AURIOL IAN 43022 - Montre

IAN 43022 - Montre AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 43022 AURIOL au format PDF.

📄 43 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AURIOL IAN 43022 - page 17
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Montre-bracelet analogique
Marque Auriol
Modèle IAN 43022
Affichage Analogique avec aiguilles des heures, minutes et secondes ; guichet de date et jour de la semaine
Mouvement Quartz à pile
Type de pile Pile bouton (remplacement par un spécialiste recommandé)
Étanchéité Jusqu'à 5 bar (selon variante : Z31970A/B/D/E : 5 bar ; Z31970C/F : 3 bar) – conforme DIN 8310
Lunette Rotative unidirectionnelle pour marquage du temps (modèles Z31970B)
Fonctions principales Affichage heure/minutes/secondes, date, jour de la semaine (bilingue possible), chronométrage via lunette
Segments amovibles Présents sur modèles Z31970A/B/C (maillons amovibles pour ajustement bracelet)
Matière du boîtier Non spécifiée (acier ou alliage probable)
Matière du bracelet Non spécifiée (acier ou cuir probable selon variante)
Longueur du bracelet Ajustable par retrait de maillons
Alimentation Pile bouton (type non précisé)
Autonomie Environ 2-3 ans selon utilisation
Entretien et nettoyage Nettoyer l'extérieur avec un chiffon doux et sec ; ne pas immerger si non étanche
Pièces d'usure Pile, joints d'étanchéité, verre
Réparabilité Remplacement pile et joints par un horloger ; garantie perdue si ouverture non autorisée
Garantie 3 ans à compter de la date d'achat (hors usure normale, perte d'étanchéité, dommages causés par ouverture non autorisée)
Contenu de l'emballage Montre, notice d'utilisation
Recyclage Piles et appareil usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ; déposer en point de collecte

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 43022 AURIOL

Comment régler l'heure sur ma montre Auriol IAN 43022 ?
Tirez la couronne jusqu'à la position 2 (position de réglage). Tournez la couronne pour régler les heures et les minutes. Enfoncez la couronne pour redémarrer la trotteuse.
Comment régler la date et le jour de la semaine ?
Pour la date, tirez la couronne en position 1 et tournez jusqu'à la date souhaitée. Pour le jour de la semaine (modèles Z31970C/E), tirez en position 2 et tournez les aiguilles dans le sens horaire jusqu'à 3h45, puis inversez pour changer la langue du jour.
Ma montre est-elle étanche ?
L'étanchéité dépend du modèle : Z31970A/B/D/E : 5 bar, Z31970C/F : 3 bar. Elle n'est pas permanente ; faites vérifier les joints une fois par an, surtout avant une utilisation en milieu humide.
Comment remplacer la pile de ma montre ?
Il est recommandé de faire remplacer la pile par un horloger ou une boutique spécialisée pour préserver l'étanchéité et la garantie.
Comment nettoyer ma montre Auriol IAN 43022 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez les produits chimiques et l'immersion si le joint d'étanchéité n'est pas récent.
Que faire si ma montre prend l'eau ?
Séchez-la immédiatement avec un chiffon doux. Si l'eau a pénétré à l'intérieur, confiez-la rapidement à un horloger. L'étanchéité doit être contrôlée annuellement.
Comment utiliser la lunette rotative pour chronométrer ?
Tournez la lunette dans le sens antihoraire pour aligner le repère sur l'aiguille des minutes au début d'un événement. Lisez ensuite la durée écoulée sur la lunette.
Puis-je retirer des maillons du bracelet ?
Oui, sur les modèles Z31970A/B/C, des segments amovibles (marqués d'une flèche) peuvent être retirés en poussant les tiges dans le sens de la flèche.
Quelle est la durée de garantie de la montre ?
La garantie est de 3 ans à compter de la date d'achat. Elle couvre les vices matériels et de fabrication, mais pas l'usure normale, la perte d'étanchéité ou les dommages dus à une ouverture non autorisée.
Comment recycler ma montre ou sa pile usagée ?
Ne jetez pas la montre ou la pile aux ordures ménagères. Déposez-les dans un point de collecte local (déchèterie, magasin). La pile usagée peut contenir des métaux lourds.

Questions des utilisateurs sur IAN 43022 AURIOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 43022 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 43022 de la marque AURIOL.

MODE D'EMPLOI IAN 43022 AURIOL

Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

IT CH

ORLOGIO DA POLSO

FR/CH Instructions d'utilisation et consignes de

sécurities Page 17

  • Préparation en vue de l'utilisation
  • Remplacement de la pile

Remarque: Faites remplacer vos piles dans und boutique spécialisée.

  • Affichage

1 Aiguille des minutes
2 Couronne
3 Trotteuse
4 Aiguille des heures
5 Position 1
6 Position 2
7 Affichage de la date
8 Lunette (anneau externe rotatif)
9 Affichage du jour de la semaine

  • Réglage de la date et de l'heure

  • Pour régler l'heure, tirez la couronne 2 jusqu'à la position 2 6.

17 FR/CH

  1. Réglez les heures et les minutes 1, 4 en tournant la couronne 2.
  2. Dès que vous avez enforcé la couronne 2 pour la remètre en position normale, la trotteuse 3 démarre.
  3. Pour régler la date, tirez la couronne 2 jusqu'à la position 1 5. Faites tournier la couronne 2 jusqu'à ce que la date soit régée sur l'affichage de la date 7. (Z31970A, Z31970C, Z31970D, Z31970E)

AURIOL IAN 43022 - ORLOGIO DA POLSO - 1

- Réglage de la langue d'affichage du jour de la semaine (Z31970C, Z31970E)

Faites sorting la couronne vers la 2ème position 6 et faites tourner l'aiguille de l'heure et des minutes dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le jour de la semaine souhaité 9. (Exemple: Affichage du jour bilingue: Anglais - Allemand)

18 FR/CH

AURIOL IAN 43022 - - Réglage de la langue d'affichage du jour de la semaine (Z31970C, Z31970E) - 1

  1. Une fois que le jour souhaité apparait dans le cadre du calendrier (les aiguilles indiquent 3:45 à ce moment), faites tourner les aiguilles dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Affichage du jour - "SUN"
  2. Faites tournier les aiguilles dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elles indiquent la zone hora entre 9:00 et 23:15. Affichage du jour - "SAM"
  3. Puis, faites tourner les aiguilles dans le sens des aiguilles d'une montre à nouveau jusqu'à 3:45 et la langue du jour change par rapport à l'autre. Affichage du jour - "SON"
  4. En repétant les procédures de 1 à 3, la langue du jour change par rapport aux autres de manière successive. Exemple: "SUN" "SON" "MON" "MON" "TUE" "DIE"

19 FR/CH

AURIOL IAN 43022 - - Réglage de la langue d'affichage du jour de la semaine (Z31970C, Z31970E) - 2

AURIOL IAN 43022 - - Réglage de la langue d'affichage du jour de la semaine (Z31970C, Z31970E) - 3

- Etanchéité à l'eau

Cette montre est de classe d'etanchete a l'eau suivante selon la norme DIN 8310: Z31970A:5bar Z31970B:5bar Z31970C:3bar Z31970D:5bar Z31970E:5bar Z31970F:3bar L'illustration F montre les domains d'utilisation admissibles. Tenez compte du fait que I'etanchete a I'eau n'est pas une propriete durable. Elle doit etre controlee une fois par an, et en particulier avant toutes sollicitations particulières, I'efficacite des éléments d'etanchete integres diminuant au fil du fonctionnement et a I'usage quotidien.

Marquage du temps (Z31970B)

La lunette 8 est prévue pour marquer une

20 FR/CH

durée (par ex. durée de course). La lunette permet la lecture aisée de la durée écoulée.

Tournier la lunette 8 dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour marquer le début d'une mesure de temps.
Démontage des segments (Z31970A, Z31970B, Z31970C)
Remarque: les segments pouvant etre enlevés sont marqués d'une flèche. Ils sont reliés par des tiges. Celles-ci peuvent etre extraites en poussant en direction de la flèche.
Nettoyage et entretien
Nettoyez uniquement l'extérieur du produit, à l'aide d'un chiffon doux sec.

21 FR/CH

Traitement des déchets

L'emballage et son matériel sont exclusivement composés de matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de collecte locaux.

Les possibités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.

AURIOL IAN 43022 - Traitement des déchets - 1

AURIOL IAN 43022 - Traitement des déchets - 2

Pour le respect de l'environnement, lorsque vous n'utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures menagères, mais entreprises un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d'ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale.

AURIOL IAN 43022 - Traitement des déchets - 3

Les piles défectueuses ou usées doivent

22 FR/CH

AURIOL IAN 43022 - Traitement des déchets - 4

etre recyclées conformément à la directive 2006/66/EC. Les piles et/ou l'appareil doivent être returnés dans les centres de collecte.

AURIOL IAN 43022 - Traitement des déchets - 5

Pollution de l'environnement par mise au rebut incorrecte des piles!

Les piles ne doivent pas etre mises au rebut dans les ordures menagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent etre considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usées dans les conteneurs de recyclage communaux.

GARANTIE

L'appareil a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En

23 FR/CH

cas de défaillance, vous étes en droit de returner ce produit au vendeur. La presente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

Cet apparéil bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.

AURIOL IAN 43022 - GARANTIE - 1

Si un problème matériel ou de fabrication avait suvenir dans les trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre désciétion la réparation ou le remplacement de l'appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défailleant.

La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pieces du produit soumises à une usure normale et qui, par

24 FR/CH

AURIOL IAN 43022 - GARANTIE - 2

consequent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.

La garantie ne couvre pas non plus la perte de l'étanchéité à l'eau. L'état d'étanchéité à l'eau n'est pas une propriété durable et fait l'objet d'une maintenance périodique. Veuillez notes que votre garantie devient caduque pour les cas suivants: ouverture et la réparation de votre montre par des personnes non autorisées.

C E

25 FR/CH

AURIOL IAN 43022 - GARANTIE - 3

Orologio da polso

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AURIOL

Modèle : IAN 43022

Catégorie : Montre