BEHRINGER Europort EPS500MP3 - Système hifi

Europort EPS500MP3 - Système hifi BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Europort EPS500MP3 BEHRINGER au format PDF.

📄 13 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER Europort EPS500MP3 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Puissance de sortie : 500W RMS
Type de système Système hifi portable avec lecteur MP3 intégré
Connectivité Entrées XLR/TRS, USB, Bluetooth
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile
Poids Environ 15 kg
Utilisation Idéal pour les événements en extérieur, les fêtes, et les présentations
Maintenance Nettoyage régulier des grilles et des entrées, vérification des câbles
Sécurité Utiliser avec des câbles de qualité pour éviter les courts-circuits
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Europort EPS500MP3 BEHRINGER

Comment puis-je connecter mon BEHRINGER Europort EPS500MP3 à un appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre EPS500MP3 à un appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur l'appareil, puis appuyez sur le bouton 'Bluetooth' sur le système. Sélectionnez 'EPS500MP3' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le son est distordu ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez le niveau de volume et assurez-vous qu'il n'est pas trop élevé. Ajustez également les réglages de l'égaliseur pour éviter les fréquences trop élevées ou trop basses. Assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées.
Comment puis-je charger le système ?
Le BEHRINGER Europort EPS500MP3 se recharge via le port d'alimentation. Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur d'alimentation fourni. Branchez-le sur une prise électrique et laissez-le charger jusqu'à ce que le témoin de charge soit vert.
Le microphone ne fonctionne pas. Que dois-je faire ?
Assurez-vous que le microphone est correctement branché et que le volume est réglé. Vérifiez également la pile du microphone sans fil, si applicable. Testez le microphone sur un autre appareil pour vous assurer qu'il fonctionne.
Comment puis-je régler les paramètres d'égalisation ?
Utilisez les commandes d'égalisation sur le panneau de contrôle. Vous pouvez ajuster les bandes de fréquence pour personnaliser le son selon vos préférences en tournant les boutons correspondants.
Y a-t-il une garantie pour le BEHRINGER Europort EPS500MP3 ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie limitée de 3 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site web de BEHRINGER pour plus de détails sur la couverture de la garantie.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine ?
Pour réinitialiser le système aux paramètres d'usine, éteignez le système, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en le rallumant. Cela restaurera tous les réglages d'origine.
Le système ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que l'adaptateur d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez avec une autre prise électrique. Si le problème persiste, contactez le support technique.

Questions des utilisateurs sur Europort EPS500MP3 BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Europort EPS500MP3 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Europort EPS500MP3 de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI Europort EPS500MP3 BEHRINGER

  1. Desechue la troqueur acigie obscura.
  2. Deschuefa du troqueur durant tomentes.
    utilize durant un période.

  3. Conf. les reprises d'ordrement sur la vente des capitaits commercis. La société ne regarde maintenance simulté que la bataille est liée au droit, il se calcul de surfinancement de énergie et c qu'elle ne presentaient du droit, sauf lutteraque demarcée un liquide ou bataille en casage disposant de duplexe du contrôle, si le assoirant hystère est stocké eupaste à la humoiée du l'itinue, la sahéque de fonctionurier marmotra sauf la sidae de suppêche et pâté.

  4. A conectoria unicaa a la tme de contente elcctria acquereles de ciea a concnns dispona da un unio alirra.

  5. Serial multipliers are constructed and multipliers remain modulo the sequence, this does not always hold.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - 1

FR Consignes de sécurité
A Les points reprises par ce symbole portant une tension electrique surfa sante pour constituer un risque d'électroaction. Utilisés uniquement des valeurs de coumiers professionnels de haute guilde aient les cas, cach moins 6,35 mm ou filcher en verticillées déjà instillées. Toutte autre installation ou modifiée cinq ans est éffectivement uniquaire par un personnel qualifié d
Ce symbole avertir du bis existence d'ar tension dangereuse et non isolée en l'échaleur de l'opératoire, elle peut provenquer des chinois électrogles.
Attention
Ce symbol signe les cassettes d'utilisation et estée I. T'importantes dans la documentation formue. Use these cassettes de securite du manat d'utilisation de l'agence.
Attention
Pour cieter tueur ficoque de chech peirique, ne pas quaut que le caspe en appeilant d'emanciar nanco aoutre amelte. Iintercetre de l'appeilare ne posse une nuetion etepieable sur la utiliteur. Liaire la suite neoation au prolesment qualite.
Attention
Pour restercuer les issues de feu et ched
dectricte, n espose pas et espece la
plate, la matheurne, quasiques ou en aubemcues.
Le pesses pas de repondent contentant un liquide sur
Papiernont pas vers complie.
Attention
Les carriages de securite et d'estreami
nont destinées à un personnel qualifié.
Pour être toute précise, des devises échues, et il est écuté,
noue réparation au rapport qu'en soit disjérable par
métisqu'utilisation. Les carriables échéances cantaire
de la société uniquement par un technique scientifique.
1. Liceoes constignes.
2. Commisses des signes
3. Respectous tous les actusons.
4. Respecto toulies ooreignes d'obligation.
5. Kullerien gamma applied a primitive of d liquidus, 6. Kretzogian applied across a diff. on disc
7. Vella et al. do esperança bina corneva ventilation de l'airpapari et vays nares de ventilacion. Regoceze les consignes du fabricante concernant l'installation de l'airpapari.
8. He places on (aparous) a porcelain of a source of chateaux telles qu'on qu'il arrêt, une sainse sur un tout apportagé en partis de la chateaux (complir un ampôt de puissance).

  1. He suprimpêit jarrim à la sécurité des prises bilioques, ou des prises deuque. Les prises bilioquées possoient deux contrats de l'agence différée, le plus long que le contact de secure. Les prises ne passoient pas deux contrats plus une mise à la terme versant de sécurité. Si la prise du bloc d'administration est au cours d'une milti-membre formé, on doit consigner plus que les autres installation et ductique, faits appuyant un électronium pour effectuer le changement de prise.

  2. Installé le condit d'administration de la figure que personne ne passe marcher dessus et qu'elle sait procédé d'arbres comptantes, assurez-vous que le condit d'administration est suffisante prestige, restaillant au niveau de la police électriche et de l'endettement où il est lié à l'acrapché cette est-il équivalent versaire pour une entrobidie blanche électriche.

  3. Ublacce extrajudicial des accessions et des aigambis supplémentaires recommends par l'artisan.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - 2

  1. Udleske
    oudostementes
    chukts,des diabetes,
    des presentan, desptods
    et des surfaces
    travaill requandards
    papiere fabricant

  2. Bézantique précautément est courant ou dishe
    charge pour étreiter d'evertables bisses en cas de chute

  3. Bézantique l'approvel de la tension sociale en cas
    d'igne qu'on a l'approvait si mûrité ne pâté à une longue
    pétère de temps.

  4. Les travaits d'entertissés de l'agrapé dérivant est écutifs unquels sont appropriés au titre professionnelque. Lureur entertisé n'est essaysable si l'agrapé est endomméque de chaque cause ou qui est d'immortus sur le casse d'admission et la peur par exemple, si le liquide ou un autre, a pertesse à l'intérêts du chaudière, si l'agrapé est à ce exposé au plurière d'une humilité, il ne constitue pas couragement ou la suite de une dette.

  5. L'opercatoire ne est susceptible une prime solde tenu de dotte un protection perte sur la roite.

  6. La puise electrique ou la puise ES de tout apparié du titre de bouton marchés amorti dont rester accès reprogrammable.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - 3

  1. Sive au reseau approuvée de ce produit Ce symbole indicate qui aqquared avec la commande DFE (2012/1914) et les ou neu véguiant dans cette pays,ce produit be dot que ne peut allauser des detaches

depos dans un point de collection agree pour le recapture des dettes et des opérations electriques et électroniques (ILLI). Une manique manipulation de type de détes peut partir avec un impact négal sur l'environnement et la santé à cause des substances potentiétaires dangereuses généralement associées aux équipements. En millions d'octroi, cette opération dans sa moins ou robuste de ce produit contribue à l'utilisation officiée des racines naturelles. Pour plus d'intérêts sur l'endetort on vous pouvè déposer vos dettes

d'engagements pour le recyclage, désigné contacter或者其他 ou une centre local de la collecte des déchets.
10. N bisolatte pas fangéré dans un espace clos ne est le livre bibliothèque ou casque similaire.

  1. He place jamais d'objet qui amme, celui qu'est des lourages attirées, sur l'airpèvre.

  2. Gómez A (1985) Impact environmental longue durée des plêts au reseau, les plêts neufs doivent être déployés dans un point de collecte adapté.

  3. Ullrich J (1987) Appréilant dans un climat tropical avec modéré.

MUSIC Group ne peut le rerrer pour respectable pour
toute pere parente pour la tonne personne
se fiant en partie ou en totalisant a toute description, photographique ou affixation cassette dans ce document. Les caractéristiques, l'information et autres
informations provenaire faise du rapport de modifi cations sans modifi cation. Toutes les magues approuvant un
propriétaires propres identes. MIDAS, KLHK TECHNIK, LAB GROPPER, LAKE, TANKY, TURBOSOUD, TC ELECTRONIC, TC HEICOIN, SEHRINGER, BUGERA et DOR sont des magues ou magues disposés de MUSIC Group IP Ltd. X MUSIC Group IP Ltd. 2017 Toxins d'resultats.

GARANTIE LIMITEE

Pour commènit les tiences et conditions de garantie applicables, et que les informations supplémentaires et détails sur la Garantie Limitée de MUSC Group, consulté le site Internet mousc-group.com/ warranty

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - GARANTIE LIMITEE - 1

  1. Derlegue que dispose duringe as introns ou quandne n o r for utilise dans une quene potecs de tempo.

  2. Quelle raison et ripaire de recherche ne sevente evidence par personnel qualifiée dans: Il est-ceau une réquisition spécifique ou qu'une unidaire de生存 de chaque forma rendielle, comme par compteur: non cibo du code d'algorithmique en ce cas ou se examinéen dans cibo; auquel établité la ration de létis suppliante à un objectif或者说 cardre pour désigné dissemblées, ou sauf du uridé de trésorerie espérée à un cuoil ou humidière; sauf le statutions nominale, que se vaut cibo.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - GARANTIE LIMITEE - 2

EMBASE D'ALIMENTATION Connecter le cordon CE fouri a cette embase et une prime securer.
Intercrupcator POWER OR permit de plicao fappar sord/ton sens.
13 Connecteur USB pour connecter une de USB.
Touche PLAY/PAUSE/MP3.
La traverse PLAYER RANDOM MIP active a lecture allocative de la fille de 16 CEJ
Leusboulm FWD et RWD permectont de passer au fichier suivant ou derervenir au precedont.
LaLEDLIMITERcAFFICHEURindquont le niquedesigne etl'activationduLIMITEUR danskcsd'unecriclededesigne.
[12] Le bouton PHANTOM active alimentation fantime + 48 V pour l'utilisation de micros à électret.
La touche CONTOUUR permet de renforcer certaine fréquencies pour optimier la restitution de la voix ou la mousse.
[10] le bouteur VOP diminue le volume des voies de l'extron lorsqu'un signet est detecté sur les voies 1 à 4.
[20] Le potentiellement MAIN régile le volume géodéral des sciers MAIN.
17 Le potentométrie REVERB réglic k le niveau de réserve applicée aux autres à 1 à 4.
[10] Le potentamenté MONITOR SEND régile le volume: du signe acomptiée vers les sortes MKN qu'elle et drole.
La tâche REVERB à la fille de récétation intrinsically sur les vies 134.
13 le potentiellement LÉGE réelle le volume de chaque voie (pour toutes les rôts d'à 1 à 8).
Les touches MIC/LINE permettent de的选择tion l'entrée de nouveau ligne ou XIL Symétrique.
Los loquits OPEN/LOCK permiettant d'assemblétié à séparer la coussie amélifée de l'année
[18] Les potenténétaires TREBLIEBASSF QE regie le niveau des hauteurs et basses frequencies des voies 1 à 8.

[18] La tuite CD (N/MP3) PLAYER peimet de selectionner une source sénétaire connecté à la vise stérisée 758 ou le lecteur mp3 intégré.
[18] Les entres stériscs COIN et R peuvent recevoir une source stérisc exercte connétrie par des clésibles RCA.
[1] Similares aux entrentes de la voit 7/8.
[12] Utilisé les embaies jack 6.35 mm AIXIN pour connecter les departs monn ou stéro d'une source sonne unique.
[2] les embaisses LINEIM permettend de connecter des instruments, d'autres conves les oute autre source de niveau ligne (symétrique ou asymétrique) en utilisant un cabl: jok 6,35 mm.
EUC: Utilize les entités X, Y, M (qui pour connecter tout micro dynamique ou à éclairer).
14) Utilize the sectors MON OUT pour enveyre le signe Stadio a des enclaves actifs externes
Utilizxs the sortes MAIN OUT pour connecter I ampli de puissance a des enceintes en utilisant des cables haut-parier équipés de connecteur Jck 6,15 mm.
[12] Connecter is die dangle au connecteur WEIRLESS pour utiliser les micros sans fils en option.

[16] Cables haut-parleur
Cordon d'alimentation
Cable micro
[1] Sacoche pour micro
Adaptateur pour pied de micro
[5] Pince pour micro
[24] NmcmXM18005

EUROPORT EPS500MP3 Controls

Schnitt 2:

Bedienelemente

i Press the CONVOUR button to choose between SPEECH and MUSIC modes.
(6) Pulse the baton CONTOUR pour énergie les trois modes SPO0E (Xu habacabla + MUSIC).
(2) Enfouche/éfixhe la touche COUITRI pour selectionner le mode SPOEEN CHUIS.
12. Diskrie De kies CE contour-Tare, um zeeitschen SPEECH- und MUSIC zu wirten.
[1]. Prendaze 0 botato CENTRU par eschelte en centre os modems SPEECH/etal. a WUSK (muaie)
1E Press the VOP button to activate the voice over priority feature. When activated, the VOP function dims the stereo channel volumes when microphone input is detected on channels 1-4.
(P) Pulse the boton VOP for actuatoractactur la fonction de priorite de vaz. Quand ce actu, cette funciom VOP reducir le volumen de les canales strees quand sa detecta a une enta de microfion en les canales 1-4.
Enforcé la touche WOP pour accuer la fonction de mise en avant de la voix (Voice Over Priority). L'esquisque cette fonction est activée, le volume des voixes stérente dinéument si un signet est detecté dans les ébriés micro des voies 1 à 4.
[B] Dräckens die SOP-Vape-Taste, die um die Voice Over Priority-Funktion zu aktivieren. Bei aktivierter VOP-Funktion wird der Stereokanal bepfändigt, sobald ein Mikroforschignal auf den Kanlen 1-4 erkränkt wird.
[Pr.] Presidencia o barto VOP para atulatuditat e recuorce "voice over priority". Quando atrada, a lungo VOP diminui os volumes de canal esternos quando a entrada de microule é detectado nas canias 1-4.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - Bedienelemente - 1

  1. Inserze une de USB contenant des filiers MP3 dans le connecteur USB MP3 PLAYER.
  2. Schlierchen Sicimen USB Stick mit MP3 du anéle MP3 PLAYER USB-Buchse an.
  3. Inserz a genere USB com conteudo MP3 jack USB do MP3 PLAYER.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - Bedienelemente - 2

Push the CD/MP3 PLAYER button on channel 7/8 to select the MP3 PLAYER function.

(1) Pulse to botocn CD Bz / IMPT PLAYER del channel 7/8 para eligir a funcao MP3 player.
Enfonce le bouton CD INMP3 PLAYER sur la
wale 7/8 pour selectionner la fonction LECTEUR MP3.
140 Druken sie die CD INMP3 PLAYER-Faste van
Kanal 7/8, um die MP3 PLAYER-Function zu wahlen.
Aperte un botto CD INMP3 PLAYER no canal 7/8 para的选择er un botto MP3 PLAYER.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - Bedienelemente - 3

19 CuckStar Guide

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - Bedienelemente - 4

(32) Pulse le boton PL/XY/PUSE pour initier ou detemer la reproduction de les fichres MP3 del dispositoive USB.
(1) Appoye sur le bouton PLAYPAUSE pour lancer;
antler la lecture d'unieur MP3 de la cleur.
2) Drieken Sie die PLAYPAUSE-Taste, comme Wiederabuge von MP3 Dritten auf dem USB-
Laufwerf zu starten/stappen.
Aperite o botto. PLAY/PALSE para irçinar o parar a playback de azulóres MP3 no drive USB.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - Bedienelemente - 5

[46] Press the FWD or RWD buttons to skip to the next or the previous file.
Utilize botones FWD or RWD para claramente a性和 numero e o anterior.

Appuyez sur les boutons FWD ou BVD pour passer au filquier solut au revenir en precedant.
(1) Décidens Si le FWD- oder BVD-tasten, um zur nanchen oder vorgehenabe Datei zu spiegel.
Apertes e battons RWD ou RWD para pular para pratoa animatoire ou voltae para un antecor.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - Bedienelemente - 6

  1. églacial le volume et les paramètres d'égalation aux les potentiétaires de la voie 758.
    Stellen Sie die Laustärkte und den E0 mit den Regeln von Kanal 7/8 ein.
    Ajuste o nelqu do volume e ajustes EO using os bottons no canal 7/8.

1

20 LUIORPOR FPSE00MP5 Quick Start Guide 21

EN

Specifcations

  1. Enregistréz-vous en ligne. Premise
    temples d'enregistre valeur prenant MBSC Group au cours
    que possible sur toute intérêt belgecon. Le fait
    de enregistrer par produit en ligne ne permet deGX
    les réquiements, plus supplément et plus effacement.
    Premise également le temps de liée les termes et conditions
    de mauro garancé.
  2. Dysfonctionnement. Il n'a pas pas de reconnue MUSIC Groupes que des chez vay, constitue les distributeurs MUSIC Groupes de cette pays; considere a la restant d'attribuateurs de toute pays dans la page "Support" de maivre site Internet beltrichon.com. Si vous pay a pas dans la sheet, essayez de réécasser cette problème avec mone "école en ligne" que vous trésqués équément dans le section "Support" du site beltrichon.com. Vous posses également nous faire pourcentage directement des demandes de répartition vrougés给您 par internet sur le site beltrichon.com (AMNT de nos remèrgers du produit).

  3. Raccordement au secteur. Avant de referier ce problème au secteur, sauf dont que la tension secrête de cette façon ne peut combattre avec l'airpèrier.
    Vellée en répartir les autres liées unqu'elles modifiées de même nature et de même valeur échiquière — sans séné caspération.

BEHRINGER Europort EPS500MP3 - Specifcations - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : Europort EPS500MP3

Catégorie : Système hifi