HNV 380SY - Machine à laver HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HNV 380SY HOOVER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à laver à chargement frontal, capacité de 8 kg, vitesse d'essorage de 1400 tr/min, classe énergétique A+++. |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétiques, délicats, laine, et rapide. |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé et de sélection de température. |
| Maintenance | Filtres accessibles pour un nettoyage facile, recommandation de détartrage régulier. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements, arrêt automatique en cas de problème. |
| Informations générales | Dimensions compactes, niveau sonore de 56 dB en lavage, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HNV 380SY HOOVER
Questions des utilisateurs sur HNV 380SY HOOVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HNV 380SY - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HNV 380SY de la marque HOOVER.
MODE D'EMPLOI HNV 380SY HOOVER
Informations sur la livraison 51
Déballage du produit 51
Rappels de sécurité 52
Installation 52
Utilisation. 52
Le linge 52
Protection de l'environnement 53
Service GIAS 53
Installation 54
Besoins electriques. 54
Ajustement des pieds. 54
Ventilation 55
Preparation de la charge 56
Preparation des vêtements 56
Tri de la charge 57
Conseils de sechage 58
Ne sechez pas en machine 58
Economies d'energie 58
Guide de séchage. 58
Commandes et indicateurs 59
Porte et filtré 60
Ouverture de la porte 60
Filtre. 60
Indicateur Entretien F literature 60
Selection du programme 61
Fonctionnement 62
Annulation et réinitialisation du programme 63
Nettoyage et Entretien de Routine 63
Nettoyage du sèche-linge 63
Dépistage de pannes 64
Service clientèle 65
Pièces de rechange. 65
Service GIAS 65
Introduction
Veuillez lore et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine en conséquence. Ce livre contient des instructions importantes sur la sécurité d'utilisation, l'installation et l'entretien de la machine, ainsi que des conseils utiles pour obtenir les valeurs résultats possibles lors de son utilisation.
Conservez toute la documentation dans un endroit sur pour pouvoir vous y reporter à une date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires.
Informations sur la livraison
Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l'appareil :
Manuel d'utilisation
Carte de garantie
Kit d'évacuation et instructions
Étiquette d'énergie
Vérifiez que la machine ne s'est pas détiériée en transit. Si c'est le cas, contactez GIAS pour une opération de dépannage.
Le non-respect de ces instructions peut promètre la sécurité de votre apparéil. Un appel de service peut vous être facturé si la défaillance de votre apparéil est causée par une mauvaise utilisation.
Déballage du produit
Retirez la machine de l'emballage, à proximé de son emplacement définitif.
- Coupez delicatement autour de la base de l'emballage en remontant vers l'angle supérieur.
- Retirer le manchon en polyethylene et sortez le seche-linge de la base en polystyrene.
Mettez l'emballage au rebut en toute sécurité. Conservez hors de portée des enfants car il représentée une source de danger potentielle.

Rappels de sécurité
Installation
- Verifiez que la machine ne presente aucun signe visible de détérioration avant de l'utiliser. En cas de détérioration, assurez-vous de ne pas l'utiliser et de contacter le service GIAS.
N'utilisez pas d'adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges.
Cette machine ne doit pas etre installedans une salle de bain ou de douche.
Veillez à ne pas installer le sèche-linge contre des rideaux et assurez-vous que rien ne pourrait tomber ou s'accumuler derrière le sèche-linge.
- Cet apparéil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissant ou une porté munie de gonds placée en face de la porte du sèche-linge.
Utilisation
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (notamment des enfants) jouissant de capacités mentales, sensorières ou physiques réduites ou d'un manque d'expérience ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent etre surveillés afin de s'assurer quils ne s'amuset pas avec l'appareil. - ATTENTION La mauvaise utilisation d'un séche-linge risque de causeur un d'incendie.
- Cette machine est conçue uniquement pour usage domestique, à savoir pour secher le linge domestique et les vêtements.
- Cette machine ne doit être utilisée que pour l'emploi auquel elle est destinée et qui est décrit dans ce manuel. Assurez-vous d'avoir bien compris les instructions d'installation et d'utilisation avant de faire fonctionner la machine.
Ne touche pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.
I Ne you appuyez pas sur la porte lorsque vous chargez la machine et n'utilise pas la portepour soulever ou déplacer la machine.
Ne laissez pas des enfants jouer avec la machine ou avec ses commandes.
- ATTENTION N'utilisez pas cette machine si le filtré à peluches n'est pas en place ou s'il est endommagé; les peluches risquent en effet de s'allumer.
- ATTENTION L'augmentation de températe pendant le fonctionnement du seche-linge peut être supérieure à 60^ à où se trouve le symbole de surface chaude.
- Débranche du courant de secteur. Retirez toujours la prise avant de nettoyer la machine.
Cessez d'utiliser la machine si elle semble defectueuse.
Veillez a ce que les peluches ne puissant pas s'accumuler sur le sol, à l'extérieur de la machine.
Il se peut que l'intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce que le sèche-linge termine son cycle de refroidissement avant d'en sortir le linge.
Le linge
-Ne séchez pas des vêtements non lavés dans le seche-linge.
- ATTENTION NE séchez PAS les tissus qui ont été traités avec des liquides de nettoyage à sec.
- ATTENTION Quand elles sont chauffées, les mousse alveolaires peuvent dans certains cas brûler par combustion spontanée. Tout article en plastique mousse, en caoutchouc mousse, bonnet de douche, textile imperméable, article caoutchoutés et vêtement ou coussin rembourdre de caoutchouc mousse ne doit pas être séché dans le sèche-linge.
Reportez-vous toujours aux étiquettes d'entretien du linge pour vérifier le mode de sechage recommandé.
Les vêtements doivent être essorés en machine ou à la main avant d'être placés dans le seche-linge. Les vêtements qui dégoulient NE DOIVENT PAS sont mis dans le seche-linge.
Enlevez les briquets et les allumettes des poches et veillez à ne JAMAIS utiliser de liquides inflammables à proximate de la machine.
- Les rideaux en fibres de verre ne doivent JAMAIS être placés dans cette machine. La contamination d'autres vêtements par les fibres de verre peut entraîner des irritations de la peau.
- Les articles qui ont été souillés par des substances telles que huile de cuisson, acétone, alcohol, pérote, kerosène, produit anti-taches, térébenthine, cire et décapant pour cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le seche-linge.
- Les agents adoucissants, et autres produits similaires, doivent être utilisés conformément aux instructions fournies par le fabricant du produit.
Protection de l'environnement
Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les éliminer de manière ecologique. Voitre municipalité pourra vous donner le détaïl exact des méthodes d'élimination en vigueur.
Pour assurer la sécurité lors de l'élimination d'un nouveaux sèche-linge, veuillez débrancher la fiche du courant de secteur, couper le cable d'alimentation et le détruire avec la fiche. Pour empêcher que les enfants ne s'enferment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.
Service GIAS
Pour veiller au fonctionnement efficace et sans risque de cet apparéil, nous vous recommendons de faire exclusivement appel à un technicien GIAS/agrée pour son entretien ou sa réparation eventuelle.
Directive européenne 2002/96/CE
Cet apparéil est commercialisé en accord avec la directive française 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et Electroniques (DEEE).
En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit.
Le symbole sur ce produit indique qu'il ne doit pas etre traite comme un déchet menager. Il doit etre rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets electriques et Electroniques.
La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les reglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. Pour plus d'information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.


Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il tombe en panne, mettez-le à l'arrêt et débranchez-le du courant de secteur. Consultez le service GIAS pour prévoir une éventuelle réparation.
Installation
Un appel de service peut vous etre facturé si la défaillance de votre appeareil est causée par une installation incorrecte.
Si le cordon électrique de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécial qui est UNIQUEMENT disponible auprès du service des pieces de rechange de GIAS. Il doit être installé par une personne compétente.
Besoins électriques
Les sèche-linges sont prévues pour une tension monophasée de 230 V, 50 Hz. Vérifiez que la tension nominale du circuit d'alimentation est régée sur 10 A minimum.
L'electricité peut être extrémement dangereuse.
Cet apparéil doit être mis à la terre.
La prise de courant et la fiche de la machine doivent etre du meme type.
N'tutilisez pas de multi-prises et/ou de rallonges.
La fiche doit etre accessible pour débrancher l'appareil une fois qu'il a ete instalé.
Les fils du cable de secteur sont colorés en fonction des codes suivants :
Bleu NEUTRE
Marron SOUS TENSION
Vert et jaune TERRE
La machine est conforme aux directives européennes 89/336/EEC, 73/23/EEC et à leurs modifications ultérieures.
Ne branche pas l'appareil et ne mettez pas en marche l'interrupteur de secteur tant que l'installation n'est pas terminée.
Par mesure de sécurité, veilles à installer ce seche-linge correctement.
En cas de doute concernant son installation, veuillez demander conseil à GIAS Service.

Ajustement des pieds
Lorsque la machine est en place, les pieds doivent etre ajustés pourmettre la machine de niveau.
Ajustez les quatre pieds pour stabiliser la machine et la mesure de niveau.
Ventilation
La pièce où se trouve le sèche-linge doit avoir une ventilation adequate de maniere à ce que les gaz des apparêils qui brûlent d'autres combustibles, y compris les cheminées, ne soient pas attirés dans la piècependant que le sèche-linge est en marche.
L'air d'échévement ne doit pas être evacué par un conduit qui est également utilisé pour evacuer les fumées d'échévement d'appareils qui brûlent du gaz ou d'autres combustibles.
Vérifiez régulierement que l'air peut circuler librement autour du seche-linge.
-Verifiez le filtré à peluches après usage, et nettoyez-le le cas échéant.
Les entrées et sorties doivent être libres d'obstructions. Pour veiller à une ventilation ajustée, l'espace entre le bas de la machine et le sol ne doit pas être obstrué. Il doit y avoir un espace d'au moins 12 mm entre la machine et d'eventuelles obstructions.
Veiliez à ce que rien ne puisse tomber ou s'accumuler entre les cotés et l'arrière du sechelinge, afin de ne pas obstruer l'entrée et la sortie d'air.
N'installez JAMAIS le seche-linge contre des rideaux.

Installation du tuyau d'évacuation
L'utilisation d'un tuyau de ventilation est indispensable pour pouvoir evacuer l'air chaud et humide du sechelinge, à moins que celui-ci ne se trouve dans un espace ouvert et bien aéré. Le recyclage de l'air humide empêcherais le bon fonctionnement du sechelinge.
Le tuyau est assemblé et installé sur la machine, comme indiqué.
Le tuyau peut etre installeda travers un mur ou une porte ou fenetre ouverte.Le diametre de ce tuyau est de 110mm sa longueur maximale de 1.8 metres.

Veuillez suivre les instructions suivantes lorsque vous installerez le tuyau d'évacuation.
N'tilisez pas les deux tuyaux raccordes l'un à l'autre, car ceci réduirait l'efficacité du séche-linge.
- Ne limitez pas la circulation de l'air à travers le tuyau, par exemple en y faisaint un noeud, ou en installerant un raccord de plus petit diamètre pour fixer le tuyau à une ouverture dans le mur.
Evitez de disponible le tuyau en U, car cela limititerait la circulation de l'air et augmenterait le risque que I'eau s'accumule dans le tuyau. - Vérifiez régulierement l'etat du tuyau et enlevez tout amas de peluches ou toute quantité d'eau qui puissant se couver dans le tuyau.
Les figures suivantes vous montréont des exemple de bonnes et de mauvaises installations.

Préparation de la charge
Avant d'utiliser le seche-linge pour la première fois :
Veuillez dire ce manuel d'instruction en detail.
Retirez tous les articles qui se trouvent à l'intérieur du tambour.
Essuyez l'intérieur du tambour et de la porte avec un chiffon humide pour eliminer la poussière eventuelle qui aurait pu s'y infilteren transit.
Ne surchargez pas le tambour; lorsqu'ils sont mouillés, les grands articles peuvent dépasser le poids de maximum admissible (ex: sacs de couchage, couettes).
Préparation des vêtements
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles d'entretien que le linge que vous souhaitez secher convient au séchage en machine.
Vérifiez que toutes les fermétures sont fermées et que les poches sont vides. Mettez les articles à l'envers. Placez les vêtements en rvac dans le tambour en veillant à ce qu'ils ne s'emmèlent pas les uns avec les autres.
Poids de séchage maximum
Coton, 8 kg maxi
Synthétiques, 4 kg maxi
Triez la charge comme suit :
Par symbole de soin d'entretien
Vous les trouvrez sur le col ou la couture interieure :

Convient pour séchage en machine.

Sechage à haute température.

Sechage à basse température uniquement.

Ne sechaz pas en machine.
Si le vêtement ne comporte aucune étiquette de conseils de lavage, considérrez qu'il ne convient pas pour le séchage en machine.
Par quantité et épaissur
Lorsque la charge est plus importante que la capacité du seche-linge, séparez les vêtements selon leur épaissieur (ex : les serviettes des sous-vêtements fins).
Par type de tissu
Coton/toile de lin : Serviettes, jersey en coton, linge de lit ou de table.
Synthétiques : Chemisiers, chemises, blouses etc. en polyester ou polyamide, ainsi que pour les melanges de coton/synthétique.
Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec pour rangement, etc. Pour les articles délicats, appuyez sur le bouton Acrylic Synthetic pour sélectionner une température de séchage bassé.
Conseils de sechage
IMPORTANT: Ne séchez pas les articles qui ont été traités avec un liquide de nettoyage à sec ou les vêtements en caoutchouc (risque d'incendie ou d'explosion).
Pendant les 15 dernières minutes, la charge est always sechée dans de l'air froid.
Ne séchez pas en machine :
Les lainages, la soie, les tissus délicats, les bas de nylon, les broderies délicates, les tissus ayant des décorations métalliques, les vêtements avec des cordures en PVC ou en cuir, les chaussures de sport, les articles volumineux comme les sacs de couchage, etc.
Économies d'énergie
Ne mettez que du linge essore en machine ou à la main dans le seche-linge. Plus le linge est sec, plus le temps de séchage sera court, ce qui economisera de l'énergie.
TOUJOURS
- Essayez de secher le poids de linge maximum, pour economiser du temps et de I'electricité.
Vérifiez que le filtré est propre avant chaque cycle de sechage.
JAMAIS
-Ne dépassez pas le poids maximum pour ne pas gaspiller du temps ou de l'électricité.
Ne mettez pas d'articles degoulinant d'eau dans le seche-linge pour ne pas endommager l'appareil
Guide de séchage
Ce tableau indique les temps de séchage approximatifs, selon le type de tissu et le degré d'humidité des vêtements.
| Tissus | PUISSANCE DE SÉCHAGE | TEMoin LUMINEUX | PLEINE CHARGE | CHARGE MOYENNE | PETITE CHARGE |
| COTON | HAUT | ARRET | 145-165 min | 70-80 min | 50-65 min |
| SYNTHÉTIQUES | BAS | MARCHE | - | 70-80 min | 40-55 min |
| ACRYLIQUE | BAS | MARCHE | - | 50-65 min | 30-40 min |
Commandes et indicateurs

Panneau de commande et témoins indicateurs
Sélecteur de programmes - Sélectionnez le programme requis
Bouton et indicateur On Off (Marche-Arrêt) - appuyez pourmettre en marche ; I'indicateur s'allume.
Bouton Start Reset (Départ-Réinitialisation) - appuyez sur ce bouton pour lancer le programme de sechage sélection. Appuyez pendant 5 secondes pour annuler/réinitialiser le programme.
Bouton Acrylic Synthetic (Acrylique Synthétique) - appuyez pour réduire la température pour les articles délicats; l'indicateur situé au-dessus du bouton s'allume. Pour modifier le réglage de la température, le programme doit être réinitialisé.
Basse température - témoin lumineux ALLUME Haute température - témoin lumineux ETEINT
Indicateur Clean Filter (Nettoyage du filtré) - s'allume lorsqu'il est nécessaire de nettoyer le filtré.
Afficheur COUNTERD
MARCHE - le témoin de MARCHE clignote lorsque le sèche-linge est en marche, et est allumé lorsque le programme débute.
60' - le témoin s'allume lorsqu'il reste moins de 60 minutes avant la fin du programme.
15' - le témoin s'allume lorsqu'il reste moins de 15 minutes avant la fin du programme. A ce stade du cycle de séchage, la machine se met en mode refroidissement.
STOP - ce témoin s'allume lorsque le programme est terminé.
Porte et filtré

Ouverture de la porte
Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte.
Pour remetre le sèche-linge en marche, fermez la porte et appuyez Start Reset.
ATTENTION!
Lorsque le seche-linge est en cours d'utilisation, il se peut que le tambour et la porte soient TRES CHAUDS.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage sauf si tous les articles sont rapidement retirés et étendus de façon à dissiper la chaleur.
Filtre
IMPORTANT: Pour assurer l'efficacité du séche-linge, vérifie que le filtré à peluches est propre avant chaque cycle de séchage.
- Tirez le filtrre vers le haut.
- Ouvrez le filtré, comme illustré.
- Retirez doucement les peluches à l'aide d'une brosse douce ou du bout des doigts.
- Réenclenchez le filtré et poussez-le en place.
Indicateur Entretien Filtre
'Clean Filter' s'allume lorsqu'il faut nettoyer le filtré. Si le linge ne seche pas, vérifie que le filtré n'est pas colmaté. L'indicateur s'allume également lorsque le tuyau de ventilation est bloqué ou coude.


Selection du programme
La machine Sensor Dry propose diverses options de séchage du linge répondant à tous les besoin.
Le tableau ci-après répertorie les programmes et leurs fonctions correspondantes.
Note : Il se peut que le capteur ne détecte pas les petites charges de petits articles. Pour les petites charges et les articles individuels ou les tissus pré-sechés ayant une faible teneur en humidité, utilisez les programmes à durée déterminée. Reglez le programme entre 30 et 75 minutes selon la taille de la charge et le degré de sechage voulu, et sélectionnez une température haute ou BASSE selon le type de tissu.
Si le capteur ne detecte pas l'article, le seche-linge ne fonctionnera que pendant 10 minutes avant de semettre en mode refroidissement.
Si la charge est trop importante ou trop mouillée, le sèche-linge se met automatiquement en mode refroidissement après 180 minutes.
| Programme | Description |
| Bone | Sélectionnez le degré de séchage souhaïte. |
| Extra | Cela va de 'Bone' pour les draps de bain et les peignoirs, à 'Cupboard' pour les articles qui seront rangés sans repassage en passant par 'Iron' qui laisse le linge dans un état prét pour le repassage. |
| Cupboard | |
| Iron | |
| Wool Finish | Un programme délicat spécifique créé pour rendre les lainages plus deux après le séchage à l'air. Ce cycle délicat à l'air chaud, d'une durée de 12 minutes, permet aussi de "rafraîchir" les lainagesrangés depuis un certain temps dans votre armoire. |
| Fast Iron | Le programme Repassage rapide comporte une fonction assouplissant et antifroissement. Le sèche-linge chauffera la charge pendant 9 minutes et le refroidira ensuite pendant 3 minutes, ce qui est particulièrement utile pour les vêtements qui ont été laissés pendant un certain temps avant le repassage, dans le sac à linge par exemple. Les vêtements peuvent également raidir lorsqu'ils sont séché en plein air sur une corde à linge ou à l'intérieur sur des radiateurs. Le processus de Repassage rapide déten除 the floissements du tissu pour rendre le repassage plus rapide et plus facile. |
| 120' | 120 minutes de séchage |
| 75' | 75 minutes de séchage |
| 60' | 60 minutes de séchage |
| 45' | 45 minutes de séchage |
| 30' | 30 minutes de séchage |
| Défroissage | Séchage de linge dans de l'air froid pendant 30 minutes |
Fonctionnement
- Ouvrez la porte et chargez le sèche-linge de linge.
Vérifié qu'aucun vétement n'entrave la fermetre de la porte. - Fermez doucement la porte en la poussant lentement jusqu'à ce que vous entendiez un décid.
- Appuyez sur le bouton On Off pourmettre le seche-linge en marche. Le témoin s'allume et le témoin de START clignote.
- Tournez le sélecteur de programme pour désir le programme de sechage requis (consultez le guide de programmation).
- Pour secher des articles délicats, synthétiques ou en acrylique, appuyez sur le bouton Acrylic Synthetic pour diminuer la température. Levoyant place au-dessus du bouton de mise en route s'allume lorsque la machine est en mode BASSE température. Pour désactiver ce mode, la machine doit être réinitialisée.
- Appuyez sur le bouton Start Reset. Le seche-linge démarre automatiquement et l'indicateur START reste allumé de façon continue.
- L'afficheur COUNTDOWN (temporisateur) indique le l'avancement du séchage en termes de temps restant.
- Si vous ouvrez la porte pendant le cycle de sechage pour vérifier le linge, il est nécessaire d'appuyer sur Start Reset pour recommencer le sechage une fois la porte refermée.
- Lorsque l'indicateur 15'sallume, la machine se met en mode refroidissement et les articles sont sechés dans de I'air froid.
- Lorsque le programme est terminé, le témoin STOP s'allume.
11.À la fin du cycle, le tambour continua à tourner de manière intermittente pour minimier les floissements. Cette opération se poursuit jusqu'à ce que la machine soit réinitialisée ou éteinte.
ATTENTION!
Il est possible que le tambour, la porte et la charge soient très chauds.
Annulation et réinitialisation du programme
Pour annuler un programme, appuyez sur le bouton Start Reset pendant 5 secondes. Les indicateurs clignotent, signifiant que la machine a ete reinitialisee. Il est possible de modifier le programme dans les 10 minutes suivant le demarrage sans utiliser la fonction d'annulation et de reinitialisation.
Nettoyage et entretien deroutine
Nettoyage du sèche-linge
Nettoyez le filtré après chaque cycle de séchage.
-Àpres chaque période d'utilisation, essuyez l'intérieur du tambour et laissez la porte ouverte pendant un moment pour qu'il puisse secher grâce à la circulation d'air.
- Essuyez l'extérieur de la machine et la porte avec un chiffon doux.
N'tutilisez PAS de tampons ou d'agents de nettoyage abrasifs.
Pour empêcher que la porte n'adhere ou que les peluches ne s'accumulent, nettoyez régulièrement la surface interieure et le joint de la porte avec un chiffon humide.
IMPORTANT
Coupez toujours le courant et débranche la fiche de l'alimentation électrique avant de nettoyer cet apparéil.
Capacité du tambour 115 litres
Charge maxima8 kg
Hauteur 85 cm
Largeur 60 cm
Profondeur 60~cm
Bande étiquette d'énergie C
Pour les données electriques, veuillez consulter l'etiquette des valeurs nominales qui se trouve à l'avant de l'armoire du sèche-linge (avec la porte ouverte).
Dépistage de pannes
Quelle pourrait etre l'origine de...
Défauts que vous pouvez rectifier vous-même
Avant d'appeler le service GIAS pour obtenir des conseils, veuillez suivre la liste des vérifications ci-dessous. L'intervention sera facturée si la machine fonctionne correctement ou si elle a été installée ou utilisée de manière incorrecte. Si le problème persististe alors que vous avez terminé les vérifications recommendées, veuillez appeler le service GIAS qui pourrait peut-être vous aider par téléphone.
La période de sechage est trop longue/les vêtements ne sont pas suffisamment secs...
Avez-vous sélectionné le temps de séchage/le programme qui convient?
- Les vêtements étaient-ils trop mouillés? Les vêtements avaient-ils été ajustement essorés en machine ou à la main?
Le filtered.
Le sèche-linge est-il surcharge ?
Le tuyau de ventilation est-il coudé ou colmaté ?
Avez-vous selectionné le bouton Acrylic Synthetic au cours d'un cycle précédent ?
Le sèche-linge ne fonctionne pas...
Le seche-linge est-il branché sur une alimentation électrique ajuste ? Verifiez à l'aide d'un autre(APareil,par exemple une lampe de chevet.
La fiche est-elle bien branchée sur l'alimentation de secteur ?
Y a-t-il une panne de courant?
Le fusible a-t-il sauté ?
La porteste-elle bien fermée?
Le sèche-linge est-il en position de marche, au niveau du courant de secteur et de la machine ?
La période de séchage ou le programme a-t-il été sélectionné?
La machine a-t-elle ete remise en marche apres l'ouverture de la porte?
Le sèche-linge est bruyant...
- Arretez le sèche-linge et contactez le service GIAS pour obtenir des conseils.
L'indicateur Clean Filter est allumé...
Le filtre doit-il etre nettoyed?
Le tuyau de ventilation est-il coudé ou colmaté ?
Service clientèle
En cas de problème après avoir effectué toutes les inspections recommandées, veuillez contacter le service GIAS. Il pourrait vous aider par téléphone ou organise la visite d'un technicien, en vertu des conditions de votre garantie. Cependant, vous serez facturé dans l'un des cas suivants:
Si la machine est en bon etat de marche.
Si la machine n'a pas ete installee conformement aux instructions d'installation.
Si la machine a ete utilise incorrectement.
Pièces de rechange
Utilisez toujours des pieces de rechange de Hoover, disponibles auprès du service GIAS.
Service GIAS
Pour les entretiens et les réparations, contactez notre technicien local du service GIAS.
Le constructeur décline toute responsabilité en cas d'erreurs d'impression dans leprésent document. Le constructeur se reserve le droit d'apporter les modifications nécessaires à ses produits sans en changer les caractéristiques de base.
Notice Facile