicitat | ||||||
| Vidange Vidange | ||||||
| Séchage tissus délicats | ||||||
| Stop/Reset | Interrupt/Annule le programme sélectionné | |||||
| DéPART DIFFÉRÉ | ||||||
| Retard de 12 - 9 - 3 heures Diffère le départ de 12 - 9 - 3 heures | ||||||
| Stop/Reset | Interrupt/Annule le programme sélectionné | |||||
Important: pour annuler le programme de lavage que vous venez de lancer, selectionnez I'un des symboles (Stop/Reset) et attendendez au moins 5".
les données reportées dans le tableau sont fournies à titre indicatif elles peuvent varier selon la quantité et le type de l'ingère la température de l'air d'alimentation et la température ambiente
Programme Spéciaux
Lavage express Notre lavante-sechante dispose d'un programme spécial permettant de laver des vêtements peu sales en un rien de temps. EnChoosingant leprogramme 7 à 30^ ,vous pouvez laver ensemble des tissus differents (sauf laine et soie), avec une capacité maximum de 3kg . Ce programme permit de faire des économies de temps et d'électricité, parce qu'il ne dure que 30 minutes environ. NOUS VOUS CONSEILLONS D'UTILISER DES LESSIVES LIQUIDES.
Comment s'y prendre pour secher
Lavage et séchage
Consultez le tableau A ci-contre et suivez les indications de charge MAX pour effectuer le lavage et le séchage en automatique.
Suivez les instructions pour lavage seulement (voir page 16 - paragraphe "Mise en marche lavante-sechante") et programmez à l'aide du bouton C le type de sechage désire, appuyez ensuite sur la touche I (position).
Si la charge de linge à laver et à sécher dépasse exceptionnellement la charge maximum prévue (voir tableau A), suivez les instructions fournies pour lavage seulement (voir page 16 - paragraphe "Mise en marche du lavante-sechante"). Une fois le programme terminé, sortez le linge, séparez-le et replacez-en une partie dans le tambour.
Suivez a present les instructions premues pour proceder au sechage seulement.
Procedez de mesmo pour le linge restant.
Séchage seulement
Après avoir charge le linge (4 kg max.) contrôle que:
- le hublot soit bien fermé;
- la fiche soit bien branchée dans la prise;
- le robinet de l'eau soit ouvert;
- la touche I ne soit pas enforcée (position 0).
Choisissez le programme
Tournez le bouton A jusqu'à une position de séchage en fonction du type de tissu, Sélectionnéz le type de séchage désiré à l'aide du bouton C et appuyez enfin sur la touche allumé-étéint I (position).
Une fois le séchage terminé ...
Attendez que le témoin L clignote lentement, puis éteignez le lave-linge séchant en appuyant sur la touche allumé-éteint I (position) puis ouvrez le hublot. Àpès avoir sorti le linge, laissez le hublot ouvert ou entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs et fermez le robinet de l'eau.
A.
| Type de tissu | Type de charge | Charge max. (kg) Extra | Temps de séchage (Min.) | ||
| sec | Armoire | Repassage | |||
| Coton, lin Linge de différentes dimensions | 4 150 | 145 140 | |||
| Coton Serviettes ép undergone | 4 150 | 145 140 | |||
| Térital, coton | Draps, chemises | 2,5 100 | 90 85 | ||
| Acryliques Pyramas, chaussettes etc. | 1 | 65 | 60 | 60 | |
| Nylon | Lingerie, etc. | 1 | 65 | 60 | 60 |
Les données indiquées dans le tableau ont une valeur purement indicative
Pour des chargements de textiles coton inférieurs à 1 Kg, utilisez le programme de sechage pour textiles synthétiques.
SECHAGE LAINE
Le séchage des tissus en laine ne doit être effectué que si vous sélectionnez une durée de cycle (150-100-60-40 minutes). Pour un 1kg de charge, nous conseillons un séchage de 60 minutes.
Si par erreur vous selectionnez un des trois niveaux (Extra-sec, Armoire, Repassage), la machine effectuera un séchage d'une durée correspondant au temps MAX prévu (150 minutes).
IMPORTANT
Pendant le séchage, la machine procède à un essorage si vous aze programme un des programmes coton et un des niveaux de séchage (Extra sec, Armoire, Repassage).
ATTENTION
- Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer.
- Ne mettez pas à secher du linge lave avec des solvants inflammables (trichloréthylene par ex.).
- Ne mettez pas à secher du caoutchouc-mousse ou des élastomères du même genre.
- Verifiez qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau soit bien ouvert.
- Ce lavante-sechante sechant ne peut être utilisé que pour secher du linge ayant été lavé à l'eau.
Sachez lore les étiquettes
Apprenez à dire ces symboles, vous laverez mistroux, votre linge durera plus longtemps et votre lavante-sechante ne vous en servira que mistrieux.
Partout en Europe, les étiquettes contiennent des messages sous forme de petits mais très importantes symboles. Il est primordial d'apprendre à les comprendre pour moins laver et Traitser vos vêtements.
On compte cinq catégories de sigles différents: lavage Javel , repassage nettoyage a sec o et enfin sechage.
Conseils Utilities
Retournez les chemises, elles seront比较好 lavées et dureront plus longtemps.
Videz bien les poches.
Lisez les étiquettes: leurs conseils sont précieux et utiles.
Dans le tambour, alternez grandes et petites pieces de linge.

Attention à ne pas vous tromper de température
Lisez et memorise les symboles de ce tableau:
vous apprendrez à mistrex laver et traiter votre linge et à augmenter les performances de votre lavante-sechante Indesit.
| Lavage Blanchiss | Age Repassage Nettoage à sec | Séchage | |
| Action forie Action déçirée | Temp élevée Températ modéré | ||
| 95 95 Lavage à 95° | On peut blanchir dans l'eau froide | Repassage fort max200°C | Nettoyage à sec avec tous les solvants Séscher en machine |
| 60 60 Lavage à 60° Ne pas blanchir | A | Repassagemoyen max 150°C | Nettoyage à sec avec perchlorure, benzine, alcool pur, R111 et R113 Ne pas sécher en machine |
| 40 40 Lavage à 40° | Repassage max 110°C | Nettoyage à sec avec benzine, alcool pur et R113 Séscher à plat | |
| 30 30 Lavage à 30° | Ne pas repasser Ne pas nettoyer à sec | Séscher étendue une piece pas essorée | |
| Lavage délicat à la main | Séscher sur cintre | ||
| Ne pas laver dans l'eau |
Quelques conseils pour ne pas vous tromper
Ne lavez jamais à la machine... du linge non oulé, effiloché ou déchiré. Si vous nevez absolument le laver, enfermez-le dans un sac. Du linge aux couleurs vives avec du linge blanc.
■ Attention au poids! Pour obtenir d'excellents résultats, ne dépassez jamais les poids indiqués, se réferant à la capacité maximum de linge sec:
Tissus résistants: maximum 55 kg
Textiles synthétiques: maximum 25 kg
Textiles delicats: maximum 2 kg
pure jajevejerge: maximum 1 kg
Mais combien pésent-ils?
1 drap 400-500 g
1 taie d'oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1.200 g
1 serviette éponge 150-250 g
■ Les Tee-shirts couleur, les imprimés et les chemises durent plus longtemps si vous les lavez à l'envers. Repassez toujours vos Tee-shirts et vos sweats imprimés sur l'envers.
Alarmesalopettes.
Elles ont du succès ces combinaisons genre "salopette" mais leurs bretelles ont des crochets qui peuvent endommager le tambour ou les autres vêtements. Pourquoi ne pas les enfiler dans la poche de
la bavette et les fixer avec des épingle s a nourrice pour supprimer tout danger!
Vacances: débranchez la fiche.
Quand vous partez en vacances, mieux vaut debrancher la fiche, fermer le robinet d'arrivee de I'eau et laisser le hublot entrouvert ou ouvert. Ainsi, le tambour et le joint resteront bien secs et vous eviterez la formation de mauvaises odeurs.
CYCLELaine
Pour obtenir deailleurs résultats,utilisez une lessive spéciale laine et ne lavez pas plusd'un kilo delinge a la fois.
Comment layer presque tout
■ Les rideaux.
Ils ont tendance à beaucoup se froisser. Nous vous conseillons: de bien les plier et de les glisser dans une taie d'oreiller ou dans un sac genre filet. Lavez-les seuls de manière à ce que leur poids total ne dépasse pas une demi-charge. N'oubliez pas de sélectionner le programme spécial 9 qui supprime automatiquement l'essorage.
Doudounes et anorak.
Les doudounes et les anoraks aussi peuvent etre lavés à la machine s'ils sont en duvet d'oie ou de canard. Ce qui compte c'est de ne pas dépasser une charge de 2-3 kg maximum, de faire faire deux ou trois rincages de suite et un essorage léger.
Chaussures de tennis.
Débarassez les chaussures de tennis de la boue et lavez-les avec les jeans et les vêtements plus résistants. Ne les lavez pas avec du linge blanc.
Important pour mieux laver
Le secret du tiroir à produits lessiviels
Son premier secret, le plus facile, c'est qu'il faut le faire pivoter vers la gauche pour l'ouvrir.
Versez les produits lessiviels et l'additif évientuel en ne dépassant pas les doses conseillées par le fabricant: celles-ci sont généralement indiquées sur les paquets. Les doses varient en fonction de la charge, de la durée de l'eau et du degré de salissure. L'expérience aidant, vous apprendrez à doser les quantités presque automatiquement: ce sera votre secret.
Avant de verser la lessive pour le prélavage dans le compartment 1 contrôle qu'il ait pas à l'intérieur le bac supplémentaire à eau de javel 4. Quand vous versez l'assouplissant dans le bac 3, attention à ce qu'il ne déborde pas de la grille.
Le lave-linge préève automatiquement l'assouplissant lors de chaque programme de lavage.

Versez la lessive liquide dans le bac 2 quelques instants avant de brancher votre machine.
N'oubliez pas que la lessive liquide est particulierment indiquée pour des lavages à des températures allant jusqu'à 60 degrés et pour les programmes de lavage qui ne prévoient pas de prélavage.
Vous trouverez dans le commerce des lessives liquides ou en poudre avec boule doseuse à placer directement dans le tambour, leur mode d'emploi est indiqué sur le paquet. N'utilise jamais de dessive pour lavage à la main, leur excès de mousse risquerait d'endommager votre lave-linge.
Les lessives spéciales main et machine font bien sur exception. Encore un petit secret: quand vous lavez à l'eau froide, réduisez la quantité de dessive car cette dernière s'y dissout moins bien que dans l'eau chaude et serait en partie gaspillée.
roir à produits lessiviels est vible. Pour le laver, sortez-le enant vers vous (voir figure) et ez-le a'eau courante.

Bac1:
Lessive prélavage (en poudre)
Bac 2:
Lessive lavage
(en poudre ou liquide)
Bac 3:
Javel et detachant délicat
Cycle blanchissage et touche anti-tâches
Si vous voulez blanchir votre linge, placez le bac supplémentaire n°4 (fourni) dans le compartment 1 du tiroir à produits lessiviels.
Lorsque you versez I'eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau "max" indiqué sur le pivot central (voir figure).
L'utilisation du bac supplémentaire à eau de Javel exclut la possibilité d'effectuer un prélavage. N'utilise de l'eau de javel que pour les tissus blancs résistant et des detachants délicats pour les couleurs, les synthétiques et la laine.

Supprimez-le pour le programme "Soie et les "programmes speciaux" (voir page 18).
Utilisez la touche anti-taches chaque fois que vous pouze blanchir. Si vous pouze le faire séparément, versez l'eau de Javel dans le bac supplémentaire 4, appuyez sur la touche H (anti-taches), allumez votre machine et sélectionnez l'un des symboles selon le type de tissu.
Pour des opérations de blanchissage pendant un cycle de lavage normal, versez la lessive et les additifs dans les bacs correspondants, appuyez sur la touche H (anti-taches), allumez la machine à laver et seLECTIONnez le programme désire.
Des économies sur toute la ligne
Guide pour un employé
economique et écologique des
electroménagers
CHARGE MAXIMUM
La(Meilleurefaoi d'eviter des gaspillages d'électricité, d'eau, de lessive et de temps, c'est d'utiliser vous lave-linge au maximum de la charge conseillée.
Mieux vaut une pleine charge que deux demies, vous pourrez ECONOMISER jusqu'à 50% d'électricité.
UN PRELAVAGE EST-IL VRAIMENT NECESSAIRE?
Uniquement en cas de lingevriment sale.
Programmer un lavage SANS prélavage pour du linge peu sale ou moyennement sale permét d'ECONOMISER sur la dessive, le temps, l'eau et de 5 à 15% d'électricité.
UN LAVAGE A L'EAU CHAUBE EST-IL VRAIMENT NECESSAIRE?
Avant le lavage, traitez les taches avec un detacheur ou mettez a tremper le linge taché dans l'eau, vous pourrez selectionner un programme de lavage à l'eau chaude à une température moins elevée.
Choisissez un programme de lavage à 60^ pour ECONOMISER jusqu'à 50% d'électricité.
AVANT DE SELECTIONNER UN PROGRAMME DE SECHAGE ...
Selectionnez une vitesse d'essorage très élevée pour eliminer le surplus d'eau avant de lancer le programme de sechage. Vous ECONOMISEREZ du temps et de l'électricité.
Problèmes et solutions
Avant de téléphoner, lisez ce qui suit
Il peut arriver que le lavante-sechante ne fonctionne pas bien. Il s'agit très souvent de problèmes facies à résoudre sans l'aide d'un technicien. Avant d'appeler le SAV, effectuez les contrôleurs suivants.
Le lavante-sechante ne démarre pas.
La fiche est-elle bien branchée dans la prise? Elle pourrait avoir eté déplacée en faisant le menage.
Y a-t-il du courant?
Le disjoncteur pourrait s'être déclenché parce qu'il y a trop d'électroménagers branchés en même temps. Ou bien il peut y avoir une panne de courant dans votre quartier.
Le hublot est-il bien fermé? Par sécurité, le lavante
sechante ne fonctionne pas si le hublot est ouvert ou mal fermé.
La touche Marche-arrêt est-elle enforcée? Dans ce cas, un département différé a étéprogrammé.
Le bouton de départ différé, sur les modèles qui en prévoit un, est-il dans une position correcte?
Le robinet de I'eau est-il ouvert? Par sécurité, s'il n'y a pas d'arrivée d'eau, le lavage ne démarre pas.

A FAIRE ANEPAS FAIRE
Fermer le robinet
apres chaque lavage.
Cela reduit l'usure de I'installation
hydraulique du
lavante-sechante et
evite le danger de
fuites quand il n'y a
personne à la
maison.
Laisser toutjules hublotentrebaillé. Pour eviter la formation de mauvaises odeurs.
Nettoyer l'extérieur avec soin. Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utilisez toujours un chiffon imbibé d'eau et de savon.
Laisser la fiche branchée
pendant le nettoyage du
lavante-sechante.
Meme pendant les
travaux d'entretien, il
fait toujours débrancher
la fiche.
Utiliser des solvants et des produits abrasifs agressifs.
Ne jamais utiliser de produits solvants ou abrasifs pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc.
Néglier le tiroir à produits lessiviels. Il est amovible, pour le laver il suffit de le laisser un peu sous un jet d'eau courante.
Partir en vacances sans se soucier de lui.
Avant de partir, il faut
toujours contrôler si la
fiche est bien débranchée
et le robinet de l'eau
fermé.
Mais l'eau, où donc est-elle passée?
C'est très simple: grâce à la nouvelle technologie Indesit, il en faut moins que la moitié, pour bien laver le double de linge! Voila pour quoi vous ne voirz pas d'eau par le hublot: parce qu'il y en a peu, très peu, pour protégger l'environnement sans pour autant renconcer à une propriété échatante. Et ce n'est pas tout: vous faites en plus des économies d'électricité.


ll n'ya pas d'arrivee d'eau.
Le tuyau est-il bien raccordé au robinet?
Panne d'eau? N'y a-t-il pas des travaux en cours dans votre immeuble ou dans la rue?
La pression est-elle suffisante? La moto-pompe pourrait etre en panne.
Le filtré du robinet est-il propre? Si l'eau est très calcaire, ou suite à des travaux récents sur la canalisation d'eau, le filtré pourrait être bouché par des détritus.
Le tuyau en caoutchou n'est-il pas pié? Le parcours du tuyau en caoutchou qui amène l'eau au lavanteséchante doit être le plus rectiligne possible. Contrôlez s'il n'est pas écrasé ou pié.
Le bouton des programmes toume sans cessé?
Attendez quelques minutes pour que la pompe de vidange vide la cuve, eteignez la lavante-sechante, selectionnez l'un des symboles stop/reset ,puis rallumez. Si le bouton tourne always, c'est un signal de panne, appelezle SAV.

Le lavante-sechante prend l'eau et vidange continuellement.
Le tuyau est placé trop bas? Il faut l'instructor entre 60 et 100 cm de haut.
L'embouchure du tuyau est plongée dans l'eau?
L'évacuation murale a-t-elle un évén? Si après ces vérifications, le problème persisté, fermez le robinet de l'eau, éteignez la machine et appelez le SAV. Si vous habitez en étage, il pourrait y avoir des phénomènes de siphonnement. Pour les résoudre, il faut monter une soupape spéciale.

Votrelavante-sechante ne vidange pas et n'essore pas.
Est-ce que le programme可以选择 prévoit la vidange de l'eau? Pour certains programmes de lavage il faut intervenir pour lancer la vidange.
Est-ce que la fonction "Repassage facile"-sielle est prevues-est activé?Il faut la aussi intervenir pour actionner la vidange.
Est-ce que la pompe d'évacuation est bouchée? Pour l'inspector, fermez le robinet, débranche la fiche et suivez les instructions fournies page 26 ou bien appelez le SAV.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agreés et exigez toujours l'emploi de pieces détachéées originales.
Est-ce que le tuyau d'évacuation est plie? Le parcours du tuyau doit être le plus rectiligne possible. Contrôlez s'il n'est pas écrasé ou plie.
Est-ce que la conduite de l'installation de vidange est bouchée? Si y a une rallonge, est-ce qu'elle est bien montée ou empêche-t-elle l'eau de passer?

Votre lavante-sechante vibre beaucoup en phase d'essorage.
Est-ce que le groupe oscillant interne a bien et de débloqué lors de l'installation? La page qui suit est consacree a l'installation.
Est-ce que la machine est bien de niveau? Contrôlez régulierement sa mise à niveau. A la longue, le lavantessechante pourrait s'être légèrement déplace. Agissez sur les pieds et contrôlez à l'aide d'un niveau.
Est-ce que la machine est coincée entre des meubles et le mur? A moins que ce soit un modele à encastrer,voire lavante-sechante a besoin d'osciller un peu pendant l'essorage.Prevoyez quelques cm de libres tout autour.

Le lavante-sechante a des fuites.
Est-ce que la bague du tuyau d'arrivée de l'eau est bien visée? Fermez le robinet, débranchez la fiche et essayez de la serrer sans forcer.
Est-ce que le tiroir auit produits lessiviels estengorgé? Essayez de lesortir et de le laver a I'eau courante.
Est-ce que le tuyau devidange n'est pas bien fixé?Fermez le robinet, débranche la fiche et essayez de mistrux le fixer.

Il y a un excès de mousse.
Est-ce que vous utilisez bien une lessive machine? Vérifiéz qu'il y ait bien l'inscription:"pour lave-linge" ou bien "main et machine".
Est-ce que la quantité est correcte? Un excès de dessive produit plus demousse mais ne lave pas moins tout en Produisant des incrustations à l'intérieur du lavante-sechante.
Pas de séchage
Contrôlez que:
La fiche soit bien branchée dans la prise; qu'il n'y ait pas de coupure de courant; que le hublot soit bien fermé; que le départ différé (s'il y en a un de prévu) ne soit pas seLECTIONné; que le bouton des programmes A ne soit pas positionné sur ● (Stop/Reset); que le bouton du séchage C ne soit pas en position 0.
Le lavante-sechante ne seche pas correctement.
Contrôlez que:
l'extrémité du tuyau de chargement ne soit pas plongée dans l'eau; que la pompe de vidage ne soit pas bouchée; que les conseils concernant les charges maximum aient bien été respectés; que le robinet de l'eau soit bien ouvert.
Simalgre tous ces contrôles, votre lavante-sechante ne fonctionne pas et l'inconvenient persiste, appelez le SAV le plus proche de votre domicile en précisant:
-le type de panne
- le sigle (Mod. ...)
- le nombre de série (S/N ....)
Vous trouvrez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrêté de votre lavante-sechante.
Caracteristiques techniques
| Modèle | WD 105 T |
| Dimensions | largeur cm 59,5hauteur cm 85profondeur cm 53,5 |
| Capacité | de 1 à 5,5 kg pour le lavage; de 1 à 4 kg pour le séchage |
| Connexionsélectriques | tension à 220 Volt 60 Hzpuissance max. absorbée1750 W |
| Connexionshydrauliques | pression maximum 1 MPa (10 bar)pression minimum 0,05 MPa (0,5 bar)capacité du tambour 46 litres |
| Vitessed'essorage | jusqu' à 1000 tours par minute |
| Programmes decontrôle suivantnorme IEC 456 | lavage: programme 3; température 60°C; effectué pour une charge de 5,0 kg;séchage: effectué avec une charge de 2,5 kg et le bouton C dans la position |
| CE | Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatible électromagnétique) et modifications successives |
Installation et déménagement
Quand la lavanteschante arrive
Que vous lavante-sechante soit neuf ou que vous veniez juste de déménager, son bon fonctionnement dépend en grande partie de son installation.
Après avoir déballé l'appareil, vérifie s'il est en bon état. En cas de doute, faites appel à un professionnel du secteur. Pour permettre son transport, l'intérieur du lavante-sechante a été bloqué à l'aide de 4 vis sur le panneau arrêté de la machine.

Avant de brancherYOURlavanteséchante,enlevez les vis,le caoutchouc et la cale (conservez bien toutes ces pieces)et bouchez les trousaI'aide des cache-trous en plastique foumis avec I'appareil. Important:fermez aI'aide du bouchon (fourni)les 3 trous ou etait montee la fiche et qui se trouvent sur le panneau arriere du lavanteséchante, en bas adroite.
Mise à niveau
Pour bien fonctionner, il est important que vous lavante-sechante soit bien posé à plat. Pour bien le niveler, il suffit d'agir sur ses pieds avant; son angle d'inclinaison, mesure sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2^ . Si vous avez de la moquette, attention à ce que la ventilation ne soit pas bouchée au niveau du socle.

Les pieds avant sont régiables
Conserve les vis de blocage et la cale. En cas de déménagement vous pourrez vous en resservir pour bloquer les pièces internes du lavante-sechante et le protégger ainsi contre les chocspendant son transport.
Raccordement à la prise d'eau
La pression de I'eau doit etre comprise entre les valeurs indiquees sur la plaquette fixeee a l'arriere de I'appareil. Raccordez le tuyau d'arrivee a une prise d'eau froide a embout filete 3/4 gaz ou 20× 27 en interposant le joint en caoutchouc.

Le pintencacoutchouc
Si les canalisations d'eau sont neuves ou inutilises depuis longtemps, faites couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impuretés. Raccordez le tuyau à la machine, au niveau de la prise d'eau prévue en haut, à droite.

Prise d'eaen haut à droite
Raccordement du tuyau de vidange
Deux crochets (droit ou gauche) situés à l'arrière de la machine, vous permettent de fixer le tuyau de vidange. Introduisez l'autre extrémité dans un conduit ou bien accrochez-le à l'évier ou à la baignoire en évitant de l'écraser ou de trop le plier. Il faut absolument qu'il débouche entre 60 et 100 cm de haut. Si vous étés obligés fixer l'extrémité à moins de 60 cm au-dessus du sol, il faut que vous fixiez le tuyau au crochet prévu dans le haut du panneau arrêté de la machine.


Le crochet a utiliser si je tuyau débouce à moins de 60cm de haut
Si le tuyau évacue dans la baignoire ou dans le lavabo, appliquez le support en plastique et attachez-le au robinet.

Le support pour évacuation dans une baignoire ou dans un lavabo
Ne le laissiez jamais tremper dans l'eau.
L'utilisation de rallonges est absolutement déconseillée. Si vous ne pouvez juste pas vous en passer, il faut qu'elle ait le même diamètre que le tuyau original et moins de 150 cm de long. En cas d'évacuation murale, faites vérifier son efficacité par un professionnel né agréé. Si vous habitez en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que votre lavantessechante prend et évacue l'eau continuèlement.
Pour supprimer cet inconvenient, vous pouvez trouver dans le commerce des valves spéciales anti-siphonnement.
Branchementélectrique
Avant de brancher la machine à la prise de courant, contrôle que:
1) la prise de courant est conforme aux normes et que sa charge électrique est bien apte à supporter la puissance maximum de la machine figurant sur la plaquette des caractéristiques :
2) la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant sur la plaquette des caractéristiques;
3) la prise est bien compatible avec la fiche de la machine. En cas d'incompatibilité, n'utilise pas d'adaptateurs mais remplacez la prise ou la fiche:
4) titre installation electrique dis-pose bien d'une "mise a la terre".
Attention!
Nos déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les sachets plastique, le polystyrene expansé, les clous et les autres éléments d'emballage, ils pouraient etre dangereux.
Chouchoutez-le et il vous sera toujours
fidèle
Votre lavante-séchante est un vraj compagnon de vie et de travail! Le garderen forme' c'estimportant pour vous aussi!
La votre lavante-sechante est concu pour durer longtemps sans cause de problèmes. Quelques astuces vous permettront de le garder toujours en forme et d'augmenter sa longévite. En premier lieu, fermez toujours le robinet de l'eau après chaque lavage: la pression continue de l'eau peut provoquer l'usure de certains composants.
Vous eliminerez aussi tout danger de fuites en votre absence.
Si vous eau est trop dure, utilisez un produit anticalcaire (une eau dure laisse des traces blanchâtres autour des robinets ou bien au niveau des bondes, notamment dans la baignoire).
Si vous désirez avoir des renseignements plus précis à propos de l'eau de votre installation, adressez-vous au Service des eaux municipal ou bien à un plombier.
Il faut tous jours vider les poches et enlever les objets durs, les broches ou les pin's par exemple.
Lavezextérieur du lavanteséchante avec un chiffon, deI'eau tiède et du savon.
Lavez periodiquement le tiroir a produits lessiviels. Pour eviter que des incrustations ne se forment, placez-le sous un jet d'eau courante.
N'ayez pas la main lourde.
Les lessives normales contiennent déjà des produits anticalcaires. Donc, n'ajoute à votre lavage un produit spécifique que si vous eau est particulièrement durable, c'est à dire très riches en calcaire.
Il peut être utile, de temps en temps, d'effectuer un cycle de lavage avec une dose de produit anticalcaire, sans lessive et sans linge.
N'ayez pas la main lourde avec les produits lessiviels, I'excès de mousse pourrait cause de incrustations et abîmer les composants de votre machine.

Videz tou pours les poches: les petits Objects peuvent endommager leur davante Sechante
En cas de besoin, inspectez la pompe et le tuyau en caoutchouc.
LaYOURlavante-séchante estequipedc'd'unepompeautonettoyantequi n'exigeaucune opérationdcnettoyage et d'entretien.IIpeutoutefoisarriverquede menusobjetstombentparmegarde dansla pompe:despiceesmonnaie, desbarrettes,desboutonsetc.Poureviterquilsn'endommagentla machine,ilsontbloquésdansuna prechambre accessible,situee enbasde lapompe.

Pour acceder à cette préchambre, il suffit de démonter le panneau situé en bas du lavante-sechante à l'aide d'un tournevis (figure 1); enlevez ensuite le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (figure 2) et inspectez soigneusement l'intérieur.
Le tuyau en caoutchouc
Contrôlez le tuyau en caoutchou au moins une fois par an. Remplacez-le des que vous remarquez des craquèlements et des fissures qui pourrait entraîner des cassures.

Attention: contrôle que le cycle de lavage est bien terminé et débranche la fiche avant d'enlever le couvercle et avant toute opération d'entretien. Il est normal qu'un peu d'eau s'échappe quand vous enlevez le couvercle. Lorsque vous remontez le panneau extérieur, attention à bien enfilier les crochets du bas dans les fentes avant de le pousser contre la machine.
Ce qui compte par dessus tout
Votre sécurité et celle de
vos enfants
La votre lavante-sechante a eté fabriquée selon les normes internationales de sécurité les plus sévères. Pour vous protégé ainsi que votre famille.
Lisez attentivement ces conséils ainsi que toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi: ils vous fourniront no n seulement des renseignements utiles mais aussi des conséils importants sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien.
1. La lavante-sechante ne doit pas etre installee dehors,meme a I'abri,car il est tres dangereux de la laisser exposée a la pluie et aux orages.
2. Elle ne doit être utilisée que par des adultes et exclusivement pour laver du linge selon les instructions reportées dans ce mode d'emploi.
3. Deux ou trois personnes sont nécessaires pour la déplacer en faisant très attention. Ne jamais la déplacer seul car la machine est très lourde ou utilisez un engin de manutention ("diable").
4.Avant d'introduire vous linge, controlez si le tambour est bien vide.
5. Ne touchez jamais la machine pieds nus ou bien les mains ou les pieds mouillés ou humides.
6. N'utilisz ni rallonges ni prises multiples, dange-reuses surtout dans des
endroits humides. Le cable d'alimentation ne doit être ni pié ni écrase.
- N'ouvrez pas le tiroir à produits lessiviels pendant le fonctionnement de la machine; n'utilise jamais de

J'exige un professionnel
qualifie et agre
et des pieces de rechange
originales garanties
Indesit!
lessive pour lavage à la main sa mousse abondante pourrait endommager les parties internes de la machine.
8. Ne tirez jamais sur le cable ni sur le lavante-sechante pour débrancher la fiche de la prise murale: c'est extrément dangereux.
9. En cours de fonctionnement, ne touche pas à l'eau evacuée, elle peut atteindre des températures très élevées. Pendant le lavage, le hublot a tendance à se rechauffer; gardez vos enfants àonne distance. Ne forcez jamais pour ouvrir le hublot vous risqueriez d'endommager le mecanisme de sécurité prévu pour prévenir les ouvertures accidentelles.
10. En cas de panne, fermez avant tout le robinet de l'eau et débranchez la fiche de la prise murale; n'essayez enaucun cas d'acceder aux mécanismes internes pour la réparer.
Comment changer le cable d'alimentation
Le cable d'alimentation de la lavante-sechante est un cable spécial qui n'est disponible qu'au+.des SAV agrees.
Pour le remplacer, procedez comme suit:
1. Contrôlez que la lavante-sechante est bien eteinte et que la fiche est bien debranchee.
2. Demontez le dessus en devissant les deux vis I puis tirez-le vers vous [fig. 3].
3. Deconnectez les cables du filtré antiparasite F [fig. 4] en repondant bien leur emplacement
(fil Bcle=N; fil Marron=L) en laissant en dernier le fil de terre
Remarque: les lettres L, N et le symbole sont reportés sur le filtré antiparasite.
4. Eloiignez légerement la partie supérieure du passé-fil du panneau arrirée, tirez le cable d'alimentation vers le haut, sortez-le [fig. 5].
Pour raccorder le nouveau cable,procedez en sens inverse. Pour remonter le dessus, posezle sur le lavante-sechante [fig.6] et faites-le glisser vers I'avant jusqu'a ce que ses crochets avant aillent se logger dans les fentes specialement prevues sur le tableau de bord, puis revissez les vis.


Fig. 3 Fig. 4


Fig. 5 Fig. 6