BREVILLE BTA830XL - Grille-pain

BTA830XL - Grille-pain BREVILLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTA830XL BREVILLE au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BREVILLE BTA830XL - page 14
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BREVILLE

Modèle : BTA830XL

Catégorie : Grille-pain

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Grille-pain
Nombre de tranches 2 tranches
Puissance 1000 W
Fonctionnalités Réglage du brunissage, fonction de réchauffage, fonction d'annulation
Matériaux Acier inoxydable
Dimensions Largeur : 28 cm, Profondeur : 16 cm, Hauteur : 18 cm
Poids 1,5 kg
Entretien Nettoyage de la grille amovible, nettoyage de la surface en acier inoxydable avec un chiffon humide
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec les prises standards, cordon de rangement intégré

FOIRE AUX QUESTIONS - BTA830XL BREVILLE

Pourquoi mon grille-pain BREVILLE BTA830XL ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez si le grille-pain est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le levier est bien enfoncé.
Comment nettoyer mon grille-pain BREVILLE BTA830XL ?
Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur et videz le tiroir à miettes régulièrement.
Mon grille-pain ne grille pas uniformément, que faire ?
Assurez-vous que les tranches de pain sont de taille uniforme et ne dépassent pas la capacité du grille-pain. Essayez de varier le niveau de brunissage.
Le grille-pain BREVILLE BTA830XL fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal pendant le fonctionnement. Si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment régler le niveau de brunissage sur le BREVILLE BTA830XL ?
Utilisez le bouton de réglage du brunissage situé sur le panneau de commande pour sélectionner le niveau souhaité avant de commencer à griller.
Puis-je griller du pain congelé dans le BREVILLE BTA830XL ?
Oui, le grille-pain a une fonction spéciale pour griller du pain congelé. Sélectionnez simplement le mode 'congelé' avant de commencer.
Le grille-pain BREVILLE BTA830XL est-il garanti ?
Oui, il est généralement couvert par une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la garantie.
Comment puis-je contacter le service client pour mon grille-pain BREVILLE BTA830XL ?
Vous pouvez contacter le service client via le site web de Breville ou en utilisant les coordonnées fournies dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTA830XL - BREVILLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTA830XL de la marque BREVILLE.

MODE D'EMPLOI BTA830XL BREVILLE

TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits destinés aux consommateurs sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les mesures de sécurité suivantes: IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

  • Lisez attentivement toutes les instructions avant de faire fonctionner le grille- pain pour la première fois et conservez-les pour référence future.
  • Retirez et disposez de tout matériel d’emballage et étiquettes promotionnelles avant d’utiliser le grille-pain pour la première fois.
  • Afin d’éliminer les risques de suffocation chez les jeunes enfants, retirez et disposez de l’enveloppe protectrice recouvrant la fiche de l'appareil.
  • Ne placez pas l’appareil sur le bord d’un comptoir ou d’une table durant le fonctionnement. Assurez- vous que la surface de travail est de niveau, propre et bien asséchée.
  • Utilisez toujours le grille- pain sur une surface stable, à l'épreuve de la chaleur. Ne l'utilisez pas sur une surface recouverte de tissu, près des rideaux et de tout autre matériel inflammable. 18 Breville vous recommande la sécurité avant tout 22 Faites la connaissance de votre produit Breville 24 Fonctionnement de votre produit Breville 29 Entretien & nettoyage Contents15
  • Un incendie peut survenir si le grille-pain est recouvert ou entre en contact avec du matériel inflammable comme les rideaux, les draperies, les murs ou autres, en cours d'utilisation.
  • Ne laissez pas les surfaces chaudes du grille-pain entrer en contact avec le comptoir ou la table.
  • Ne placez pas le grille- pain près d’un brûleur au gaz ou électrique où à un endroit où il pourrait entrer en contact avec une autre source de chaleur.
  • N'utilisez pas le grille- pain sur le plateau d'égouttement du lavabo.
  • Ne déplacez pas le grille-pain durant le fonctionnement.
  • Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.
  • Assurez-vous que le pain est de format convenable et n'excède pas l'ouverture de la fente. Si la tranche de pain est trop épaisse ou trop longue, elle pourrait bloquer le charriot ou s'y coincer.
  • Ne placez pas la tranche de pain directement sur le dessus de la fente pour la faire réchauffer, car cela empêchera l'air de circuler et endommagera l'appareil.
  • Ne touchez pas les surfaces chaudes de l'appareil. Le grille-pain demeure chaud durant et après le fonctionnement. Afin de prévenir les brûlures ou blessures corporelles, utilisez toujours des maniques ou des gants de cuisine, ou servez-vous des poignées ou boutons, selon le cas.
  • N'utilisez jamais d'ustensiles métalliques comme des couteaux pour retirer une rôtie coincée, un bagel ou tout autre aliment du grille-pain, car cela pourrait endommager les éléments chauffants et entraîner un risque d'électrocution.16
  • Ne tentez pas de dégager les aliments du grille-pain lorsqu'il est branché.
  • N'insérez pas d'aliments surdimensionnés, d'emballage métallique ou d'ustensile dans le grille-pain, car un risque d'incendie ou d'électrocution pourrait s'ensuivre.
  • N'utilisez pas le grille- pain sans le ramasse- miettes bien inséré et ne laissez pas les miettes s'y accumuler. Omettre de nettoyer le ramasse- miettes régulièrement peut entraîner un risque d'incendie.
  • Pour éteindre le grille-pain, débranchez-le.
  • Débranchez toujours le grille-pain lorsqu'il n'est pas en usage, ou avant de le déplacer, le nettoyer ou le ranger. Laissez-le refroidir avant d'ajouter ou de retirer les pièces.
  • Ne nettoyez pas le grille- pain avec un détergent abrasif, un produit caustique ou un nettoyant pour le four.
  • N'utilisez pas de tampon à récurer métallique, car des particules s'en détachant pourraient tomber sur les éléments électriques, entraînant ainsi un risque d'électrocution.
  • Respectez à la lettre les consignes d'entretien et de nettoyage décrites dans ce livret.
  • L'utilisation d'accessoires non vendus ou recommandés par Breville peut provoquer un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure.
  • Déroulez complètement le cordon avant l'usage.
  • Pour vous protéger contre les chocs électriques, n'immergez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Ne laissez pas le cordon17 pendre d'un comptoir ou d'une table, toucher des surfaces chaudes ou se nouer.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en usage.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (incluant les enfants) avec facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manque d'expérience ou de connaissance du produit, à moins qu'ils aient été supervisés et préparés par une personne responsable de leur sécurité.
  • Surveillez les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. Ne l’utilisez pas à d’autres fins que celles prévues dans ce livret. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ou dans un véhicule ou un bateau en mouvement.
  • Il est recommandé de vérifier régulièrement l'appareil. Ne l'utilisez pas si le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil sont endommagés de quelque façon. Cessez immédiatement l'utilisation et communiquez avec le Service aux consommateurs de Breville pour le faire examiner, réparer ou ajuster.
  • Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation relié à la terre et d’une fiche reliée à la terre. Il doit être branché dans une prise de courant à trois alvéoles correctement reliée à la terre. Si un court-circuit se produit, la mise à la terre réduira les risques de décharge électrique.
  • Si l’appareil est relié à la terre, la corde de rallonge doit être munie de 3 fils et reliée à la terre.18
  • Si la prise murale est standard à deux alvéoles, il est de votre responsabilité et obligation de la remplacer par une prise murale à 3 alvéoles reliée à la terre.
  • Ne tentez en aucune circonstance de couper ou de retirer la troisième broche (mise à la terre) du cordon d’alimentation ou d’utiliser un adaptateur.
  • Consultez un électricien qualifié si vous ne comprenez pas les instructions de mise à la terre ou si un doute persiste quant à la mise à la terre adéquate de l’appareil. FICHE ASSIST

BREVILLE Votre appareil Breville est muni d’une fiche exclusive Assist conçue de façon à laisser passer un doigt pour un retrait facile et sécuritaire de la fiche. Par mesure de sécurité, il est conseillé de brancher l’appareil dans une prise murale individuelle séparée des autres appareils. Une surcharge électrique peut altérer le bon fonctionnement de l'appareil. Il est déconseillé d’utiliser une barre d’alimentation ou une corde de rallonge. COURT CORDON D'ALIMENTATION Votre appareil Breville est muni d’un court cordon d'alimentation très sécuritaire qui réduit le risque de blessures corporelles ou de dommages pouvant être causés par le fait de tirer, trébucher ou s’enchevêtrer dans le cordon. Ne laissez pas les enfants utiliser ou être à proximité de l’appareil sans surveillance. Des cordons l'alimentation plus longs ou des cordes de rallonge ne sont pas recommandés, mais peuvent être utilisés avec précaution. Si vous utilisez une corde de rallonge: (1) sa capacité électrique doit être équivalente ou supérieure à la capacité électrique de l'appareil; (2) la corde ne doit pas pendre d'un comptoir ou d'une table où de jeunes enfants pourraient involontairement s'y suspendre ou trébucher; (3) la corde de rallonge doit être munie d'une fiche à trois broches reliée à la terre. AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner le grille-pain sur le côté.Ne tartinez jamais de beurre, de confiture ou de marmelade le pain, les bagels, les muffins anglais ou tout autre item avant le grillage, car cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.Ce grille-pain est conçu pour griller uniquement le pain, les bagels, les muffins anglais et les grillardises. Si vous tentez de griller d'autres aliments, cela entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

Components A. Touche TOAST|CANCEL (Griller|Annuler) Avec levier motorisé à descente graduelle et alerte de fin de cycle. B. Touche A BIT MORE

(Un peu plus) Si votre rôtie est trop pâle, une seule pression prolongera le temps de grillage. C. Touche BAGEL Cette fonction génère un surplus de chaleur dans les éléments centraux pour griller à la perfection le côté coupé du bagel sans brûler l'extérieur. D. Touche DEFROST (Décongeler) Prolonge le temps de grillage requis pour griller le pain congelé. E. Touche motorisée LIFT & LOOK

(Soulever & regarder) Soulève et abaisse automatiquement le charriot pour vous permettre de suivre la progression du grillage sans en interrompre le cycle. Cette touche sert également à régler le volume du signal de fin de cycle. F. Longues fentes G. Boîtier athermane en métal moulé H. Indicateur de grillage progressif DEL

I. Curseur de contrôle de grillage

1. Branchez la fiche dans une prise murale

de 110/120V. Le contour de la touche TOAST|CANCEL s'illuminera en blanc. L'indicateur de grillage progressif DEL s'illuminera en rouge, de gauche à droite, puis s'arrêtera au réglage choisi (indiqué par la position du curseur de contrôle de grillage). Le grille-pain reviendra en mode veille après 30 secondes, si la touche n'a pas été enfoncée ou le curseur de contrôle de grillage n'a pas été ajusté. NOTE Lorsque vous utilisez le grille-pain pour la première fois, nous vous suggérons d'utiliser le grillage maximum, mais sans pain. Une légère fumée ou une odeur particulière pourrait s'en dégager. Cela est normal et ne nuira aucunement au rendement du grille-pain.

2. Placez le pain, les bagels, les muffins anglais

ou les grillardises dans chacune des fentes du grille-pain. Assurez-vous que le format des items n'est pas trop gros ou trop épais pour bien s'insérer dans les fentes.

3. 12 intensités de grillage sont disponibles,

allant de '1' (très pâle) à '5' (très foncé). Sélectionnez le réglage de grillage désiré en ajustant le curseur de contrôle de grillage situé à l'avant du grille-pain. L'indicateur de grillage progressif DEL s'illuminera et s'alignera au réglage de grillage sélectionné (selon la position du curseur). NOTE Lorsque vous grillerez le pain pour la première fois, il est suggéré d'utiliser le réglage '4' (9 diodes DEL seront illuminées). Un réglage différent peut être sélectionné selon le type de pain ou vos goûts personnels. Par exemple, le pain aux raisins et le pain blanc plus léger nécessiteront un réglage plus bas, tandis que le pain plus consistant exigera un réglage plus élevé.

4. Pour démarrer le processus de grillage,

appuyez sur la touche TOAST|CANCEL qui s'illuminera en rouge. Le charriot s'abaissera automatiquement et fera démarrer le cycle de grillage. Comme le charriot se verrouille automatiquement, le contour de la touche LIFT & LOOK

, page 28). L'indicateur de grillage progressif DEL (au-dessus du réglage de grillage sélectionné) clignotera et le compte à rebours débutera. NOTE Le processus de grillage peut être interrompu en tout temps en pressant la touche TOAST|CANCEL. Cela annulera le grillage et le charriot remontera.

5. Une fois le grillage terminé et le charriot

complètement remonté, l'alerte de fin de cycle se fera entendre. Retirez les rôties. L'indicateur de progression de grillage s'illuminera à nouveau au réglage sélectionné précédemment. Le contour de la touche TOAST|CANCEL restera illuminé 30 secondes avant d'entrer en mode veille. NOTE Pour annuler le mode veille, pressez l'une ou l'autre des touches ou faites glisser le curseur de contrôle de grillage. La touche TOAST|CANCEL et l'indicateur de grillage progressif DEL s'illumineront à nouveau.21 AVERTISSEMENT Ne laissez pas le grille-pain sans surveillance en cours d'utilisation, au cas où une rôtie se coincerait. Si jamais le pain, les bagels, les muffins anglais ou les grillardises restent coincés dans les fentes, toutes les touches et l'indicateur de grillage progressif clignoteront et les éléments chauffants s'éteindront. Débranchez l'appareil et laissez le grille-pain refroidir complètement avant de dégager délicatement le pain des fentes. Prenez soin de ne pas endommager les éléments chauffants. N'utilisez pas d'ustensiles en métal. Touche TOAST|CANCEL (Griller|Annuler) Le contour de la touche TOAST|CANCEL s'illuminera en blanc pour un maximum de 30 secondes quand l'appareil sera mis en marche. Le grille-pain passera en mode veille après 30 secondes, si la touche n'est pas pressée ou le curseur de contrôle de grillage n'est pas ajusté.

  • Pressez la touche TOAST|CANCEL une fois pour abaisser le charriot et enclencher le cycle de grillage. Le contour de la touche s'illuminera en rouge.
  • Pour annuler le cycle de grillage ou toute autre fonction en cours d'utilisation, appuyez sur la touche TOAST|CANCEL. Le contour de la touche passera du rouge au blanc et restera illuminé jusqu'à 30 secondes avant d'entrer en mode veille. Touche A BIT MORE

(Un peu plus) Si votre rôtie est trop pâle, une seule pression de la touche prolongera le temps de grillage (d'environ 30 secondes). Cette fonction peut être sélectionnée durant ou après le cycle de grillage et peut être utilisée avec les fonctions BAGEL et DEFROST (Décongeler).

. Le contour de la touche s'illuminera en blanc, une fois sélectionnée. Le temps de grillage sera automatiquement prolongé, mais l'indicateur de grillage progressif DEL ne sera plus illuminé. Pour annuler la fonction A BIT MORE

, appuyez à nouveau sur cette touche. Le cycle de grillage original reprendra.

. Le contour de la touche s'illuminera, une fois sélectionnée. Le chariot s'abaissera automatiquement et commencera le temps de grillage supplémentaire. L'indicateur de grillage progressif DEL s'alignera automatiquement au plus bas réglage, puis clignotera et amorcera le compte à rebours du temps de grillage supplémentaire.22 Touche BAGEL Cette fonction génère un surplus de chaleur dans les éléments centraux pour griller à la perfection l'intérieur du bagel coupé sans brûler l'extérieur. POUR GRILLER LES BAGELS:

1. Placez le bagel coupé dans les fentes du

grille-pain avec le côté coupé vers l'intérieur, tel qu'inscrit sur le dessus du grille pain, entre les deux fentes.

2. Sélectionnez le grillage désiré en utilisant

le curseur de contrôle sur le devant du grille-pain. 12 intensités de grillage sont disponibles, allant de '1' (très pâle) à '5' (très foncé).

3. Pour sélectionner le réglage BAGEL,

appuyez sur la touche BAGEL; le contour s'illuminera en blanc. Pour activer le grillage, appuyez sur la touche TOAST|CANCEL; le coutour s'illuminera en rouge. Les bagels seront alors abaissés dans les fentes et les éléments centraux et latéraux s'ajusteront automatiquement. NOTE Il est normal que les éléments chauffants extérieurs semblent éteints ou à peine allumés durant le réglage de bagel. Cela fait en sorte que le côté coupé du bagel grille sans que l'extérieur brûle.

4. Une fois le cycle terminé, pressez la touche

BAGEL pour désactiver ce réglage. Touche DEFROST (Décongeler) Cette fonction prolonge le temps nécessaire pour griller le pain congelé. POUR GRILLER LE PAIN CONGELÉ:

1. Placez le pain dans les fentes.

2. Sélectionnez le grillage désiré en réglant

le curseur de contrôle de grillage sur le devant du grille-pain. Les réglages de grillage vont de '1' (très pâle) à '5' (très foncé).

3. Pour sélectionner le réglage DEFROST

(Décongeler), appuyez sur la touche DEFROST; le contour s'illuminera en blanc. Pour activer le grillage, appuyez sur la touche TOAST|CANCEL; le contour s'illuminera en rouge. Le pain descendra alors dans les fentes et le temps de grillage sera automatiquement prolongé.

4. Une fois le cycle terminé, pressez la touche

DEFROST pour désactiver ce réglage. FunctionsTouche LIFT & LOOK

(Soulever & regarder) Cette fonction soulève et abaisse automatiquement le charriot pour vous permettre de vérifier la progression du grillage sans interrompre et/ou annuler le cycle de grillage.

1. Le contour du bouton LIFT & LOOK

s'illuminera en blanc durant le cycle de grillage ou lorsque vous utilisez les fonctions A BIT MORE

, BAGEL et DEFROST (Un peu plus, Bagel et Décongeler). Vous pouvez appuyer sur la touche LIFT & LOOK

durant le cycle de grillage pour suivre la progression du grillage. Le contour de la touche clignotera, une fois sélectionnée. L'indicateur de grillage progressif DEL cessera de clignoter, indiquant que le temps de grillage sélectionné n'a pas été interrompu. Lorsque le cycle LIFT & LOOK

sera terminé, le cycle de grillage reprendra et l'indicateur de grillage progressif DEL clignotera de nouveau. NOTE Le cycle de grillage peut être interrompu en tout temps, même durant le cycle LIFT & LOOK

(Soulever & regarder), en pressant la touche TOAST|CANCEL. Cela annulera le fonctionnement et le charriot se soulèvera.

2. Environ 10 secondes avant la fin du cycle de

grillage sélectionné, le contour de la touche LIFT & LOOK

cessera d'être illuminé et ne pourra pas être activé durant cette période.

SIGNAL DE FIN DE CYCLE

Un signal de fin de cycle se fera entendre lorsque le grillage sera complété et que le charriot sera relevé et verrouillé en place. Le réglage du volume par défaut du signal de fin de cycle est 'élevé' mais peut être ajusté à 'faible' ou 'sourdine'. RÉGLER LE VOLUME DU SIGNAL DE

Appuyez et tenez enfoncée la touche LIFT & LOOK

durant 2 secondes, jusqu'à ce que les touches A BIT MORE

, BAGEL & DEFROST s'illuminent en blanc. Pendant que ces touches sont illuminées, réglez le volume à votre goût, comme suit: SOURDINE: Appuyez sur la touche DEFROST. Le contour de la touche clignotera trois fois. FAIBLE: Appuyez sur la touche BAGEL. Le grille-pain bipera trois fois à faible volume . ÉLEVÉ: Appuyez sur la touche A BIT MORE

. Le grille-pain bipera trois fois à volume élevé.24 Nettoyage WARNING N'utilisez pas le grille-pain si le ramasse- miettes n'est pas bien inséré. Ne laissez pas les miettes s'y accumuler. Omettre de nettoyer le ramasse-miettes régulièrement peut entraîner un risque d'incendie. ENTRETIEN & NETTOYAGE

1. débranchez le grille-pain et laissez-le

refroidir complètement avant de le nettoyer.

2. Pour enlever les miettes du grille-pain,

retirez le ramasse-miettes logé sous le curseur de contrôle de grillage à l'avant de l'appareil, en le tirant vers l'extérieur. Videz-le et replacez-le avant d'utiliser à nouveau le grille-pain. Pour ce faire, glissez le ramasse-miettes vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.

3. Pour dégager les miettes restantes,

retournez le grille-pain à l'envers au-dessus d'une poubelle et secouez-le.

4. Essuyez l'extérieur du grille-pain avec un

chiffon doux légèrement humecté, puis asséchez-le correctement à l'aide d'un chiffon doux et sec. NOTE N'utilisez pas de tampon à récurer métallique, car des particules s'en détachant pourraient tomber sur les éléments électriques, entraînant ainsi un risque d'électrocution. RANGEMENT Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir complètement avant de le ranger. Respectez les consignes de nettoyage et rangez l'appareil debout sur une surface unie comme un comptoir, ou dans une armoire facilement accessible. Ne rangez aucun objet sur le dessus du grille- pain.26 Notes27 NotesBreville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2012. Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this booklet may vary slightly from the actual product. Model BTA830XL - E20 USA Mail: Breville USA 19400 S. Western Ave Torrance CA 90501-1119 Phone: 1-866-273-8455 1-866-BREVILLE Email: askus@brevilleusa.com Canada Mail: Breville Canada 2555, Avenue de l’Aviation Pointe-Claire (Montreal) Quebec H9P 2Z2 Phone: 1-855-683-3535 Email: askus@breville.ca Breville Customer Service Centre www.breville.com