Deebot M82 - Aspirateur ECOVACS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Deebot M82 ECOVACS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur robot |
| Dimensions | 34.5 x 34.5 x 9.3 cm |
| Poids | 2.7 kg |
| Capacité du réservoir à poussière | 0.6 L |
| Autonomie | 120 minutes |
| Temps de charge | 300 minutes |
| Puissance d'aspiration | 1000 Pa |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Connectivité | Wi-Fi |
| Application mobile | Oui, compatible iOS et Android |
| Modes de nettoyage | Auto, Spot, Bordure |
| Système de navigation | Navigation intelligente |
| Entretien | Filtres et brosses lavables |
| Sécurité | Protection contre les chutes |
| Accessoires inclus | Brosse principale, brosse latérale, filtre HEPA |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Deebot M82 ECOVACS
Questions des utilisateurs sur Deebot M82 ECOVACS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Deebot M82 - ECOVACS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Deebot M82 de la marque ECOVACS.
MODE D'EMPLOI Deebot M82 ECOVACS
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre robot DEEBOT d'ECOVACS ROBOTICS! Nous espérons qu'il vous apportera de nombreuses années de satisfaction. Nous sommes persuadés que votre nouveau robot vous aidera à garder votre maison propre et vous permettra d'économiser du temps pour vivre intelligemment et appréciér la vie. Live Smart. Enjoy Life.
Si vous deviez rencontres des situations qui n'ont pas eté correctement abordées dans ce manuel, veuillez contacter notre service clientèle, un technicien sera a votre service pour répondre à vos questions.
Pour plus d'informations, veuillez vous rendre sur le site officiel de ECOVACS ROBOTICS : www.ecovacs.com
Dans un souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit de modifications techniques de l'appareil, que nous jugerons nécessaires à l'évolution constante de cette unité.
Nous vous remercions d'avoir besoin DEEBOT!
Sommaire
- Consignes de sécurité importantes 65
2.Contenu de l'emballage et specifications techniques 68
2.1 Contenu de l'emballage 68
2.2 Specifications 68
2.3 Schema du produit 69
- Fonctionnement et programmation 71
3.1 Remarques avant le nettoyage 71
3.2 Demarrage rapide 72
3.3 Selection du mode de nettoyage 74
3.4 Programmation du robot 76
3.5Voyant d'etat et alarmes sonores 78
- Entretien 79
4.1 Bac à poussière et filtres 79
4.2 Brosse principale et brosses laterales 80
4.3Autres composants 80
- Dépannage 82
1. Consignes de sécurité importantes
Avant toute utilisation d'un apparéil électrique, certaines précautions de base sont à respecter, et notamment les précautions suivantes: LIRE TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE ET DE FONCTIONNEMENT AVANT D'UTILISER LE DEEBOT CONSERVER SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE.
- Concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, et en comprendnant les dangers. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas été réalisées par des enfants sans surveillance.
- Le couvercle de cet apparéil est en verre trempé. Mème si le verre trempé est plus résistant que le verre ordinaire, manipulez le couvercle avec précaution pour éviter de le rayer ou le casser.
- Dégagez la superficie que vous souhaitez nettoyer. Dégagez le sol des cordons d'alimentation et des petits objets dans lesquels l'appareil pourrait s'enchevêtrer. Rentrez les franges du tapis sous le tapis et soulevez les éléments tels que rideaux et nappes de table du sol.
- Si la zone à nettoyer comporte une dénivellation comme c'est le cas par exemple sur des marches d'escalier, veillez à ce que l'appareil soit régle de manière à pouvoir détecter les marches sans dégringoler. Il pourrait s'avérer nécessaire de placer une barrière physique sur le rebord pour éviter que l'appareil ne tombe. Assurez-vous que la barrière en question ne soit pas un objet sur lequel on risque de trébucher.
- L'appareil doit être strictement utilisé conformément aux instructions de ce manuel. Ne vous reféréz qu'aux documents joints avec l'appareil ou vendus par le fabricant.
- Veuillez vous assurer que la tension d'alimentation que vous utilisez correspond à la tension d'alimentation marquee sur la base de chargement.
- UNIQUÉMENT concu pour une utilisation en INTÉRIEUR. N'utilisez pas l'apparéil à l'extérieur ou dans les environnementés commerciaux ou industriels.
- Utilisez uniquement la pile rechargeable originale et l'équipment de charge fourni avec le produit par le fabricant.
- L'appareil doit être impérativement doté de son bac à poussière et/ou d'un filtré avant d'être utilisé.
- N'utilisez pas l'appareil à proximé de flammes ou d'objets fragiles.
- N'utilisez pas l'appareil dans des environnements trop chauds ou trop froids (au-dessous de -5^ / 23 F ou au-dessus de 40^ / 104F ).
- Tenez les cheveux, les vêtements amples, vos doigts ou toute autre partie de votre corps éloignés des ouvertures et parties mobiles de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil à proximate d'un nourrisson ou d'un infant endomis.
1. Consignes de sécurité importantes
- N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces mouillées ou recouvertes d'eau stagnante.
- Ne laissez pas l'appareil aspirer de gros objets tels que des pierres, de larges feuilles de papier ou tout autre élément susceptibles de l'obstruer.
- N'utilisez pas l'appareil pour aspirer des produits inflammables ou combustibles, tels que de l'essence, des cartouches d'imprimantes ou de photocopieuses, ou dans un environnement où la présence de ces éléments est probable.
- N'utilisez pas l'apparéil pour aspirer des éléments en feu ou fumants tels que des cigarettes, des alluméttes, des braises ou tout autre élément susceptible de provoquer un incendie.
- N'insérezaucun objet dans l'ouverture d'aspiration de poussière; si celle-ci est obstruée, n'utilisez pas l'appareil. Éliminez tout élément susceptible de s'y trouver et de réduire le flux d'air (poussière, peluches, cheveux, etc.).
- Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation : il ne doit pas être utilisé pourSoulever ou transporter l'appareil ou la base de chargement, faire office de poignée, être coince dans une porte ou appuyé contre des arêtes vives ou des coins. Le cordon d'alimentation ne doit pas être écrasé par l'appareil ou être en contact avec des surfaces chaudes.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant ou par son technicien de service pour garantir une utilisation sécurisée de l'appareil.
- N'utilisez pas la base de chargement si elle est endommagée.
- N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la prise d'alimentation est endommagée ou si la base de chargement ne fonctionne pas correctement, est tombée, a eté endommagée, laissée à l'extérieur ou au contact de l'eau. Si tel est le cas, ces éléments doivent être réparés par le fabricant ou par son technicien de service pour en garantir l'utilisation sécurisée.
- Mettez le commutateur d'alimentation en position OFF avant d'entrepreneire le nettoyage ou l'entretien de l'appareil.
- Retirez la fiche de la prise avant d'entreprenevre le nettoyage ou l'entretien de la base de chargement.
- Avant dePTRer la batterie pour une mise au rebut de l'appareil, retirez l'appareil de sa base de chargement et mettez le commutateur d'alimentation en position OFF.
- Avant la mise au rebut de l'appareil, retirez et eliminez la batterie dans le respect des lois et reglementations en vigueur dans votre pays.
- Veuillez éliminer les batteries usages dans le respect des lois et réglementations en vigueur dans votre pays.
- Né mettez pas le feu à l'appareil, même s'il est extrémement endommagé. Les batteries pourraient exploser et provoquer un incendie.
1. Consignes de sécurité importantes
- Débranche la base de chargement si vous ne l'utilise pas pendant une longue période.
- L'appareil doit être utilisé dans le respect des instructions de ce manuel d'utilisation. ECOVACS ROBOTICS ne saurait être tenu responsable des dommages ou blessures occasionnées par une utilisation inappropriée.
- La batterie doit être retiree de l'appareil avant sa mise au rebut.
- L'appareil doit etre débranché du secteur pour retarder la batterie.
- AVENTISSEMENT : N'utiliser que l'unité d'alimentation amovible GSCV0600S019V12E fournie avec cet apparéil pour recharger la batterie.
- Le robot contient des batteries que seules des personnes qualifiées peuvent remplaner.
- La télécommande contient deux piles AAA R03 non-rechargeables. Pour remplacer la pile de la télécommande, il convient de returner la télécommande, d'appuyer sur le bouton et dePTRirer le couvercle du logement des piles. Retirer les piles, et inserer les nouvelles piles en respectant la polarite. Remoner le couvercle du logement des piles.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas etre rechargées.
- Il ne faut pas mélanger différents types de piles, ou des piles neuves et usagées.
- Les piles de la télécommande doivent être insérées en respectant la polarité.
- Les piles usagées doivent être retirees de l'appareil et mises au rebut de manière ajustate.
- Si la télécommande va être inutilisée pendant une longue période, les piles doivent être retirees.
- Les bornes d'alimentation ne doivent jamais être court-circuitées.

Elimination des apparciels electriques en fin de vie
Ce symbole indique que, dans l'UE, ce produit ne doit pas etre jeté avec les autres déchets menagers. Le tri selectif des appareils électriques mis au rebut previent les effets nefastes eventuels sur l'environnement et sur la santé, et favorise le recyclage et la réutilisation des composants de l'appareil. Cet apparéil doit par conséquent etre remis à un point de collecte approprié ou a votre revendeur qui se chargerà de son recyclage.
2. Contenu de l'emballage et les specifications techniques
2.1 Contenu de l'emballage

Robot

Télécommande avec piles

Station de chargement (avec adaptateur d'alimentation)

(4) brosses laterales (2 pré-installées, 2 de rechange)

Outil de nettoyage

Manuel d'instructions

Filtre haute efficacité
2.2 Specifications
| Modèle | DM82 | ||
| Tension de fonctionnement 14 | 8V DC Puisance nominale 22W | ||
| Modèle de batterie | Lithium battery UR18650ZT-4S1P-AAF | Spécification de la batterie | Lithium 14.8V 2600mAh |
| Station de chargement | |||
| Tension d'entrée nominale | 19V DC | Tension de sortie nominale | 0,6A |
| Adaptateur d'alimentation: GSCV0600S019V12E | |||
| Entrée : 100-240V AC 0,5A 50/60Hz Sortie : 19V | DC 0,6A | ||
| Télécommande | |||
| Modèle de pile de télécommande | AAA R03 | Tension d'entrée de la pile de la télécommande | 1,5V DC |
- Les specifications techniques et de conception peuvent être modifiées dans le cadre de l'amélioration continue des produits.
2. Contenu de l'emballage et les specifications techniques
2.3 Schéma du produit
Robot


- Capteurs anticollision
- Bouton mode AUTO
- Bouton de déverrouillage du bac à poussière
- Points de contact de charge
- Cache batterie
- Roues motrices
-
interrupteur d'alimentation létalé
-
Capteurs anti chute
- Roue universelle
- Brosses laterales
- Brosse principale
- Bac à poussière
- Récepteur infrarouge pour la télécommande
Station de chargement

- Voyant d'alimentation
- Adaptateur secteur
- Port de l'adaptateur secteur
- Axes de la base de chargement
2. Contenu de l'emballage et les specifications techniques
Telecommande

- Affichage de l'heure actuelle
- Affichage de l'heure de nettoyageprogrammée
- Boutons de commande de direction
- Bouton DEMARRER/PAUSE
- Bouton Gestion de programmes horaires
- Bouton MAX
Appuyez dessus pour :
- Régler l'heure actuelle et l'heure de nettoyage programmée.
Faire faire demi-tour au robot.
Augmenter la puissance d'aspiration pour un nettoyage en profondeur. - Bouton Mode nettoyage Tache
- Bouton Réglage de l'heure actuelle
- Bouton Retour vers la station de chargement
- Bouton Mode nettoyage bord
- Émetteur infrarouge
Bac à poussière

- Élement filtrant
- Filtre éponge
- Filtre haute efficacité
- Bac à poussière
- Couvercle du bac à poussière
3. Fonctionnement et programmation
3.1 Remarques avant le nettoyage
Avant de faire fonctionner DEEBOT, prenez quelques instants pour étudier la zone à nettoyer et éliminez tous les obstacles.

Retirez les cordons d'alimentation et les petits objets du sol susceptibles de s'accrocher au produit.

Le produit ne convient pas pour une utilisation sur la moquette. Avant d'utiliser le produit pres d'un tapis ou sur un tapis à poil ras avec des franges, repliez les bords sous le tapis.

N'oubliez pas que le robot a besoin d'au moins 8 cm (3 po) de dégagement pour passer sous les meubles sans problèmes.
Remarque: le couvercle de cet apparéil est en verre trempe. Mème si le verre trempe est plus résistant que le verre ordinaire, manipulez le couvercle avec précaution pour éviter de le rayer ou le casser.

S'y a une marche ou des escaliers dans la zone de nettoyage, veillez à activer les capteurs antichute du DM82 afin qu'il puisse détecter les marches. Il peut être nécessaire de placer une barrière physique au niveau de la marche pour empêcher la chute de l'appareil.
3. Fonctionnement et programmation
3.2 Demarrage Rapide
1 Emplacement de la station de chargement
- Branchez l'adaptateur secteur sur la station de chargement.
- Placez la station de chargement sur un sol plat contre le mur, la base perpendicular au sol. Gardez la zone immediate 2 m (6,6 pieds) devant et 1 m (3,3 pieds) des deux cots de la station sans objet ni surface refléchissante.
- Branchez la station de chargement.


2 Mise en marche
-
Tournez l'interrupteur d'alimentation du robot sur la position ON. « 1 » indique ON et « O » indique OFF.
-
Le DM82 est allumé lorsque le bouton Mode AUTO clignote en VERT sur le robot.

3 Charge du DM82
-
Placez le DM82 sur la station de chargement en veillant à ce que les contacts de charge du DM82 et les axes de la station de chargement établient une connexion.
Laissez charger le DM82 pendant au moins 4 heures avant la première utilisation. -
Le bouton Mode AUTO du robot clignote en ORANGE quand le DM82 est en charge et brille d'un VERT continu lorsque la charge est terminée.

3. Fonctionnement et programmation
4 Demarrage
- Appuyez sur le bouton mode AUTO du DM82 ou sur le bouton DEMARRER/PAUSE de la télécommande. Le DM82 commence à travailler immédiatement en mode nettoyage AUTOMATIQUE.



- Pour désirir un autre mode de nettoyage, reportez-vous à la section 3.3 Sélection du mode de nettoyage pour plus de détails.
5 Pause
-
Mettre le DM82 en pause en appuyant sur le bouton Mode AUTO du DM82 ou sur le bouton DEMARRER/PAUSE de la télécommande.
-
Le DM82 peut être commandé pour se déplacer vers l'avant, la gauche, la droite, et faire demi-tour à l'aide des boutons de commande de direction et du bouton MAX de la télécommande quand il est en pause.

- Si le DM82 est arrêté pendant plus de 45 secondes, il se met en vue pour économiser l'énergie de la batterie, le bouton Mode AUTO sur le robot ne clignote pas et les boutons de la télécommande sont désactivés. Pour réactiver le DM82, appuyez sur le bouton Mode AUTO du robot ou sur le bouton DEMARRER/PAUSE de la télécommande.
3. Fonctionnement et programmation
6 Mise hors tension
-
Mettez le DM82 en pause. Placez l'interrupteur d'alimentation l'etal sur la position OFF.
-
Lorsque le DM82 est au repos, il est conseilé de le maintainir sous tension et en charge plott que de lemettre hors tension.

3.3 Sélection du mode de nettoyage
Le DM82 dispose de plusieurs modes de nettoyage qui permettent de nettoyer efficacement les différents sols. Les modes de nettoyage sont selectionnés à l'aide de la télécommande ou de la touche Mode AUTO du robot.
- Avant de sélectionner un mode de nettoyage, assurez-vous que le bouton de mode AUTO du DM82 clignote en VERT. Sinon, appuyez sur le bouton mode AUTO du robot ou sur le bouton DEMARRER/PAUSE de la télécommande pour reactiver le robot.
1 Mode nettoyage AUTO
- Ce mode est le plus utilisé. En mode nettoyage AUTO, le DM82 nettoie en ligne droite et change de direction quand il rencontres un obstacle.



2 Mode nettoyage Tâche
- Ce mode est pratique pour une zone représentant une forte concentration de saleté ou de poussière. En mode de nettoyer. Le DM82 s'arrête ou reprend le mode auto une fois le nettoyage terminé.

3. Fonctionnement et programmation
3 Mode nettoyage Bord
- Ce mode est indiqué pour nettoyer les bords et les coins d'une piece. En mode de nettoyage Bord, le DM82 nettoie le long d'une frontière (le long d'un mur par exemple).

Mode Pièce unique
-
Ce mode est utilisé lorsque le DM82 ne doit nettoyer qu'une seule piece. Appuyez deux fois sur le bouton Mode AUTO du robot ou deux fois sur le bouton DEMARRER/PAUSE de la télécommande, le DM82 commence à nettoyer en mode Piece unique, s'arrête et émet un signal sonore quand il a terminé le nettoyage et reste sur place.
-
La pièce doit être confinée pour que le mode Pièce unique fonctionne correctement.
Fermez les portes d'entrée et de sortie de la pièce et la sortie afin de la confiner.

4 Mode nettoyage MAX
- Ce mode permet d'augmenter la puissance d'aspiration du mode de nettoyage en cours. Commencez le nettoyage à l'aide du mode de votrechoix. Pour un nettoyage en profondeur, appuyez sur le bouton MAX ce qui augmentera la puissance d'aspiration.

6 Mode Retour au chargeur
Lorsque la batterie est faible, le DM82 bascule automatiquement sur le mode Retour au chargeur et returne prendre place sur la station chargement pour se recharger.
- Le DM82 peut également être renvoyé vers la station de chargement à tout moment en appuyant sur le bouton Retour au chargeur de la télécommande.

3. Fonctionnement et programmation
3.4 Programmation du robot
Le DM82 dispose d'une fonction Gestion de programmes horaires. Le DM82 peut etre programme pour effectuer automatique un nettoyage une fois par jour, a un moment precis, meme si personne ne se trouve a la maison. L'hour de la journee et la durée du nettoyage sont programmées a l'aide de la telecommande.
- Tous les nettoyages programmes sont effectuels en mode nettoyage AUTO.
- Avant de programmer le robot, assurez-vous que le bouton mode AUTO du DM82 clignote en VERT. Sinon, appuyez sur le bouton mode AUTO du robot ou sur le bouton DEMARRER/ PAUSE de la télécommande pour reactiver le robot.
- Pour programmer le robot avec la télécommande, pointer cette dernière vers le robot. Chaque étape de programmation à l'aide de la télécommande déclenché un bip à partir du robot en guise de réponse. L' étape n'est pas validée si aucun bip n'est émis.
1 Réglage de l'heure actuelle

Appuyez sur la touche Régler l'heure actuelle de la télécommande. L'« heures » sur la deuxième ligne de l'écran clignote.


Appuyez sur le bouton de commande de direction vers le haut et le bouton MAX pour régler l'heure et les minutes. Appuyez sur les boutons de commande de direction gauche et droite pour basculer entre les heures et les minutes.
Appuyez sur la touche Régler l'heure actuelle de la télécommande pour confirmer et enregistrer l'heure de la journee.
3. Fonctionnement et programmation
2 Programmation de l'heure de nettoyage

Appuyez sur le bouton de programmation de l'heure sur la télécommande pour programmer le nettoyage automatique. L'« heures » sur la première ligne de l'écran clignote.

3 Annulation de l'heure de nettoyage programmée
Réglez l'heure sur la première ligne de l'écran de la télécommande sur « 12:00 AM » et validez. L'heure de nettoyage programmée est annulée.
- ÀpRES le remplacement des piles dans la télécommande, réinitialisez l'heure actuelle et l'heure de nettoyage programmée.

Appuyez sur le bouton de commande de direction vers le haut et le bouton MAX pour régler l'heure et les minutes. Appuyez sur les boutons de commande de direction gauche et croite pour basculer entre les heures et les minutes.
Appuyez sur le bouton de programmation de l'heure de la télécommande pour confirmer et enregistrer l'heure de nettoyage programmée. Le DM82 va automatiquement nettoyer tous les jours à l'heure de nettoyage programmée.

3. Fonctionnement et programmation
3.5 Voyant et alarmes sonores
Voyant
| Bouton Mode AUTO du DM82 Statut | |
| Clignote en ORANGE Le robot est | en charge. |
| Allumé en VERT La charge du robot est terminée. | |
| Clignote en VERT Le robot est sosus tension et il est réactivé. | |
| Allumé en ROUGE Le robot a un problème. | |
| Clignote en ORANGE Le niveau de la batterie du robot est faible. | |
| Allumé en VERT Le robot fonctionne. |
Alarmes sonores
Si le DM82 détecte un problème, il émet des bips et le bouton mode AUTO est allumé en ROUGE.
| Alarme sonore Problèmes Solution | ||
| Un bip | Dysfonctionnement de la roue motrice ou d'une Brosse latérale. | Vérifier si les roues motrices et les brosses latéralesprésentent des débris et nettoyer comme décrit dans la section 4 Entretien. |
| Deux bips | Dysfonctionnement du capteur antichute | Nettoyer les capteurs antichute comme décrit à la section 4 Entretien. |
| Trois bips Le robot est coincé. | Déplacer le robot à la main dans une zone différente. | |
| Quatre bips | Dysfonctionnement de la Brosse principale. décidà à la s | Vérifier la Brosse principale comme section 4 Entretien. |
Remarque: si le problème persiste, placez l'interrupteur d'alimentation létal sur la position Off, puis remettez-le sur ON pour redémarrer le robot. Si cela ne résout pas le problème, contactez le service Clients.
4. Entretien
Avant de proceder au nettoyage et à la maintenance du DM82, mettez le robot hors tension et débranche la station de chargement.
4.1 Bac à poussière et filtres
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière et retirez-le par l'arrière du DM82. Maintenez le bac à poussière à plat et ouvrez son couvercle. Videz le bac à poussière.

Tirez sur les deux poignées de l'élement filtrant pour le retirer. Otez le filtré éponge et le filtré à haute efficacité. Tapotecz sur le filtré à haute efficacité pour le nettoyer. Ne rince pas le filtré à haute efficacité sous l'eau.

Rincez le bac à poussière, l'élement filtrant Séchez complètement le bac à poussière, et le filtré éponge sous l'eau courante. l'élement filtrant et le filtré éponge avant de les remettre en place.


4. Entretien
4.2 Brosse principale et brosses laterales
Nettoyage de larosse principale
Retournez le robot. Poussez les deux languettes sur le capot de larosse principale pour la retirer. Retirez larosse principale.
Utiliser l'outil de nettoyage fourni pour enlever tous les cheveux emmélés autour de la Brosse principale.

Nettoyage des brosses laterales
Retirez les brosses laterales à l'aide d'un tournévis. Nettoyez les brosses laterales avec un chiffon sec.

4.3 Autres composants
Utilisez l'outil de nettoyage fourni pour enlever tous les cheveux emmélés autour de la roue universelle.

Nettoyez les capteurs antichute avec la brosse de l'outil de nettoyage fourni pour entrenir leur efficacité.

4. Entretien
Nettoyez les contacts de charge et les axes de la station de chargement à l'aide de la brosse de l'outil de nettoyage fourni pour entrenir leur efficacité.


Nettoyez le couvercle du robot à l'aide d'un chiffon doux sec ou légarement humide. Évitez d'utiliser des produits de nettoyage sur le couvercle pour ne pas endommager la surface. Le couvercle est en verre trempe.
Meme si le verre trempe est plus résistant que le verre ordinaire, manipulez le couvercle avec précaution pour éviter de le rayer ou le casser.
5. Dépannage
Utilisez ce tableau pour résoudre les problèmes courants rencontres lors de l'utilisation du DM82.
| No. | Dysfonctionnement Cause | Use possible Solutions | |
| 1 | Le DM82 ne se charge pas. | Le DM82 n'est pas allumé. | Placez le bouton d'alimentation du DM82 en position Marche. |
| Le DM82 n'a pas établi une connexion avec la station de chargement. | Assurez-vous que les contacts de chargement du DM82 ont établi une connexion avec les axes de la station de chargement. Vous pouvez déplacer le robot manuelle pour étabrir la connexion si nécessaire. | ||
| La station de chargement est débranchée alors que le DM82 est allumé, ce qui provoque la décharge de la batterie. | Branchez la station de chargement et assurez-vous que le DM82 est allumé. Maintenez le DM82 sur la station de chargement pour vous assurer que sa batterie est pleine pour pouvoir fonctionner à tout moment. | ||
| La batterie est complètement déchargée. | Réactivez la batterie. Placez le DM82 sur la station de chargement à la main, retirez-le après 3 minutes de charge, répétez l'opération 3 fois, puis procédez à une charge normale. | ||
| 2 | Le DM82 rencontres un problème pendant le fonctionnement et s'arrête. | Le DM82 est emméché avec quelques chose sur le sol (cordons électriques, rideaux baisssés, bord de tapis, etc.). | Le DM82 va essayer différentes façon pour résoudre le problème. S'il échoue, retirez les obstacles et redémarrez. |
| 3 | Le DM82eturne à la station de chargement avant d'avoir fini de nettoyer. | Lorsque la batterie est faible, le DM82 bascule automatiquement en mode Retour au chargeur et se replace sur la station de chargement pour se recharger. | Ceci est normal. Aucune solution requise. |
| La durée du travail varie en fonction de la surface du sol, de la complexité de la pièce et du mode de nettoyage sélectionné. | Ceci est normal. Aucune solution requise. |
5. Dépannage
| No. | Dysfonctionnement Cause | Use possible Solutions | |
| 4 | Le DM82 ne commence pas automatiquement le nettoyage à l'heure programmée. | La fonction de programmation de l'heure est annulée. | Réglez la fonction de programmation de l'heure comme décrit à la section 3.4. |
| Le DM82 est étant. Allumez le | DM82. | ||
| La batterie du robot est faible. | Maintenez le DM82 sous tension et sur la station de chargement pour vous assurer que sa batterie est pleine afin de pouvoir fonctionner à tout moment. | ||
| Les composants du DM82 se sont emmélés avec des débris. | Éteignez le DM82, nettoyez le bac à poussière, et returnez le robot. Nettoyez les brosses latérales et la Brosse principale comme décrit à la section 4. | ||
| 5 | La télécommande ne fonctionne pas (la portée de la télécommande est de 5 m/16 pieds). | Les piles de la télécommande doivent être replacées. | Remplacez-les par de nouvelles piles en veillant à les insérer correctement. |
| Le DM82 est étant ou la batterie du DM82 est faible. | Assurez-vous que le DM82 soit allumé et complètement charge. | ||
| Le signal infrarouge ne peut pas être transmis parce que l'émetteur infrarouge de la télécommande ou le récepteur infrarouge du DM82 est sale. | Utilisez un chiffon sec ou la Brosse de l'outil de nettoyage fourni pour nettoyer l'émetteur infrarouge de la télécommande et le récepteur infrarouge du DM82. | ||
| Un autre équipement interféré avec le signal infrarouge au DM82. | Évitez d'utiliser la télécommande à proximé d'autres équipements qui utilisent des signaux infrarouges. |
2.3 Diagrama do produits 90