JBZFL18IGX - Réfrigérateur JENN-AIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JBZFL18IGX JENN-AIR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur à congélateur en bas |
| Capacité totale | Environ 18 pieds cubes |
| Dimensions | Largeur : 30 pouces, Hauteur : 68 pouces, Profondeur : 34 pouces |
| Énergie | Classe énergétique : Énergétiquement efficace |
| Système de refroidissement | Réfrigération par compresseur |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, tiroirs à légumes, étagères ajustables |
| Maintenance | Nettoyage régulier des joints de porte et des filtres |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
| Informations d'achat | Vérifier les dimensions pour s'assurer de l'adéquation avec l'espace disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - JBZFL18IGX JENN-AIR
Questions des utilisateurs sur JBZFL18IGX JENN-AIR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JBZFL18IGX - JENN-AIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JBZFL18IGX de la marque JENN-AIR.
MODE D'EMPLOI JBZFL18IGX JENN-AIR
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
! DANGER
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure dans le cadre de l'utilisation du réfrigérateur, suivre les consignes de base suivantes :
■ Pour éviter un danger provoqué par l'instabilité de l'appareil, ce dernier doit être fixé selon les instructions.
■ Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
■ Installation ne devrait être effectuée que par le fabricant ou un agent autorisé.
■ Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.
■ Ne pas utiliser d'adaptateur.
■ Ne pas utiliser de rallonge.
■ Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
■ Replacer pièces et panneaux avant de faire la mise en marche.
■ Enlever les portes de votre ancien réfrigérateur.
■ Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
■ Ne pas remiser ou utiliser de l'essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. Les émanations peuvent causer des incendies ou explosions.
■ Ne pas entreposer de substances explosives comme des aérosols avec agent propulseur inflammable dans ce réfrigérateur.
■ Ne pas utiliser ou placer de dispositif électrique à l'intérieur des compartiments du réfrigérateur si ce dispositif ne correspond pas au type de dispositif expressément autorisé par le fabricant.
Il faut l'aide d'au moins deux personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
■ Déconnecter la source de courant électrique avant d'installer la machine à glaçons (sur modèles avec ensemble de machine à glaçons prêt-à-installer uniquement).
■ L'installation de la canalisation d'eau et de la machine à glaçons doit être effectuée par un technicien de service qualifié. Consulter les instructions d'installation fournies avec la trousse de machine à glaçons IC13B pour tous les détails.
■ Raccorder à la canalisation d'arrivée d'eau potable uniquement.
■ Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles).
- Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient placées sous supervision ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
■ Les enfants doivent être placés sous surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
■ Pour éviter que les enfants ne soient coincés et ne suffoquent à l'intérieur du réfrigérateur, ne pas les laisser jouer ou se cacher à l'intérieur de l'appareil.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Ce réfrigérateur est destiné à un usage domestique et à d'autres usages similaires tels que :
- espace de cuisine pour personnel de boutiques, bureaux et autres environnements professionnels;
– résidences fermières et utilisation par les clients d'hôtels, de motels et d'autres types de résidences; - environnements de type chambres d'hôtes;
- Banquets et autres utilisations non commerciales semblables.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants :
Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par l'EPA conformément aux procédures établies.

IMPORTANT : Le risque qu'un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n'est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s'ils ne restent à l'extérieur que pour "quelques jours seulement". Si l'ancien réfrigérateur doit être mis au rebut, suivre les instructions suivantes afin d'éviter les accidents.
Avant de jeter l'ancien réfrigérateur ou congélateur :
■ Enlever les portes.
■ Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.
FACILE. RAPIDE. SÉCURITAIRE.
Grâce au tout premier réfrigérateur intégré en colonne JennAir ^® , nous avons complètement repensé le processus d'installation pour éliminer les problèmes que rencontre notre concurrence de moins bonne qualité. Certaines des caractéristiques les plus attendues des installateurs professionnels :
- Panneau à six points ajustables dissimulés Alignement facile et précis
- Système de cales Rotter et bride Badass à ajuster sur place
Guide et maintien l'appareil en place - Ajustement avant de l'aplomb précis à 4 points Sur des roulettes robustes qui supportent facilement tout le poids
- Devant en métal Durabilité améliorée
- Panneaux en acier inoxydable avec centre en bois franc Faciles à préparer et à suspendre, aucun perçage dans le métal nécessaire
- Zone pour appareil de plus grande taille Réduit les modifications nécessaires pour remplacer un appareil encastré ou l'appareil de la concurrence
Et grâce à votre aide, nous ne pourrons que nous améliorer.
Communiquer avec JennAir Epicenter à partir du jennair.com ou composer le 1 800 JENNAIR (536-6247) pour partager vos trucs et conseils d'installation ou parler avec un expert de l'installation que connaît le processus par cœur.
POURQUOI AIMONS-NOUS LES INSTALLATEURS JENNAIR?
CE SONT DE VRAIS PROFESSIONNELS (ET PERFECTIONNISTES).
Ils sont en mesure d'effectuer une installation parfaite, ajustée au millimètre près. Une installation sans faille est primordiale pour le fonctionnement, l'apparence et permettre de profiter du produit pendant toute sa durée de vie utile. Nos installateurs réalisent cet exploit tous les jours.
ILS FONT LEUR TRAVAIL, ET NOUS AIDENT À FAIRE LE NÔTRE.
Ces experts connaissent les produits JennAir® comme le fond de leur poche. Ils se forment de façon intensive à l'installation JennAir pour connaître les plus récentes techniques et les conseils des autres installateurs et ainsi installer ces appareils de pointe avec la plus grande facilité. Leurs commentaires sont très importants pour nous puisqu'ils permettent d'améliorer et de perfectionner nos installations.
ILS PENSENT À TOUS LES DÉTAILS DE L'EXPÉRIENCE.
Un dévouement sans compter est à la base de tout. L'expérience Jennair commence dès l'instant où un installateur apporte l'appareil chez un client. Garder le lieu d'installation propre, prendre un très grand soin des appareils et de la maison, et offrir une introduction inoubliable de l'appareil font tous partie du plan de match.
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
116 INSTRUCTIONS SUR LA SÉCURITE
120 OUTILS ET PIÈCES
124 CONFIGURATIONS
126 DIMENSIONS DU PRODUIT
128 STYLE DE PORTE
130 DIMENSIONS DE L'OUVERTURE
134 PRÉPARATION DU SITE
137 INSTRUCTIONS IMPORTANTES
PRÉPARATION
138 SECTION 1 // PRÉPARATION DE L'APPAREIL
145 SECTION 2 // PRÉPARATION DE LA TROUSSE DE JOINT
150 SECTION 3 // PRÉPARATION DE LA BRIDE DE POSITIONNEMENT
153 SECTION 4 // INSTALLATION DE LA BRIDE BADASS
162 SECTION 5 // PRÉPARATION DU MEUBLE
INSTRUCTIONS
168 SECTION 6 // INSTALLATION DU PREMIER APPAREIL
178 SECTION 7 // INSTALLATION DU DEUXIÈME APPAREIL
186 SECTION 8 // INSTALLATION DU TROISIÈME APPAREIL
194 SECTION 9 // PRÉPARATION DE L'APPAREIL POUR SON UTILISATION
ACCESSOIRES
200 SECTION 10 // PRÉPARATION DE LA PLINTHE EN BOIS PERSONNALISÉE
203 SECTION 11 // PRÉPARATION DE LA PLINTHE EN ACIER INOXYDABLE
206 SECTION 12 // ALIGNEMENT ET INSTALLATION DE LA PLINTIIE
211 SECTION 13 // PRÉPARATION DU PANNEAU EN BOIS PERSONNALISÉ
216 SECTION 14 // PRÉPARATION DU PANNEAU EN ACIER INOXYDABLE
219 SECTION 15 // SUSPENSION ET ALIGNEMENT DU PANNEAU
TERMINER
226 SECTION 16 // TERMINER L'INSTALLATION
229 VÉRIFICATION FINALE
OUTILS ET PIÈCES
INCLUS


LIRE ET OBSERVER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FOURNIES AVEC CHACUN DES OUTILS MENTIONNÉS DANS LA LISTE.
text_image
Support de bride de positionnement (W1111772)
text_image
(14) vis 8-15 x "L" métrique chrome (8281252)
text_image
Tapis chauffant à pellicule autocollante (W10912090)
text_image
(8) écrous hexagonaux M6-1 x 6 10 mm métriques (W10854505)
LIRE ET OBSERVER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FOURNIES AVEC CHACUN DES OUTILS MENTIONNÉS DANS LA LISTE.
PIÈCES SUPPLÉMENTAIRES DE LA TROUSSE DE JOINT
INCLUS

Gabarit d'installation de support pour soffite (W11040584)

Bride de positionnement (W1111771)
GARNITURES DE LA TROUSSE DE JOINT
Trousse de joint poignée à poignée (W11103739)
Carniture (poignée) gauche (W1103734)
Carniture (poignée) droite (W11103737)
Trousse de joint poignée à charnière (W11103738)
Garniture (poignée) gauche (W11103734)
Garniture (charnière) droite (W11103736)
Trousse de joint charnière à poignée (W1110340)
Garniture (poignée) gauche (W11103737)
Garniture (charnière) droite (W11103735)

LIRE ET OBSERVER LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FOURNIES AVEC CHACUN DES OUTILS MENTIONNÉS DANS LA LISTE.
OUTILS ET PIÈCES
NON FOURNIS
OUTILS
□ Perceuse sans fil et embouts de perceuse ou perceuse à percussion
□ Trousse d'embouts de perceuse incluant des embouts de 3/32 po et 1/8 po
□ Deux clés à molette
□ Embout cruciforme no 2
□ Tourne-écrou magnétique de 1/4 po
□ Embout de perceuse carré no 2
□ Niveau ou règle de précision d'au moins 48 po (peut remplacer une pièce de garniture d'usine une fois enlevée.)
□ Clés plates de 3/8 po et 1/2 po
□ Ruban à mesurer
□ Couteau utilitaire
□ Ruban adhésif de masquage
□ Chariot pour appareil ménager
□ Adaptateur de perceuse à angle droit
□ Rallonge pour perceuse de 6 po
□ Vis à bois à tête cylindrique no 8 de différentes longueurs dont : 1 po, 11/4 po et 11/2 po
PIÈCES
□ Tuyau d'alimentation en eau flexible approuvé par les codes en vigueur
□ Panneaux de porte décoratifs personnalisés
- Panneaux en acier inoxydable : à commander de JennAir
- Panneaux de bois personnalisés : demander à un fabricant de meubles ou menuisier qualifié
□ Des attaches supplémentaires seront requises en fonction de la fabrication des meubles
POURQUOI
UTILISER LE
SYSTÈME DE
CALES ROTTER
ET LA BRIDE
BADASS?
Cette procédure recommandée pourra sembler étrange pour un installateur, mais elle ajoute beaucoup de valeur au client et à vous.
Utiliser le système Rotter pour :
- Aider à positionner l'appareil sans rayer aucune surface
- Créer un espace précis de 1/8 po de chaque côté
- Toujours avoir des cales prêtes et personnalisées pour chaque site
- Éliminer les problèmes de mauvais alignement chez le client
• Garder l'appareil stable dans l'ouverture pendant toute sa durée de vie

text_image
9/32" 1/4" 3/16" 1/8" 1/16"CONFIGURATIONS
2 APPAREILS
MISE EN GARDE
Risque de pincement
L'installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le panneau de porte et l'armoire adjacente augmente le risque de pincement.
CONFIGURATIONS À 2 APPAREILS PERMISES
Trousse de joint
poignée à poignée
(W11103739)
Trousse de joint
charnière à poignée
(W11103740)
Trousse de joint
poignée à charnière
(W11103738)

Charnière à charnière

poignée à charnière et
poignée à charnière :
W11103738 (X2)
Trousses de joint
charnière à poignée et
charnière à poignée :
W11103740 (×2)

poignée à charnière et
poignée à poignée :
W11103738 et W11103739

poignée à poignée et
charnière à poignée :
W11103739 et W11103740

Charnière à charnière

Charnière à charnière

| Largeur Voir le tableau de largeur de l'appareil suivant | |
| Hauteur 79 7/8 po à 85 5/16 po (202,9 cm à 215,9 cm) | |
| Profondeur 24 1/8 po (61,3 cm) | |
| Hauteur de porte brute 79 7/8 po (202,9 cm) | |
| Hauteur de la plinthe 3 9/16 po (9,1 cm) | |
| Profondeur de la plinthe 3 1/4 po à 4 7/8 po (8,3 cm à 12,4 cm) |
LARGEUR DU PRODUIT
| Modèle Largeur | |
| 18 poJBZFR18IGXJBZFL18IGX | 17 3/4 po(45,1 cm) |
| 24 poJBRFR24IGXJBRFL24IGXJBZFR24IGXJBZFL24IGX | 23 3/4 po(60,3 cm) |
| 30 poJBRFR30IGXJBRFL30IGXJBZFR30IGXJBZFL30IGX | 29 3/4 po(75,6 cm) |
| 36 poJBRFR36IGXJBRFL36IGX | 35 3/4 po(90,8 cm) |

text_image
83 1/2 po 24 1/8 po La largeur varie (voir le tableau)DIMENSIONS
ACCESSOIRES
PANNEAU EN ACIER INOXYDABLE
| Hauteur 80 po (203,2 cm) | |
| Épaisseur 13/16 po (2,1 cm) |
PANNEAU PERSONNALISÉ
| Épaisseur 3/4 po (1,9 cm) max. | |
| Poids 60 lb (27,2 kg) max. | |
| Hauteur habituelle 80 po (203,2 cm) |
PLINTHE PERSONNALISÉE
| Hauteur 3 9/16 po (9,1 cm) | |
| Épaisseur 3/16 po à 3/4 po | (4,8 mm à 1,9 mm) |
STYLE DE PORTE
LARGEUR DU PANNEAU PERSONNALISÉ
MISE EN GARDE
Risque de pincement
L'installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le panneau de porte et l'armoire adjacente augmente le risque de pincement.
MODÈLE LARGEUR EN AFFLEUREMENT
| 18 po 17 3/4 po (45,1 cm) |
| 24 po 23 3/4 po (63,5 cm) |
| 30 po 29 3/4 po (75,6 cm) |
| 36 po 35 3/4 po (90,8 cm) |
MODÈLE LARGEUR SUPERPOSÉE
| 18 po 18 3/8 po (46,7 cm) |
| 24 po 24 3/8 po (61,9 cm) |
| 30 po 30 3/8 po (77,2 cm) |
| 36 po 36 3/8 po (92,4 cm) |

text_image
Panneaux Panneaux Meuble 1/6 po 1/6 po 1/6 po
text_image
Panneaux H 5/8 po Panneaux H 1/6 po Meuble H 5/8 poMODÈLE LARGEUR EN AFFLEUREMENT
| 18 po 17 3/4 po (45,1 cm) |
| 24 po 23 3/4 po (63,5 cm) |
| 30 po 29 3/4 po (75,6 cm) |
| 36 po 35 3/4 po (90,8 cm) |

flowchart
graph LR
A["Panneaux"] --> B["PanneauxPanneauxMeuble"]
DIMENSIONS
OUVERTURE
CONFIGURATION À 2 APPAREILS
REMARQUE : Ces schémas présentent les largeurs d'ouvertures pour des combinaisons d'appareils.
Les appareils peuvent être positionnés selon les différentes combinaisons permises présentées aux pages 10 et 11.
LARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
36 po 18 po 8 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
42 po 18 po 24 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
48 po 18 po 30 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
48 po 24 po 24 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
54 po 18 po 6 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
54 po 24 po 30 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
60 po 36 po24LARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
60 po 0 po 30 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
66 po 30 po 36 poLARGEUR DE L'OUVERTURE

text_image
72 po 36 po 36 poDIMENSIONS
OUVERTURE
CONFIGURATION À 3 APPAREILS
REMARQUE : Ces schémas présentent les largeurs d'ouvertures pour des combinaisons d'appareils.
Les appareils peuvent être positionnés selon les différentes combinaisons permises présentées aux pages 10 et 11.


text_image
66 po 18 po 24 po 24 po
REMARQUE : Ces schémas présentent les largeurs d'ouvertures pour des combinaisons d'appareils.
Les appareils peuvent être positionnés selon les différentes combinaisons permises présentées aux pages 10 et 11.

DIMENSIONS
OUVERTURE
MISE EN GARDE
Risque de pincement
L'installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de 3/8 po (0,95 cm) entre le panneau de porte et l'armoire adjacente augmente le risque de pincement.
EXIGENCES POUR L'OUVERTURE DE LA PORTE
| Modèle Ouverture de porte à 115° (A) | Ouverture de porte à 90° (B) | Espace avec le mur (C) Profondeur d'ouverture de porte (D) | |
| 18 po 10 1/2 po (26,7 cm) 5 po (12,7 cm) | 2 1/2 po (6,4 cm) 44 1/2 | po (113 cm) | |
| 24 po 13 po (33 cm) 5 po (12,7 cm) | 2 1/2 po (6,4 cm) 50 1/2 po (128,3 cm) | ||
| 30 po 15 1/2 po (39,4 cm) 5 po (12,7 cm) | 2 1/2 po (6,4 cm) 56 3/8 | po (143,2 cm) | |
| 36 po 18 po (45,7 cm) 5 po (12,7 cm) | 2 1/2 po (6,4 cm) 62 7/16 po (158,6 cm) | ||
Les dimensions indiquent 2 1/2 po d'espace entre la poignée en acier inoxydable et le mur pour éviter les pincements. Si un panneau de bois personnalisé est utilisé, prendre en considération la profondeur de la poignée pour conserver un espace de 2 1/2 po.

text_image
A B D CDIMENSIONS
OUVERTURE
LARGEUR DE L'OUVERTURE
| Modèle Largeur (A) | |
| 18 poJBZFR18IGXJBZFL18IGX | 18 po(45,7 cm) |
| 24 poJBRFR24IGXJBRFL24IGXJBZFR24IGXJBZFL24IGX | 24 po(61 cm) |
| 30 poJBRFR30IGXJBRFL30IGXJBZFR30IGXJBZFL30IGX | 30 po(76,2 cm) |
| 36 poJBRFR36IGXJBRFL36IGX | 36 po(91,4 cm) |

text_image
Soffite 84 po 25 po° 8 po Retour de l'appareil 10 po Largeur (A) *24 po avec la trousse*24 po avec la trousse de garniture de 24 po
PRÉPARATION DU SITE
1. VÉRIFICATION DU MEUBLE
□ Mesurer pour s'assurer que toutes les dimensions de l'ouverture sont bonnes. (Voir la page précédente.)
□ Fabrication du panneau latéral : Contreplaqué de 3/4 po (1,9 cm) d'épaisseur.
IMPORTANT : Ne peut pas être fabriqué en fibres pressées comme le MDF.
☐ Hauteur du soffite : 84 po (213,4 cm).
□ Un tuyau d'alimentation d'eau unique peut être séparé en 2 ou 3 pour alimenter tous les appareils.
AVERTISSEMENT

Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
2. VÉRIFICATION DU SITE D'INSTALLATION
□ Loin des fours, radiateurs et autres sources de chaleur.
□ La température ne descend pas sous 55 °F (13 °C).
☐ Le plancher doit pouvoir supporter plus de 600 lb. (272 kg) en plus des panneaux de porte et du contenu.
□ Le plancher doit être d'aplomb avec la pièce.
□ L'aplomb de l'avant du meuble.

text_image
1/8 po max Panneau latéral Retour de l'appareil
text_image
Soffite Panneau latéral 84 po Retour de l'appareilPRÉPARATION DU SITE
3. VÉRIFICATION DE L'ARRIVÉE D'EAU
□ L'arrivée d'eau respecte les codes de plomberie locaux.
□ Le robinet d'arrêt situé dans l'armoire du bas est placé comme indiqué ou situé dans un espace accessible.
□ Le trou d'accès à travers l'armoire se trouve à moins de 1/2 po (1,3 cm) du mur arrière.
□ N'installer de tuyaux supplémentaires que si la température reste au-dessus du point de congélation. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites.
□ Ne pas utiliser de robinet à étrier de 3/16 po (4,8 mm) ou de type à percer. Consulter un marchand de réfrigérateurs pour obtenir une trousse avec robinet d'arrêt à étrier qui respecte les codes de plomberie locaux.
☐ Si la pression d'eau au système de filtration par osmose inverse est inférieure à 40 - 60 lb/po ^2 (276 - 414 kPa) :
- Vérifier le filtre à sédiment pour s'assurer qu'il n'est pas obstrué. Remplacer le filtre si nécessaire.
- Laisser le réservoir se remplir après une utilisation intense.
- Enlever la cartouche de filtre à eau.
Aucune dérivation de filtre n'est nécessaire.
SPÉCIFICATIONS DE L'ALIMENTATION EN EAU
| Pression d'eau 30 à 120 lb/po ^2 (207 à 827 kPa) | |
| Pression de l'eau au système d'osmose inverse | 40 à 60 lb/po ^2 (276 à 414 kPa) minimum |
| Excédent de canalisation d'eau pour le raccordement | 30 po (76,2 cm) |
| Alimentation Tuyau en cuivre, à tresse d'acier inoxydable ou PEX d'un diamètre extérieur de 1/4 po | |

text_image
Robinet d'arrêt Trou d'accès (à moins de 1/2 po du mur arrière)?
POUR TOUTE QUESTION AU SUJET DE L'ALIMENTATION EN EAU, FAIRE APPEL À UN PLOMBIER QUALIFIÉ AGRÉÉ.
PRÉPARATION DU SITE
⚠ AVERTISSEMENT

Risque de décharge électrique
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.
Ne pas utiliser d'adaptateur.
Ne pas utiliser de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.
4. VÉRIFICATION DE L'ÉLECTRICITÉ
□ L'appareil doit être branché sur un circuit séparé. L'alimentation de la prise de courant ne doit pas être interrompue par un interrupteur.
□ Ne pas utiliser de rallonge.
□ Ne pas utiliser de prise avec disjoncteur différentiel.
□ Installer l'électricité dans la zone indiquée. (Voir l'illustration de droite.)
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
| Largeur du produit/ largeur de la zone électrique alternative (A) | Largeur de la zone électrique (B) |
| 18 po (45,7 cm) 14 1/2 po (36,8 cm) | |
| 24 po (60,1 cm) 20 1/2 po (52 cm) | |
| 30 po (76,2 cm) 26 1/2 po (67,3 cm) | |
| 36 po (91,4 cm) 32 1/2 po (82,6 cm) |
Largeur de (A) x 12 po de hauteur
Largeur de (A) x 3 1/2 po de hauteur
Zone électrique alternative (à l'intérieur de l'armoire sous l'appareil)
Zone électrique alternative
Zone électrique
Largeur de (B) x 6 1/2 po de hauteur
4 1/2 po
?
POUR TOUTE QUESTION AU SUJET DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE, FAIRE APPEL À UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ AGRÉÉ.
PRÉPARATION DU SITE
5. VÉRIFICATION AVANT L'INSTALLATION
□ Vérifier le type de porte choisi par le client.
□ Enlever tout le matériel d'installation du tiroir pour spécialités.
□ Marque le style de porte sur les gabarits et gabarits de profondeur de porte à l'aide d'un marqueur indélébile.
□ Vérifier que les mesures diagonales de l'ouverture correspondent.
□ Consulter le document de considérations de conception pour vérifier les dimensions du panneau et de la plinthe, ainsi que les espaces et superpositions.
S'assurer d'avoir les bonnes trousses de joint pour la configuration, côté gauche/droit, charnière/sans charnière et ordre d'installation.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Ces instructions importantes vous indiquent où effectuer les étapes des sections suivantes.
À noter que les appareils sont installés et numérotés de gauche à droite.

bar
| Category | Value | |---|---| | Blue Bar | 123 | | Grey Bar | 3 |Commencer par l'étape de l'appareil indiqué en bleu.

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 123 | | Category 2 | | | Category 3 | |Effectuer l'étape pour tous les appareils installés.

text_image
123Effectuer l'étape du meuble.

text_image
123Effectuer l'étape sans lien avec l'appareil, comme pour le panneau ou la plinthe.
PRÉPARATION
DE L'APPAREIL
1.1
DÉBALLER L'APPAREIL ET LES TROUSSES DE JOINT, JETER LES CARTONS.

Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
1.2
POUR CHAQUE APPAREIL : DÉPLACER DEVANT L'OUVERTURE.

text_image
Support inclus dans la trousse de joint 12.93.2
UTILISER UN TOURNEVIS POUR S'ASSURER QUE LES TROUS SONT ALIGNÉS.

text_image
Tournevis cruciforme3
PRÉPARATION DE LA BRIDE DE POSITIONNEMENT
3.4
FIXER SANS SERRER LA BRIDE DE POSITIONNEMENT AU SUPPORT.

SI TROIS APPAREILS SONT INSTALLÉS : RÉPÉTER LES ÉTAPES 3,1 À 3,4 POUR LE DEUXIÈME APPAREIL.

Embout de perceuse de 5 mm

4.9
ALIGNER DE NOUVEAU LES BORDS DE LA BRIDE AVEC LES LIGNES D'ALIGNEMENT.

EFFECTUER LES ÉTAPES 4,2 À 4,11.

RÉPÉTER LES ÉTAPES 5,1 À 5,3 POUR LE PANNEAU DE DROITE.

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
6.2
BRANCHER À UNE PRISE À TROIS ALVÉOLES RELIÉE À LA TERRE.

Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
6.3
PLACER L'APPAREIL DANS L'OUVERTURE.

Embout de perceuse
de 5 mm

6.6
S'ASSURER QUE LE SUPPORT D'INSTALLATION EST ALIGNÉ AVEC LA LIGNE DE 84 PO.

text_image
84 PO 1256.7
VÉRIFIER QUE LES GABARITS DE PROFONDEUR INDIQUENT LA MÊME PROFONDEUR.

Embout de perceuse
de 5 mm

6.11
FIXER LE SUPPORT D'INSTALLATION INFÉRIEUR AU MEUBLE.

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
7.2
BRANCHER À UNE PRISE À TROIS ALVÉOLES RELIÉE À LA TERRE.

Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
7.3
DEUXIÈME APPAREIL : PLACER DANS L'OUVERTURE.

Embout de perceuse
de 5 mm

7.9
FIXER LE SUPPORT D'INSTALLATION INFÉRIEUR AU MEUBLE.

text_image
Embout de perceuse de 5 mm
UTILISER DES VIS À BOIS D'UNE LONGUEUR CONVENABLE
7.10
RACCORDER LES TUYAUX D'ARRIVÉE D'EAU.

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
8.4
TROISIÈME APPAREIL : ÉTEINDRE L'ALIMENTATION.

Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
8.7
TROISIÈME APPAREIL : PLACER DANS L'OUVERTURE.

Clé hexagonale de 3 mm

15.7
POUR CHAQUE APPAREIL : AJUSTER LA PROFONDEUR DE PORTE.

Clé hexagonale
de 3 mm

15.8
POUR CHAQUE APPAREIL : VÉRIFIER QUE LES PANNEAUX DE PORTE SONT ALIGNÉS ENTRE EUX ET AVEC LE MEUBLE.

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
DERNIÈRES VÉRIFICATIONS
□ Il ne reste aucun emballage chez le client
□ Les appareils sont branchés, alimentés et fonctionnement bien
□ Les appareils sont de niveau
□ Les panneaux sont alignés et ont été revérifiés après 20 minutes de fonctionnement
□ L'alimentation en eau est bien raccordée, il n'y a pas de fuite
□ Les filtres à eau sont installés (ne s'applique pas s'il y a un système d'osmose inverse)
□ Les distributeurs d'eau et machines à glaçons fonctionnent bien
□ Tous les problèmes en lien avec l'installation ou les pièces ont été mentionnés à JennAir Epicenter
PRÉSENTATION AU CLIENT
Fournir le guide d'utilisation au client s'il est présent. Indiquer au client comment :
□ Fonctionne le panneau de commande
□ Configurer l'application et la connexion Wi-Fi
□ Jeter les premières quantités de glaçons produites
□ Remplacer les filtres à eau
□ Enregistrer ses appareils
□ Comment communiquer avec JennAir Epicenter à partir de jennair.com ou en composant le 1800 JENNAIR (536-6247)
NOTES
NOTES

JENNAIR®
Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.
06/18W10919013A